
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Грег обеспокоен странным поведением Шерлока. Тот испытывает отвращение к отношениям между братом и Грегом. Или… ревнует? Последней эмоции Грег никак не ожидал от младшего Холмса. Как и не ожидал того, что случится дальше.
Примечания
Написано для команды AGARD 2021
Внимательно читаем пейринги и предупреждения, дабы потом не кушать кактус и не возмущаться.
Часть 3
09 октября 2021, 08:13
Как-то Майкрофт снова привязал своего брата к кровати, на этот раз зафиксировав и руки, и ноги. Рост Шерлока позволял ему не вытягиваться, а свободно лежать, однако при этом он не мог ничего делать самостоятельно. И это настолько привело его в восторг, что Шерлок потребовал повторения.
У Джона появилось чувство, что в конце концов произойдет нечто крайне неприятное. Возможно, это нечто приведет к разрыву отношений с Грегом и Майкрофтом, и в какой-то момент Джон понял, что не против такого развития ситуации.
Они были вместе уже год, встречаясь раз в две недели. Все действовали как слаженный механизм, работа которого была направлена на удовлетворение Шерлока. Никого это не возмущало, ведь каждый получал свою порцию наслаждения.
Вечером, когда все начало разрушаться, Майкрофт предложил Шерлоку попробовать шибари.
— Не знал, что ты овладел этим мастерством. — Шерлок с любопытством взглянул на джутовую веревку темно-красного цвета.
— Я тебя умоляю, — вздохнул Майкрофт.
Грег и Джон уселись в кресла, поставленные по обе стороны кровати. Перед ними развернулось целое представление: Майкрофт действовал уверенно, накладывая веревки на брата. Он то и дело проверял степень натяжения, иногда спрашивал Шерлока, удобно тому или нет. Наконец он закончил, обвязав бедра Шерлока таким образом, чтобы получился полный доступ к его паху. Руки оказались прижатыми к телу, покрытому узором из веревок и узлов.
— Это… невообразимо, — сказал Шерлок, прислушиваясь к своим ощущениям. — Не ожидал… Это… прекрасно.
— Ему бы еще рот заткнуть, — шутливо заметил Грег. — Э, лучше не надо.
Они по очереди входили в Шерлока, отмечая, что его абсолютная неподвижность невероятно заводит. Он закрыл глаза, грудь вздымалась от учащенного дыхания, и было немного непонятно, получает он удовольствие или нет. Но он не протестовал, поэтому все продолжали с прежним энтузиазмом.
Только Джон понял, что у Шерлока что-то вроде панической атаки. Он потормошил его, похлопал по щекам и заставил открыть глаза. Зрачки увеличились, почти полностью заполнив радужку, было видно, в каком бешеном ритме пульсируют артерии на шее. Джон положил ладонь на грудь, ощутив слишком сильные толчки сердца.
— Майкрофт, — сказал Джон, поднимаясь с кровати. — Убери это все. Немедленно!
Майкрофт схватил с тумбочки ножницы с закругленными концами и в мгновение ока разрезал веревки, Джон и Грег помогали ему их снимать, бросая на пол.
— Все закончилось. — Джон обнял Шерлока, целуя его и поглаживая по спине и груди, чувствуя под пальцами следы от веревок и узлов. — Все хорошо. Ты в безопасности.
У него промелькнула мысль, где же Шерлок мог получить столь травмирующий опыт.
Повисла неловкая тишина. Потом Грег уселся позади Шерлока, тоже обнимая его и говоря всякие ободряющие слова. Майкрофт заметно колебался, а затем присоединился к остальным. Ему очень хотелось упрекнуть брата: «Требуешь к себе внимания, как маленький ребенок. Не стыдно?», но он проглотил это, прижав Шерлока к себе. И Майкрофт с эгоистичным удовольствием ощутил, что именно от его прикосновений брат полностью расслабился. Шерлок навалился на Майкрофта, все еще тяжело вздыхая.
Тем вечером они улеглись спать вчетвером, уложив Шерлока и Джона посередине.
***
— Что это было? — спросил Джон через пару дней. — Я насчет твоей паники. — Майкрофт иногда связывал мне руки, один раз ноги, и я подумал, что все в порядке. — Шерлок выглядел виноватым. — И сначала было хорошо, в самом деле… Замечательно. И наш секс был отличным. Но в какой-то момент… — Он отвернулся, стиснув зубы. — С тобой что-то случилось в прошлом, не так ли? Шерлок помотал головой, но Джон уже научился отличать ложь от правды. Он не стал требовать от Шерлока признаний, решив, что тот и сам как-нибудь проговорится. Ну а если нет, то, значит, нет. Шерлок отказался от следующей встречи с Грегом и Майкрофтом, и у Джона появилась слабая надежда на полное окончание этих более чем странных отношений. Они виделись с Грегом, приезжая на расследования. И сначала Джон думал, что будет смущаться или чувствовать неловкость. Но Грег умел разделять личную жизнь и работу, несмотря на свою эмоциональность. Он вел себя как обычно, одергивал Шерлока в нужные моменты, чтобы того не прибили полицейские, иногда хлопал его по плечу в качестве благодарности. Спокойно смотрел в глаза Джону, и тот видел, что Грег в такие моменты думает только о работе, а не вспоминает спальню Майкрофта. Джон ожидал, что Шерлоку захочется как-то показать свою пресловутую власть над Грегом, о чем когда-то заговорил Майкрофт. Но и тут его ждало приятное разочарование: Шерлок был самим собой, не позволял ничего лишнего в рамках своих привычек и повадок. И это не могло не радовать. Джон не выдержал бы такой сильной нагрузки, если бы Грег и Шерлок решили бы каким-то образом афишировать свою связь. Он даже посмеялся над глупыми мыслями.***
— Я тогда был жутко обдолбанным, — вдруг сказал Шерлок во время ужина. — И даже не помню тех людей, лица до сих пор расплываются в памяти. Не помню их мотивации, возможно, я их как-то спровоцировал. Джон чуть не сказал: «Неудивительно». — В общем, они связали меня, использовав разорванную одежду. Угрожали, что изрежут мое лицо, все тело искромсают. Сначала мне было безразлично, я лежал и слушал голоса. Наверное, тогда был на грани передозировки. Они говорили слишком долго, чтобы можно было поверить в серьезность их намерений. А потом мой мозг решил, что все это чистая правда. Что меня действительно превратят в тушу на бойне, вскроют грудную клетку, перережут горло. Страх был настолько сильным, что я потерял самообладание. Превратился в обезумевшее от паники животное, свихнулся… — Шерлок глубоко вздохнул, задержал дыхание. — Они сбежали. Кто-то меня освободил и, вытащив на улицу, вызвал скорую. — Майкрофт ничего не знает. — Нет. Долгое время я был уверен, что это все мне померещилось. Но позже я восстановил события в памяти, за исключением некоторых деталей. — То есть тебя просто связали и угрожали ножом. И больше ничего не сделали. — Да. Но оказалось, что пережитый ужас прочно прописался в моей голове. И вот… проявился. — Скажешь Майкрофту? — Джон с волнением посмотрел на Шерлока. Тот выглядел отстраненным, будто погрузился в Чертоги. — Нет. Зачем?***
Они возобновили встречи спустя месяц после инцидента с веревками. И Джону не надо было быть Холмсом, чтобы ясно увидеть: Шерлок почти потерял интерес. Он вроде бы ловил кайф от процесса, но Джон слишком хорошо изучил Шерлока. И он с трудом сдерживался, чтобы не показать свою радость. Шерлок внезапно заявил после того, как принял душ, что ему надоело спать в доме у Майкрофта. — Как хочешь, — лениво ответил Майкрофт, натягивая на себя халат. — Я вас провожу. Шерлок подошел к Грегу, который лежал на кровати, и наклонился к нему. На лице Грега отобразилось сожаление, но он приобнял Шерлока, что-то сказав вполголоса. В прихожей Майкрофт требовательно протянул руку. Шерлок сначала изобразил непонимание, а затем достал из кармана пальто ключ. — Второй где? — поинтересовался Майкрофт. — На Бейкер-стрит. — Отдашь Грегори. — Майкрофт забрал ключ, потом притянул брата к себе за плечи и поцеловал. — Спасибо, это было великолепно. — Спасибо, что не стал жадничать, — отозвался Шерлок, тепло улыбнувшись. Джон посмотрел вверх: столько любезностей от Холмсов было перебором. Домой возвращались на такси, которое вызвал Грег. — Что он тебе сказал? — Джон подавил зевок. — Кто? — Не валяй дурака. Шерлок уставился в окно. Джон немного подумал и улегся ему на плечо, его сильно клонило в сон. — Он сказал, чтобы я не терял тебя, — вполголоса произнес Шерлок. — Хороший совет, — пробормотал Джон, устраиваясь поудобнее. Шерлоку пришлось будить его, когда машина приехала на Бейкер-стрит. Сонный Джон, часто моргая, вылез из машины. Пошатываясь как пьяный, он добрел до двери, привалился к ней, ожидая, когда Шерлок откроет замок. В полусне поднялся по лестнице, снимая на ходу одежду, и, наконец, повалился на кровать. Уже засыпая, он уловил запах Шерлока, в котором чувствовались запахи Грега и Майкрофта. — Спокойной ночи, — сказал Шерлок, обнимая Джона.***
После того как встречи со старшим Холмсом и Грегом прекратились, Джон немного боялся, что его будет недостаточно для Шерлока. Все-таки тот уже привык к нескольким партнерам. Но Джон ошибся. Шерлок перевернул очередную страницу своей жизни и начал новую. И он так никогда и не узнал, что Майкрофт целенаправленно предложил связывание, зная, что у Шерлока возникнет паническая атака, которая в итоге и сведет его отношения со старшим братом и Грегом на нет. Майкрофту было немного грустно отпускать Шерлока, но он решил сосредоточиться на Греге. К тому же Майкрофт ясно видел, что Джон так и не поборол ревность. Ему совсем не хотелось, чтобы это чувство проявилось в самый неподходящий момент. Расчеты Майкрофта полностью подтвердились, чему он был несказанно рад. Все словно вернулись на исходную позицию, будто и не было месяцев, наполненных самым развратным и безудержным сексом. Грег испытывал что-то вроде грусти и сожаления. И он был благодарен Шерлоку за то, что тот сумел уйти, прежде чем между ними всеми возникла неприязнь. Ему часто снилось, как он стоит в гостиной в доме Майкрофта и смотрит на то, как Шерлок берет его член в рот. И каждый раз Грег просыпался с болезненной эрекцией. Прошел месяц. Грег в который раз приехал домой едва ли не за полночь. Оставил машину на стоянке, вошел в подъезд, поднялся на свой этаж. И у него чуть не сработали рефлексы, когда от стены отделилась темная фигура. — Шерлок? — без всякого удивления спросил Грег, доставая ключи. — Не ожидал. Не спится? Он открыл дверь и пропустил Шерлока в квартиру. — Проходи, располагайся. — Грег снял пальто и обувь, прошел в ванную. Он понимал, что Шерлок не для светской беседы явился, и его слегка встряхнуло от возбуждения. «Если бы верил в магию, точно бы решил, что чертов Холмс использует приворотное зелье или что-то в таком духе», — Грег торопливо освежился, пригладил волосы мокрыми пальцами. Шерлок расположился в спальне. Грег остановился на пороге, с удовольствием рассматривая его, будто впервые увидел обнаженным. — Я должен кое-что проверить, — сказал Шерлок. Грег пожал плечами, совсем как Майкрофт, и разделся. Они долго лежали, целуясь и обнимаясь, Грег уж подумал, что этим все и завершится. Но Шерлок мягко надавил ему на грудь, заставляя повернуться на спину, опустился на его член, чуть откинувшись назад. Он словно исполнял некий ритуал, магический танец, медленно двигаясь вверх и вниз. Когда Грег почти приблизился к оргазму, Шерлок наклонился к нему, упершись руками в кровать, и впился поцелуем в губы, едва заметно их прикусывая, посасывая язык, не прекращая насаживаться на член. Они кончили почти вместе, Грег на пару секунд опередил Шерлока. Тот растянулся на нем, рвано дыша, Грег почувствовал биение его сердца. Когда они отдохнули, Шерлок подтолкнул Грега, жестом показывая ему, что хочет занять позу «69», и Грег невольно прикинул, а сможет ли он впоследствии уговорить Майкрофта на такое. Шерлок повернулся так, чтобы его голова немного свисала с кровати. Грег не сразу начал ему отсасывать, сначала положил руку на шею Шерлока, с трепетом чувствуя как в горле движется член. Обоим не понадобилось много времени, чтобы кончить. — Я принес ключ от дома Майкрофта. — Шерлок поднялся, откашливаясь. — Отдашь ему, а то мой брат переживает, что я приду без предупреждения. — Ага, — только и смог сказать Грег. У него дрожали ноги, все тело было словно ватным, Грег тяжело опустился на кровать. Шерлок ушел в ванную, прихватив свою одежду. Вскоре он заглянул в комнату и произнес: — Теперь точно все завершилось. — Да. — Грег встал, чтобы закрыть за ним дверь. Он ожидал, что Шерлок на прощанье поцелует его или хотя бы обнимет. Конечно же, тот ничего такого не сделал.***
Джон понял, к кому ездил Шерлок поздно вечером. Он уловил запах туалетной воды Грега на теле Шерлока и сначала хотел устроить Холмсу выволочку. Но что-то его остановило. Шерлок молча улегся в постель, а потом сказал: — Теперь я полностью твой. — А когда-то было по-другому? — Ты так думал. — Спи уже… телепат выискался, — беззлобно произнес Джон, впервые за почти полтора года ощущая настоящий покой. Если, конечно, у Шерлока не возникнет новых фантазий, и Джон искренне надеялся, что такого не случится, — он не знал иных подходящих кандидатур, кроме Майкрофта и Грега. Поэтому он уговорил себя, что все точки над i были расставлены и можно жить дальше.