Юрсия

Джен
В процессе
NC-17
Юрсия
соавтор
автор
Описание
Приключение маленького рысёнка в огромном мире с бесчисленным количеством опасностей.
Посвящение
Моей Моне.
Содержание Вперед

1. Наивность

Кабинет виконта. Что же ожидает внутри? Быть может боевые награды и ордена, может трофейные головы ужасных чудовищ на стенах. Вряд ли здесь найдутся фолианты забытых времён, диковинные амфоры или глаза тритонов в банке. Может быть ковёр с простеньким узором, а может и шкура огромного зверя, убитого умелым охотником. Всё может быть в кабинете управляющего маленького городка и деревень поблизости. Четыре книжных шкафа, едва ли заполненных бумажными изданиями, находятся по бокам от двери. На полу большая медвежья шкура с густым мехом. Напротив двери большое окно, через которое солнечный свет заливает комнатку, и широкий рабочий стол, на нём же легкий беспорядок: вскрытые письма, ждущие ответа, неровная стопка сероватой бумаги, незакрытая маленькая баночка с орешковыми чернилами, из которой торчит древко перьевой ручки, огарок свечи в заляпанном воском подсвечнике, и небольшая деревянная статуэтка в виде грозного мохнатого волка. На подлокотнике отодвинутого стула, украшенного тонкой резьбой, висит маркая тряпица в чернильных разводах. Просто и уютно. На шкуре столь небольшого кабинета лежит на спинке худенький мальчик, ростом невысок и смазлив лицом, точно девчонка. Пышная копна светлых волос с тёмными пятнышками разметалась по тёмному медвежьему меху, все четыре звериных ушка с кисточками подрагивали от восторга. Болотного цвета глаза блестели, внимательно изучая картинку дивного животного. Мальчишка читал его описание в слух, старательно проговаривая слова и досадно кусая губы острыми клычками, когда не мог понять сложные закорючки. Хюрей сравнивал свою шелковистую шёрстку на ручках и ножках с мехом нарисованного хищника, осторожно очерчивая рисунок своими коготками, но выходило совсем непохоже. У зверя шерсть покрывала всё тело, а не только конечности, но не было ни пятнышек, ни белоснежной шёрстки на внутренней стороне предплечий и лапах. "А ещё животные не носят одежду, наверно потому что им не холодно в их шубках. Интересно, а если бы и у меня была меховая шубка, я бы тоже не носил ни рубахи, ни штанов? Тогда и деревянные сандалии мне ни к чему..." – задумался малыш. Но не смотря на мечтательность, Хюрей с удовольствием читал и усердно учился, в отличии от своих одногодок, что утром убежали на мост ловить русалок. Мальчик посчитал это глупостью, ведь все русалки живут в большой воде, в лесном озере например, а не под мостом, словно лягушки. Поэтому, читая с самого раннего утра, давно потеряв счёт времени, котёнок лежит и разглядывает картинки растений и животных, вспоминая видел ли он их или нет, в свои немногочисленные поездки загород. То траву алого цвета, что растёт лишь в начале осени, то зверушку с длинным белоснежным хвостом и довольно милой мордашкой. Иногда, прочитав про что-то жутко редкое, воображал как непременно это увидит и всем расскажет или найдёт новое лечебное растение, из которого сделает лекарство и спасёт всех, а его сделает самым настоящим героем. Ну а у кого в детстве не было таких мыслей? Солнце неспешно вошло в зенит, пятно света укоротилось, и теперь осталась лишь тонкая полоска у самого окна, совсем рядом с рабочим столом отца. Хюрей не решился последовать за светом – в прошлый раз отец сильно кричал и ругался, когда он случайно разлил чернила на какие-то важные бумаги. В коридоре послышались шаги, мальчик встрепенулся и обернулся на дверь, услышав стук. — Молодой господин? – дверь скрипнула, служанка в чёрном платье с белым передником осторожно заглянула в кабинет. — Привет, Вала! – Хюрей отложил книгу и сел, навострив ушки, – Зачем ты меня искала? — Виконт изволит видеть юного господина на семейном обеде, сегодня госпожа приказала накрыть в летней беседке, – монотонно передала она, склонив голову в чепце. — Уже иду, спасибо, Вала! – радостно прощебетал ребёнок. Поставив книгу на полку, Хюрей направился на улицу, но нянечка вновь окликнула его у самых дверей. — Солнце сегодня очень активно, леди Мадрей беспокоиться за здоровье юного господина и просит покрыть голову, – картуз оказался на голове мальчишки, неприятно приминая уши. Хюрей обиженно скуксился, с надеждой взглянув на няню, но та осталась непреклонна. – У виконта есть важные новости для Вас, господин Мадрей просил не задерживаться. — Хорошо, Вала, – пробормотал мальчик и выскочил во двор, с наслаждением вдыхая полной грудью густой запах цветущей зелени. Сладкий аромат любимых матушкиных роз кружил голову, хотелось задержаться и посидеть немного на качелях под ветвями яблони, вслушиваясь в жизнь природы, но кушать хотелось больше, а ещё хотелось узнать, что такого важного расскажет ему отец. Хюрей углубился в сад, шурша галькой на дорожке, и вскоре вышел к беседке, где его ждали матушка и батюшка, заняв места напротив друг друга. Не сдержавшись, мальчик подбежал и обнял отца: — С добрым утром, отец! — Уже давно обед, Хюрей, – с лёгким укором поправил виконт, снял картуз и потрепал мальчишку по голове. — Да-да, совсем забыл, – вздохнул он и уселся на своё место, начав расправлять салфетку. — Милый, больше ты ничего не забыл? – обманчиво нежный голос виконтессы заставил задуматься. На ум ничего не приходило, Хюрей поднял робкий взгляд на матушку, которая, видя замешательство ребёнка, всё же смягчилась: — Доброго полудня, дорогой, – она махнула рукой, и служанки принялись обслуживать господ. — А, и тебе доброго дня, матушка! У тебя сегодня такая красивая причёска! – искренне улыбнулся Хюрей. — Спасибо, котёнок. Лиззи сегодня и в правду постаралась. – слегка улыбнулась виконтесса, поправив светлый локон. Мальчик хихикнул и вновь повернулся к отцу вопрошая: — А что за важные новости? Мы поедем на охоту? – с надеждой и нетерпением ожидал ответа Хюрей, не обращая внимания на поданный суп. — Всё после обеда, приятного всем аппетита, – хмыкнул виконт и принялся трапезничать, не уделяя внимания обиженному возгласу сына. — Но отец! — Милый, где твои манеры? — Простите, матушка, приятного аппетита. – Хюрей смутился и уставился в тарелку, ковыряясь в ненавистных овощах. Взрослые лишь с усмешкой переглянулись, изящно орудуя приборами. Вскоре блюда сменили, и ребёнок уже довольно ломал вилкой котлету из птицы с картошкой, но так же игнорируя свежие овощи. Когда же тарелки вновь сменили, а на столе появились фрукты, и свежезаваренный травяной чай разлили по чашкам, мальчик снова посмотрел на отца. Но, похоже, взрослые решили ещё немного подразнить его, заведя разговор про работу отца. — Как перенесли поездку южане? – помешивая сахар ложечкой поинтересовалась леди Мадрей. — Кажется, что пернатые даже не заметили, что их родные пески сменились лесами, – хмыкнул виконт, – зато заметили, что еды стало больше и взялись исправлять это досадное недоразумение, – тихо посмеялся он, зачесав обратно растрепавшиеся короткие чёрные пряди, – в стадо их приняли хорошо, хоть и видно, что другие совсем – здоровенные, крепкие, да и пёрышки посветлее будут. В следующем месяце будем кладку ждать и проверять. А вот... – хотел было продолжить заводчик, но его перебил сын: — Отец, а как там Казу? — Хюрей, сколько раз тебе надо напомнить, что перебивать взрослых нельзя? Это некультурно и не подобает поведению наследника. Вала плохо выучила тебя манерам? – возмущённо отчитала мальчика госпожа Мадрей и стала обмахиваться веером. — Простите, матушка, я больше не буду перебивать, правда! – пристыженно отвёл взгляд Хюрей, заалев щеками. — Дорогая, тебе нельзя сейчас волноваться! Ну подумаешь, мы же не на приёме, чтобы неукоснительно следовать всем правилам этикета, – виконт тут же оказался рядом с женой и принялся обхаживать её, бросил взгляд на служанку, и та поторопилась подать госпоже воды, а потом обернулся на замершего ребёнка. – Всё с твоим монстром хорошо, также бегает, квохчет и огрызается на всех, кого видит. — А что с матушкой? Матушка заболела? – совсем уже испугался Хюрей, прижал ушки и вскочил с места, подбегая к женщине, – Матушка тебе плохо? Я честно-честно больше никогда-никогда не буду перебивать! – малыш всхлипнул и вцепился коготками в материнскую юбку, со слезами на глазах умоляя ту. — Ох, милый, я совершенно здорова, мне нельзя волноваться, потому что я жду ребёночка, твоего братика или сестричку, – растроганная леди Мадрей поспешила успокоить Хюрея, она приобняла плачущего ребёнка и стала гладить его по голове, осторожно огибая всё ещё прижатые две пары ушек. — А ты точно здорова? – шмыгнул носом котёнок, утирая слёзы рукой, и пусть шёрстка неприятно мокла, сейчас было важно совсем другое. — Конечно, малыш. Помнишь, к нам недавно приходил целитель? Он сказал, что я точно здорова, – продолжила успокаивать его матушка, взяв маленькие ладошки и слегка сжав их своими, поглаживая пушистый мех. — Совсем-совсем? – спросил маленький мальчик, подняв ушки. — Совсем-совсем – посмеиваясь ответила госпожа Мадрей, рядом шутливо фыркнул виконт, вновь взъерошив светлые волосы чада. — А когда братик приедет? Завтра? – супруги растерянно переглянулись, не зная, что ответить, как объяснить, но похоже Хюрея не беспокоило отсутствие ответов, он продолжал задавал всё больше вопросов, – А мы поедем в питомник? А можно я покажу ему Казу? Я не дам ему шипеть на братика, правда! Я даже...Ой! – вдруг воскликнул мальчик и умолк, остолбенев с широко раскрытыми глазами, заставляя родителей вновь переглянуться, но уже настороженно. — Что случилось, Хюрей? – осторожно спросил виконт. – Я забыл... — Что ты забыл, милый? – леди Мадрей пригладила белую шёрстку на запястьях котёнка, привлекая его внимание. — Я ведь забыл! Совсем забыл узнать его имя! – заполошно выдал ребёнок, взгляд его заметался между выдохнувшими родителями, – Матушка, скажи, как зовут братика? Пожалуйста, отец! – нетерпеливо стал клянчить он, переминаясь с ноги на ногу. — Понимаешь, Хюрей, мы пока не уверенны, что у тебя будет брат, вполне возможно, что это будет девочка, и ты должен это понимать, – виконт собрался с мыслями и теперь пытался донести их до сына. — Но отец! Все девчонки скучные и слабые! Они даже на дерево не могут залезть! Хочу братика! – возмутился было Хюрей, но отец остановил его жестом. — Послушай, мы никак не можем на это повлиять, но до его или её "приезда" – с какой-то странной интонацией проговорил батюшка, а матушка и вовсе хихикнула – а это будет уже где-то весной... — Так долго ждать!? Почти целый год? – удивился Хюрей, но заметив взгляд матушки, извинился. — Да, дорогой, ждать придётся долго, но нам всем нужно это время, чтобы хорошо подготовиться, – виконтесса подала руку мужу, а тот помог ей встать. Матушкина служанка Лиззи подбежала оправить розовое платье госпожи и её широкую шляпу, поклонилась и удалилась к особняку, черепица которого виднелась за кронами деревьев, сообщить о возвращении господ. Виконт взял супругу под острый локоток, и они неспешно пошли в то же направлении. Хюрей примкнул с другой стороны и задал важный вопрос: — А как я буду готовиться? Батюшка принесёт новые книги? – мальчик любил читать и узнавать что-то новое, но скудная домашняя библиотека больше не хранила в себе загадок, все книги уже давно были прочитаны. — И не только, завтра к нам приедет мистер Тисо, он уже не молод и знает очень многое, будет обучать тебя важным наукам и фехтованию. Прошу тебя отнестись к этому серьёзно, а к учителю с должным уважением, и не заставляй нас краснеть перед ним,– наставлял мальчика отец. — А зачем мне учиться фехтованию? – Хюрей и так умел махать палкой и не понимал, чему тут ещё можно выучиться. — Малыш, ты же хочешь стать примером для младшенького? Быть для него самым сильным? Суметь защитить её? – спросила госпожа Мадрей. — Конечно хочу! Я буду самым лучшим для братика! – горячо закивал мальчик и убежал вперёд, на что супруги лишь улыбнулись и завели тихий разговор между собой. Вернувшихся хозяев, встретила служанка. Виконт, проводив супругу в зал, где та занялась вязанием, приказал готовить карету и поднялся в кабинет, собрать нужные бумаги – сегодня в городке собрание, а после ещё нужно заехать в питомники. Хюрей не упустил момента и попросился на подоконник, к свету, а получив разрешение, так и просидел там до самого ужина, продолжив читать незаконченную книгу. А после трапезы, читая уже при свечах за столом отца, Хюрей представлял свою, несомненно, счастливую жизнь с братиком в будущем. Позже Вала нашла своего юного господина уснувшим прямо за столом, зверёныш неразборчиво бормотал во сне и шевелил ушами, но не проснулся даже после переодевания в ночную рубашку. Тонкий месяц прятался за облаками, не желая показываться никому, кроме звёзд, а в поместье Мадрей вскоре была погашена последняя свеча. С восходом солнца жизнь Хюрея измениться, а судьба сделает очередной виток, но в лучшую ли сторону?
Вперед