Прайд

Слэш
Завершён
R
Прайд
автор
Описание
Семейная история о Майки и Ханме – льве и леопарде, что в прошлом были лютыми конкурентами. Спустя десять лет, не без помощи суррогатных матерей, у них родились сын Шинтаро и дочь Юмико. А также у «Тосвы» – одной из главенствующих преступных организаций Японии – начались серьёзные конфликты с древнейшим кланом якудза – Фурукава. UPD: планируется сборник мини-зарисовок
Примечания
В каноне у Майки отняли всю его семью, так что не удивляйтесь такой задумке. Да, по многим причинам они с Ханмой ассоциируются у меня со львом и леопардом. Почитала я инфу об отношениях этих двух опасных кошек и родилась идея для фф. Что интересно: в мультике «Король лев» львы и леопарды живут в одном прайде. В реальности всё совсем иначе – они жёстко конкурируют. P.S. Дети персонажей – один из моих любимых кинков.
Содержание

Любитель очков

Ханма всё обыскал – их нигде не было. На всякий случай сходил в ванную, заглянул под кровать и тумбочку – не видать. Мистика какая-то! – Я же точно помню, что они лежали здесь, – задумчиво пробормотал леопард, глядя на пустой футляр для очков. – Какого чёрта?.. Эй, Майки, ты не видел мои очки?! Как сквозь землю провалились. – Нет, не видел, – лев зашёл в спальню босиком, в одном полотенце, обёрнутом вокруг бёдер и хвоста, потирая влажные после душа волосы. – Да куда они могли подеваться? – растерянно прошептал Шюджи. Взглянув на часы, он ещё больше занервничал: – Чёрт, я опаздываю на встречу. – Иди без них, – в отличие от мужа, Сано не видел в ситуации ничего критичного, лишь пожал плечами. – Они всё равно не для зрения, так, для красоты. Ну, потерял – неприятно, конечно, но ничего, купишь себе новые. – Нет, я не могу пойти без них, – уклончиво ответил леопард. – Это ещё почему? – Я к ним уже привык. – С каких пор ты так привязываешься к вещам? – подстебнул его Манджиро. – Они для меня важны... – Ладно. Тогда отмени встречу и мы вместе их поищем. – Майки, только такой беспечный босс, как ты, может с лёгкостью отменять деловые встречи, – упрекнул его Ханма, категорически с ним не согласный. В силе равных льву не было, но в бизнесе Манджиро был полным профаном: несмотря на огромное влияние в стране, в душе он остался всё тем же простым парнем, лишённым деловой жилки. – Так нельзя, мы уже договорились – меня ждут. Придётся идти без очков... – на последних словах он понуро опустил ушки. – Что за встреча? – полюбопытствовал лев, пристально глядя в золотые глаза. – С Кисаки договорились встретиться сегодня, обсудить дела, – взяв с тумбочки кожаный кейс с документами, Ханма всё время чувствовал себя под прицелом очень серьёзного взгляда. Он знал, что Майки не понравится сказанное, и не ошибся. – Ты до сих пор у него на побегушках, даже после того, как стал моим заместитем? «Точнее, после того, как Дракен отошёл от роли твоего заместителя, полностью посвятив себя семейной жизни. После недолгих конфронтаций мы оба поняли, что победителя в нашей битве никогда не будет и наше соперничество превратилось в сотрудничество. Вот только тебе не нравилось, что гиена помыкал леопардом, и ты быстренько это исправил – поменял нас местами, сделав меня начальником, а Кисаки – моим подчинённым». – Не на побегушках. Он помогает мне разбираться с бумажной волокитой. Мы хорошо работаем в команде. – Поэтому ты так спешишь на встречу с ним, прямо как в былые времена. – К твоему сведению, Майки, я всегда уважал дисциплину, во всём. Опаздывать – это неуважительно. – Интересно, нежелание идти без очков как-то связано с этим? – Сано посмотрел на него так, будто бы уже заранее знал ответ на свой вопрос. Когда он подключал свою безупречную интуицию, от него бесполезно было что-то утаивать – читал как открытую книгу. Но Шюджи всё равно не мог рассказать ему всю правду, поэтому решил побыстренькому сбежать. – Мне пора. Увидимся, – думал ограничиться только этими словами и уйти, как вдруг Майки спокойно сказал ему: – Я поищу твои очки. Они должны быть где-то в доме. Он понял, что для него это было важно, и даже если кое-кто оставил его вопросы без ответа, всё равно хотел помочь. Такое неравнодушие вызвало на лице леопарда улыбку – Майки её не видел, но точно почувствовал. Проронив тихое: «Спасибо», Ханма вышел из спальни и сразу же побежал на улицу, к машине. Леопард так спешил, что не заметил в коридоре своего маленького сына – Шинтаро не так давно научился ходить. Утром, блуждая по дому в поиске приключений на свою хвостатую пятую точку, чёрный львёнок забрёл к родителям в спальню, пока они не видели, и увидел там кое-что очень интересное. Взяв себе новую игрушку и надев её на нос, счастливый ребёнок вернулся к себе в комнату, пока его не хватилась няня.

* * *

Сказать, что Ханма спешил – это ничего не сказать. Он мчался так быстро, как только мог, по двум причинам: во-первых, не в его привычках было опаздывать, а во-вторых – ему не хотелось подводить Кисаки, который уже давно ждал его в ресторане. Всю дорогу, стоя в чёртовой пробке, леопард писал другу-гиене сообщения с извинениями, а тот в ответ их вежливо читал и советовал ему поторопиться. В заведение, что принадлежало «Тосве», Шюджи чуть ли не влетел. Его пыл остудил недоумённый взгляд хостес – заметив это, леопард сразу же изобразил на лице равнодушие, деловито поправил пиджак и галстук, и вошёл в зал с гордо поднятой головой. Он сразу же почувствовал едкий, ни на кого не похожий запах – Кисаки сидел к нему спиной, спокойно попивая кофе. Гиена только едва заметно повёл пятнистым ухом, торчащим из-под окрашенных в блонд волос, с шёрсткой грязно-серого окраса, но не обернулся. – Прошло сорок минут и десять секунд. – Привет. Прости за опоздание, – рассеянно поправив причёску, леопард сел за столик и улыбнулся другу одной из своих самых доброжелательных улыбок. – Я очень-очень сожалею – возникли некоторые форс-мажорные обстоятельства. Впервые за десять лет, что они работали вместе, он был без очков. Кисаки это тоже заметил. Поставив чашку на блюдце, гиена сказал ему прямо, без лишних приветствий: – Ты сегодня без очков? Решил больше не носить их? – Что? Нет-нет, – его вопрос немного смутил Ханму – не ожидал, что он спросит. – Просто произошло недоразумение – я их не нашёл. Вроде положил в чехол, оставил на тумбочке, а потом они куда-то испарились, представляешь? – Забудь об этой ерунде, – выяснив то, что ему было нужно, Тетта вернулся к своему кофе. – Я вообще не понимаю, почему ты начал носить их, со своим стопроцентным зрением? – Ты когда-то говорил, что это выглядит презентабельно... Да и мне самому они нравились. Мне так жаль, что они потерялись, – искренне поделился с ним Ханма. Он был по-настоящему расстроен. – Может быть, ещё найдутся. – Это просто очки. Они даже без диоптрий, просто модный аксессуар. Не бери в голову, – равнодушно сказал Кисаки. Он говорил с другом в своей привычной манере – как тот, кто не любил тратить своё время на пустые разговоры. – Давай лучше о деле. Ты принёс бумаги? «Это не просто очки, – с сожалением подумал Ханма, послушно раскрывая кейс и протягивая помощнику документы. – Наверное, он уже забыл, что помог мне выбрать их, когда мы только-только начали заниматься бизнесом. Мы никогда ничего не дарили друг другу, поэтому я считал эти очки очень важными, как общее приятное воспоминание, и носил их не только красоты». – Как поживает Майки? – внезапно спросил Тетта, сосредоточенно просматривая бумаги. – Нормально. Виделись с ним утром, – вяло отшутился Ханма. – Он не собирается наведаться в офис? Сколько уже можно бегать от своих прямых обязанностей? Не маленький же мальчик – должен понимать, что его присутствие необходимо. – Я пробовал поговорить с ним, но всё бесполезно – у него в голове ветер, – Шюджи лишь развёл руками. – Он не хочет заниматься всей этой бумажной рутиной – это для него слишком скучно. – Если бы я был его заместителем, он бы не смог халтурить, – подметил Кисаки якобы невзначай. – Но он сам распорядился, чтобы эту должность занял ты, так что тебе теперь и отдуваться. – Всё ещё злишься на меня? – леопард слабо улыбнулся. – Я же говорил, что не хотел этого. Ты намного лучше справляешься с такой работой. – Не прибедняйся, – хмыкнул Тетта. – У тебя котелок тоже варит, просто ты ленишься. Быть заместителем директора «Тосвы» – это тяжёлый труд, а вы с Майки оба не любители напрягаться. Думаете, что уродились сильнейшими и всё, можно расслабиться. «Я никогда так не думал, – мысленно возразил ему Шюджи. Вслух не осмелился бы. – Мне всегда было плевать на все эти статусы, да и Майки тоже». – Почему рядом с Майки сейчас ты, а не я? – сердился гиена. – Ты даже понятия не имеешь насколько это значимо – быть правой рукой самого Сано Манджиро. На твоём месте должен быть я. Я должен был направлять Майки, а не ты. – Это было не моё решение, – как можно мягче напомнил ему Ханма. «Если бы ты тогда не заставил меня сработаться с ним, ничего бы этого не было. По сути, именно ты свёл нас с Майки вместе: когда у него начались серьёзные стычки с якудза, мы примкнули к его банде и помогли ему. Ты думал, что за это он сделает тебя своим заместителем, но Майки смог удивить нас обоих, когда назначил на эту должность меня». Леопарду было немного обидно, что друг говорил с ним так грубо, хотя он уже и привык. Кисаки всегда был зациклен на Майки, как на своём билете в лучшую жизнь, дверце в мир сильнейших, и до сих пор злился, что лев выбрал в качестве своего заместителя не его. – Майки – самодур: как он решил, так и будет. Он буквально заставил меня работать на него. Это я тут, вообще-то, жертва. – Жертва? Не смеши меня, – поправив очки на переносице, Кисаки недоверчиво хмыкнул. – Как-то ты слишком быстро вжился в роль его доверенного помощника, как будто она, чёрт возьми, всегда принадлежала только тебе. – Я просто пошутил, – быстро объяснился Ханма, неловко улыбаясь. Он изо всех сил пытался сгладить острые углы, чтобы они не поссорились. – Думал, ты тоже посмеёшься... Прости, неудачный каламбур. – Возможно, Майки ещё передумает, – вдруг довольно произнёс Тетта, не отвлекаясь от работы. – Поймёт, что совершил ошибку, понизив меня в должности, и всё вернётся на круги своя. «Нет, он точно не передумает. Майки не имеет привычки брать свои слова назад», – мысленно не согласился с ним Ханма, однако вслух не стал разубеждать Кисаки – гиена и так уже был раздражён. Он обладал как и невероятным интеллектом, так и совершенно деревянной эмпатией, потому никогда не смог бы понять Майки. И об этом говорить ему тоже не стоило. А вот подыграть – запросто. – Да, ты прав. Всё так и будет. – И ты не против? – недоверчиво спросил Тетта, глядя ему прямо в глаза. – Он же теперь твой муж, у вас, считай, общий бизнес. Не обидно будет, если он понизит тебя в должности? – Он меня совершенно не слушается, поэтому так будет даже лучше. – Тебе настолько всё равно? «Нет. Уже нет. Но об этом я тебе тоже не скажу, иначе этому разговору не будет конца». Кисаки словно намеренно хотел вытащить из него признание, но произнести его оказалось не так-то просто. Когда вражда с Майки подошла к концу, Ханма вдруг и сам задумался, что хотел бы стать кем-то вроде его правой руки – на меньшее он был не согласен, да и Дракен уже не был помехой, – но тогда он не мог озвучить свои желания вслух, ведь на эту роль метил Кисаки. Леопард оставался в его тени до поры до времени, пока властный лев силой не вытащил его на свет – заставил показать себя, как лидера, который во много раз превосходил гиену, и занять своё законное место подле него. Вот тогда-то их дружба с Кисаки и дала трещину: гиена хоть и предполагал такой исход, всё же был очень сильно недоволен выбором Майки. Шюджи же просто смолчал, чтобы не быть между двух огней. Он поступил умнее – вроде как принял решение босса, но также нисколько не изменил своё отношение к Кисаки, как будто по-прежнему был его подчинённым. Ему так было и проще, и веселее. – Давай поговорим о чём-нибудь другом? – мягко предложил Ханма. Он и так был не в настроении из-за потери значимых для него очков, так ещё и Кисаки со своими обидами нагнетал атмосферу. То ли это Майки на него так повлиял, то ли он сам со временем перестал делать только то, что хотел Тетта, но у него внезапно проявился характер доминирующего самца, которому не нравилось подобное отношение. – К слову, я не ощущаю на тебе запаха феромонов Майки, – отметил внимательный гиена, напрочь проигнорировав его просьбу. – Вы, что, поссорились? Поэтому ты не хочешь о нём говорить? – Мог бы и раньше сказать, что он обливает меня своими феромонами, – в шутку возмутился Шюджи. – Мы не поссорились. Просто я попросил его больше этого не делать. – Странно, что он согласился. Львы редко поступаются своими принципами. «Не хотелось бы хвастаться, но в наших отношениях есть понимание, да, а не только принцип «кто кого», – подумал Ханма с возражением. Ему нравилось проводить время с Кисаки, но в такие моменты он был просто невыносим – как будто и сам не понимал, что спустя годы совместной жизни они с Майки очень изменились: научились слушать друг друга, а не только сражаться за лидерство. В его гениальной голове не было места для чувств. – Тебе этого не понять, потому что у тебя нет пары. В отношениях всё круто меняется, а в семейной жизни – тем более: нужно идти на компромисс, но только так, чтобы обоих всё устраивало, без раболепия». Забавно было и то, что спустя года он смог понять и даже полюбить своего сильнейшего врага, а в отношениях с Кисаки теперь была пропасть. Ханма всё ещё считал его своим лучшим другом, но отныне не подчинялся каждому его слову. Он обрёл самостоятельность, но всё ещё не мог расстаться со старыми привычками. Они с Кисаки никогда не смогли бы стать семьёй или парой даже по договору – он был слишком жесток к нему, совершенно не слушал его. Поначалу леопард просто закрывал на это глаза – ему было весело с ним да и всё, – но, чем дольше они общались, тем больше ему хотелось хотя бы минимального сближения, а его всё не было и не было. Когда они были вместе, он словно разговаривал с самим собой – Кисаки слушал только то, что относилось к работе или то, что ему было выгодно. Сначала это нисколько не задевало. Потом стало немного напрягать. И только после того, как они со львом сблизились, он почувствовал разницу – понял, что его родственной душой являлся вовсе не гиена. По иронии судьбы тот, кого он однажды сделал своим врагом, понимал его лучше, чем кто-либо другой, и это было взаимно. То ли из-за феромонов, то ли из-за привязанности, но, сидя за одним столом с Кисаки, Ханма захотел домой, к своей семье, к Майки. «Айка была права – я действительно стал ручным, – мрачно посмеялся он себя в мыслях. – Хотя мне не привыкать: раньше поводок был у Кисаки, а теперь он у Майки. И мне это почти нравится, как будто так и должно быть. Мы ведь никогда не были настоящими врагами – конкурировали, но это было несерьёзно. С ним всё было по-другому, просто я не сразу это понял». – Ты изменился. – Что? – погрузившись в свои невесёлые мысли, Ханма даже не сразу понял, что Кисаки заговорил с ним. – Вот, даже не слушаешь меня, – с недовольством проворчал гиена. За годы дружбы с ним Шюджи научился считывать его настроение по интонации – Тетта не сердился по-настоящему, просто подстёбывал его. – Я слушаю. Просто задумался на минутку. – О чём? – Тебе правда интересно? – Мы же всё-таки коллеги, – деловито подытожил Кисаки. Коротко и ясно. – Если ты не будешь сосредоточен, работа не пойдёт. «И почему я так загнался из-за этих очков? – осудил себя Ханма. – Думал, что они важны, а Кисаки вообще пофиг. Даже немного злит. Совсем чуть-чуть». – По правде говоря... Только он собирался сказать, что был действительно огорчён из-за кое-чего, как зазвонил его мобильный. Шюджи мельком подумал, что его муж обладал не только блестящей интуицией, но ещё и телепатией – позвонил в самый подходящий момент. – Это Майки. Кисаки сразу же отложил бумаги в сторону и навострил уши. Он был весь внимание. – Я всё-таки опоздал на встречу, – коротко отрапортовал Ханма начальству. Ему почему-то стало немного легче, когда он услышал его голос. – Ты там надолго? Я нашёл твои очки. Намного легче. – Нашёл? Где? – изумился леопард. Он так обрадовался, что даже не стал контролировать мельтешащий за спиной хвост. Кисаки же только удовлетворённо хмыкнул – знал, что невелика была беда – и продолжил пить свой кофе. А Майки продолжил: – И похоже у нашего сына появился фетиш. – Фетиш? – недоумевал Шюджи. – Ты о чём? Это Шинтаро взял мои очки? – Узнаешь, когда приедешь домой. Вы там уже закончили? – Закончили. Я сейчас же приеду, – сказал леопард на эмоциях, рывком поднимаясь из-за стола. Кисаки всё время внимательно наблюдал за ним – раньше Ханма никогда не позволил бы себе таких вольностей в его присутствии, но теперь всё было иначе – у него появилась семья и другая жизнь. Его бывший подчинённый тоже стал другим. – С ними всё в порядке? Они не сломались? – В целости и сохранности, – судя по голосу льва, он тоже был доволен самостоятельным решением мужа. – Ждут тебя дома. – Я мигом, – быстро положив в кейс бумаги, Ханма отключил вызов, и только после этого на секунду замер. Он очень обрадовался, что очки нашлись – настолько, что даже забыл, где находился и с кем, но не испытывал никаких угрызений совести. Глядя на Кисаки, коротко извинился: – Прости, мне надо домой. Продолжим позже. – Твоя пропажа нашлась. Поздравляю. – Спасибо. Я и сам очень рад – для меня это не просто аксессуар, который можно заменить чем-то другим. «Хотя теперь, наверное, можно. Даже нужно». – Ты начал носить очки, чтобы соответствовать мне, да? – вопрос Кисаки звучал больше, как утверждение. Гиена немного смягчился – насколько это было для него возможно – и продолжил: – Не стоило, Ханма. Я же предупреждал тебя, что буду плохим другом. – Ну, я и сам тот ещё негодяй, так что ты ещё не так плох, – весело подмигнув ему, Шюджи улыбнулся. Он не держал на него зла. – Чувствую, когда вырастет, Шинтаро будет модником, – усмехнулся Тетта. – У него уже хороший вкус раз он стащил твои очки. – Главное, чтобы он вернул мне их обратно, – неуверенно сказал Ханма напоследок. Шестое чувство подсказывало ему, что всё будет не так-то просто.

* * *

Когда леопард приехал домой, в родовое поместье, его там уже ждал муж-лев – Майки сидел на крыльце в своих неизменных сандалиях, домашней одежде и в его очках. «А ему идёт», – мельком подумал Ханма, ставя машину на сигнализацию и подходя ближе. – Ну, как я тебе? – игриво поиграв бровями, спросил Манджиро, намекая на свой апгрейд. – Хорош, как всегда~ А где львёныш? – С няней. – Как ты узнал, что очки у него? – Он их надел на себя и, кстати, не хотел отдавать. Мне пришлось пожертвовать своими брендовыми солнцезащитными очками, чтобы перевести его внимание на что-то другое. «Точно модник», – посмеялся Ханма в мыслях. Мелкий карапуз удивлял его день за днём – что только не вычудит! – Держи свою драгоценность, – осторожно сняв очки, Майки передал их ему, но Ханма почему-то не торопился отвечать тем же. Вместо этого он опустился на корточки и быстро поцеловал его в губы, а затем довольствовался слегка удивлённой реакцией – взгляд Майки прямо оттаял. – И что это значит? – Я тут подумал, что мне тоже не помешает небольшой апгрейд, – загадочно начал говорить леопард, хитро улыбаясь. За его спиной игриво вился пятнистый хвост. – Поможешь мне с покупкой новых очков? А эти пусть Шинтаро забирает – они же ему понравились. И лучше бы нам поторопиться – как только он поймёт, что ты его обдурил, столько криков будет~ – Я думал, они тебе важны. – Были. В прошлом. Они с Майки смотрели друг другу в глаза и понимали всё без слов. Пусть Ханма и не говорил ему, с кем этот аксессуар был связан, он и сам догадался, потому слова мужа заставили его удивиться ещё больше. Неужели вместе с этими очками Шюджи наконец-то решил отпустить своё прошлое? Этим поступком он буквально говорил ему: «Теперь ты для меня важнее». – Ах ты, подлиза, – Майки наклонился к нему ближе и весело оскалился. Ханма ответил ему точно тем же. Они снова поцеловались, а потом муж вдруг взял его за руку, рывком вскочил с каменных ступенек, и, шкодливо улыбаясь, потянул за собой в дом: – Пойдём, я тебе кое-что покажу~ «Как повеселел-то сразу – до этого такой хмурый был, хоть и пытался не подавать виду, что обижался, – со смешком отметил Ханма, покорно следуя за Сано. – Вот же собственник~ Майки, это взаимно. Хорошо, что теперь рядом с тобой Дракен не ошивается – я бы вёл себя точно также». Они прибежали в детскую, где на полу, в компании няни и в кругу погремушек, машинок и прочей всячины, сидел очень стильный карапуз. Когда Шинтаро повернулся к ним, леопард едва не уронил челюсть от удивления – у сына губа не дура, любимые очки папки-льва приватизировать. Ну, прямо гангстер! – Майки, это же Prada... – Я же говорил – пришлось пожертвовать, – муж только пожал плечами, мол, другого выбора у него не было. – Теперь хочу кое-что проверить, – с этими словами он опустился на корточки и с улыбкой показал сыну очки, что были у него в руках. – Сына, смотри, что у меня есть~ Хочешь это? Лев и леопард с замиранием сердца наблюдали за тем, как поведёт себя их малыш. Сначала Шинтаро не понял, что от него хотели, но, немного поразмыслив, ребёнок начал заинтересованно ползти в сторону Майки. Ханма был в шоке, когда он забрал у него ещё одну пару очков и весело агукнул. «Офигеть. У него реально фетиш! И те, и другие не отдаст теперь». – У тебя теперь две игрушки. Дашь мне эту? – Манджиро тщетно пытался вернуть себе свои единственные дорогущие очки, но не тут-то было – как только он потянулся к ним, хитрый малыш сразу же заплакал, и тем самым испугал самого «Непобедимого», который поспешно начал извиняться: – Прости-прости, солнышко, я не буду их забирать! Они твои, только не плачь! «Да он из нас ещё и верёвки вить будет, – удовлетворённо подумал Ханма. – Вот это монстрик растёт. С ним точно не заскучаешь~» Именно так в семье львиного прайда появился настоящий любитель стильных и модных очков.