Семь смертных грехов: возрождение заповедей

Джен
Перевод
Завершён
R
Семь смертных грехов: возрождение заповедей
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошло всего несколько недель после битвы между Инквизиторами, но этот фрагмент уже исчез. Десять самых могущественных Демонов, известных как Десять Заповедей, вернулись и теперь стремятся отомстить четырем расам, которые запечатали их. Теперь дело Семи Смертных Грехов бороться с этим злом и защищать королевство.
Содержание Вперед

Глава 5: Подавляющее насилие

Иккинг и все остальные стояли наготове, когда они столкнулись с Галандом, который начал приближаться к ним. "Уровень силы 26 000?" - вытаращил глаза один из рыцарей Густава. "Я не могу перестать дрожать, мы должны эвакуировать горожан". "Демон запечатан на тысячу лет, Галанд из Десяти заповедей", - сказал Свен с мечом наготове. "Его уровень мощности может быть больше, чем мы себе представляли, но что-то в этом не так", - сказал Рагнар. Затем его взгляд опустился на Беззубика. "Привет, Беззубик. В чем его магическая сила?" "Я не знаю", - сказал Беззубик и начал анализировать Галанда еще глубже. "Давай посмотрим… выглядит как… ноль? Я не понимаю, разве я неправильно использую этот волшебный глаз?" "Я понимаю, это, должно быть, затяжные последствия печати расы Ангелов", - заключил Рагнар. "Хорошо, это означает, что сейчас у нас есть единственный шанс атаковать", - сказала Хезер. "Может, у него и нет магии, но это не значит, что это будет легкая битва", - сказала Астрид. Тем временем в Лесу Короля ФейСморкала использовал свою кровь, чтобы залечить повреждения Великого Дерева, и вскоре оно пришло в норму, как будто его никогда раньше не разрезали пополам. "Ого, ничего себе", - с благоговением сказал Орист. "Великое Дерево из Леса Короля Фей восстановлено", - сказала Мелора. "Даже после того, как он был уничтожен этим ужасным монстром". Затем Сморкала использовал свою кровь, чтобы омолодить Рыбьенога, чье тело понесло тяжелые потери в битве. Через несколько секунд вся кровь и раны на его теле полностью исчезли, и он пришел в сознание. "Сморкала?" - сказал он, увидев, что тот стоит над ним. Феи в центральном зале немедленно приветствовали его пробуждение. "С Королем Фей все в порядке!" "Да здравствует король Фей!" Рыбьеног был одновременно озадачен и сбит с толку, прошло так много времени с тех пор, как они освистывали и бросали в него камни. "Подожди, они имеют в виду меня?" Сморкала моргнул. "Единственный, кто должен вести нас, - это ты, Антуриум", - сказал Адава. "Молодец, "Рыбья Морда", - сказал Сморкала, хватая свой рюкзак и перекидывая его через плечо. "Теперь я, наконец, могу двигаться дальше и поцеловать это место на прощание". Адава смущенно посмотрела на него. "Хм, с-сэр Сморкала, я просто хочу от всего сердца поблагодарить тебя за спасение нашего Короля Фей и Великого Дерева. Кроме того, я..." Затем Сморкала схватил шлем за ее рубашку и поднял ее к своему лицу, которое было наполнено яростью. "А теперь позвольте мне внести ясность!" - сердито выплюнул он. "Мне наплевать, что ты думаешь обо мне или через что ты пытаешься меня заставить пройти! Понял? Но в следующий раз, когда ты попытаешься причинить вред Шанне, я без колебаний убью тебя!" "Я клянусь, что буду защищать тело леди Шанны, несмотря ни на что", - пообещала Адава. "Черт возьми, ты так и сделаешь", - прорычал Сморкала и отпустил ее. Затем Сморкала ушел, но не раньше, чем посмотрел Рыбьеногу в глаза. "Увидимся позже". "Эй, Сморкала!" - Закричал Аз, когда она побежала за ним. "Я иду с тобой!" "Сморкала, подожди!" - Заорал Рыбьеног. Затем Сморкала остановился. "Я спрошу тебя еще раз, ты действительно не собираешься вернуться со мной к Семи Смертным грехам?" - Спросил Рыбьеног. "Хорошо, передай ему привет от меня", - сказал Сморкала и ушел. Тем временем в Ксеовелле все готовились к встрече с Галандом, несмотря на то, что знали, что у них мало шансов выжить. "Так вот где гнездятся люди", - сказал Галанд, оглядывая окрестности. "Похоже, за последние 3000 лет произошло довольно много изменений". Затем он обратил внимание на большое количество людей, наблюдающих за ними. "Но, как обычно, они держались вместе, я полагаю, некоторые привычки никогда не меняются. Здесь слишком тесно. Затем он поднял свое копье и несколькими взмахами создал массивное облако пыли, а мощная ударная волна поглотила всю местность. Люди кричали, когда их уносило ветром, а когда пыль осела, все здания в радиусе полумили были полностью разрушены. Густав просто в ужасе смотрел на эту силу. "Город - это..." Галанд улыбнулся, глядя на дело своих рук. "Ах, это должно сделать вещи немного просторнее". Затем он повернулся и посмотрел на них. "Итак, на чем я остановился? Иккинг, я довольно долго ждал, чтобы сразиться с тобой один на один. Иккинг, не колеблясь, немедленно бросился вперед, и его меч пронзил его голову сбоку. Из раны тут же потекла пурпурная кровь, но Галанд быстро повернулся и направил на него свое копье. Он пронзил бы Иккинга, если бы он не заблокировал его "Индевором", но удар был достаточно мощным, чтобы отправить его в полет. "Я вижу, ты заржавел за последние 3000 лет", - сказал Галанд с жестокой улыбкой. "Когда-то ты был прославленным воином". "Это невероятное чудовище", - в ужасе сказал Свен. "Король Густав, с тобой все в порядке?" - спросил один из рыцарей Густава. - Прекрасно, - сказал Густав. "Теперь не беспокойся обо мне". Когда пыль осела, Густав, Руби и Беззубик были надежно запечатаны внутри Идеального Куба. Понимая всю опасность этой битвы, Рагнар вызвал их, чтобы защитить. "Итак, Идеальный Куб", - сказал Рагнар. Галанд схватил Иккинга за горло и поднял его в воздух. "Ты на самом деле тот же Иккинг, что и много лет назад?" Затем он усилил хватку, отчего Иккингу стало еще труднее дышать, и он действительно выплюнул немного крови. "Он в беде", - сказал Свен. "С такой скоростью..." Затем п Хезер немедленно бросилась вперед. "Убери от него свои руки прямо сейчас!" Затем Рагнар немедленно протянул руку. "Абсолютная отмена!" Рагнар использует заклинание для того, чтобы снять заклинание Хезер так, чтобы она приняла свою гигантскую форму. "Волшебный транспорт!" Он запустил заклинание до того, как одежда Хезер была полностью разорвана, и через несколько секунд она была полностью одета. Затем перед ней появился Гидеон, и она поймала его и немедленно подняла прямо на Галанда. "Ты что, не слышал меня!" - Закричала Хезер, когда он швырнул в него молоток. Галанд просто стоял там и тыльной стороной ноги ударил молотком, отчего тот ударил Хезер в лоб, лишив ее сознания. После этого сразу же бросилась в атаку с боевым топором в руке, но Галанд рукоятью своего копья блокировал ее атаку. Затем он сильно ударил а в грудь, на самом деле так сильно, что она отлетела в сторону, а ее руки были оторваны, когда она заскользила по земле. Рагнар поморщился. -Швы оказались более неровными, чем я ожидал.- Рагнар тан протянул пальцы. "Давайте воспользуемся моментом, чтобы выработать стратегию". Затем он щелкнул пальцами, но Галанд хорошо знал о его напряжении, и он быстро растворился в воздухе. "Сэр Рагнар, потрясающе", - вытаращила глаза Руби. Иккинг начал подниматься, он был избит и в синяках, но в остальном он был очень даже жив. Затем его взгляд обратился к Астрид и Хезер, которые обе были выведены из строя. "Астрид! Хезер! С вами двумя все в порядке?" Иккинг поморщился. Хезер была совершенно без сознания, но Астрид смогла дать ему полный подробный отчет. "Боюсь, мы не сможем вам помочь какое-то время", - сказала она. - Галанд исчез, - сказал Густав. "Это была телепортация Рагнара", - сказал Свен. Рагнар поморщился. "Я не имею к этому никакого отношения. За считанные секунды он отскочил на несколько миль от зоны действия моей силы, так что я могу только предположить, что он отступил. Затем Галанд внезапно появился прямо за спиной Рагнара. "Ты знаешь, что таких лживых коварных магов, как ты, я презираю больше, чем кого-либо другого". "Беги, Рагнар, прямо сейчас!" - Воскликнул Густав. Затем Галанд взмахнул кулаком в сторону Рагнара, и Свен быстро встал между ними двумя. "Пересилить!" - Взревел Свен в надежде использовать свое запугивание, чтобы заставить Галанда сделать паузу. Однако дух Галанда был слишком силен для этого, и Свен обнаружил, что он подавлен им. "Это его пугающее присутствие, это как..." Затем Галанд ударил его рукоятью своего копья, отправив его в полет: "гора". Свен закашлялся кровью, потому что удар был настолько сильным, что ему оторвало руку. "Sven!" - Воскликнула Руби. "Давай сделаем это, братан", - сказала Забияка, протягивая руку. "Прямо за тобой, сестренка", - сказал Задира, схватив его. Они использовали свою технику Twinsanity для усиления, а затем атаковали Галанда, который использовал рукоятку своего копья, чтобы блокировать их атаку. "И это все, что у тебя есть?" он снял кроссовки и откинул их назад, как будто они ничего не значили. Затем Галанд обратил свое внимание на Рагнара. "Подожди", - сказал Рагнар, протягивая руку. "Почему бы нам не заключить сделку?" "О?" - сказал Галанд, выглядя заинтригованным. "Галанд из Десяти Заповедей, служащий под началом Короля Расы Демонов, твоя сила и боевые способности намного превзошли мои ожидания, и ясно, что ты можешь легко..." Правда заключалась в том, что Рагнар блефовал в надежде убедить его отступить. "У меня есть 10 секунд, чтобы что-то придумать, я должен уничтожить Галанда и обеспечить безопасность всех, не допуская дальнейшего поврежденияКсеовелла". "... Взамен мы дадим все, что пожелаете вы и ваши люди, независимо от того, что вам может понадобиться для достижения ваших целей, я более чем уверен, что смогу ..." Затем Рагнар внезапно почувствовал чье-то присутствие внутри своего тела. "Ч-что происходит?" "На него это не подействует, Галанд не может быть..." - Закричал Иккинг, но он знал, что было уже слишком поздно. "Что делает это чудовище?" - Спросил Беззубик. Галанд улыбнулся. "Ты лжешь. Ты солгал мне, не так ли?" Рагнар посмотрел на свою руку и увидел, что она превращается в камень, а остальные части его тела следуют его примеру. Он не мог поверить, что был так беспечен, и теперь это дорого ему обошлось, за считанные секунды он полностью превратился в камень. "О, нет", - в ужасе сказал Густав. "Рагнар!" Рыцари просто стояли в шоке. "Сэр Рагнар, великий маг, превратился в камень". "О нет, как это возможно?" Галанд рассмеялся. "Я - Галанд Десяти Заповедей Истины, говори любую ложь в моем присутствии, и кто бы ты ни был, ты превратишься в камень. Противостоять заповеди, данной мне Королем Демонов, невозможно". Затем он на минуту поднял кулак вниз, в сторону Рагнара. "Теперь, как превратить тебя в пыль". "Прекрати это! С него хватит!" - Взмолился Густав. Затем Иккинг немедленно атаковал с новообретенной силой и ударил своим клинком в сторону Галанда. Галанд быстро блокировал атаку предплечьем, и все увидели, что глаза Иккинга превратились в щелочки. "Вау, уровень мощности Иккинга только что подскочил до 4400", - сказал Беззубик. Свен воспользовался случаем, чтобы схватить Рагнара и отвести его в безопасное место. В ту ночь он сразу же бросился в атаку, используя предоставленную Иккингом возможность. "Следуйте примеру сэра Иккинга!" - крикнул рыцарь, возглавлявший атаку. Галанд посмотрел на них и оттолкнул Иккинга назад, после чего начал вступать в бой с Рыцарями. Однако они были полностью превзойдены, поскольку Галанд уничтожил их одного за другим одним взмахом своего копья. Иккинг продолжил атаку, но Галанд сильно ударил его ногой в грудь, отчего тот отлетел в сторону. "О нет! Сэр Иккинг!" - Воскликнула Руби. "Это безумие, он слишком силен", - сказал Беззубик. "Пожалуйста, покончи с этим! Пожалуйста, уходите и начинайте убивать всех подряд!" - Взмолилась Руби. Иккинг поморщился, схватившись за грудь. "Остается только одна надежда". Затем Иккинг начал трансформироваться в свою драконорожденную форму. "Ты только что это видел?" - Спросила Руби. "Он, должно быть, серьезно относится к этому способу своего превращения", - сказал Беззубик. Тем временем остальные Десять Заповедей все еще валялись в разрушенном замке. "С тех пор, как мы были освобождены от печати, мне кажется, что все изменилось", - сказала седовласая женщина. "Верно? Что-то здесь не так". "Ага", - согласился черноголовый парень. "Я тоже это чувствую, магическая сила, которая была в изобилии на континенте 3000 лет назад, иссякла. Что, вероятно, объясняет, почему нам требуется так много времени, чтобы восстановить наши. Мужчина с усами кивнул. "Странно, учитывая, что именно сила положила начало войне между пятью расами в первую очередь". "Все в порядке", - сказал Фраудрин. "Все не так уж и плохо". "Эй, вы там!" - крикнул голос снизу. "Откуда вы, люди, взялись? Это наша территория, пойми!" Они посмотрели вниз и увидели пару несовершеннолетних у подножия замка. "Люди", - с любопытством сказала девушка с серебряными волосами. "Я знаю, почему ты здесь!" - сердито крикнул несовершеннолетний. "Тебе нужны стеклодувные камни Оттерберга!" "Если кто-нибудь из вас, шахтеров, найдет что-нибудь противное им, тогда мы ожидаем сокращения", - сказал его партнер. "Когда-то магическая сила текла по Земле, но теперь она распространилась на здешнюю дикую природу и растения", - объяснил Фраудрин. "За последние 3000 лет существа, которые свирепствуют на этой земле, поглощали ее". "Эй, слушайте сюда! Ты понимаешь, что для тебя было то же самое или... Затем внезапно прямо перед ним появилась девушка с длинными грязными светлыми волосами. Затем он сразу же улыбнулся, увидев ее. "Почему привет, милая". Она ничего не сказала и просто положила палец ему на грудь, внезапно его глаза затуманились, а изо рта вырвался странный ярко-голубой свет. Затем она схватила его и проглотила целиком, почувствовав небольшой прилив энергии. Шахтер просто в ужасе уставился на него. "Что ты сделал? Эй, приди в себя!" "Скажи мне, каково это на вкус?" спросила девушка с серебряными волосами? Грязная блондинка просто улыбнулась. "Суть в том, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом". Внезапно человек с усами приземлился позади другого шахтера и положил руку ему на спину. Затем из его рта вырвался тот же самый синий свет, который он схватил рукой. "Хотя я уверен, что вкус не тот, эти души, содержащие немного магической силы, должны быть, по крайней мере, несколько аппетитными. Когда их питание закончится, мы вернем себе власть и сможем уничтожить полчища людей, точнее, двух птиц ". Затем он проглотил душу целиком и тоже почувствовал прилив сил. Седовласая девушка улыбнулась. "Хорошо, тогда, возможно, мне пора отправить пчел, чтобы они все могли собрать немного меда". Темный туман, который закружился вокруг ее тела, немедленно взметнулся в небо и образовал огромную червоточину. "Кольцо призыва!" Затем она посмотрела на Фраудрина. "Фраудрин, есть ли поблизости порог людей, живущих поблизости? Найди один, убедись, что он красивый и большой, все в порядке". Затем появились глаза, из которых внутри червоточины начало вытекать что-то большое. Тем временем Иккинг теперь противостоял Галанду в его Драконорожденном обличье, но он подозревал, что ему будет не легче, чем раньше. "Его уровень мощности составляет 13 000", - сказал Беззубик, затаив дыхание. Затем Иккинг немедленно подошел и ударил Галанда кулаком в живот, и на этот раз ему удалось оттолкнуть его назад. Затем он немедленно бросился вперед и начал безжалостно размахивать своим мечом в сторону Галанда, не останавливаясь ни на секунду. Затем Иккинг отпрыгнул назад после своей атаки, но он не выглядел уверенным. "У меня есть только часть моей первоначальной силы. Я сомневаюсь, что этого будет достаточно, чтобы выиграть этот бой ". "О чем ты бормочешь", - сказал Галанд, который оправился от натиска. Затем Иккинг открыл рот и выпустил плазменный заряд, который попал прямо в Галанда, что привело к мощному взрыву. "Я не могу поверить, что Иккинг обладал всей этой силой, интересно, почему он никогда не использовал ее в каждом бою?" Беззубик нахмурился. Однако сквозь дым шел не кто иной, как Галанд, и хотя он был немного обожжен, стало ясно, что атаки было недостаточно. "Кто бы мог подумать, что твоя сила ослабла да такой степени", - сказал он с жестокой улыбкой. Затем он внезапно метнул свое копье, которое тут же вонзилось Иккингу в грудь, и все просто смотрели в ужасе. "Теперь я потерял интерес", - сказал Галанд, подходя к Иккингу. "Время может быть болезненно жестоким, не так ли?" "Сэр Иккинг!" Руби закричала. Затем Галанд схватился за свое копье. "Самый могущественный из воинов, Иккинг Ужасный Хэддок Третий". Затем он убрал свое копье. "А вы жалкие глупцы, которые даже посмели выступить против нас, пусть вы проведете загробную жизнь, сожалея о своей слабости в сарафане!" Затем он вонзил свой кинжал прямо в лицо Иккингу. Затем он, не теряя ни минуты, ударил Хезер, которая только что пришла в сознание. Затем он вонзил свое копье в грудь Свена, раздробив при этом тело Рагнара. Затем каменная голова Рагнара покатилась по земле, и Галанд раздавил ее, затем он немедленно замахнулся своим копьем на тело Астрид, разрубив его пополам, а затем вонзил свое копье в тела Забияки и Задиры. Затем он начал приближаться к Руби и Густаву, а затем ударил своим копьем в их защитный щит, который установил Рагнар. Однако его копье просто отскочило от кубиков и даже не оставило на них ни единой царапины. Его атака также вызвала какую-то обратную реакцию, которая обрушилась прямо на него. "Идеальный куб, секретная техника из Царства Демонов", - раздраженно сказал он. "Почему-то даже мне трудно его уничтожить. Что ж, что ж, сегодня твой счастливый день. Руби, Густав и Беззубик были совершенно опустошены, наблюдая, как их друзей убивают одного за другим. "В конце концов, очень немногие когда-либо стояли передо мной и выжили, чтобы рассказать эту историю", - похвастался Галанд. Затем он собрался с духом и согнул колени. "Прощайте!" Затем он взмыл в воздух и отскочил на большое расстояние от Ксеовелла. "Интересно, считается ли это упражнением?" Галанд размышлял про себя. "Ха, конечно, так и было". Он рассмеялся, возвращаясь к своим братьям. Руби, Густав и Беззубик были совершенно ошеломлены после того, чему они стали свидетелями, и были совершенно опустошены. Однако на вершине куба Руби приземлился Череп, и его глаза светились. Тем временем Гилтандер, Аке и Гаэль едут верхом по сельской местности. "Я просто не могу не задаться вопросом, что сейчас делает принцесса Амбер", - сказал Гаэль. Аке ухмыльнулся. - Прошло два дня, а ты уже скучаешь по дому? Гаэль повернулась к нему. "Что? А теперь не будь смешным!" "Ты действительно беспокоишься о своей Принцессе-сорванце, да? Если бы ее личность была такой же скромной, как ее грудь, с ней все было бы в порядке ". Гаэль яростно посмотрела на него. "Аке! Тебе лучше взять эту сумку прямо сейчас!" "Ты хочешь сразиться с мускулистой головой?" "Давай, давай сделаем это!" Гилтандер вздохнул, пока они вдвоем продолжали спорить. "Возможно, то, что мы втроем отправились в это путешествие вместе, было не самой лучшей идеей". Затем Гилтандер увидел группу людей, стоящих перед повозкой, которая застряла посреди дороги. Лошадь казалась мертвой, но люди просто стояли, не шевеля ни единым мускулом. "Коробейники? Что-то не так?" он нахмурился и тут же посмотрел на остальных. "Аке! Gael!" Они остановились и начали разглядывать торговцев, у них были ошеломленные взгляды, и если бы не тот факт, что они стояли, можно было бы предположить, что они мертвы. "Что нашло на этих людей?" Гилтандер задумался, махнув рукой перед лицом одного из торговцев. "Они живы, но, похоже, без сознания". "Так ты думаешь, они ели плохие грибы или что-то в этом роде?" Аке нахмурился. "Это почти так же, как если бы они были просто пустыми оболочками", - сказал Гаэль. Затем он поднял одного из торговцев к себе на спину. "Хорошо, нам лучше пока взять их". Затем они услышали крик, который донесся из деревни неподалеку. "Этот крик! Это пришло из деревни, не так ли?" Аке ахнул. "Ага", - кивнул Гилтандер. "Давай же!" В деревне люди спасались бегством, когда по улицам шел Красный Демон. Затем он поднял его руку, произнес заклинание на древнем языке и начал извлекать души, исходящие от людей. Он смеялся, когда души танцевали в его руке, продолжая собирать души, как если бы он собирал цветы. Затем Гилтандер немедленно ударил в него молнией, но это просто остановило его. Затем он обернулся и увидел, что Гилтандер направляет свою пилу прямо на него. "Я Рыцарь-Дракон Олуха, Гилсандер!" - прорычал он. "И ты вот-вот испустишь свой последний вздох!" Прежде чем Красный Демон успел что-либо предпринять, его окружил мощный торнадо, любезно предоставленный Аке. "Поднимающийся Торнадо!" - взревел он. Красный Демон бешено вращался, а ветер был таким сильным, что оторвал ему одну из рук. "Подожди, ты, должно быть, шутишь надо мной", - сказал Аке, узнав силу, исходящую от этого существа. "Я уже ощущал подобную зловещую силу раньше. Это было еще тогда, когда мы сражались с Новым Поколением". Демон был все еще очень жив и открыл пасть, готовясь выпустить поток пламени, но затем магический щит накрыл пламя. Этот щит достался Гаэлю, и в результате его удара ему оторвало добрую часть лица. "Идеальная оболочка!" Демон, однако, смог подняться на ноги, но затем с неба ударила молния, и он распался при ударе. "Молниеносные Твари Преследуют!" - сказал Гилсандер. Души, захваченные Красным Демоном, затем улетели обратно к своим владельцам, и они, похоже, ничуть не изношены. Затем деревни сразу же увидели Гил андера и остальных и сразу же узнали большинство Рыцарей-Драконов. "Смотрите, какие-то рыцари-Драконы из королевства спасли нас!" "Слава богу, они спасли нас всех". Однако победа была недолгой, так как сразу же появилось еще одно мощное присутствие. Они быстро обернулись и увидели, что из-за каких-то зданий высунул голову Серый Демон. "Это еще не конец", - сказал Гилтандер, поворачивая деревни. "Все должны немедленно покинуть это место! Как можно дальше отсюда!" "Что это за штука?" - сказал Аке, когда Серый Демон возвышался над ними. "Не похоже, что это тот же красный", - заметил Гаэль. "Есть темная магическая сила, такая же, как у Элвина, когда он превратился в Демона", - сказал Гил андер. "Я не знаю, что это такое, но я готов снести его прямо сейчас", - сказал Аке, поднимая свое копье. "Ага", - сказал Гаэль, проделывая то же самое со своим мечом. "Он известен как Серый Демон", - произнес знакомый голос позади них. "Если ты думаешь, что это на том же уровне, что и Красный Демон, ты глубоко ошибаешься. Чтобы победить этого зверя, нам четверым придется объединить свои силы. Они тут же обернулись, и их глаза расширились от шока и недоверия. "Ты был..." - сказал Аке. "Невозможно", - сказал Гаэль. "Как ты все еще жив?.." - Потребовал Гилсандер. Перед ними стоял не кто иной, как Элвин, которому удалось раздобыть кое-какую одежду и меч "Элвин!" - закричали они все.
Вперед