
Автор оригинала
LeesaM
Оригинал
http://www.fanfiction.net/s/4747726/1/Cullen_Family_Camping_Trip
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Чарли настоял на том, чтобы Белла пошла в поход с Калленами, для того, чтобы она пообщалась с дикой природой. В конце концов, Каллены известны в городе своими семейными походами, так что они должны знать, что делать, не так ли?
* Действие происходит после «Затмения».
Примечания
Работу переводила не я!
Я всего лишь размещаю ее на фикбуке с разрешения переводчика.
Переводчик - werebat, она же Бета.
Редактор - amberit
Ссылка на оригинальный перевод - https://twilightrussia.ru/forum/156-5828-1
Глава 16.
03 апреля 2022, 07:28
Когда на следующее утро Эдвард разбудил меня, я чувствовала себя усталой, но была ему благодарна за то, что он всю ночь находился рядом. Как и ожидалось, хорошо выспаться мне не удалось из-за шума вокруг, включающего в себя в том числе и постоянные просьбы Эдварда к его родственникам вести себя потише. Мой разум дрейфовал от сознательного состояния в бессознательное, сворачивая окружающую действительность в бесконечный круг: Эммет и Джаспер спорят о том, кто выиграл в этой игре, Эдвард пытается приглушить их, звуки электронной игры становятся то громче, то тише, по мере того, как он пытается отобрать у своих братьев пульт управления, Элис, в свою очередь, шипит на Эдварда и объясняет, что он только усиливает шум, а Эдвард просит Элис вернуться к своей инвентаризации, и все это повторяется. Хотя, учитывая все обстоятельства, могло бы быть и хуже. Возможно, Элис стала занимать такое главенствующее положение, что Эдвард не стал бы спорить, если бы я захотела вернуться. Тем не менее, по крайней мере, мне удалось лежать рядом с ним всю ночь, хотя постоянное присутствие его семьи не давало возможности воспользоваться всеми преимуществами такого положения.
Как мне и обещали, мы вернулись в лагерь достаточно рано. Никто еще не проснулся. Ну, кроме тех, кто вообще не спит. Как только мы вошли на полянку, Эммет бросил взгляд на одну из скамеек, окружающих кострище.
— Хорошо, что мы успели, — начал он, оглядывая коттедж Майка. — Шоу вот-вот начнется, — сообщил он, в предвкушении потирая руки.
— Иди внутрь, Белла. Ты должна быть там, когда проснутся твои девочки, — пробормотал Эдвард, тоже бросая взгляд на коттедж Майка. Он ласково подтолкнул меня к домику, и я шагнула вперед, размышляя, что там происходит. Элис уже исчезла за своей дверью, и Розали, должно быть, сделала то же самое, поскольку ее нигде не было видно.
Я стояла возле кровати, снимая покрывало, чтобы сымитировать свой сон здесь, когда ужасный шум заставил меня подпрыгнуть, уничтожая любой прогресс, которого я успела достигнуть.
— Ааааааааа! — вопили снаружи.
Сонные глазки раскрывались один за другим, смущенно оглядываясь и пытаясь понять, что их разбудило.
— Доброе утро, девочки. Оставайтесь здесь, я пойду посмотрю, что случилось на этот раз, — улыбнулась я, закатив глаза и надеясь, что успокою их немного.
Скрестив руки на груди, я направилась на крыльцо, понимая, что только Эммет может устроить такое представление.
— Ааааа! Они везде, они везде! — опять заорали снаружи. За этим последовал глухой стук. Голос исходил из коттеджа Майка, и определенно принадлежал ему.
Я оглядела лагерь, чтобы понять, что происходит. Эммет стоял снаружи своего домика, пристально вглядываясь в коттедж Майка и борясь с ухмылкой на своем лице. Остальные вожатые, услышав страшные звуки, исходящие от Майка, тоже появились в дверях. Каллены явно веселились, а Джессика и Анжела выглядели смущенными и слегка испуганными.
— Они поедают меня живьем! Они сожрут меня! Полностью! Ааааа! — орал Майк. Дверь его коттеджа распахнулась. Он вылетел на улицу, царапая свою кожу и пижаму.
Его руки молотили по воздуху, он упал на землю, потом опять вскочил на ноги и побежал по направлению к административной части лагеря. Его крики наполняли утренний воздух и пугали нас.
Все так и стояли, молча глядя друг на друга. Анжела выглядела настороженной. Но, когда Джессика пробормотала что-то о ночных кошмарах Майка, которые он заполучил с тех пор, как они несколько лет назад посмотрели ужастик, и вернулась в свой домик, Анжела последовала за ней. Меня часто удивляло, с какой легкостью эти двое могут объяснить нечто странное. Но потом подумала, что они считают, что имеют дело с подростками мужского пола, которые часто ведут себя очень странно. Они не представляют, что это вампиры-вегетарианцы.
Эммет приветственно поднял руку, хихикая, и вернулся в свой коттедж. Розали и Элис покачали головами и ушли к своим девочкам.
— Ну, это должно быть интересно, — пробормотал Эдвард.
— А что случилось? С ним все в порядке? — спросила я, пытаясь понять, что произошло с Майком.
— Все нормально… Это Эммет. И теперь я за него беспокоюсь, — тихо ответил Эдвард.
— Эдвард! Объясни! Пожалуйста! — нетерпеливо попросила я.
— Ну, помнишь, вчера вечером Эммет болтал всякую чушь о поедающем плоть вирусе, который живет у ручье, где Ньютон мыл руки? Майк не поверил ему, но все-таки слегка обеспокоился. Рано утром Эммет пришел сюда и насыпал в пижаму Ньютона зудящего порошка, пока тот спал. Кстати говоря, Ньютон пердит во сне. А теперь он подумал, что Эммет рассказал правду, и вирус вселился в него, — пояснил Эдвард.
— Зудящий порошок? А где он его взял? И почему ты теперь волнуешься за него? — уточнила я, стараясь понять его слова.
— Зудящий порошок просто получить. На самом деле это не совсем порошок, и ингредиенты для него растут везде, — ответил он, показывая рукой на деревья. — Кленовые семечки — ты еще называешь их вертолетиками — наполнены крошечными волосками, вроде ресничек. Их можно снять — и тогда ты почувствуешь зуд. А почему я волнуюсь за Эммета… Как ты думаешь, куда побежал Майк? — спросил Эдвард, поднимая бровь.
— К Карлайлу, — вздохнула я, понимая, что он прав. Куда еще может побежать человек, считающий, что его кожу поедает вирус, как не к врачу?
— Точно. И как только отец услышит о предупреждении Эммета и увидит волоски в пижаме Майка… ну, хорошо все кончиться не может, — закончил Эдвард.
Качнув в замешательстве головой, я вернулась в коттедж и воспользовалась мнением Джессики как объяснением, уверив своих подопечных в том, что какому-то вожатому приснился ночной кошмар, и все в порядке.
Эдвард и Эммет справились с мальчиками Майка, рассказав ту же историю о ночном кошмаре, и присоединили их к собственным группам. Остаток нашего утра прошел так же, как и всегда — трусы Майка, на этот раз с изображением Халка — болтались на флагштоке, когда мы пришли, и Эммет с Эдвардом хихикали, пока дети заливались от хохота.
Завтрак прошел в некотором напряжении. Так много произошло прошлой ночью и сегодня утром, что я не знала, сколько еще могу вынести. Открытие рая, скрывающегося под коттеджем садовника, все еще заставляло мой мозг постоянно думать о нем. По крайней мере, завтрак прошел тише, чем обычно. Карлайл отсутствовал, поскольку разбирался с Майком, так что не задавал каждому вопросов о его планах на день.
Посмотрев в свой распорядок, я заметила, что сегодня мы идем купаться. Ну… И спасателем назначена Джессика. Ну, по крайней мере, ответственность лежит не только на мне. Хотя не уверена, насколько хорошо она справится со своей работой. А с каком коттеджем нас поставили в пару? Я пробежалась взглядом по листу и обнаружила там имя Розали. Ну, это хорошо. Розали серьезно присматривает за детьми, и, разумеется, не позволит, чтобы ни с одним из них что-либо случилось. Может быть, сегодня будет хороший день.
Словно бы прочитав мои мысли, Эдвард наклонился и прошептал мне на ухо.
— Ты сегодня с Розали, Белла. И она присмотрит за всеми. Так что, думаю, с тобой все будет в порядке. — Его рука легла мне на спину, и внезапно я с трудом поборола желание прыгнуть ему в объятия. Я буду очень рада, когда мы сможем, наконец, поехать домой.
Как только мы приготовились собрать свои группы и приступить к делам, дверь распахнулась, и в проеме показался невероятно выглядящий Майк. Его кожу покрывали красные пятна, покрытые толстым слоем какого-то крема, и его взгляд был слегка растерянным. Ну, по крайней мере, он нашел время вернуться и нормально одеться. За ним следовал Карлайл, сердито глядящий в сторону нашего стола. Это был сигнал для нас, и мы поторопились собрать наши группы и выскользнуть за дверь. Пусть это даже временная передышка.
Когда мы с моей группой дошли до бассейна, Розали уже была там. Ее группа представляла собой, как всегда, образец аккуратности и послушания. Я повернулась к своей группе, чувствуя себя неподходящей для должности вожатого — пока не напомнила себе, что ни одна из моих девочек не упала с обрыва, и для меня это уже победа. Я улыбнулась Розали, которая помогала девочкам спуститься в воду.
Девочки прекрасно провели время, плескаясь в воде, и Джессика выполнила свою роль тренера, показав им основные движения в воде. Мы с Розали оперлись на перила за вышкой спасателя и смотрели, как веселятся дети. Через полтора часа одна из подопечных Розали вылезла из воды и подошла к нам, выглядя бледной.
— Что случилось, Рэчел? — озабоченно спросила Розали.
Маленькая девочка объяснила, что плохо себя чувствует. Розали спросила меня — будет ли со мной все хорошо, если она отведет ее и покажет Карлайлу. Она считала, что ничего страшного не произошло, но хотела убедиться в этом. Я огляделась, увидела, что Джессика все еще в воде с детьми, кивнула и уверила ее, что все будет хорошо. Она поторопилась к Карлайлу, взяв Рэчел на руки.
Не прошло много времени, как Джессика вылезла из воды.
— Играйте, во что хотите, урок окончен, — сказала она детям и лениво залезла на вышку спасателя, сев там, скрестив ноги.
— Белла, и как тебе нравится большое количество подружек невесты? — спросила она. Очевидно, Джессика злилась, что я не позвала ее. Не то чтобы мне не нравилась Джессика. Я почти чувствовала себя неловко с ней. Она так слепо стремилась стать популярной, что часто даже не думала о себе, просто следуя за тем, кто в этот момент становился лидером. Я испытала на себе эту ее сторону, когда Лорен особенно невзлюбила меня, а я дистанцировалась ото всех. Но больше мне не хочется вспоминать этот кусок моей жизни.
— Не особенно, — пробурчала я, концентрируясь на носках своих туфель. Мои руки вцепились в перила, я вжалась в них, словно пытаясь раствориться. Я ненавидела неловкие разговоры.
— Белла, Белла! Смотри, как я умею! — позвала меня из бассейна Софи. Она подождала, убеждаясь, что я смотрю, и начала кувыркаться под водой. Она крутилась и крутилась, но, когда грубо врезалась в какого-то ребенка, выплыла на поверхность, закашлявшись.
— Ой! Джессика! У нее проблемы, может быть, ей надо помочь вылезти, — крикнула я, нервно глядя на Софи. Я уже знала, что с Софи все может поменяться от безопасности до аварии за считанные секунды.
Джессика разглядывала лак на своих ногтях.
— Она просто кашляет, Белла. Думаю, с ней все нормально.
— Ты не знаешь Софи. С ней всегда что-то случается, — настаивала я. Джессика бросила короткий взгляд и пожала плечами.
Я расстроенно вздохнула и вдруг заметила спасательный круг, висящий на вышке рядом со мной. Я схватила его.
— Вот, Софи. На случай, если тебе понравится, — позвала я, бросая круг в воду. Конечно, мой бросок не удался, и, вместо того, чтобы легко приземлиться в воду за девочкой, он ударил ее по голове, застав ее врасплох. Она удивленно моргнула, но, по крайней мере, ее конвульсивный кашель прекратился.
Заметив, сколько сейчас времени, я поняла, что уже обед. В тот же момент, когда я смотрела на часы, один из мячей, которыми перебрасывались дети, вылетел из воды по направлению ко мне. Инстинктивно отшатнувшись, я шагнула в сторону, избегая столкновения. Но моя нога попала на край маленького столика, стоящего рядом со мной, и я начала терять равновесие. Черт.
Я попыталась исправить положение и качнулась в противоположном направлении, перенося вес тела на другую сторону. Мои руки молотили по воздуху, и выглядело так, словно бы я двигалась очень медленно. Столик качнулся, толкая меня в воздухе, и теперь я споткнулась и начала падать вперед, пытаясь найти, за что схватиться. Джессика вскочила на ноги на вышке, ужасно перепуганная.
— Нет, Белла, нет! Осторожнее! — закричала она. Словно бы я могла контролировать себя. Я врезалась в вышку со всей силой, и немедленно начала падать. Дети в бассейне с криками отчаянно метнулись в противоположную сторону, разбрызгивая везде воду. Прошло, наверное, полсекунды, показавшиеся мне вечностью, и вышка грохнулась в бассейн. Джессика полетела в глубокую часть бассейна вместе с вышкой и мною.
Когда я вылезла на поверхность, царила тишина. Все дети собрались на другом, неглубоком конце бассейна, а Джессика и я плавали на глубоком вместе с утонувшей вышкой и столиком, который рухнул за мной. Теперь мне было за что ухватиться, чтобы оставаться на поверхности. Мяч, с которого все началось, плавал позади меня.
— Знаешь, тебе пора что-то делать со своей координацией, Белла, — сердито сказала Джессика, восстановив дыхание.
— Я работаю над этим, — выплюнула я, уже предвкушая время, когда я стану вампиром. Надеюсь, грациозность придет вместе с обращением.
Лязгнули металлические ворота. Я обернулась.
— Эй! Я при… Белла, что случилось? — удивленно сказала Элис.
— Как обычно, Элис, — пробормотала я. А что объяснять? Она и так видела все в своей голове.
— Хм… Давай вытащим и тебя, и все оборудование отсюда, — легко предложила она. Элис попросила детей вылезти из воды, потом вытащила меня и выудила столик. Посмотрев на вышку, она сообщила, что оставит ее там. Джаспер вытащит ее позднее. Я предположила, что она просто не хочет вызывать подозрений. Крошечная девочка-эльф просто не может поднять вышку в одиночку.
— Прости, Белла, я пыталась, — прошептала Элис. — Этот идиот Ньютон никак не мог отвязаться от меня. Мне пришлось сказать ему, что меня тошнит, чтобы он присмотрел за моими девочками, — добавила она, сморщившись от отвращения.
Я несмело улыбнулась ей.
— Не волнуйся, Элис. Спасибо за попытку.
Она сочувственно кивнула.
— Давай покажем тебя и детей Карлайлу. Просто чтобы прикрыть себя, ладно? Никто, похоже, не пострадал, но у тебя небольшие порезы на ногах от столика, а у детей тоже есть царапины. Они царапают друг друга… что напоминает мне тот ужасный фильм о пираньях.
Я слабо помахала детям, идущим впереди меня, и Элис проводила нас к медпункту. При виде нас глаза Карлайла расширились. Не могу его винить. Возможно, этого он ждал уже давно. Я наконец смогла привести к врачу примерно двадцать детей за один раз. Хорошо, что Розали уже не было здесь. Карлайл объяснил, что она забрала девочку и увела ее на кухню, взять несколько крекеров и покормить ее, пока она не почувствует себя лучше. Слава Богу, никто сильно не пострадал — максимум несколько царапин. А на моей лодыжке появилась повязка, которой было вполне достаточно. Карлайл предложил мне полотенце вытереться и попытаться просушить одежду — я не собиралась купаться и не переоделась в купальник. По пути в столовую я чувствовала себя выжившей в кораблекрушении… С моей одежды продолжала капать вода, несмотря на полотенце, висящем на моих плечах.
Эдвард мгновенно заметил мой мокрый вид, потом посмотрел на Элис и понял, что произошло. Он вздохнул.
— Прости, Белла. Я на самом деле думал, что с тобой все будет в порядке, пока там Розали. Я вместе с Эмметом делал поделки с детьми. Ты не очень пострадала? Тебя скрывает полотенце, — произнес он, внимательно оглядывая меня.
Я убедила его, что все в порядке, и мы продолжили наш ежедневный обеденный ритуал — приход остальных Калленов, вопросы о происшедшем… Они пытались продемонстрировать, что ничего ни с кем не случилось — кроме Эммета, конечно, который медленно опустился на свой стул, оценивая мой внешний вид.
— Знаешь, Белла… когда люди хотят поплавать, они обычно переодеваются в купальники. Я хочу сказать, что знаю, ты скромная и все такое, но это чересчур даже для тебя, — хихикнул он, не обращая внимания на смертельный взгляд Эдварда.
Карлайл воспользовался возможностью и прочитал нам лекцию на тему нашего отношения к Майку. Но я могла сказать, что Эммет ее не слушал. И, думаю, Карлайл и Эсме тоже заметили это. Через какое-то время он отвлекся, похоже, потерявшись на мгновение. Я могла только представлять, какому наказанию он подвергнется, когда мы вернемся домой.
После обеда дети наслаждались своим свободным временем и играли со своими друзьями, болтая о том, что случилось утром. Пока они занимали себя сами, вожатые занялись скучным и утомительным делом — наполняли водой шарики для соревнования следующего дня. Стоять в ванной и пытаться удержать под струей воды шарик — не входит в список моих любимых дел, но у нас не было выбора. Конечно, Элис и Розали делали это без усилий.
После ужина, вечернего костра и перекуса я только уложила моих девочек в постель, как снаружи послышался шум. Приглушенный звук шагов и шепот. Что еще?
Выйдя на порог, я увидела Элис и Эдварда, спорящих друг с другом, очевидно, старающихся добраться первым до моей двери.
— Эдвард, у нее была прекрасная ночь, и она хочет вернуться туда, так что ты не остановишь ее, — шипела Элис, выскальзывая из его хватки скользящим движением. И она метнулась прямо к крыльцу, широко улыбаясь мне. — Она все равно уже решила, так что отстань. Белла, бери то, что тебе нужно, и мы опять пойдем ночевать к Джасперу, — прошептала она.
Эдвард тихо вырос за ней.
— Нет. Не ходи, Белла. Ты устала, и тебе лучше остаться здесь и поспать. Не волнуйся по поводу слов Элис, — настаивал он, сердито глядя на свою сестру.
Я вздохнула.
— Конечно, я пойду. Почему нет, Эдвард? Ты видел это место. Я опять хочу в тот душ, — тихо сказала я, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что дети продолжают спать.
— Белла, не стоит. Ты там плохо спала, а завтра сложный день, — умолял Эдвард.
— Все хорошо, Эдвард. И мне больше нравится спать рядом с тобой. А теперь прекрати волноваться и просто прими это. Ты прекрасно знаешь, что мне будет спокойнее, если ты не будешь слушать всю ночь мысли Майка, — серьезно сказала я.
Эдвард, скривившись, посмотрел в сторону коттеджа Майка.
— Видишь? А теперь дайте мне секунду, и мы пойдем, — прошептала я.
Эдвард разочарованно вздохнул.
— Хорошо. Мы подождем тебя здесь, любовь моя.