Emergency Room Dates (Свидания в отделении неотложной помощи)

Фемслэш
Перевод
Завершён
PG-13
Emergency Room Dates (Свидания в отделении неотложной помощи)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Au. Когда Карина и Майя встречаются в первый раз, это заканчивается поездкой в отделение неотложной помощи. Следите за тем, как они влюбляются друг в друга через серию посещений больницы Грей Слоан.
Примечания
Au. В этой истории Майя по-прежнему пожарный (и капитан, разумеется), а Карина - врач, но они встречаются при других обстоятельствах. Майя начала понимать, что её отец был жестоким, ещё до того, как она встретила Карину. Я не врач, поэтому прошу прощения, если некоторые медицинские данные неверны. Надеюсь, вам понравится.
Посвящение
Всем фанатам данной пары, в особенности Ksenchik, спасибо за помощь)
Содержание Вперед

Глава 5

Время замедлилось. В ушах у неё звенело. Боль пронзила всё тело. Её дыхание было коротким и учащённым. Её зрение было затуманено, но она могла разглядеть лица над собой. Встревоженные, испуганные лица. Их губы шевелились, но она их не слышала. Джек сидел в стороне в машине скорой помощи, он наблюдал, как они быстро и отчаянно двигались, пытаясь помочь своему капитану. Все звуки вокруг него были приглушены, словно он находился под водой. Его кто-то дёрнул за руку, и он повернулся, чтобы увидеть Вик, которая смотрела на него расширенными глазами. Она давила на рану на его руке и что-то говорила. Он был в оцепенении и попытался встряхнуть головой, чтобы прояснить её. Моргнув глазами, он проигнорировал Хьюз и посмотрел назад на каталку. Всё происходило как в замедленной съёмке. Салливан давил на рану в её животе, из которой торчал зазубренный кусок металла. Губы Энди шевелились, когда она отчаянно выкрикивала приказы и пыталась привести подругу в сознание. Время снова ускорилось, когда открылась задняя дверь машины, где их ждали Хант, Грей и Эндрю ДеЛюка. – Майя Бишоп, 33 года. Проникающее ранение живота. Она потеряла много крови. – Они бросились в отделение неотложной помощи. Эндрю уставился на Майю, не совсем веря в то, что видит. Он видел её всего два дня назад. Они втроём ужинали у Карины. Его сестра приготовила им карбонару, а он за бокалом вина знакомился с её девушкой. Она ему очень понравилась. Она была хороша для Карины, он впервые видел её такой счастливой и действительно остепенившейся с кем-то. Теперь блондинка лежала перед ним, из правой части её живота торчал металл, из раны текла кровь. У неё было несколько порезов на лице и ещё несколько на руке и груди, кровь пропитала рубашку. – Эндрю. Найди Карину. – Сказала Мередит, когда они вкатили Майю в приёмный покой, но не получила никакого ответа. – Эндрю! – Наконец он поднял на неё глаза, – Иди, найди свою сестру. – Она дала указания, и он только кивнул, убегая впереди них, чтобы найти Карину. – Травма 1. – Крикнул Хант, сменив Салливана, чтобы поддерживать давление на рану. – Пирс, – позвал он, когда увидел на посту медсестёр, – С нами. – Майя. – Спокойно сказала Мередит, когда они везли её через отделение неотложной помощи. – Это доктор Грей, ты меня слышишь? – Капитан ничего не ответила, её глаза просто лихорадочно метались по сторонам. – Был взрыв. – Добавила Энди, следуя за ними, – Сейчас она может ничего не слышать. – Хорошо, вызовите нейрохирурга. – Она обратилась к тому, кто её слушал. Они доставили её в травматологическое отделение, и врачи приготовились переместить её на кушетку. – 1. 2. 3. – Они подняли её и перенесли. Пациентка издала громкий болезненный стон. – С ней всё будет в порядке? – Спросила Энди, её голос дрожал, а в глазах стояли слёзы. Она стояла у двери травмпункта, где также стояли Роберт и Миллер. Салливан попытался удержать жену, когда она хотела подойти ближе. – Мы сделаем всё возможное, но вас, ребята, здесь быть не должно. – Сказал Оуэн, подбегая к ним и практически выталкивая их за дверь. Энди не сводила глаз с подруги, когда она попятилась из комнаты и двери закрыли её. – Грей. Ты справишься? – Спросил Оуэн, заметив ещё одну травму. – Да, иди. – Ответила она, не поднимая глаз от своего пациента, пока разрезала рубашку Майи. Амелия ворвалась с улыбкой на лице, надеясь на хорошую травму головы, – Так, что у тебя для меня сегодня? – Амелия. – Голос Мередит был серьёзным, и это заставило нейрохирурга поднять глаза от надевания перчаток. Лицо её сестры было мрачным, и только тогда она посмотрела на пациента. – Ты вызвала Карину? – Эндрю отправился за ней. – Амелия только кивнула и поспешила встать за головой Майи. – Она беременна? – Спросила Мэгги и послушала легкие блондинки. – Нет. – Мередит ответила, когда Амелия ничего не сказала, не поднимая глаз, когда она прижалась к животу пожарного, проверяя наличие внутренних повреждений, – Она её девушка. – При этих словах она надавила на место чуть выше раны, и Майя вскрикнула от боли. Мередит склонилась над головой Майи и попыталась успокоить её, видя, что блондинка в панике пытается следить за всеми врачами вокруг. – Подожди. – Мэгги повернулась к Амелии, – Это пожарный Карины? – Да. Привет, Майя, помнишь меня? – Она положила руки по обе стороны от лица пожарного. – Ше…пард. – Она ответила приглушённо и невнятно, но этого было достаточно. – Верно. – Амелия улыбнулась ей, – Хорошо. Майя подняла окровавленную руку и попыталась стянуть кислородную маску. – Эй. Нет. Нет, не снимай. – Она взяла её за руку, чтобы остановить. – Карина. – Блондинка изо всех сил старалась держать глаза открытыми, её голос был едва слышен. – Карина идёт, хорошо. Она уже в пути, так что не отключайся. – Она посветила ей фонариком в глаза, пока остальные пытались остановить кровотечение. В этот момент в комнату ворвалась Миранда Бейли, которая сразу же подошла к кушетке Майи и проверила её жизненные показатели. – Мы справимся, Бейли. – Со всем уважением, Грей. Эта женщина делает всё, что в её силах, чтобы мой муж каждый день оставался в живых, думаю, я, по крайней мере, обязана сделать всё, что в моих силах, чтобы спасти ей жизнь. – Её тон не оставлял места для споров. – Хорошо, но нам нужно отвезти её в операционную. Я не смогу сделать это здесь, она истечет кровью. – Сказала Мередит, накладывая марлю на рану, чтобы попытаться остановить кровотечение. – Амелия, ты можешь проверить её? Нам нужно идти. – Да. Да, она в порядке. Вы можете идти. – Она отступила назад, когда Миранда и Грей подняли края кушетки и вывезли её из комнаты. Она стояла там уже пару минут, когда ворвалась Карина и тут же остановилась. Эндрю следовал за ней. Они оба оглядели пустую комнату. – Нет. – Карина увидела лужу крови на полу, пропитанную кровью упаковку, которую выбросили, когда она закончилась. – Нет. Амелия бросилась к своей подруге и положила руку на плечо итальянки. – Карина, она в порядке. Бейли и Мередит только что отвезли её в операционную, они о ней позаботятся. – Она в порядке? – Она провела рукой по волосам, слёзы текли по её щекам. – Будет. Я говорила с ней, она спрашивала о тебе. – Карина прикрыла рот рукой, и из неё вырвался слабый всхлип. Она не могла оторвать глаз от крови, которая растекалась по комнате. – Мы должны увести тебя отсюда. – Эндрю подошёл к ней сзади и положил руку ей на плечо. Он вывел сестру из травматологического отделения в комнату ожидания. Там они обнаружили команду Майи, ожидающую новостей о своём капитане. Они нашли три места в углу, подальше от всех. Итальянка сидела молча, уставившись в противоположную стену. Они просидели там всего несколько минут, когда раздался сигнал пейджера Карины. – Нет, нет, нет. – Карина трясущимися руками потянулась за ним, но Амелия остановила её, взяв пейджер и выключив его. – Я пойду скажу им, чтобы прекратили вызывать тебя и попрошу Джо прикрыть. Я скоро вернусь. Энди сидела с мужем, нервно покачивая ногой, и каждый раз, когда кто-то входил, бросала взгляд на вход. Она не может потерять кого-то ещё. Она не может потерять Майю. Энди заметила вошедшую брюнетку, она впервые увидела её, когда привезла Майю в больницу с пневмонией. Они так и не встретились, но с тех пор, как пару месяцев назад им удалось заставить Майю рассказать о своей девушке, Энди умоляла своего капитана привезти доктора на станцию, чтобы она могла встретиться с девушкой, которая окончательно связала отношениями Майю. Майя наотрез отказалась, сказав, что не хочет подвергать Карину бесчисленному количеству вопросов, которые, несомненно, получит от неё, Вик и Трэвиса. Энди наблюдала, как друзья Карины пытались утешить её, но брюнетка не обращала на это внимания. Она просто сидела неподвижно и молча, глядя прямо перед собой. Когда она увидела, что одна из подруг встала и ушла, оставив свободным место рядом с Кариной, лейтенант набралась смелости и подошла к ней. Она села на освободившийся стул и молча положила руку поверх руки Карины, лежащей у неё на коленях. – Привет. – Сказала Энди, изо всех сил стараясь ободряюще улыбнуться женщине, но было ощущение, что у неё это не очень хорошо получается, – Я Энди. Подруга и лейтенант Майи. – Я знаю. Майя много рассказывала мне о тебе. Карина, – Она представилась, – а это мой брат, Андреа. – Я знаю. Я тоже много о тебе слышала. А учитывая, что Майя почти ничего не рассказывает мне о своей личной жизни, это действительно много. – Энди негромко рассмеялась, и Карина слегка улыбнулась. – Она изменилась после встречи с тобой, стала счастливее, менее замкнутой. Ты знаешь, она рассказала мне о тебе только пару месяцев назад, но я всё узнала гораздо раньше. Обычно она очень хорошо умеет хранить секреты, но на удивление плохо врёт о тебе. Она всегда придумывала дерьмовую отговорку о стирке, когда поздно возвращалась домой после встречи с тобой. Хотя у нас в квартире есть прекрасно работающая стиральная машина. – Они обе рассмеялись, на секунду забыв, зачем они здесь. Некоторое время они сидели в тишине, держа друг друга за руку, вероятно, два человека, которые больше всего заботились о Майе в этом мире. – Что с ней произошло, Энди? Энди колебалась, она сама ещё не всё осознала. Но, судя по выражению лица Карины, ей нужны были ответы. – Нас вызвали на пожар на заправочной станции. Когда мы приехали, 23-я станция уже была на месте, так что их капитан был главным. – Она вздохнула. – Он пропустил один из шлангов, который протекал, огонь распространился, а затем один из насосов взорвался, и он распространился на остальные и... Майя была слишком близко, она... – Энди запнулась, ей не нужно было больше говорить, а Карине не нужно было это слышать. Доктор выглядела опустошенной, и Энди не знала, как её утешить. Её брат успокаивающе обнял её за плечи и прошептал какие-то заверения на итальянском. Джек вошёл в комнату ожидания, его рука была зашита и находилась в перевязи. Он осмотрел комнату и увидел свою команду. Вик вышагивала перед Трэвисом, который, казалось, безуспешно пытался её успокоить. Остальные сидели молча, взгляд Салливана был устремлён в другой конец комнаты. Джек проследил за ним и увидел, что Энди сидит с незнакомой женщиной, держа её за руку. Он подошел к ним, гадая, кто эта женщина. – Привет, Энди. Уже что-нибудь известно? – Энди подняла на него глаза, когда он встал перед ней. – Нет, – вздохнула она, – Пока ничего. Ты в порядке? – Да, всего несколько швов. Я в порядке. – Энди лишь натянуто улыбнулась и оглянулась на двери, ожидая, что кто-нибудь придёт с новостями, поэтому он занял место рядом с ней. Они просидели так около часа, когда Энди услышала, что её зовут по имени. Она подняла глаза и увидела в дверях молодого парня в хирургическом халате, который оглядывался по сторонам. – Да, это я. – Она подняла руку, чтобы подойти к нему. Её рука всё ещё держала руку Карины, но итальянка не двигалась. Карина не была уверена, что это её место, эти люди были семьей Майи, а она была просто её девушкой. – Эй, ты идёшь со мной. – Энди сказала ей твёрдо, не оставляя места для споров. Это всё, что ей было нужно. Энди остановили, схватив за руку. – Что ты делаешь? – Сказал Джек, стараясь говорить тише, чтобы никто не услышал, но у него это плохо получалось. Энди только наклонила голову и сузила глаза, гадая, о чём он говорит. – Она просто какая-то цыпочка, с которой Майя трахается. Её здесь быть не должно. – Он указал на Карину, которая слышала каждое слово. – У меня нет на это времени. – Энди закатила глаза и повернулась к нему спиной, подходя к интерну. – Не обращай на него внимания. – Прошептала она Карине, покачав головой и сжав её руку. – Здравствуйте, я доктор Шмитт. Доктор Грей сказала мне, что у вашего капитана Бишоп есть доверенное лицо, и я должен сообщить вам новости. – С ней всё в порядке? – Нетерпеливо спросила Карина. Шмитт нерешительно посмотрел на неё. Мередит упомянула, что доктор ДеЛюка хотела бы знать, что происходит, но технически это противоречило протоколу - информировать кого-либо, кто не является доверенным лицом или членом семьи. – Всё хорошо. – Сказала Энди, заметив его нерешительность. – Всё, что Вы хотите сказать о Майе, можете сказать ей. – Хорошо. У неё всё хорошо, они удалили металл из брюшной полости и остановили кровотечение. Но у неё разорвана селезёнка, доктор Грей и доктор Бейли сейчас делают спленэктомию (прим.: операция по удалению селезёнки). Карина закрыла глаза и глубоко вздохнула, ей казалось, что она не дышала с тех пор, как узнала, что Майя здесь. Она слышала, как Энди поблагодарила Шмитта, но это прозвучало как будто вдалеке. Затем весь шум в комнате ожидания утих, и она повторяла себе, что с Майей всё в порядке, повторяла это снова и снова. – Эй. – Вырвалось у неё из мыслей, и шум вернулся. Открыв глаза, она увидела, что Шмитт ушёл, и повернулась, чтобы увидеть Энди, которая смотрела на неё, положив руку ей на плечо. – С ней всё будет в порядке. – Карина только кивнула. – Почему бы вам с Андреа не пересесть сюда. Вам не нужно разговаривать или что-то ещё, но... это семья Майи, и мы присматриваем друг за другом. Вы теперь её часть, и я боюсь, что у вас нет выбора. – Энди тепло улыбнулась ей. – Grazie (Спасибо), Энди. Это было бы здорово. – Она повернулась, чтобы найти Эндрю, и обнаружила его стоящим неподалеку. Салливан подвинул стул, чтобы Карине и её брату было место рядом с его женой, – Ребята, это Карина и её брат Андреа. – Пожалуйста, зовите меня Эндрю. Только Карина называет меня Андреа. – Хорошо, Эндрю. Это Дин, Эммет, Трэвис, Вик, – все они тепло улыбнулись ей, – И, я полагаю, вы знаете Бена. – Привет, Карина. – Он потянулся через сиденья и положил руку ей на плечо в знак поддержки. Она ответила ему небольшой улыбкой. – Вон тот сварливый - Джек, а это мой муж Роберт. – Салливан наклонился вперед, чтобы посмотреть на Карину, и протянул руку. – Приятно познакомиться, Карина. – Мне тоже, Роберт. Энди передала информацию, полученную от Шмитта, остальным членам команды, все они были благодарны за то, что их капитан наконец-то в порядке. Затем они некоторое время сидели в тишине, понимая, что осложнения всё ещё могут произойти и Майя ещё не была полностью вне опасности. Не раньше, чем она выйдет из этой операционной и снова будет командовать ими. – Итак. – Эндрю заговорил, чтобы нарушить тишину, – Ребята, у вас есть какие-нибудь хорошие истории о Майе? Желательно неловкие. – О, у нас их много. – Сказала Вик с ухмылкой со своего места. – Да, Трэвис, ты помнишь тот пожар на складе, когда мы с Майей только закончили академию? Вроде это была наша первая неделя в 19. – Энди засмеялась. – Да. Конечно, помню. Я чуть не умер. – Это не так. – Лейтенант протянула руку, чтобы ударить его, затем обратила свое внимание на Эндрю, – Трэв и Джек были внутри, занимались поисково-спасательными работами. Майя и я должны были проветрить здание, мы должны были обойти и разбить все окна, чтобы дым мог выйти наружу. – Объяснила она. – Окна были укреплены, поэтому нам пришлось использовать топоры, и Майя так сильно размахнулась топором, что он вылетел у неё из рук и попал прямо в окно... – Клянусь, это было в нескольких сантиметрах от моей головы. Она чуть не убила меня. – Воскликнул Трэвис со своего места, остальные засмеялись. – Майя была так смущена. Она не разговаривала с тобой целую неделю. – Энди тепло улыбнулась воспоминаниям. Они продолжали обмениваться историями, то о проделках Майи, то о её героизме. Карина просто сидела и слушала, на её лице играла улыбка. Она находила утешение в их рассказах и знала, что это должно было отвлечь их всех, но всё, о чём она могла думать, это о своей девушке на операционном столе.

***

Через несколько часов к ним пришли Мередит и Бейли, чтобы сообщить, что Майя в порядке и всё прошло хорошо, капитана переводят из реанимации в палату. – Двое из вас могут пойти и посидеть с ней, а остальным придётся прийти завтра в часы посещений. Миранда посмотрела на Карину, которая уставилась на свои руки, лежащие на коленях. Она переместилась так, чтобы стоять прямо перед итальянкой, – Эй, – Карина посмотрела на неё, – Она спрашивала о тебе. – Спасибо. – Тихо сказала Карина. Все вокруг встали, зная, что останутся Карина и Энди. Они попрощались и взяли с Энди обещание сообщить капитану, что они вернутся завтра первым делом. Затем Мередит отвела их двоих в палату Майи. – Итак, я уже всё обсудила с Майей, но она попросила меня рассказать обо всём вам. – Объяснила Грей, когда они выходили из лифта. – Она пробудет здесь 5 или 6 дней, мы будем внимательно следить за ней на предмет любых признаков инфекции, сейчас она принимает антибиотики. Затем ей понадобится от 6 до 8 недель, чтобы восстановиться дома. У неё довольно много порезов и синяков на лице, руках и туловище, но все они поверхностные, так что беспокоиться не о чем, только пара швов. – Мередит ободряюще улыбнулась им обеим, а затем провела их в палату. Энди осталась в стороне, чтобы дать Карине возможность побыть наедине с блондинкой. Лицо Майи озарилось, как только она увидела Карину, входящую в дверь. – Привет. – Сказала она тихо, это всё, на что она сейчас была способна. Карина медленно подошла к ней, вытирая слезу со щеки. Её взгляд прошёлся по лицу блондинки, по небольшим порезам на правой стороне. Оказавшись достаточно близко, она села на край кровати, провела пальцами по щеке Майи и заправила прядь светлых волос за ухо. – Привет, Бамбина. – Её голос был едва громче шепота. – Ты меня напугала. – Карина прижала руку к щеке Майи, большим пальцем поглаживая повреждённую кожу на скуле. – Мне жаль. – Ответила Майя, поднося свою руку к запястью Карины, крепко держась за брюнетку. – Не извиняйся, Tesoro (Милая). – Она наклонилась вперёд и мягко поцеловала её в губы. Была минута, всего несколько часов назад, когда она думала, что у неё не будет шанса сделать это снова. – Но ты слишком часто бывала в приёмном покое этой больницы. – Я просто очень хотела тебя увидеть. – Майя улыбнулась. – Ах, нет. На этот раз улыбка не сработает. – Она тепло улыбнулась в ответ. – Я серьёзно, Белла. Я не хочу видеть тебя пациенткой этой больницы, любой больницы, никогда больше. Это последний раз, хорошо? Я не могу пройти через это снова. – Её голос оборвался на полуслове, и улыбка Майи исчезла, когда она услышала, как напугана Карина. – Я обещаю, – она взяла руку брюнетки и крепко сжала её, – Я обещаю, что всегда буду делать всё возможное, чтобы вернуться к тебе в целости и сохранности. – Хорошо. – Она снова наклонилась вперёд, – Ti amo (Я люблю тебя). – Прошептала она перед тем, как их губы соединились.
Вперед