
Автор оригинала
Sweatandwoe
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/35615239/chapters/88792264?view_adult=true
Метки
Описание
Ты выросла на улице. Ты хорошо знаешь Нижний город. Вот почему ты решила держаться подальше от основных его частей. Выпекать безопасно и просто.
Помогать заботиться о дочери криминального авторитета? Возможно, было бы проще присоединиться к банде.
Примечания
Я всё-таки решилась взяться за перевод этой работы XD
Фанфик объёмный (планируется 26 глав), поэтому ваши отзывы - мой главный мотиватор продолжать перевод (как и отметки "нравится" и "жду продолжения").
Как и обычно, если работа вам понравилась, то не забудьте нажать на кнопку kudos под оригинальной историей (регистрироваться для этого вовсе не обязательно).
P.S. Ставлю статус "заморожен" по причине долгого отсутствия новых глав.
Часть 12
21 марта 2022, 10:22
— Итак, что думаешь?
Севика держала в руках два разных платья. Одно было длинным и фиолетовым, с глубоким вырезом и открытой спиной, заканчивающееся двумя разрезами по бокам. Другое было нежно-голубого цвета, покороче, вероятно, чуть выше колена, с бретельками через шею и закрытым декольте.
Ты уставилась на оба предмета одежды, нахмурив брови и пытаясь скрыть улыбку.
— Не думала, что тебе понравится такой стиль, — серые глаза сузились. Ты ухмыльнулась в ответ, двинувшись вперёд, чтобы провести рукой по ткани. Фиолетовое на ощупь было более шелковистым, но оба были мягкими. — Ты хочешь, чтобы она была в фиолетовом платье, не так ли?
Женщина переступила с ноги на ногу. Затем отложила голубое. Твоя улыбка не исчезла, даже когда она расплатилась за платье, и вы обе покинули магазин одежды. Она поднесла сигарету ко рту, осторожно держа пакет. Когда она взглянула на тебя и увидела твоё явно довольное выражение лица, её глаза снова сузились.
— Отвали.
— Я так и сделаю, прямо в книжном магазине.
Севика, конечно же, последовала за тобой. Ты больше не хромала, направляясь в магазин через дорогу. Твои рёбра заживали с каждым днём, а голова больше не болела. Сопровождать тебя — её «наказание» от Силко за «ужасную работу по заказу чего бы там ни было». Силко, по-видимому, раздавал выходные в качестве наказания. Что было немного странно, но ты предположила, что таким образом у провинившегося появляется время поразмышлять над тем, что же он сделал не так.
Улицы были переполнены: все докупали подарки на Снежный день. Через несколько дней наступит праздник. Последний день года, отмечаемый подарками, обильной трапезой и бодрствованием до полуночи в ожидании нового года.
Это будет твой первый праздник с Джинкс. И Силко. Джинкс хотела, чтобы вы оба присутствовали на протяжении всего дня. И ты надеялась, что всё пройдёт хорошо.
И было бы неплохо не ложиться спать, чтобы встретить новый год, поскольку Силко попросил тебя изменить твой распорядок дня. В то время как солнечный свет был полезен для Джинкс, из-за вашего новообретённого совместного воспитания он захотел проводить с ней как можно больше времени. Поэтому ты перешла на его график. Просыпалась в середине дня, и, если у тебя были дела, делала их в то же время. Силко редко проводил встречи так рано.
Ты задалась вопросом, не подарить ли ему планировщик, чтобы он мог напрямую видеть все свои встречи и вносить их в своё расписание. Что-то, в чём можно записать все его мероприятия. Ты разглядывала парочку в книжном магазине, в то время как Севика стояла у тебя за плечом.
— Не думаю, что Джинкс будет вести еженедельный планировщик. Если только ты не планируешь сама его использовать ради неё.
Ты промычала, пролистывая страницы одного из них.
— Я думала о Силко, а не о Джинкс.
— У него уже есть один, и несколько запасных, — её слова заставили тебя со вздохом положить планировщик на место. — И он ничего тебе не подарит, — ты слегка пожала плечами, переходя к стопке книг по химии. Реакционные материалы — этот заголовок заставил тебя взять книгу с полки.
— Думаю, Джинкс она понравится, — ты пролистала несколько страниц. Там даже была инструкция о том, как сделать бомбу с краской. Ты почувствовала на себе взгляд Севики и обернулась. Женщина приподняла бровь. — То, что он мне ничего не подарит, не означает, что я не хочу сделать ему подарок.
Севика коротко бросила:
— Подлизываешься к своей дочери на праздник? А я-то думала, что хорошо тебя знаю.
Твои щёки загорелись.
— Я не подлизываюсь. Просто… это было бы неправильно. Я тебе тоже кое-что подарю, — ты уже купила кое-какие мелочи для Уоррена и Ран, двух наиболее постоянных охранников для вас с Джинкс. Дополнительный набор хрустальных пробирок для Синджеда. И твой всё ещё тяжёлый кошелёк с деньгами лежал у тебя в кармане.
— У меня для тебя ничего нет.
Ты закатила глаза.
— Мне всё равно. Не в этом суть праздника.
— А я думала, что суть в том, чтобы ни хрена не делать, получать нагоняи и нажираться.
— Отчасти, — ты направилась к кассе и заплатила за книгу. Небольшим бонусом от похода с Севикой было то, что она взяла с собой карету, не желая тащить всё обратно в мороз. Тебе нужно было лишь носить с собой сумки с покупками и внимательно следить за карманниками. — А вообще суть в том, чтобы подарить что-нибудь людям и сделать их счастливыми.
Верхняя губа Севики скривилась, а затем женщина нахмурилась.
— Когда соберёшься показать свою заботливую сторону, то пожалуйста, предупреждай заранее. Не думаю, что смогу привыкнуть к тому, насколько это не подло, — затем последовала пауза, её щёки приобрели более тёмный оттенок. — Мне нужен новый шарф.
— Красный?
— Можно и серый.
Ты направилась к лавке с шарфами. Именно здесь ты купила для Джинкс красивый ярко-фиолетовый шарф с несколькими помпонами на конце. Севика закурила сигарету, пытаясь укрыться от ледяного ветра, прислонившись к лавке.
Ты протянула небольшой пакет.
— Заберёшь сейчас или потом?
Она взяла пакет. Её лицо потеплело, когда она посмотрела на ярко-красную ткань. Она вытащила второй шарф цвета индиго с синей строчкой.
— Почему их два?
— Я подумала, что твоя девушка тоже захочет согреться.
Небольшая улыбка, которую ты получила в ответ, с лихвой окупила потраченные тобою деньги.
Ты купила ещё пару вещей для Джинкс: несколько игрушек, ещё одну книжку-раскраску и немного мелков. Ты знала, что Силко уже купил ей более чем достаточно, и, вероятно, ей больше ничего не нужно. Но после последних нескольких недель у тебя возникло ощущение, что и ты, и Силко немного её разбаловали.
И если бы ты сейчас была ребёнком, тебе бы это очень понравилось. Так что ты постараешься сделать так, чтобы Джинкс никогда не испытывала того же, что и ты, не получавшая подарков с тех пор, как стала старше.
Это навело тебя на мысль о Силко. Ты была совершенно уверена, что те недели, когда Джинкс отсутствовала, тоже были для него самыми тяжёлыми. Этот человек был предан своей дочери. И ты видела, как сильно его ранил её уход.
Может быть, он тоже заслуживал того, чтобы его немного побаловали.
— Он любит сигары, — подсказала Севика, когда ты проходила мимо лавки, где их и продавали.
Ты остановилась, разглядывая витрину. Подобные лавки открывались лишь в такое время года, когда люди наверняка будут совершать покупки. Таких лавок было несколько, они появлялись только на праздники, а потом исчезали до следующего большого праздника.
Здесь были представлены различные виды оборудования для сигар. Резаки, держатели, даже набор «сделай свои собственные сигары». Ты не обнаружила знакомых сигар, которые курил Силко, но ты была совершенно уверена, что они импортные, вероятно, из Ионии.
Ты заметила один резак, серебряный посередине, но с бордовыми ручками. С золотой вставкой, выполненной в виде элегантной филиграни. Идеально соответствующий стилю Силко. Ты взглянула на ценник — 60 золотых.
— На нём настоящее золото?
Управляющий лавкой мужчина повернулся к тебе, взглянув на стоящую позади тебя Севику своими маленькими зелёными глазками, прежде чем одарить тебя желтозубой улыбкой. От него несло дымом.
— Да, — он сглотнул, но, похоже, не солгал. Узнавание промелькнуло в его взгляде, когда он посмотрел на правую руку Силко, после чего снова перевёл на тебя взгляд. — Это настоящее золото. И настоящее ноксианское дерево, покрытое кровавой глазурью. Обивка кожаная, так что при защёлкивании больно не будет. Ваша леди может не волноваться за свои пальцы.
Ваша леди? Ты посмотрела на мужчину, затем оглянулась на Севику, по лицу которой расплылась острая как нож ухмылка. Она поправила свой шарф. Прежде чем ты успела заговорить, она обратилась к мужчине.
— Скажи ей, что я хочу его.
Мужчина улыбнулся. Он повернулся к раскрасневшейся тебе.
— Значит, этот? — ты смерила Севику прищуренным взглядом, видя, как слегка дрожат её плечи. Женщина прятала нижнюю половину лица за красным шарфом. Ты кивнула, и он вытащил резак, поместив его в маленький мягкий мешочек. Ты осторожно взяла его, отдавая золото.
В итоге ты приобрела ещё и «сделай свой собственный набор сигар». Твой кошелёк опустеет меньше, если ты сделаешь для Силко несколько сигар, особенно если учесть увиденные тобою ценники. И если ему не понравятся твои сигары, что ж, ему есть, кого в этом винить.
Когда всё было куплено и учтено, вы направились обратно к карете. Твой кошелёк значительно опустел.
К тому времени, как вы отправились домой, прошёл почти час. Ты оставила подарки, обёрточную бумагу и ленты в своей комнате, а затем перешла к разгрузке продуктов.
Джинкс появилась в дверях кухни, ухмыляясь при виде тебя. Огнемёт в её руках выглядел как новенький. Она снова таскала его с собой с тех пор, как ты зашила ему шею.
— Купила?
Ты улыбнулась ей, протягивая руки. Ты с лёгкостью заключила её в объятия, запечатлев несколько поцелуев на её лице.
— Да, — сказала ты, улыбаясь. — Но сначала ужин.
Лицо Джинкс покраснело.
— Папа заказал ужин для меня и себя, — ты опустила её на пол. — Он сказал, что его скоро доставят. Я просто хотела спуститься и повидаться с тобой.
Ты не возражала, поцеловав её ещё раз в лоб.
— И проверить, принесла ли я ингредиенты для печенья, — щёки Джинкс порозовели, но ты улыбнулась. — Не волнуйся, я тоже очень взволнована. Я купила достаточно для печенья с шоколадной крошкой и нескольких имбирных пряников.
Голубые глаза Джинкс расширились, и она посмотрела на принесённые тобой пакеты и мешки с едой.
— Я ведь могу помочь, да?
— Да, но после того, как поужинаешь со своим папой. И примешь ванну.
У тебя было время на то, чтобы разложить продукты и чем-нибудь перекусить, так как ты была уверена, что ещё успеешь наесться тестом для печенья и самим печеньем до конца ночи. Его нужно будет продегустировать, чтобы убедиться, что со вкусом всё в порядке.
В свободное время ты открыла набор для изготовления сигар. Внутри лежала небольшая брошюра с инструкцией, несколько разных пачек табачных листьев и маленькая бутылочка специального клея. Сама коробка шла с подставкой, чтобы можно было высушить на ней сигары, а также преподнести их в качестве подарка.
Ты дважды пробежалась глазами по инструкции, прежде чем приступить к делу. Ты осторожно намочила листья, пока они не приобрели необходимую консистенцию. Затем нарезала большой набор листьев, чтобы использовать их в качестве обёртки и связующего материала. После взяла набор поменьше, который ты тщательно собрала вместе, чтобы использовать в качестве наполнителя.
Потребовалось около часа, чтобы скрутить их и положить в коробку для просушки. Твои первые две сигары было довольно легко вычислить среди небольшого ассортимента, но ты не думала, что остальные выглядели слишком уж плохо. По крайней мере, тебе так не казалось.
А ещё ты мысленно напомнила себе, что Силко ничего тебе не подарит, так что ты понадеялась, что он не станет жаловаться. Хотя Силко всё ещё стремился указать тебе на любые допущенные тобой ошибки. Как будто он пытался выставить тебя никудышной матерю только потому, что однажды вечером ты не помыла посуду перед тем, как уложить Джинкс спать.
Затем ты бессистемно упаковала подарки для Джинкс. Тебе не доводилось раньше заворачивать подарки в обёрточную бумагу, но тебе всё же удалось сложить их вместе и перевязать лентой. В итоге все они выглядели небрежно, и прошло ещё полчаса, прежде чем раздался стук в дверь.
Ты приоткрыла дверь всего на несколько дюймов, чтобы скрыть из виду подарки. К твоему удивлению, на пороге стоял Силко, а не Джинкс. Он пристально следил за тем, как ты держишь дверь лишь слегка приоткрытой.
— Ожидаешь плохую компанию?
Ты покачала головой и вышла в коридор.
— Прячу подарки на Снежный день, — ты скрестила руки на груди. — Ты уложил Джинкс спать?
Он очень слабо покачал головой.
— Нет, она сейчас принимает ванну. Она сказала, что у вас двоих планы на этот вечер, — он повторил за тобой и тоже скрестил руки. — Что за планы?
Ты слегка улыбнулась.
— Я подумала, что употребление крепких спиртных напитков станет забавным способом укрепления связи между матерью и дочерью, — его губы даже не дрогнули, а уставившийся на тебя голубой глаз прищурился. Если раньше это приводило тебя в ужас, то теперь лишь посылало мозгу небольшой намёк на страх. — Мы испечём печенье.
Он переступил с ноги на ногу, выглядя немного удивлённым.
— Печенье? — ты слегка кивнула, и он на мгновение перевёл взгляд на стену позади тебя. Он словно бы обдумывал свои следующие слова, прежде чем повернуться к тебе. — Какое именно?
— С шоколадной крошкой и пряники, — ты сделала паузу, видя, как он переваривает полученную информацию. — Можешь присоединиться к нам. Или помочь украсить пряники.
— У меня есть кое-какие дела, — последовала пауза и ещё одно небольшое изменение в его позе. — Когда они будут готовы?
— Через пару часов. Я, наверное, отправлю Джинкс спать пораньше. И отведу её наверх пожелать спокойной ночи.
Он кивнул. Затем сказал тебе, что Джинкс весь день вела себя хорошо и выполнила бóльшую часть своей работы, но вы оба понимали, что из-за приближающегося праздника школьные занятия придётся приостановить. Её радостное возбуждение было заразительно.
Возбуждение было заметно и на кухне. Вскоре вы обе покрылись мукой, сахаром, а ещё ты испачкала свой фартук яйцом. В какой-то момент Джинкс втихаря затрущила шоколад, но вскоре ты усадила её за стол, и она приступила к декорированию, в то время как ты доделывала печенье с шоколадной крошкой. И девочка в основном была чистой. Ты знала, что она не перенесёт и намёка на повторное принятие ванны.
— Как тебе?
Ты повернула голову, разглядывая украшенного пряничного человечка. Хотя цвета были немного не теми, но по голубым и красным глазам-конфетам ты сразу поняла, кто это.
— Это твой отец?
Джинкс ухмыльнулась, её глаза загорелись.
— Да! Я даже сделала глаза как у него, видишь? — она указала на конфеты, и ты кивнула, осматривая печенье, пока она указывала на различные элементы дизайна.
Печенье было покрыто конфетами, и хоть она и использовала немного глазури в попытке сымитировать шрамы Силко, она нанесла её слишком толстым слоем и слегка его деформировала. Ты прекратила раскатывать тесто, отставив миску, чтобы поцеловать её в макушку.
— Может быть, занесём ему печенье, когда пойдём желать спокойной ночи?
Она кивнула, а затем взяла ещё одно печенье. К тому времени, как она закончила украшать ещё пару штук, у тебя уже было готово несколько печений с шоколадной крошкой, которое можно взять с собой наверх, а остальное тесто было готово для отправки в духовку.
По тому, как она начала съезжать со стула вниз, ты поняла, что ей уже пора в кровать. Ты разложила печенье по тарелке и замерла, уставившись на одно из них. Это ты?
Клубная жизнь была в самом разгаре. Громыхающая музыка разбудила Джинкс. Она схватила тебя за руку, когда ты осторожно несла тарелку сквозь толпу. Уоррен охранял лестницу и наблюдал за вашим приближением.
— Это для Силко, — сказала ты ему, ухмыльнувшись, когда он потянулся за печеньем. — На кухне есть ещё.
Уоррен кивнул.
— Счастливого Снежного дня.
— Счастливого Снежного дня, — ответили вы ему одновременно, поднимаясь по лестнице и направляясь в кабинет.
Силко сидел за столом, когда вы обе вошли. Небольшая улыбка тронула его губы при виде своей сонной дочери.
— Устала, тыковка?
Она кивнула, отпустив тебя и подойдя к нему так быстро, как только могла. Её легко подхватили и усадили на стол.
Джинкс тут же схватила печенье и показала его Силко. Какое-то мгновение он смотрел на неё, прежде чем взять его.
— Ты сделала пряник в виде меня?
— Тебя и мамы, — затем она быстро протянула тебе печенье с твоими чертами лица. Как и у Силко, оно был слегка деформировано. — Я специально добавила в них побольше конфет.
— Вижу. Хорошая работа, тыковка, — когда она наклонилась вперёд, он запечатлел лёгкий поцелуй на её лбу. А потом откусил кусочек печенья. Какое-то время он задумчиво жевал, лицо его оставалось бесстрастным. Затем он очень мягко улыбнулся. — Вкусно.
Джинкс просияла, а затем повернулась к тебе. Ты очень осторожно откусила кусочек с той стороны, где было меньше всего глазури и конфет, но твой рот всё равно наполнился большим количеством сахара.
— Вкусно, Джинкс.
Она ухмыльнулась.
— Можно я попозже приготовлю вам поесть? На семейный ужин? — это была ещё одна просьба Джинкс. Раз в неделю вы втроём трапезничали вместе.
— С некоторой помощью, — заверила ты её, улыбаясь. Ты почувствовала, как Силко прожигает взглядом дыры у тебя в голове. — И мы будем по очереди помогать тебе, пока ты не сможешь готовить самостоятельно.
Джинкс осталась довольна твоим ответом, даже если Силко довольным не выглядел. Ты была уверена, что позже получишь от него нагоняй.
Прошло совсем немного времени, прежде чем она заснула на столе, и тебе пришлось отнести её вниз в кровать. Ты оставила остатки печенья Силко, зная, что к утру тарелка опустеет.
Следующие несколько дней пролетели быстро. Ты вручила подарки некоторым подчинённым, не будучи уверенной в том, кто из них сегодня придёт. Ты знала, что Последняя Капля откроется только ближе к полуночи, приглашая людей тратить деньги по мере приближения праздничного часа.
Ты со вздохом закрыла дверь Джинкс. Она была так взволнована предстоящим следующим днём, что ей приходилось постоянно напоминать, что уже пора спать. А уложить её в постель оказалось тем ещё испытанием. И хотя ты закрыла дверь, накрыв девочку одеялом, у тебя возникло странное чувство, что она будет бодрствовать ещё несколько часов. Может это даже и к лучшему, поскольку вы оба сказали ей не открывать подарки до тех пор, пока Силко не проснётся. А это произойдёт по крайней мере не раньше полудня.
Ты поднялась наверх, неся свой небольшой запас подарков. Ты знала, что сегодня встреч не будет. По-видимому, преступность снижается в праздник, но немного возрастает до и после. На самом деле тебя это не особо удивило — это ведь Заун. Ты вспомнила, как в детстве у тебя украли несколько подарков.
Ты открыла дверь ногой. И была встречена вереницей огней, вспыхнувших у самого лица.
— Джинкс решила украсить кабинет, — услышала ты его голос, но самого мужчины за столом не оказалось. Он сидел на полу, прямо у дивана, с кучей подарков, втрое превосходящей твою собственную. Кроме того, они были гораздо более красиво упакованы, хотя ты была совершенно уверена, что не стараниями Силко.
— Миленько, — ты пригнулась, чтобы не задеть огоньки, и осторожно опустила свою стопку. Силко посмотрел на неё, и ты заметила небольшую ухмылку на его лице. Лёгкое вздымание груди. Ты решила промолчать. Да и не похоже, что тебе есть, что сказать со своей сравнительно скудной стопкой.
По-видимому, он хотел разложить подарки, и поэтому ты просто передавала ему их. Ты перестала их передавать, когда добралась до последних двух. Он прищурился, всё ещё протягивая руку.
— И по какой причине ты мне их не отдаёшь?
— Они для тебя. Я не хотела, чтобы они смешались с подарками Джинкс, — ты сразу же заметила, как напряглись его плечи, и собралась с духом, когда он опустил руку. Ты почувствовала усталость, которая закралась тебе под кожу при мысли о ссоре с ним. Хоть тебе и понравилось, как твоя дочь решала все свои вопросы и справлялась с радостным возбуждением накануне такого праздника, но опыт этот был утомительным. Ты бы всё равно ни на что его не променяла, но ссориться с Силко не хотелось совсем.
— И зачем ты для меня что-то приготовила? — он повернулся, его глаза загорелись ярче. Он сделал небольшую паузу, но не дал тебе возможности ответить. — Пытаешься обставить меня перед Джинкс?
И почему все делают подобное предположение? Быстрый взгляд на часы подсказал тебе, что уже около полуночи. Тебе всё ещё нужно принять душ и чем-нибудь подкрепиться. Усталость от сегодняшнего вечернего общения с Джинкс накатила на тебя волной. Вот почему ты взглянула на мужчину с лёгким раздражением вместо страха, который он, вероятно, ожидал.
— Я не собираюсь подлизываться к нашей дочери, я просто захотела тебе что-нибудь подарить…
— По доброте душевной? — в его голосе прозвучали насмешливые нотки, и он схватил оба неряшливо завёрнутых подарка. Ты заметила, как обёрточная бумага начала рваться в его руках. Он пристально посмотрел на тебя, добавив: — Как трогательно.
Ты вздохнула, прислонившись спиной к кофейному столику. Уже почти полночь.
— Тогда открой их прямо сейчас, — на его лице появилось растерянное выражение. Ты махнула рукой. — Я приготовила их для тебя, Силко. Просто открой их.
Он смотрел на тебя ещё несколько мгновений. Его взгляд сузился, как будто он всё ещё считал, что здесь есть какой-то подвох. Затем он, наконец, вновь опустил взгляд и начал открывать большую упаковку.
Футляр был невелик, не такой, как тот, в котором, как ты уже успела заметить, он хранил свои сигары, но и этот был вполне себе неплох. Ты наблюдала за тем, как он открывает его и, осмотрев все сигары, осторожно вытаскивает одну. Он рассматривал сигару, перекатывая её между пальцами. Ты видела складки, образовавшиеся на его лбу.
— Они скручены вручную.
Ты кивнула, повернувшись так, что теперь твоя голова опиралась на кофейный столик.
— Чуть ли не весь день на это ушёл.
Он моргнул, не отрывая взгляда от сигары. Было видно, как сжались его пальцы.
— Твоя работа?
Ты кивнула, и он закрыл коробку, отложив одну сигару. Затем переключился на упаковку поменьше, разворачивая её гораздо более осторожно. Он был повёрнут так, что ты видела его только в профиль. Только чёрно-красный глаз, смотрящий вниз на подарки. Когда он открыл маленькую коробочку, то понять, понравился ли ему подарок, стало сложнее.
Он обхватил пальцами резак. Затем сделал несколько пробных щелчков, и ты услышала звук лезвия. Резкий и быстрый. Он заговорил, всё ещё не глядя на тебя.
— Зачем ты мне всё это подарила?
Ты уставилась в потолок. Он был выше, чем ты думала, и в настоящее время был покрыт украшениями, которые, без сомнений, повесила туда Джинкс.
— Суть праздника — дарить людям то, что делает их счастливыми, — ты взглянула на мужчину, и он наконец посмотрел на тебя в ответ. Он всё ещё выглядел смущённым. — Подарки сделали тебя счастливым?
Он повернул голову, и ты увидела, что его кадык подпрыгнул, когда он сглотнул. Он осторожно взял коробку с сигарами и положил оба подарка себе на колени. Затем снова опустил на них взгляд.
— Да.
— Хорошо, — ты пошевелилась, расправив плечи. Он не поднимал глаз, пока ты не встала. — Пойду-ка я спать. Не засиживайся допоздна.
Через несколько мгновений ты уже стояла около двери, как вдруг он произнёс твоё имя. Опустив руку на дверную ручку, ты обернулась и нахмурила брови. Он долго смотрел на тебя.
— Спокойной ночи.
Ты кивнула, слишком уставшая, чтобы даже притвориться улыбающейся.
— Спокойной ночи, Силко, — ты закрыла за собой дверь и спустилась вниз по лестнице.
На следующее утро ты проснулась от того, что крошечное тельце запрыгнуло на твою кровать.
— Уже утро! — завизжала Джинкс, подпрыгивая вверх и вниз. Её синие волосы сегодня были заплетены в две косы, которые дико раскачивались из стороны в сторону. Ты взглянула на время — 11:03.
Ты медленно повернулась к ней, смаргивая сон. Затем потёрла глаза одной рукой.
— Завтракать будем в пижамах или…
— Вообще-то папа его уже готовит.
Ты моргнула и села.
— Твой папа готовит? Твой папа уже встал?
— Да и да.
Ты уставилась на неё. А затем поняла, что она уже полностью одета.
— Дай мне минутку переодеться, я скоро буду, — ты поцеловала её в лоб. — Счастливого Снежного дня, милая.
Она улыбнулась в ответ, вскакивая с кровати.
— Счастливого Снежного дня, мама.
Пока ты быстро переодевалась, твоё сердце наполнилось теплом. Натянув брюки и свитер, ты направилась на кухню. Ты почувствовала запах завтрака, настолько аппетитный, что у тебя потекли слюнки.
Ты заглянула на кухню. Джинкс уже сидела за столом и за обе щеки уплетала яичницу-болтунью, прежде чем взяться за бекон. Силко стоял к тебе спиной и готовил завтрак у плиты, как и сказала Джинкс. Он был в своей обычной одежде, но ты заметила, что его ботинки выглядели иначе. Эта пара была с металлическими наконечниками и имела более элегантный фасон. Новая пара.
А ещё на нём был твой фартук. Ты не стала это комментировать.
— Доброе утро, — ты произнесла небольшое приветствие и наклонилась, чтобы поцеловать Джинкс в набитую как у бурундука щеку. — Знаешь, уж лучше тебе притормозить. Всё равно подарков не будет, пока мы все не поедим.
— Твоя мать права, Джинкс, — раздался голос Силко. Он двинулся к твоему обычному месту за столом, осторожно неся сковороду. Затем выложил на тарелку немного яичницы-болтуньи. — И у тебя заболит живот, если будешь есть слишком быстро.
Ты недоумённо моргнула, глядя на мужчину. Он не посмотрел на тебя в ответ и быстрым шагом вернулся к плите. Ты пробралась к нужной стороне стола, разглядывая скромный завтрак. Ты нахмурилась, но всё же села.
— Спасибо, что приготовил завтрак, — Джинкс повторила за тобой слова благодарности, стараясь жевать медленнее.
Он лишь слегка кивнул, разбил на сковороду ещё пару яиц и принялся готовить для себя.
Всё было на удивление отменно. Особенно если учесть, что ты лишь однажды видела Силко на кухне, готовящего еду. Его завтрак был хорош. И когда ты сказала ему об этом, он продолжил избегать твоего взгляда, даже когда заговорил.
— Мне пришлось учиться. Вандер и Бензо готовили ужасный завтрак. Я вряд ли смогу приготовить что-либо ещё, — его плечи слегка напряглись. Ты видела, как он постукивает пальцами по вилке, а вскоре и ногой по полу.
— У тебя получается неплохой суп, — попыталась ты, но он по-прежнему не встречался с тобой взглядом, а постукивание становилось всё более настойчивым. После ещё нескольких секунд постукивания ты быстро переместилась к одному из кухонных ящиков и вытащила припрятанную тобой сигару. Наконец он встретился с тобой взглядом. По крайней мере, на мгновение, потому что через несколько секунд он снова отвёл глаза.
— У меня нет зажигалки, — предупредила ты, протягивая ему сигару. Он быстро взял её, стараясь не соприкоснуться с тобой пальцами.
Ты вернулась на своё место и сделала глоток воды. Ты смотрела, как он достаёт зажигалку, а потом и резак. Новый.
А затем ты поймала его взгляд. Ты улыбнулась, и он закатил глаза. Но он не выглядел раздражённым или рассерженным.
Когда с завтраком было покончено, ты попросила Джинкс помочь тебе с посудой, чтобы дать Силко покурить и расслабиться после того, как он приготовил вам обеим вкусную еду. А ещё не помешало бы убрать фартук на место.
— Мне нужно кое-что взять, — сказала почти десятилетняя девочка, быстро покидая кухню. — Я сейчас вернусь!
Вы оба смотрели ей вслед. Затем ты взглянула на Силко. Он тоже взглянул на тебя и, встретившись с тобой взглядом, снова отвёл глаза. Он затянулся почти потухшей сигарой, прежде чем подойти к раковине и окончательно её затушить. После этого он наконец посмотрел на тебя.
— Спасибо.
Ты смотрела на него, не в силах сдержать улыбку, расплывающуюся по твоему лицу. Даже когда он уставился на тебя в ответ.
— Не за что.
— Перестань улыбаться.
Но ты не перестала. И в конце концов он просто отвернулся и направился к двери. Ты последовала за ним, когда Джинкс выбежала из своей комнаты, неся два неряшливо завёрнутых подарка и Огнемёта.
— Это его первый Снежный день!
Силко ответил раньше тебя.
— И я уверен, что он пройдёт отлично. Хочешь, мы поможем тебе что-нибудь донести, тыковка?
Пока вы поднимались по лестнице, Силко нёс ярко-зелёного дракона.
Ты и Силко устроились на диване. Огнемёта усадили на кофейный столик. Джинкс подошла к небольшой куче подарков. Силко помог ей выбрать первый, а ты выбрала второй, наблюдая за тем, как она взволнованно разворачивает оба.
В то время как Джинкс начинала обретать уверенность и просто выхватывала подарки из кучи, ты взглянула на мужчину.
— От кого эти ботинки?
Его губы дрогнули.
— От Севики. К ним ещё записка прилагалась, — он сунул руку в карман и развернул бумажку. После небольшого колебания он показал её тебе, но даже если бы и не показал, ты бы всё равно не стала настаивать.
Спасибо, что протянул мне руку помощи, а не дал ботинком под зад.
Уголки твоих губ дрогнули и приподнялись. Ты была не в силах сдержать улыбку, поскольку прочла записку голосом Севики. Ты взглянула на мужчину и заметила, что он не хмурился, но и не улыбался.
— Она выбрала хорошую пару.
Силко слегка кивнул, закинув ногу на ногу.
— Даже если ей плевать на всё это, — но судя по тому, что он пытался не ухмыльнуться, ему было весело. Или, может быть, он просто хмурился. Трудно сказать наверняка.
Затем он поёрзал, положив одну руку на спинку дивана. Он тихо заговорил.
— Я подарю тебе что-нибудь.
Ты ответила так же тихо.
— Ты уже подарил, — он взглянул на тебя, и ты мягко ему улыбнулась. — Ты подарил мне Джинкс. Вряд ли что-нибудь сможет превзойти это.
Он больше ничего не сказал. Наконец Джинкс подошла к вам обоим с завёрнутыми в праздничную упаковку подарками. Она осторожно положила каждый из них вам на колени. Затем протиснулась в пространство между вами двумя.
— Я решила сделать перерыв.
Если ей нужно отдохнуть от открытия подарков, то, возможно, вы оба слишком сильно её избаловали.
Ты принялась открывать подарок, стараясь быть с ним аккуратнее. Ты услышала, как Силко тоже зашуршал упаковочной бумагой. Осторожно шевеля пальцами, ты развернула бумагу и обнаружила некий предмет.
Это была кружка. Кружка, раскрашенная и декорированная в виде кролика. Мягкий оттенок фиолетового, сильно увеличенные глаза и два уха, торчащие прямо из ручек.
— Очень красиво, милая, — заявила ты, взглянув на Силко. У него тоже была кружка, раскрашенная в том же стиле, но с обезьяной вместо кролика.
— Мастерская работа, Джинкс, — Силко тоже улыбался, и Джинкс вздёрнула подбородок, когда он наклонился и быстро поцеловал её в макушку. Как только он закончил, ты приобняла её за плечи.
Остаток дня прошёл легко. В какой-то момент ты ушла, чтобы по-быстрому приготовить обед для вас троих, а после вернулась к играющим с игрушками Джинкс и Силко. Вскоре после обеда ты тоже присоединилась к ним.
Ужин был доставлен несколько часов спустя. Силко заказал для себя дополнительную порцию запеканки из зелёной фасоли. Вы с Джинкс переглянулись, пока он пытался объясниться.
«Она вкусная. И полезная».
«Папа. Это зелёная фасоль».
«Заправленная консервированным супом».
«Джинкс, по крайней мере, ты ещё сможешь развить хороший вкус. Но вот боюсь у тебя он уже никогда не появится».
Вы просидели на диване до позднего вечера. Джинкс закинула ноги на колени Силко, положив голову на твои собственные, пока ты нежно её поглаживала, слушая играющие по радио праздничные песни.
Наконец ты услышала, как готовые к праздничным торжествам люди проникают в Каплю. И примерно в это же время Силко встал.
— Нам нужно подняться наверх.
Ты недоумённо моргнула, но Джинкс уже соскользнула с дивана.
— Наверх?
Ваша дочь ответила раньше его. Её голубые глаза снова расширились от радостного возбуждения.
— Чтобы посмотреть фейерверк.
Покидая кабинет, каждый из вас взял Джинкс за руку. Затем вы немного прошлись, пока не наткнулись на лестницу. Вы поднялись по ней немного неловко, так как Джинкс отказывалась отпускать ваши руки.
Когда вы поднялись на следующий этаж, там оказалась ещё одна лестница. И комната с закрытой дверью. Дверная ручка покрылась слоем пыли.
Вы поднялись по ещё одному лестничному пролёту, ведущему в широкий открытый холл. По обеим сторонам располагались широкие зелёные окна, окаймлённые железом, которое с одной стороны даже выходило на балкон. Зелёные огни «Глаза», украшавшего вывеску Последней Капли, слабо светились в нижней части окна.
Здесь тоже было совершенно пусто, если не считать нескольких стульев. Ты хотела задать вопрос, но Силко поплёлся вперёд. Джинкс железной хваткой вцепилась в твою руку, затащив тебя на этаж.
Ты продолжала мысленно восхищаться этой комнатой. Она была такой пустой, но большой. Ты задалась вопросом, почему он её не использует. Он мог бы даже переделать её в небольшие апартаменты для себя и Джинкс. Может быть, она как-то связана с прежней семьёй Джинкс. Твои мысли оборвались, когда Джинкс сжала твою руку.
Она посмотрела на тебя таким же прищуренным взглядом, как и у её отца.
— Мама?
— Да?
— Разве взрослые не должны целоваться, когда часы бьют полночь?
Силко напрягся. Ты смотрела, как он поворачивается, направляя свой прищуренный взгляд на дочь.
— Джинкс.
— Что? Просто спросила, — она опустила глаза, и ты поняла, что она почувствовала себя виноватой.
— Целовать нужно тех, кого любишь и о ком заботишься, — ответила ты ей, нахмурившись. — Попытка схитрить приведёт лишь к тому, что ты будешь наказана, милая.
Джинкс нахмурилась, но слегка кивнула. Ты провела рукой по её спине, соприкоснувшись с мужскими пальцами, готовыми сделать то же самое. Он тут же отдёрнул руку.
Ты встретилась с Силко взглядом. Его взгляд всё ещё был прищуренным, но выражение его лица как будто бы смягчилось. Ты на мгновение задумчиво наклонила голову набок, а затем убрала руку со спины девочки. Он поймал твой взгляд, и ты указала на Джинкс, а потом на свои губы и щеку.
Силко наблюдал за тобой несколько мгновений, пока ты не увидела, что в его глазах загорелось понимание. А затем он слегка кивнул головой.
— Уже начинается, — сказала ты мягко. Вы с Силко немного наклонились вниз.
Джинкс выдавила из себя небольшую улыбку. Ты услышала раздающиеся снаружи голоса:
— 10!
— 9! — вы с Силко наклонились к Джинкс, каждый из вас положил руку ей на плечо.
— 8! — она улыбнулась вам обоим, а затем снова перевела взгляд наверх.
— 7! — вы оба оставались в том же положении. И вскоре…
— 6! — ты встретилась с Силко взглядом, и впервые за всё это время он не выглядел таким сердитым. Выражение его лица было странно мягким.
— 5! — он даже ухмыльнулся тебе. И будто бы стал немного привлекательнее. Совсем чуть-чуть.
— 4! — ты улыбнулась в ответ. Неужели ты покраснела?
— 3! — его ухмылка переросла в улыбку, которая сделала его более чем немного привлекательным. Ох, ты определённо покраснела.
— 2! — находящаяся между вами двумя Джинкс начала дрожать от предвкушения.
Раздались крики «1!» и «Счастливого Снежного дня!» Джинкс взвизгнула, когда вы оба звонко поцеловали её в щеки. Потом она хихикнула, и когда вы отстранились, поцеловала вас обоих в щеку.
— С новым годом! — поздравила ты их, и Силко повторил за тобой более тихо. Ты положила руку на спину Джинкс. Его рука присоединилась к твоей на спине девочки. И на этот раз, когда ваши пальцы соприкоснулись, он не отстранился.
Ты смотрела на фейерверки. Когда красочное шоу началось, ты улыбнулась, слушая визг и хихиканье Джинкс. Вы просидели, по крайней мере, добрых тридцать минут, наслаждаясь шоу и разговорами друг с другом.
И даже спустя ещё полчаса твоя рука не сдвинулась с места. Ты всё ещё чувствовала, как его пальцы слегка касаются твоих собственных. Никто из вас не отдёрнул руку.
Может быть, этот год будет лучше предыдущего.