
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
У Джеймса Поттера есть сестра. Кто младше, а кто старше никто уже и не помнит, но все мы знаем что братья все решения за нас. (Особенно если это братья-близнецы)
Вообщем это история одной очень: талантливой, храброй, умной, милой и чуть-чуть амбициозной девочке, чье имя узнаёт вся магическая Британия. Дориана Джейн Поттер, или сестра самого и̶д̶и̶о̶т̶с̶к̶о̶г̶о... Кхм, задорного парня Хогвартса!
ВРЕМЕННО ЗАМОРОЖЕН
Примечания
Дориана Поттер - https://pin.it/1zMBDle
Джозефина Лерой - https://pin.it/44LkPjk
Сириус Блек - https://pin.it/noBULy4
Джеймс Поттер - https://pin.it/4SVGc7j
Римус Люпин - https://pin.it/7gtQbiZ
Питер Петтигрю - https://pin.it/75MNYXG
Лили Эванс - https://pin.it/172jWVm
Юфимия Поттер - https://pin.it/26p3bR7
Флимонт Поттер - https://pin.it/5JeLrjD
3 глава была успешно удалена из тупости автора(my)
Краткое описание:
Юфимии получило письмо от Флимонта где он ее уверяет в том что с Дорианой все хорошо. Юфимия этому мало поверила и отправилась в Хогвартс проверить дочь самой.
А дальше вы можете читать уже в четвертой главе).
Продвижение фанфика:
50❤️ – 31.08.21
60❤️ – 05.10.21
Посвящение
Моей вечной любви к мародерам.
И я знаю что таких фанфиков завались и больше(хы) но я все равно его напишу)
Глава 2
18 июня 2021, 08:05
— Пожиратели смерти напали на кареты Шармбатона.
В Большом зале воцарилась тишины. Каждый думал о своём.
Слизеринцы, у каждого второго из которых отец - пожиратель, сидели и даже не пытаясь скрыть своей улыбки.
Когтевранцы сидели и размышлял, что им делать с этой информацией и как вообще поступать в такой ситуации.
Пуффендуйцы. Женская часть этого факультета после услышанного заохали, прикрывая рты руками. Парни же начиная с пятого курса повставали со своих мест и в упор смотрели на преподавателей.
Гриффиндорцы. Парни и некоторые девушки пятого курса устремили свои взгляды на одного из своих однокурсников, который так красочно описывал свою сестру, которая училась в Шармбатоне.
Сам Джеймс пребывал в шоке. Конечно, он понимал, что где-то там может уже лежит мертвое тело его сестры. И если все так, как он думает, он никогда не простит родителей за такое проявление безопасности своих детей.
Минутную тишину прервали звуки быстрых шагов директора и профессоров.
— Просим всех учеников оставаться на своих местах, — бросил Слизнорт и ушёл за остальными.
Очередную тишину, накрывшую зал после ухода профессоров, прервали новые шаги. Все взгляды устремились на идущего. Джеймс. Джеймс Поттер шёл к выходу из Большого зала.
— Джеймс, Джеймс, стой, нам же сказали находится здесь, — побежав за другом кричал Римус, к ним подошел и Сириус.
— Да, Лунатик, давайте постоим здесь пока те уроды не переубьют всех учеников, в том числе и мою сестру, — бросил Джеймс и уже быстрым шагом направился дальше к выходу из Большого зала.
— И чё мы стоим? — поворачиваясь к однокурсникам, спросил Сириус.
Во дворе школы стояла всего лишь одна девушка, в которой Джеймс узнал подругу своей сестры - Джози.
— Josie? *Джози?* — спросил на французском Джеймс, проходя вперед оставив без объяснений весь преподавательский состав
— James? *Джеймс?* — спросила она, не понимая, что перед ней стоит брат ее лучшей подруги. — James, je ne voulais pas que ça se produise, elle m'a juste repoussé et moi...*Джеймс, я не хотела, так получилось, она просто оттолкнула меня и я...*
— Мистер Поттер, объясните нам всем, кто это девушка? — прервав девушку, спросила профессор Макгонагалл.
— Профессор Макгонагалл, это Джозефина Лерой, она была пассажиром одной из карет..
— James, Dory et un autre gars plus âgé que nous sont restés pour protéger la première année. *Джеймс, Дори и еще один парень с курса старше нас остались защищать первогодок*, — быстро проговорила Джозефина, показывая куда-то в Запретный лес.
***
— Donc, les filles et les garçons, vous restez ici et ne sortez pas avant que je Vienne vous chercher ou qu'un bon oncle nous sauve, vous m'avez compris? *Так девочки и мальчики, вы сидите здесь и не выходите, пока я не приду за вами или какой-нибудь хороший дядя не спасет нас, вы меня поняли?* — скомандовала Дори, на что дети начали кивать.
— Ces mauvais oncles vont nous tuer? *А эти плохие дяди нас убьют?* — спросила маленькая девочка
— Non, ces mauvais oncles ne vous toucheront pas, je ne les laisserai pas faire ça. *Нет, ты что эти плохие дяди вас не тронут, я им этого не позволю* — Дориана всеми силами пыталась вести себя более спокойно, но ее выдавал дрожащий голос. — Donc, vous savez quels sorts sont nécessaires pour mettre un bouclier *Так вы же знаете какие заклинания нужны, чтобы поставить щит*
— Oui, c'est protego. *Да, это «Протего»* — сказал мальчик.
— Je vais mettre un protego ou Un protego-Maximo sur Le carrosse pour que ces mauvais oncles ne puissent pas vous toucher. *Умнички, сейчас я выйду и наложу на карету «Протего» или «Протего-максимо», что бы те плохие дяди не смогли вас тронуть*, — сказала тихим голосом Дориана, а в голове крутилось только одно «Спасти».
Она поднялась с колен и вышла из кареты. Направив палочку на карету она произнесла давно заученное заклинание и на мгновение синию карету Шармбатона накрыл фиолетовый шарик, который сразу же исчез.
Где-то по близости раздался треск веток, быстро развернувшись, она чуть не попала под зеленую вспышку запретного заклинания. Мысленно дав себе подзатыльник, за то, что не повернулась раньше, и чуть не умерла быстрой смертью.
Подойдя к краю кареты она аккуратно выглянула, дабы посмотреть, кто пульнул заклинание. Глаза ее округлились до размеров с галлеон, когда она увидела, что по территории ходя не пять и не десять человек в черном, а прям настоящая толпа. Кажется, что тот-чье-имя-не-льзя-называть, призвал сюда всю свою шайку.
Медлить было нельзя, в карете под защитным заклинанием сидят дети, а пожиратели ходят по территории исследуют остальные кареты, из которых уже успели трансгресировать остальные ученики. Джози. Джози одна из подруг Дорианы, ее она успела аппарировать к Хогвартсу перед тем, как эти твари поставили анти-трансгрессионые чары, там она должна была позвать на помощь. Они должны быть в пути.
Еще был парень, Дерек. Дерек Ларк. Он защищал первого док, пока Дориана сажала их в карету.
Какой-то ублюдок, кинул в него запретное, пока она сажала последнего ребенка. Его тело лежит где-то в лесу, Пожиратели унесли его туда, что б не мешался.
Она осталась одна. С десятью первогодками. Конечно есть Джози, но вряд ли она успеет придти вместе с помощью.
— Ostolbeney *Остолбеней*, — сказала Дориана, направив палочку на одиноко идущего пожирателя. Он что-то прошипел, а затем упал лицом на землю и потерял сознание.
Добежав до ближайшей кареты, она прошептала "инсендио" и карета вспыхнула. Сразу же послышались крики, в карете кто-то находился. Тут же послышались звуки трансгресии.
— Морсмордре! — крикнул кто-то, но из-за того что было темно, человека она не разглядела. Он испарился, а на небе появилась, змея выползающая из черепа
— Ну ты просто героиня, — послышался тихий насмешливый голос за спиной, — всех спасла, а тебя кто-нибудь спасёт?
Дори резко развернулась направив палочку на говорящего.
— Кто вы? Что вам нужно? — только и спросила она.
— Хей, Майерс, тут в карете еще десяток детишек, что с ними делать? — послышался противный голос от места, где стояла карета с первогодками.
— Веди их сюда, — только и сказал он, поворачивая голову в сторону напарника.
— Не трогайте их! — рявкнула Дориана и только хотела произнести заклинание, как чья то палочка упёрлась ей в горло, она замолчала
— Какая смелая девочка, — послышался тихий женский голос у неё над ухом.
— Мисс Лестрейндж, я думал вы не придёте, — подал голос Майерс, поворачивая голову обратно к Дориане и на рядом стоящую женщину.
— Майерс, хватит бубнить! — рявкнула на него Лестрейндж и снова повернулась к Дориане, убирая от ее горла свою палочку. — А ты...
Договорить она не успела так как Дориана, взмахнув палочкой отбросила ее к дереву.
Майерс спохватился быстрее и начал кидать в нее разные заклятия. Первогодки тоже не отставали, поднимали камни с земли и кидали их в пожирателей.
Тут из леса выходят люди в форме мракоборцев. Пожиратели, в которых дети кидали камни, трансгресировали сразу после того, как из леса вышел первый мракоборец. Лестрейндж, что заклинанием была откинута к дереву встала и не шумя направилась к Дориане, которая переводила дыхание после схватки с Майерсом.
— Еще увидимся birdie* — пролепетала Лестрейндж, делая акцент на последнем слове, после чего вонзила серебряный клинок в живот девушке и сразу трансгрессировала.
Вытащив нож она прикрыла рану рукой. Серебряный клинок с остатками ее крови упал на сухую землю, не издав звука.
Развернувшись к волшебникам, что вышли из леса, она мило улыбнулась одному из них, узнав в нем своего отца.
Флимонт, увидев дочь кинулся к ней, остальные мракоборцы пошли к детям.
— Привет, пап, — все еще улыбаясь сказала Дориана подходящему к ней отцу
— Боже милая мы так волновались, Джеймс после услышанного рвался искать тебя, ели как успокоили, — притягивая дочь в объятия говорил Флимонт, но после того как она ели слышно зашипела отпрянул и осмотрел ее всю с ног до головы.
Взгляд его остановился на руке, что держала живот. Затем посмотрев на землю, глазами отыскал кинжал, что валялся рядом. Сказав что-то остальным, он подхватил дочь на руки и быстрым шагом направился к Хогвартсу, за ним пошли еще два мракоборца, что сопровождали детей.