
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В ОТГ пополнение...
Каждый решает свои проблемы: Шепард хочет мести; Соуп хочет славы; Джейн хочет найти себя, а Райли наоборот - потерять. Товарищество - это когда проблемы друга ты готов решать также, как свои, а любовь - это когда вы собираетесь прожить вместе всю жизнь. Какой бы короткой она не оказалась ...
Посвящение
Логике и здравому смыслу. Тем, кто ценит хороший труд и детали.
И Алкогольной Яме.
Скалолаз, первая часть
27 июня 2021, 10:02
«Ох уж эти изгибы» подумала Джейн, рассматривая по пути Блэкбёрд, ожидавший их с Соупом. Похожий на наконечник копья или римского гладиуса, этот стратегический истребитель больше напоминал Бэнтли, рассекающий полотно скоростной автострады. Современным системам обнаружения гораздо проще определить его передвижение, нежели во времена, когда сие чудо инженерной мысли, технического прогресса и немалых усилий в развитии аэродинамики было поставлено в производство, несмотря на то что летал на сверхзвуковой скорости. Но умение пилота могло многое компенсировать, даже если машина была ровесником твоего отца, а может быть, даже его отца. "Блэкбёрд" определенно красивая, не лишенная шарма машина, подумала Джейн, когда они сидели почти что вплотную. А те парни, что несли их в небеса - ее в частности - на первый боевой бросок, определенно имели немалый опыт и огромную сноровку. Сие стало очевидно при первом же беглом взгляде на их движения и манеру поведения.
Когда полтора часа назад подъехали ко взлетной полосе на базе в Милденхолле, двое пилотов поднимались по трапу в кабину, проверяя оборудование. Завидевших их жестом подозвал к себе. Он равнодушно оглядел двух человек с тяжелыми "Бергенами" за плечами, закутанных в теплую одежду, затем подвел из к трапу под днищем самолета. Указал на небольшой технический люк, отошел, дал своего напарнику сигнал и тот нажал кнопку на панели. С шипением дверцы люка раскрылись. Джейн подкатила трап ближе, поднялась, осмотрелась в свете желтой технической лампочки, увидела да небольших плоских сидения по обе стороны от квадрата дневного света, прилегающих к стенам, затем присела и показала Джону большой палец.
- В тесноте, да не в обиде, коммандер, - сказал пилот, протягивая МакТавишу руку. Соуп охотно пожал ее, сохраняя спокойствие на своей каменной физиономии.
- Не в первый раз. Там есть внутренняя связь?
- Связь и кислород. Парашюты под скамейками, все подготовлено.
- Хорошо, спасибо. Не будем терять времени.
Соуп обернулся к Джейн, проследовал к трапу. Мэри уже загрузила рюкзак со снаряжением в отсек, подтянулась и забралась внутрь. МакТавиш проследовал, на ходу скинул свою ношу и протянул ей, затем залез следом. Как оказалось, и без того ужасно компактный отсек оказался мал для широких плеч Горца. Джейн была высока, пусть и несколько ниже Соупа, и ей было проще справиться с пространственными неудобствами, однако и она сидела, вжав голову в плечи, стараясь не удариться макушкой о потолок, до которого оставалось чуть больше десяти дюймов. Оба могли лишь надеяться на плавный взлет и отсутствие турбулентности, в противном случае перелет, не грозящий комфортом, мог стать сущей пыткой.
"Коммандер, - подумала про себя Джейн. - Значит флотский, бывший или действующий.
Она до сих пор не осознавала зачем это отмечала, мозг работал автономно, отмечая, казалось бы, совсем не то что нужно.
Как бы то ни было, сейчас данное обстоятельство имело значения не больше, чем передвижение спутников на орбите Марса, копошение блох в собачьей шерсти или же рост и уровень жизни пигмеев в центральной Африке. То есть, равное нулю; пилоты делали свое дело, она и Джон - свое, и более чем понятно, что больше этих людей она не увидит, потому она снова закрыла глаза.
SR-71 предназначался в большей степени как самолет-разведчик, невидимый для радаров и систем оповещения, при необходимости способный летать за пределами атмосферы и совершать дальние, а главное, быстрые перелеты. Именно поэтому в его конструкции изначально не предусматривалось никаких отсеков для перевозки дополнительных пассажиров. И все же в данной модели (Мэри подумала о специальном заказе прямиком из Лэнгли) в брюхе имелся крохотный отсек, едва вмещающий себя три человека голышом, при этом пребывать им там пришлось бы в состоянии, схожем с рыбой в консервной банке. Сейчас же там, в залитом тусклым светом красной аварийной лампы, сидело два человека и два лежало два рюкзака. Ощущение было не из приятных, хотя справедливости ради, удобств номера Люкс также никто не обещал.
Несомненно, если бы время, словно старый сторожевой пес, протягивающий свои еще мощные челюсти и острые клыки к твоей мягкой заднице, не поджимало, то Шепард мог бы задействовать куда более современный B- 1B "Лансер", развивающий похожую крейсерную скорость, но имеющий более современную оснастку (и грузовой отсек там гораздо больше и вместительнее), однако времени не было, а потому "Блэкбёрд" остался единственным доступным вариантом. Впрочем, когда это Шепарда волновало, подумала Джейн.
Она сидела молча, откинув голову назад, насколько это позволяла нехватка пространства, держа между ног свой баул, а в руках кислородный баллон. Маска была надета, во рту стоял неприятный привкус металла - примеси обогащенного кислорода, к которым она не могла привыкнуть. Несмотря на необходимость - кислородное голодание при подобной скорости и высоте могут привести к печальным последствиям, вплоть до летального исхода, - она терпеть не могла дышать кислородом из баллона. Не то чтобы не понимала, но не могла себя приучить ни на тренировках про дайвингу, ни при затяжных прыжках. Уши заложило, она приспустила маску, зажала нос пальцами и надула щеки, пытаясь прогнать из них мерзкое ощущение, будто бы их заткнули большими мокрыми ватными тампонами. Отвратное ощущение никуда не делось, а вот голова заболела сильнее, Мэри забросила попытку.
МакТавиш сидел по другую сторону от нее, держа в руке карту, в другой GPS-навигатор, с надетой гарнитурой и серьезным лицом со слегка оттопыренной нижней губой, он походил на дикаря, который нашел новые непонятные игрушки и не имел ни малейшего понятия, как и для чего они нужны. Тем не менее, этот "дикарь" четко и безошибочно определил данные по трекеру, сверил их с картой местности, на которых были расставлены разметки, как поняла она, прокладывал их маршрут. МакТавиш заметил ее взгляд, уголок рта едва приподнялся в улыбке. Подмигнул ей и вернулся к своему занятию.
- Газетчик, это Почтальон, проверка связи, - послышался в наушниках голос второго пилота.
- Слышим четко и громко, Почтальон, - МакТавиш оторвался от своего занятия, поднял голову и снова поглядел на Джейн. Она встрепенулась.
- Газетчик, координатная сетка - 28509540, приближаемся к точке сброса, готовность две с половиной минуты. Высота - 1600, все еще вне зоны обнаружения, сбрасываем скорость до 800, приготовиться.
- Принято, Почтальон. Что по погоде?
- На земле буран, ветра переменные, но по большей части попутные. Дальше подойти не сможем, вероятен риск обнаружения ПВО.
- Вас понял, - МакТавиш поднял руку кулаком вверх и внутренней стороной к Джейн, та кивнула, снимая маску и отставляя баллон с кислородом в сторону. Как бы она ни ненавидела искусственный кислород с примесями, на высокогорье с его разряженным воздухом его ей будет недоставать. Соуп засунул карту в нагрудный карман куртки, навигатор пристегнул к запястью, закрыл его рукавом. На спине были парашюты, еще по одному они пристегнули спереди в районе груди. Рюкзаки со снаряжением также были спереди; сие было стандартом для десантных бросков. Оба натянули на лица маски и очки, им предстояло лететь с высоты в полтора километра через порывистые ветра одной из самых холодных точек мира, и разумеется, никто не хотел отморозить себе нос. Джейн протянула руку, согнувшись, стоя почти что на коленях. Похлопала МакТавиша по груди, проверила стропы и пряжки, закрытое липучкой вытяжное кольцо, кивнула; Соуп проделал то же самое. Это тоже был стандарт для бросков: ты проверяешь все ли в порядке у товарища, он делает то же самое. Фактор доверия должен был быть на высоте. Что ж, им оставалось лишь полагать, что доверяли они друг другу не меньше, чем сами себе. Тусклый красный цвет, окрашивающий коробку в которой они томились последние два часа, сменился янтарно желтым. Люк с шипением приоткрылся, разделяясь на две половинки и разъехался в стороны. Под ними снег и ветер проносились как пелена тумана, в кабинку внезапно ударил резкий порыв леденящей вьюги. Соуп показал ей большой палец, Джейн ответила ему тем же.
Они присели по обе стороны от открывшейся дверцы в царствие света, казалось словно они сто лет не видели его, а он нещадно слепил, едва не выжигая сетчатку. Немного погодя глаза уже адаптировались, стало проще. Янтарный свет замигал, несколько раз погрузив кабинку во тьму, а потом сменился зеленым, непрерывным и ярким. Джейн почувствовала хлопок по плечу, страх на какую-то долю секунды обуял ее - в таких условиях ей еще не приходилось прыгать, - а затем рефлексы взяли верх и прежде чем она смогла осознать себя, ее уже подхватил поток и она обнаружила себя летящей вниз, словно пикирующая птица с подбитым крылом. Или, скорее, словно камень, летящий в пропасть. Она раскинула руки и ноги в стороны, морозный ветер, нестабильный на такой высоте, холодный и острый словно бритва, резал ей лицо и руки, не замечая ее непродуваемую зимнюю экипировку. Очки хоть как-то спасали, в остальном ей стало жутко холодно, ровно как она была бы совершенно голой в осенний день, выхаживающей по Даунинг-Стрит. Она хотела обернуть голову и посмотреть, где МакТавиш, но отказалась от этой идеи - сосредоточившись, разум вернул контроль над телом, переборов инстинкты. Это было не трудно, подумала она, да и если признаться самой себе, такой экстремальный полет был ей даже по душе. Естественно, у Мэри нее был опыт прыжков, как и у любого бойца САС, пусть она всего лишь бывший резервист, только еще не приходилось прыгать в белоснежную пустошь гор где-то на задворках СНГ, попутно пытаясь не превратиться в полете в сосульку. Внимание сосредоточилось на альтиметре на запястье левой руки, который отсчитывал высоту. Им предстояло совершить прыжок на большой высоте с открытием парашюта в нижней точке - 300 метров над уровнем земли. Тяжелый "Берген", закрепленный на животе и бедрах оттягивал ее вниз весом в 20 лишних килограммов, хотя этого сейчас она не чувствовала. Альтиметр падал, она сосредоточилась, отсчитывая в голове время.
600 метров...
Она выжидала, рука потянулась через грудь к вытяжному кольцу, скрытому под липучкой на лямке.
500 метров...
Рука дернула липучку, та с шипением, которого Джейн естественно не услышала, открылась.
400 метров...
Рука нащупала плоское прямоугольное кольцо и ухватилась за него. Под собой ее взор уже замечал верхушки деревьев, пологие склоны и белый хлад, окружающий со всех сторон. Слишком много белого, что даже слепило.
Пора.
Она напрягла руку что есть сил, пальцы даже в толстых перчатках замерзли, дернула кольцо и почувствовала, словной огромный великан ухватил ее за шиворот и дернул вверх будто хозяин нашкодившего котенка. Она бросила вверх оценивающий взгляд: над головой раскрылся ровный прямоугольник серого цвета; Мэри ухватилась за направляющие, проверила их. Впрочем, в детальном осмотре парашюта не было нужды, ибо бесконтрольное падение вниз на скорости превышающей 120 метров в секунду уже само по себе свидетельствовало бы о том, что у нее большие проблемы. Она отметила про себя еще кое-что: как всегда переход от ураганных, оглушающих и сбивающий с ног ветров, до парения практически в полной тишине, было самым удивительным состоянием для десантника, и Мэри не была исключением. После полутора часов в банке, в темноте и с забитыми ушами, после невероятного холода падения, разрывающего на куски лезвиями холода, ее слух был невероятно чист, настолько что она сначала и сама не поверила. Ей нравилось это ощущение, как и ощущение тяжести рюкзака, который тянул теперь нижнюю половину ее тела с настойчивостью и ощутимой силой, вниз. Она осмотрелась. До земли оставалось около сотни метров, она потянула одну стропу направляющей, увела купол парашюта влево, где была открытая площадка. Спускалась быстро, но после свободного падения эта скорость казалась сопоставимой скорости падения сухого пожухлого листа с ветки дерева ранней осенью. Вид с такой высоты открывался захватывающий, отчего Мэри невольно улыбнулась; у них не было времени наблюдать прекрасные пейзажи, но сие получалось само собой. Позже, возможно, она еще украдкой осмотрится, запечатлев в памяти картины горного массива Тянь-Шань и прилегающих к нему прерий. Она снова огляделась; МакТавиша она не заметила.
В полусотне метров над землей, когда под ногами уже отчетливо виднелось место посадки, Джейн отстегнула страховочные карабины рюкзака; тот, освобожденный от удерживающих оков и тут же подхваченный силой тяготения, устремился вниз, но завис в паре метров под парашютисткой - его удерживал трос. Рюкзак коснулся земли первым, сыграв роль якоря, Джейн приземлилась следом. Она ожидала что глубина снега будет внушительной, но сухой как песок, он достал ей только до бедер. Тоже неприятно, особенно если учесть, что ее сразу же подхватил поток ветра, потянув парашют дальше, норовя выдернуть из снега. Справиться с куполом. уносимым ветром стоя на твердой земле весьма непростая задача. Стоя почти по пояс в снегу - тем паче. Она завалилась на бок, повернулась, ухватив стропы и притягивая к себе, используя локти как рычаг. Наконец, сдалась, едва-едва не повалившись в снег окончательно, почувствовала как чья-то рука помогает ей подняться. Мгновение испытала смесь страха, удивления и чувства опасности, укорила себя за то что потеряла контроль над ситуацией вокруг. Увидела лицо Соупа, он помог ей освободиться от запутавшихся пряжек парашюта. Подхваченный ветром купол понесся прочь.
- Надо было сразу сбрасывать его, все равно без надобности, - Джейн заметила, что шотландец стоял в полный рост, с "Бергеном" за плечами. На ноге была кобура с пистолетом. - Тебя отнесло метров на двести в сторону, хорошо что я заметил твой купол.
- Я все думала, куда ты делся. Приземлился раньше?
Он кивнул.
- Чуть выше по склону. Мы всего шестнадцати километрах от хребта с целью, эти янки молодцы, довольно точно нас скинули.
- Ага, вот только я бы не отказалась в их сервисе от чашки чая и кресла поудобнее, - Мэри потянулась, когда Джон подал ей руку. Прошла вперед, загребая снег и оставляя глубокие следы. Нашла свой "Берген", он лежал там, куда и упал, даже не проехав и пары метров, чего не скажешь о ней самой. Отцепила карабин, скрепляющий ее обвязки и рюкзак, свернула канат и закрепила сбоку. Рюкзак закинула на плечи, подтянула ремни, закрепила ремни поперек груди и живота. Соуп тем временем сверялся с навигацией, проверил GPS-трекер, тряхнул рукой.
- Движемся на северо-восток, вдоль того склона с редкими деревцами. Судя по картам, там есть тропинка. Путь неблизкий, у нас на все про все чуть больше суток, так что будем использовать любые средства. Расчехляться будем после.
Джейн усмехнулась, поглядела на него. Она уже убрала очки на лоб и приспустила маску, так что он мог видеть ее лицо, она ухмылялась.
- Что? - спросил он с удивлением.
- Прямо как в "Отборе". "Насрать, насколько вы холодны, голодны, усталы, или избиты. На одно вы можете рассчитывать всегда: дальше дерьмо будет только хуже".
- К чему ты это вспомнила? - Соуп изогнул бровь. Хотя он понимал, и ему вдолбили в голову то же самое в свое время.
- Так, ни к чему. Ну что, готов наслаждаться видами, капитан? - она улыбнулась уже чуть теплее.
Они проверили свои рюкзаки - ничего не болталось и не звенело, - и двинулись в путь.
Впереди был долгий пусть...
* * *
"Всего шестнадцать километров" - подумала Джейн, наблюдая за проплывающими над их головой тяжелыми перистыми облаками, которые заволокли все небо докуда простирался взор. - "Всего каких-то шестнадцать километров, и чтобы пройти их потребовалось почти 20 часов бесконечно долгого пути".
Да уж, та самая фраза, которую она слышала во время Отбора, всплыла в памяти не просто так; ей сейчас было холодно, голодно, она жутко устала, тело болело и отзывалось с большим скрипом, а баул на ее плечах норовил прижать к земле словно рука мертвеца. Хотя последнего уже и в помине не было, ощущение будто бы никуда не делось. И тем не менее, Мэри понимала, что настоящие трудности еще даже не наступили. Она оторвала взгляд от пропасти, на узкой колее над которой их пара делала свой последний на сегодня привал. Ошибочно было полагать, что Тянь-Шань целиком состоит из снежных вершин, а также окружающих прерий; ниже по склону, уже на подгорьях у самого основания долины, виднелись зеленые равнины, кое-где проблескивали серебристые искривленные линии речушек и небольшие голубоватые озерца, которые были на самом деле озерами. Еще ниже, насколько она могла судить, простирались хвойные леса, едва подернутые в некоторых местах пустыми проплешинами открытых долин. И уж что-что, а вид с данной точки открывался воистину живописный; настолько потрясающее зрелище, что любой мало-мальски серьезный фотограф-натуралист, а может быть даже художник, мог бы и убить, и умереть лишь за одну возможность лицезреть величественные просторы дикой, поистине нетронутой природы.
"Наверняка там еще красивее" - подумала Джейн, и тут же вернула мысли в нужное русло: им предстояло двигаться не туда, к вечно зеленым прериям, но вверх. А наверху вид, пусть становился куда как изумительнее, но здесь каждый шаг сопрягался с большим риском, чем предыдущий. С каждым шагом становилось труднее дышать, разряженный горный воздух воздействовал на весь организм с непривычки особенно сильно, порывы ветра норовили вырвать из-под ног устойчивую почву и отправить незадачливого скалолаза в долгий, страшный, а возможно, и мучительно болезненный полет, ежели тому не повезет остаться в живых на момент скатывания с горы вниз кубарем. Или, если повезет, умереть еще в полете от разрыва сердца. В конце концов, не падение убивает тебя, но внезапная остановка внизу. Мэри тряхнула головой, отгоняя тревожные мысли. Мысленно она давно - где-то под вечер прошлого дня, когда осознание накрыло ее с головой, как мокрое ватное одеяло, - уже прокляла себя за то, что когда-то в прошлом добровольно вызвалась пройти курсы экстремального скалолазания к общему курсу, даже учитывая что она была резервистом 21-го Горного Полка и данные тренировки были обязательными для такого рода войск. Тогда их начали учить подниматься в горы по одиночке, подниматься в горы при помощи подручных средств, с минимумом снаряжения, а иногда и без него. Если бы годом ранее ей кто-либо сказал, что вскоре Мэри овладеет таинством знаний и сможет подниматься в гору почти что по отвесной гладкой, словно стена небоскреба, гранитной громаде при помощи молотка, пары стальных зазубренных клинышек, да куска бельевой веревки, она бы наверняка рассмеялась тому в лицо. Позже подобные тренировки казались ей недурным способом повысить свой авторитет, поднять боевые качества и овладеть навыками. В конце концов, тот, кто не двигается ни в одном направлении, так и останется неудачником, а к последним Джейн причислять себя не желала. Она сплюнула в пропасть кусочек льда, который держала во рту последние минут десять и посасывала вместо того чтобы отпить из фляжки, наблюдала, размышляла. Если бы знала, в какой уголок сердца дьявола - или его задницы, в которой скорее всего, ровно также холодно, - в будущем заведет ее полученный опыт, отказалась бы? Наверняка, ответом стало бы твердое и уверенное "Нет". Иначе Мэри Джейн не стала бы тем, кем всегда была, и не достигла бы тех высот, на которые взобралась по служебной лестнице. Что ж, чем выше поднимаешься, тем больше шанс навернуться из-за неосторожного шага, и именно потому она снова дала себе зарок смотреть под ноги на каждом шагу, ровно как в буквальном, так и метафорическом смысле.
Она повернула голову вправо, в полутора метрах от нее сидел МакТавиш; выражение его лица удивило Джейн, пусть она и не подала вида ни глазами, ни мимикой. Джон преспокойно курил сигару, даже не прикрыв огонек рукой. На такой высоте их вряд ли могли увидеть, а запах хорошего - и, наверняка, не такого дорогого, как употребляемый Шепардом, - табачного дымы останется неучуянным благодаря порывам морозного ветра на высоте. Этого шотландского берсерка, похоже, вообще не пробивал тот факт, что он преспокойно сидел на краю пропасти на верхотуре, способной заставить обделаться даже самого отважного сорвиголову. Иногда Джейн жутко бесила его сосредоточенная отрешенность, хотя на самом деле, хоть она признавалась только себе и только в глубине сознания, даже немного завидовала ему в этом отношении. Мэри пробивала дрожь, не столь от собачьего холода на высоте почти в полтора километра, сколь от тревоги, нарастающей с каждым шагом. А МакТавишу все было нипочем, будто бы по пять раз на дню спускается и подымается на такую громадину, с перерывами на обед и ужин. Сидел и курил "Villa Clara's", чего Джейн разумеется не могла знать; и уж чего точно не могла знать, так это того, кто приучил его к хорошей марке курева. Она тяжело вздохнула.
"Да уж, шестнадцать километров только на бумаге кажутся небольшим расстоянием" - подумала она, снова отводя взгляд в сторону. Серое небо и пелена мрака, вперемешку с усилившимся снегопадом явственно намекали на приближающийся буран.
Действительно, кажущееся небольшим расстояние в таком месте как горы оказывалось лишь цифрой, а тех, кто полагается на это число ждет весьма сильное разочарование. "Блэкбёрд" забросил их к концу первой половины прошлого дня, с тех пор они двигались почти не останавливаясь, изредка делая привалы чтобы скорректировать маршрут согласно карте, а также наскоро зажевать рацион и запить; Джейн пила горячий чай из небольшого ударопрочного термоса, МакТавиш - воду из фляги, которую держал под курткой у самой подмышки. Старый трюк, отметила она про себя, тем не менее проверенный годами, рабочий. Они двигались быстро, насколько позволял с каждым шагом все более и более рыхлый снег, отчего у Джейн сложилось мнение, что идут он по пустыне, а их цветовые ориентиры просто обманываются, что тут на самом деле жарко, а под ногами просто песок. Она бы даже посмеялась своей мысли, если бы не крутила головой на 180 градусов, высматривая следы угрозы и прибывая в состоянии готовности.
За что она могла поблагодарить с каждым часом ухудшающуюся погоду, это за отсутствие солнца, слепящего и выжигающего глаза, и отсутствие жары, которое оное приносило с собой на каждом шагу вверх. Зато так их дуэт мог вполне сойти за парочку туристов, а сие играло на руку; именно поэтому МакТавиш не стал экипироваться после приземления, за что Джейн тоже благодарила судьбу, а также сознательность своего командира. Как бы то ни было, ровно как и передвижение в джунглях, каждый шаг медленно и верно вытягивал из них обоих силы, которых пока что было достаточно. Время от времени Соуп пропускал ее вперед, передавал карту; Мэри сверялась с показаниями на сетке и принимала роль ведущего. Менялись они около пяти раз за все время пути. Ради безопасности они связались веревкой длинной в семь или восемь метров. Холмы стали более пологими, снега было меньше и он был покрыт толстой коркой наледи, и несмотря на их собственный вес включая тяжесть "Бергенов", иногда кто-либо спотыкался на обледенелых камнях. Последних с каждой пройденной сотней метров становилось больше, и тем местность постепенно становилась более каменистой, чем все реже проскакивали признаки какой-либо растительности, даже карликовых сосен или елей. Несколько раз внизу Мэри периферийным зрением улавливала движение; если ее острый глаз умудрялся ухватить в белизне снега оное, она отмечала мелких животных, несомненно обитающих ближе к подножию. Она была уверена, что Соуп замечал их также, но не подавал виду. Но чем выше они взбирались по козьим тропам и преодолевали большие завалы, тем меньше становилось и их, по крайней мере с данной стороны хребта.
Дважды им приходилось обернуться: тропа, которой они следовали оказывалась заметенной снегом, либо перекрытой обвалившимися валунами, и проход дальше был закрыт невидимой рукой судьбы.
Один раз ей удалось спасти ему жизнь. Она была впереди и чуть выше, Джон следовал, они поднимались на большой камень, и девушке показалось - ветер дул им в спины, - что где-то сзади слышится едва уловимую песню, которою шотландец напевал себе под нос. Это ее даже улыбнуло, но внезапно сзади раздался уже привычный гаркающий голос, матерящийся с акцентом, но на этот раз чуть более резкий чем обычно. И внезапно ее рвануло назад, веревка связывающая пару солдат натянулась и девушка едва не повалилась на спину. Ее развернуло в сторону, но удержалась, выставив вперед ноги и уцепившись когтями стальных лап, которые они надели на ботинки в начале пути. С ужасом Мэри увидела МакТавиша, который катился вниз, зависнув головой над уступом слева, не более чем в три метра глубиной. Она отметила его раньше, когда поднималась, однако хватило бы и меньшего чтоб размозжить ему череп, упади он вниз.
- Держись, твою мать, держись! За веревку хватайся! - Джейн напряглась, ухватилась руками в толстых перчатках за трос, с натугой потянула его на себя, начала втягивать, упершись ботинками в горную породу, ощущая хрустящие и скрипящие по камню когти. МакТавиш, первое время потеряв ориентир в пространстве быстро сообразил что висит вниз головой, потом что есть силы подался вперед, сгибаясь пополам и ухватился за трос, привязанный двойным узлом к карабину на его поясе. Даже с прилившей к голове кровью он видел покрасневшее от натуги лицо девушки, вздувшиеся вены на лбу, проступающие под шапкой. Хотя сам сейчас выглядел не лучше, уж точно. Джон подтянулся, ухватившись за веревку сначала одной рукой, потом другой, используя поясницу как рычаг и вытянул себя на самый край, повалившись на бок, встал на колени, тяжело дыша. Натяжение веревки постепенно ослабло, и Джейн отпустила ее, видя что теперь Соуп стоит на более-менее твердой поверхности. Она присела на край камня, пытаясь отдышаться, не столько из-за приложенного усилия, сколько из-за возникшего напряжения. МакТавиш сплюнул, с усилием поднялся на ноги, пошел к ней, теперь он делал каждый шаг аккуратно и твердо.
- Ты как? Нормально? - Спросил он. Девушка удивленно подняла брови.
- Я-то? Это мне говорит человек, который едва не стал начинкой для буррито? - Она хохотнула. - С чувством юмора у тебя определенно все в порядке, капитан.
Соуп улыбнулся в ответ.
- Так и живем, - посмотрел ей в глаза. - Спасибо. Не люблю этого говорить, но за мной должок.
- Ну, - Мэри отдышалась, привстала. Ей нравилось, когда он улыбался так, более живо и менее отрешенно. - Ловлю тебя на слове.
И протянула ему руку со своего уступа. МакТавиш подтянулся.
Они беспокоились за вечер. Передвижение в горах и без того сопряжено с риском, передвигаться же в сумерках, а тем более в ночное время, было сродни игре в русскую рулетку с почти полным барабаном. Бойцам нельзя было терять время, коего само по себе оставалось немного, и оба прекрасно понимали, но также понимали, что двигаться по уступам и отвесным скалам в темноте, ориентируясь только в зеленоватом свете ночного видения, идея мягко говоря не лучшая. К облегчению обоих, точку в сомнениях поставила налетевшая вьюга. Они разбили небольшую палатку на широком уступе, приглушенном с двух сторон скалами. Организм требовал пусть небольшого, но необходимого после столь долгого перехода, отдыха. Оба - и Джейн, и тем более Соуп, осознающий потребность в отдыхе менее подготовленной напарницы после такого напряженного дня, с радостью приняли непогоду как знаменье божье, пусть и не выказали сие никоим образом.
Он приказал ей вздремнуть, пока сам остался бодрствовать. Джейн поначалу пыталась протестовать, но сдалась под напором командирского взгляда и голосища его луженой глотки. Девушка подложила под голову рюкзак, свернулась калачиком, и как только голова упала на импровизированную подушку, моментально отрубилась. Она спала крепко, глубоко, без сновидений, как и полагается человеку, который оказался на месте половой тряпки, выжатой, вымытой и выжатой вновь досуха. И не проснулась бы ни за какие коврижки, если бы не настойчиво трясущая за плечо рука. Она распахнула глаза, рука сама потянулась к кобуре, но другая рука ухватила ее за запястье в тот момент, когда девушка ее протянула. Это был МакТавиш. Джейн кашлянула, присела. Губы слиплись, во рту пересохло, отдаленный привкус шоколадного батончика из рациона, который она схарчила к ночи, когда они остановились на привал, давал о себе знать; пить хотелось еще сильнее. Признаки слабого обезвоживания, подумала она. Горы и холод вытягивали из человека влагу также эффективно, как и джунгли. МакТавиш сидел на корточках в палатке, раскрыв свой баул, вытягивал снаряжение и раскладывал его перед собой в ровном порядке.
- С добрым утром, Золушка. Я не стал тебя будить поцелуем, но пора бы вставать.
Джейн присела, скинув с себя спальник, кашлянула вновь, отпила воды из фляги, смочила пересохшие губы.
- Что, я так похожа на диснеевскую принцессу? - голос ее слегка осип, но сие было временным.
- Нет, пока храпишь, - он ухмыльнулся, бросил на нее быстрый взгляд. Джейн же смотрела, за его действиями с нескрываемым интересом. МакТавиш вытаскивал из рюкзака сложенный бронежилет, магазины для винтовки, связку карабинов, отстегнул притороченный к боку моток веревки на 20 метров. Вытянул большой сверток из водоотталкивающего материала, похожий на тубус, расстегнул липучки по бокам, развернул перед собой. Внутри в разобранном виде была винтовка. Он методично отстегивал части от крепежей, соединил цевье и установил ствол и газовую трубку, проверил на наличие люфтов. Установил приклад, проверил ход, сложил его. На ствол накрутил банку глушителя. Последним отсоединил оптически прицел - нет, не просто прицел, тепловизор, поправила себя Джейн. Открыл защитные колпачки и проверил его. Судя по выражению лица, промелькнувшему на мгновение, остался доволен. В груди ёкнуло неприятное предчувствие, она сглотнула.
- У нас гости? - спросила она, с опаской глядя на Соупа. Машинально проверила время - 4:17 утра. Джон отрицательно покачал головой
- Нет. Буран стих час назад, я провел рекогносцировку местности. Слышал пролетающие истребители. Нашел короткий путь через скалы, там небольшая расщелина, на карте ее не видно. Сократим путь и нагоним несколько часов, которые потеряли. Давай снаряжайся, от лишнего избавимся.
- Ах, сэр МакТавиш, неужели не предложите даме чашечку чая в постель после проведенной в одном ложе ночи? - ехидная насмешка и сверкнувшие глаза, Джон заметил и улыбнулся. Присоединил магазин, хлопнул по пятке кулаком, загнал патрон в патронник, оставил винтовку на предохранитель.
- Позже, миледи. Но вы же знаете - сперва дела, потом удовольствие.
Мэри притворно обиженно вздохнула, вылезла из спального мешка и подтянула свой "Берген" поближе. Она проделывала почти те же самые манипуляции что и Соуп, но свое оружие ей не пришлось собирать. Ее карабин был компактно уложен сбоку, завернутый в чехол, со сложенным прикладом и без магазина он был не больше игрушки. Сбоку чуть выше магазина виднелся дисплей. Датчик сердцебиения, экспериментальный военный прототип для оружейной платформы, радиус действия - 15 метров. Мэри читала о больших устройствах, которые уже давно успешно применял в армии и спецслужбах, но то были большие переносные станции. Некоторые даже видела своими глазами, и они походили на старомодные лэптопы в бронированном корпусе, обернутые в противоударный кейс сродни оному предназначенному для переноски гранат, вдобавок еще и с большой антенной. Но этот малыш был не больше смартфона и почти незаметен на боку оружия. Какая-то часть ее натуры, которая была маленькой девочкой, обрадовалась неимоверно, что в ее руки попала новая игрушка. Она нажала кнопку на дисплее, навела винтовку без магазина в сторону Соупа.
- Видишь синюю точку?
- Ага, твой маячок исправен, - она отключила прибор, убрала его в сторону. Навинтила на ствол глушитель, не такой массивный как на оружии Соупа, но длина карабина стала чуть более ощутимой, всунула в шахту магазин. Как и ее напарник, Джейн вытащила из рюкзака все, что может пригодиться: запасные магазины, разгрузочный жилет, дополнительные обвязки, связку карабинов, два ледоруба, запасные "кошки" для обуви, моток веревки. В связке карабинов позвякивали клинья с кольцами.
Они снаряжались обстоятельно, но быстро; все их лишние теперь вещи они упаковали обратно, подхватили изрядно полегчавшие рюкзаки и вылезли на свежий воздух. Джейн сразу поежилась, холод пробежал по лицу, пощекотал ноздри, ущипнул щеки. В сравнении с погодой снаружи палатка, которая была сама по себе не слишком удобной, показалась домом родным, милым и теплым. В такую рань понятное дело не было видно ни единого признака света, впрочем, сквозь густые облака даже днем не пробивалось ни лучика. Ветер завывал будто старая ведьма, а в глаза то и дело попадали снежинки. Джейн подтянула маску повыше. Пар несомненно вырывался из ее рта, но в темноте она этого не видела и даже не чувствовала. Джон стоял рядом, на глазах у него был ПНВ, он кивнул Джейн. Та кивнула, надела свои очки, они показали друг другу большие пальцы. Рюкзаки, весь прошлый день тяжелой ношей оттягивавшие плечи и напрягавшие поясницы, полетели вниз в пропасть, катясь по склону, ударяясь каждый раз. Они этого не видели - слишком мало света для работы ПНВ, - но предполагали. Палатку в скором времени и так снесет, времени на то чтобы ее складывать, а потом выбрасывать, у них не было. МакТавиш жестом показал ей следовать за ним, его напарница ответила коротким кивком. Дремота отходила в далекий участок разума, однако ощущение разбитости не делось никуда. С ним Джейн и пришлось бороться.
И вот, три часа спустя, они были здесь, на самом краю обрыва, сидя в каких-то полуметрах от края пропасти, в которую и смотреть было страшно. Морозная свежесть раннего утра раздувала ворот теплой куртки, теребила капюшон, даже проникала сквозь маску. Однако здесь потоки были слабее, их приглушала скала. Сердце у Джейн стучало тяжело и мерно, ощущение мерзопакостного онемения разливалось по кончикам пальцев рук и ног. Она с силой отогнала его, готовясь к последнему броску.
Над их головами проревел МиГ, прорезал уши оглушительным рокотом и скрылся в пелене поднимающейся вьюги. В ушах еще какое-то время оставался шум, отдаваясь в гулом в черепной коробке. МакТавиш посмотрел ему вслед, повернул взгляд на напарницу, и ей почудилось, что в глазах у него отразилось раздражение, когда он метнул наполовину скуренную сигару в пропасть.
- Перекур окончен, пошли, - МакТавиш встал, Джейн встала следом, при этом в коленях что-то явственно хрустнуло. Они прижались к скале прямо позади себя, раскинув руки в стороны и начали продвигаться боком по-крабьи. Мэри мельком кинула взгляд вниз и тут же обругала себе за то, что этого делать не следовало. Уступ, по которому он подвигались последние полтора часа на самом деле был не частью скалы, а наледью, за годы скопившейся тут с таящих снегов в те времена, когда морозы отступают, а солнце хоть немного сбивает снежную шапку вершин. Лед выглядел прочным как сама скала, но у девушки само собой перехватило дыхание.
"Не смотри вниз, дура, не смотри вниз! Иди вперед за ним и все будет нормально!", - мысли настойчиво роились в ее голове. Она глубоко вздохнула и проследовала за командиром. Тот остановился в паре метров, снял с пояса свои ледорубы, затянул петли на своих запястьях.
- Оставайся здесь, следи за мой и жди сигнала, - сказал он, подняв один на уровень груди, с размаха вонзил его в лед. Белая стена со звонким скрипом поддалась удару, МакТавиш повернулся на месте, его когти на ботинках скрипнули о камень. Следом за первым он вонзил другой, подергал их, убедился что не сорвется, подтянул ступни и уперся в лед ногами. Попеременно подтягиваясь, вонзал ледорубы в участок выше, помогал себе движением ног.
- Порядок, лед крепкий. За мной, - скомандовал он. Мэри сглотнула. Вот оно, вот момент проверки ее навыков в полевых, а не тепличных условиях. Она подошла в к тому месту, где поднимался Соуп, подняла свои ледорубы, с размаху вонзила один, затем второй выше, стараясь не попадать близко от тех мест, куда вонзал свои ступы ее напарник. На мгновение после первого подъема ей показалось, что лед вот-вот треснет, она потеряет опору и полетит в пропасть. Сердце болезненно ухнуло, к горлу поступил ком. Она подтянулась выше... но ничего не произошло. Когда секундой позже она перевела дух, следовать за командиром стало проще, в дело вступили навыки, которым поначалу перекрывал дорогу первобытный низменный, обыкновеннейший страх. Вопреки сильному порывистому ветру, раздувавшему капюшон куртки, они лезли быстро, да и держались крепко. Соуп был в нескольких метрах выше нее, и его движения напомнили Джейн движения обезьяны, которая карабкается по давно знакомому и изученному вдоль и поперек дереву. Аналогия, может быть, не лучшее, но других ее мозг, в который после столь долгого пребывания на морозе уже наверняка также проникли лед и снег, не мог придумать. Однако сердце ее тут же замерло: раздался новый вой и рокот, и над ними снова пролетел истребитель, но в этот раз их обдало потоком снега и кусками льда, самые маленькие в котором были размером с ее кулак. Джейн зажмурилась, вцепившись в скалу что есть сил, опустила голову вниз. Ледяные камешки и крошка ударили по капюшону, болезненно отозвалось попадание одного большого обломка в макушку. Страшнее ей было смотреть наверх, где за мгновение до этого она увидела как МакТавиш надорвался, повиснув на одном ледорубе, и сразу вонзил в скалу второй. Мэри подняла голову, но ее напарника наверху она уже не видела. Сердце пропустило удар и паника едва не захлестнула мозг: неужели он сорвался? Но тогда бы она заметила, или хотя бы услышала, а может быть и почувствовала бы - МакТавиш был крупным и скорее всего, упал бы сверху прямо на нее. Усилием воли она заставила успокоиться колотящееся сердце, давая себе зарок, что если она выберется отсюда живой, то в жизни не согласится на подобное задание. И с этими мыслями продолжала карабкаться, матерясь на каждом шагу. Им пришлось пройти таким маршрутом всего шесть метров в высоту. Конечно, позже согласился Соуп, как и в случае с транспортом, доставившем их сюда, будь время на их стороне, а местность более располагающей, он бы избрал куда более безопасный маршрут, ибо признавался, что боится высоты. Не сильно, но такая махина нагоняла на него страху. Сие удивило Джейн, она высказала свое недоверие одним емким словом, на что МакТавиш только пожал плечами, отпивая пинту Лагера. Однако выбора, ровно как и времени, было в их распоряжении весьма скудно, ночной буран выбил их с графика, и кто знает что ожидает их на самой базе. Поэтому он избрал менее безопасный, но более неочевидный способ подхода. С этой стороны скалы их вряд ли могли засечь даже если за ней ведется наблюдение, хотя бы потому что никто не может быть настолько двинутым чтобы даже попытаться пройти с этой стороны. Он убеждал себя, по крайней мере. Что ж, сюрпризы есть сюрпризы, они на то и нужны чтобы удивлять, а приятно или нет - не столь важно.
Она была в метре от выступа на вершине - как ей казалось,- как сверху высунулось лицо Соупа, он перевесился через край и протянул ей руку. Подождал пока Мэри взберется чуть выше, затем ухватил ее за запястье и потянул наверх; Джейн активно помогала ему, упираясь ногами и подтягиваясь выше. Наконец, через минуту барахтанья они оказались на плоском твердом каменном выступе. Оба тяжело дышали, переглянулись, Джон улыбнулся.
- Я думала ты сорвался, - выдавила из себя девушка, все также борясь с тряской внутри, силилась изгнать онемение из конечностей. Сердце колотило и стучало как поршень двигателя, разогнанный до предела.
- Как видишь нет, но это было чертовски близко. Чертовы летуны, - он мотнул головой в сторону скалы, из-за которой вылетел истребитель. Оба встали, восстанавливая дыхание и силы после тяжелого подъема. Как заметила Джейн, Соуп успел обмотать конец своей веревки за небольшой каменный упор, другой конец держал в руке, и потому помогал ей подняться лишь одной. От заветного уступа по ту сторону их отделяло последнее препятствие - пропасть четыре или пять метров шириной, с такой же отвесной скалой, как та, по которой они поднимались.
- Вон там, видишь? - Джон указал пальцем. - Там уже есть тропинка, судя по карте.
Через пропасть от них был такой же небольшой уступ, вверх от которого уходила небольшая колея, которую было видно даже с их позиции.
- И как предлагаешь перебираться? - девушка опустилась на колено, глянула в пропасть, отпрянула. - Не хотелось бы навернуться вниз почти что в самом конце. Прыгать, надеюсь, не предлагаешь?
- А чем плохо? Разбежались и - оп-ля, уже на той стороне, - шотландец глянул на нее, свернул белизной зубов, но глаза были прищурены. Джейн недоверчиво покосилась.
- Ты шутишь, да?
- Конечно шучу, я еще не решился на столь экстравагантный способ самоубийства, по крайней мере не сейчас. Мы проделаем свою переправу по краю скалы, вот здесь, и переберемся. Займет немного времени, но я больше не хочу лезть по чертовым откосам без страховки. За тебя не ручаюсь.
Он указал на каменистый откос, каменная глыба походила на полотно старой доски, которая годы пробыла на солнце. Трещины и расщелины были идеальным местом для установки карабинов. Джейн согласно кивнула.
- Звучит как план, а то и я не в настроении для затяжных прыжков на удачу. Доставай инструмент.
Следом все пошло прытко. МакТавиш забрал ее запас зубчатых клиньев с кольцами и карабинов, взял специальный молоток, вбил в скалу первый в полуметре от уступа, докуда мог дотянуться. Клин вошел гладко, довольно плавно, и это немного обеспокоило Соупа, однако его вес импровизированная переправа выдерживала исправно, от отогнал назойливую мысль. Пропустил конец веревки через карабин, закрепил на обвязках. Моток веревки аккуратно распутывала Джейн, давая ему нужное количество, другой конец был закреплен на каменном выступе сбоку, на всякий случай. МакТавиш работал технично и быстро, ветер заглушал лязг ударов металла о металл и уносил прочь. Соуп действовал словно заправский монтажник-высотник, продвигаясь по скале, держась страховочным карабином за веревку что сам протягивал, продевая ее через карабины. Двигался боком, уверенно и осторожно, цепляясь когтями "кошек" за скалу. Расстояние между одним уступом и другим не превышало пяти метров, может чуть больше, но чтоб его преодолеть Джону потребовалось около сорока минут. Результатом был канат, протянутый над пропастью, через каждый полметра который удерживали страховочные кольца. Для быстрой работы неплохо, подумал он. Наконец, ступил на другой конец скалы, и теперь как в песне напарников отделяла переправа, по обе стороны которой берег левый и, соответственно, берег правый. Джейн закинула автомат за спину и затянула ремень, ледорубы болтались на ремне. Она подтянула страховочный карабин к веревке, которую закрепили по обе стороны. Ей так казалось, во всяком случае, нехорошее предчувствие снова подступило к сердцу, но силой воли девушка переборола его. Ухватилась рукой за протянутый Соупом канат над пропастью, ощущая себя на цирковом манеже. Разве что зрители не поаплодируют и не вскрикнут, если ее смертельный номер окажется фатальным. Она двигалась вдоль стены, удерживаясь за веревку, подтягивая карабин за собой и перестегивая его каждый раз на новый участок. Он двигалась плавно, ветер завывал под ногами, проникал под куртку, ей внезапно захолодело спину. Она была где-то на третьем метре пути, когда то, что Соуп отогнал от себя как назойливую мысль, таки дало знать о себе. Карабин на дальнем конце, тот что вошел особенно гладко и легко под ударом его молотка, от напряжения под весом девушки и ее снаряжения, вырвало из стены, а за ним следующие два. Натяжение веревки ослабло, Джейн качнуло назад, нога сорвалась , каменной крошево разлетелось под ее шипастыми ботинками, она вскрикнула и повисла в воздухе. Позже стало понятно, что скальная порода, которую ошибочно приняли за крепкую и надежную, от времени потеряла свой запас прочности, и потому таковой являлась только с виду. Получается. МакТавишу повезло, подумала после Мэри. А вот ей не очень. Одной рукой она ухватилась за трос, другой еще удерживала страховочный карабин. Следом и другие карабины, кроме последних двух на проложенном пути, начали вырываться с посаженных мест. Веревка, высвобожденная, повисла над пропастью, а девушку начало тянуть назад. Конец веревки, который был укреплен за каменистый выступ, натянулся под ее весом, захрустел. Обледенелая корка, которая покрывала уступ, начала давать трещину, и стало ясно, что выступ на самом деле тоже был не каменным, просто в оттаявший кусок льда попал кусок камня. Цвет был схожим, потому и был ошибочно принят за крепкий предмет породы. Соуп уже дважды материл себя за это, но времени не было.
- Держись, не отпускай! - крикнул он, в этот момент кусок каменной - по факту ледяной, - породы переломился и улетел вниз, а Джейн взвизгнув повисла вертикально. Инерция движения впечатала ее в скалу под МакТавишем. Девушка что есть сил ухватилась за веревку, вцепилась мертвой хваткой, слабину от внезапного напряжения начали давать и другие клинья, вбитые Соупом. Она полагала, что сейчас сердце окончательно даст сбой, что страх и напряжение пересилят, но тут сверху послышался скрип, а затем и командный окрик.
- Не тупи, врубайся в скалу!
МакТавиш наверху что есть силы тянул веревку, Джейн почувствовала натяжение, ее слегка рвануло, моментально инстинкты дали о себе знать. Она сорвала с крепежа на поясе ледорубы и что есть сил врезалась в стену льда. Пока она могла передохнуть, по крайней мере сейчас точно не сорвется. Ей не за что было уцепиться ногами, и вместо этого она согнула колени, оттолкнулась от стены сбоку , качаясь как маятник, и на вершине толчка снова врубилась в стену. На этот раз под ботинками захрустел лед, она пинком вогнала когти ботинок в белую плотную массу, твердую как сама скала. А тем временем веревка наверху продолжала тянуть ее. При помощи Соупа, она быстро взбиралась вверх как в первый раз, но сердце саднило сильнее. Во рту пересохло, жгло глотку, колотящееся сердце заполнило гулким эхом весь разум, хотя давящей усталости она не ощущала. Когда до вершины оставалось полметра, один из ледорубов сорвался, она повисла на одной руке и одной ноге над пропастью.
"Да что за день сегодня такой!" - в голове пронеслась мысль и следом прибавилось яркое нецензурное слово.
Сверху над собой она услышала скрип, хруст, ее припорошило снежком; Соуп соскользнул вниз, держа кусок веревки в руке, другой ухватил ее за руку с ледорубом и подтянул. Пристально посмотрел на нее, и Джейн впервые отметила, что у него весьма красивые глаза. Голубые и ясные. Удивилась своей мысли, подтянула вторую руку, ухватилась за ладонь. Джон потянул ее наверх, как и в первый раз Джейн помогла ему ногами. Вытащил ее на пригорок, оттянул за руки подальше от края обрыва. Упал на землю тяжело дыша, уселся, опустил голову. Джейн лежала на животе, вторя ему своим тяжелым пересохшим голосом, приподнялась.
- Ничего себе прогулочка, капитан, а?
Он бросил на нее усталый взгляд.
- Да уж, веселья полные штаны. Бери и просушивай.
Она привстала, ноги все еще слушались с трудом, руки потряхивало от успокаивающегося и понижающегося в крови запаса адреналина. Тело снаружи холодило, а внутри будто бы приоткрыли дверь в преисподнюю. С трудом Мэри побрела к нему, протянула руку.
- Мы квиты, получается.
Он пожал ее ладонь, тряхнул руку в перчатке своей. Встал, отряхнулся от набившегося снега, вытер лицо. Лицо было красным, во вздувшимися венами на лбу и шее.
- Потом будем счет вести, боец, - сказал он, снимая из-за спины винтовку, проверил прицел. Снял винтовку с предохранителя, усмехнулся. - Пора за работу. Самое веселье только впереди...