
Автор оригинала
Optimus524
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/13097085/1/The-Seven-Deadly-Sins-Revival-of-the-Commandments
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Прошло всего несколько недель после битвы между Инквизиторами, но этот фрагмент уже исчез. Десять самых могущественных Демонов, известных как Десять Заповедей, вернулись и теперь стремятся отомстить четырем расам, которые запечатали их. Теперь дело Семи Смертных Грехов бороться с этим злом и защищать королевство.
Глава 14: Повелитель Солнца
24 июня 2023, 04:00
Уже смеркалось, а Асэ все еще несла Сморкалу и Шанну на спине, пока они пытались убежать от двух Заповедей.
"Черт возьми", - стонала она с каждым шагом. "Я не могу остановиться сейчас, я не выдохнусь в таком месте, как это. Я буду защищать тебя, клянусь, я буду держать тебя в безопасности, несмотря ни на что ... " Затем она споткнулась и упала на землю, затем посмотрела на Шанну, которая была в худшей форме из всех. "Прости, ты в порядке?"
"Пожалуйста, прости меня", - сказала она со слезами на глазах. "Я сделал с тобой несколько действительно ужасных вещей, но ты все еще..."
"Сейчас не время для этого, все в порядке", - сказал Азе. Внезапно вся земля сильно затряслась. "Что это было?"
Затем она посмотрела вверх и увидела летящие с неба валуны, это придало ей дополнительный прилив энергии, и она побежала так быстро, как только могла.
"Вот дерьмо!" Азе закричала, когда валун отскочил в ее сторону.
Эйс увидела, что валун направляется прямо к ней, но она быстро остановилась, и он пролетел прямо над ними и ударился о землю в нескольких футах от них. Асэ потребовалось много времени, чтобы понять, откуда взялся валун, у нее была очень хорошая идея.
"Эти чертовы демонические монстры, они просто играют с нами", - прорычала она.
И Галанд, и Меласкула находились в нескольких милях отсюда, на склоне горы. Галанд только что ударил копьем по валуну, как будто играл в гольф.
"Как я справился? Я что, попал в них?" - Спросил Галанд.
"Какая жалость, что ты промахнулся", - сказала Меласкула, бросая в него еще один валун.
"Черт, на этот раз я попробую сыграть в ковербол", - сказал он, готовясь к подаче.
Затем он ударил по валуну своим копьем и отправил его в полет по небу.
"Отличный выстрел", - сказал Меласкула.
Асэ все еще несла Снотлуота и Шанну на спине через лес, когда увидела еще один валун, несущийся к ним.
"Еще один!" - закричала она.
На этот раз у нее не было времени убраться с дороги, но, к счастью, он приземлился всего в нескольких футах перед ней.
"Это было близко", - сказала она с облегчением. Однако ее облегчение внезапно исчезло, когда мяч, вращаясь, вернулся к ней. "У него есть обратный штопор!"
Он мчался к ней, и на этот раз у нее не было никакой возможности уйти с дороги. Вместо этого она бросила Сморкалу и Шанну изо всех сил, чтобы доставить их в безопасное место, и валун врезался прямо в нее.
"Ас!" - слабо сказал Сморкала, увидев все это.
"Никогда не стоит недооценивать, ученик Рыцаря-Дракона", - сказал Азе, когда валун раскололся.
В последний возможный момент она сумела выхватить свой меч и вонзила его в валун, разбив его вдребезги. Хотя она действительно получила очень сильный удар от удара, и по ее лбу текла кровь. Она едва могла оставаться в сознании, но знала, что если сейчас упадет в обморок, они умрут.
"С тобой все в порядке?" - Спросил Сморкала. Сморкала попытался встать, но его тело все еще восстанавливалось после побочного эффекта Праздника Охотников. "Черт возьми."
Азе подошел к ним, слегка ошеломленный, и посмотрел на них. "Хорошо, пошли".
Затем она снова взвалила их на спину и снова начала нести. Однако она была совершенно измучена, и было чудом, что она еще не рухнула от изнеможения.
"Этого достаточно", - сказал Сморкала. "Я тот, за кем охотятся эти парни, поторопись и беги".
"Конечно, я сделаю это, но я беру вас обоих с собой", - сказала она.
"Прекрати это, оставь меня", - сказала Шанна.
"Прекрати говорить подобные вещи, мне это не приносит никакой пользы. Я имею в виду, если вы двое так легко сдадитесь, то как у меня вообще будет шанс сдаться самому?"
Они оба просто ошеломленно уставились на нее.
"Большое вам спасибо", - воскликнула Шанна.
Затем из ниоткуда появился еще один валун и приземлился позади них, они избежали того, чтобы их раздавило ударной волной, пославшей их вперед. К сожалению, это отбросило их так далеко, что они полетели прямо со скалы.
"Императорский гнев Зефира!" - Воскликнула Шанна, протягивая руку.
Сразу же прямо под ними возникает порыв ветра, смягчающий их падение. После этого Асэ была совершенно измучена, но потом она заметила, что пещера рядом со мной.
"Давай спрячемся там", - сказала она.
Она схватила их обоих и затем отнесла в пещеру. Однако, как только они оказались достаточно глубоко внутри, она заметила, что внутри были зажжены фонари, очевидно, они были не первыми, кто вошел в эту пещеру.
"Что это такое? Шахта, - задумался Аз.
Как только они достигли конца туннеля, Аз обнаружил внутри него нечто совершенно странное. Перед ними была деревянная дверь, а снаружи висела табличка с надписью "открыто", а над ней краской было написано слово "Сладкое обжорство".
"Как странно", - нахмурилась она.
Однако, зная, что у них очень мало выбора, она открыла дверь и оказалась в таверне. Неудивительно, что внутри не было никого, кто пил бы, никого, кроме кого-то, кого она приняла за бармена. Это был очень худощавый молодой человек лет 25 с черными как смоль волосами, собранными в конский хвост.
Сама таверна была полностью завалена камнями, которые использовались как столы, так и стулья. Даже бар был сделан из камня и до краев наполнен различными видами алкоголя, а на стене висел большой золотой двуручный меч, на лезвии которого было выгравировано изображение солнца.
"Приветствую вас, я приветствую вас в моем скромном жилище", - сказал бармен.
"Это что, таверна? Внутри пещеры? - спросила Асэ, когда она, прихрамывая, вошла внутрь.
Бармен только пожал плечами. "Это верно, но, как вы можете себе представить, обычно там пусто".
"Мы пришли сюда не за выпивкой, эти двое ранены, не могли бы вы приютить нас здесь на—" Затем Асэ рухнула от истощения, ее силы окончательно иссякли.
"С вами все в порядке?" - спросил бармен, бросаясь к ним. "Это несколько серьезных травм".
"Не беспокойся обо мне, я в порядке", - заверил Асэ. "Просто помоги им".
Затем бармен посмотрел на Сморкалу и Шанну, и его глаза расширились в тот момент, когда они упали на Сморкалу.
"Он кажется мне знакомым, это самодовольное выражение на его лице", - сказал он, почесывая подбородок. Его глаза расширились. "Подожди, это может быть?"
Глаза Сморкалы расширились, и он уставился на бармена. "Подожди… Я тебя знаю".
"Он Лисий Грех из Семи Смертных грехов, его зовут Сморкала", - объяснила Асэ, поднимаясь.
"Подожди секунду, разве это не делает тебя Рыцарем-Драконом Олуха, который захватил его в плен?" бармен уставился на него. "Итак, вы пришли, чтобы арестовать меня в следующий раз?"
Эйс бросила на него смущенный взгляд, укладывая Сморкалу и Шанну обратно на спину. "У тебя нечистая совесть или что-то в этом роде? С Грехов официально сняты все подозрения".
Бармен поднял глаза. "То есть ты хочешь сказать, что Семи Смертным Грехам больше не нужно скрываться?"
"Да, на самом деле в наши дни их называют героями".
"Какое облегчение", - вздохнул бармен. Затем он подошел к Сморкале. "Сморкала, ты должен рассказать мне, что произошло? Боюсь, я не получил много новостей из столицы.
"Это долгая история", - сказал Сморкала, глядя на него. "Суть в том, что Иккинг собрал все Грехи вместе, я расстался с ними только по некоторым личным причинам".
"Хорошо".
"Я вижу, что с тех пор, как я видел тебя в последний раз, ты отрастила конский хвост".
Бармен улыбнулся. "Я считаю, что это заставляет меня выглядеть эффектно".
Эйс в замешательстве посмотрел на них обоих. "Подождите, так вы двое встречались раньше?" Затем она покачала головой и посмотрела на бармена. "В любом случае, нас меняют, и нам нужно место, чтобы спрятаться".
Бармен уставился на них. "Ты серьезно? Кто именно преследует тебя?"
"Послушай, сейчас нет времени объяснять. Пожалуйста, вы должны нам помочь ".
"Очень хорошо", - бармен немедленно направился к большой двери, которая вела в буфетную. "Здесь ты можешь спрятать кладовку".
"Мы действительно у тебя в долгу", - сказал Ас, когда они вошли внутрь.
В тот момент, когда они оказались внутри, бармен закрыл за ними дверь, и через несколько секунд все заведение содрогнулось. Он обернулся, и глаза его расширились, потому что склон горы был полностью разрезан пополам Галандом и Меласкулой, которые теперь стояли прямо перед ним.
"Мы нашли тебя", - сказал Галанд.
"О боже", - ошеломленно сказал бармен.
"Подожди", - сказала Меласкула, заметив, что не было никаких признаков их добычи.
"Что? Их здесь нет, - Галанд вытаращил глаза.
"Довольно странно, я уверен, что это было их местоположение".
Галанд понюхал воздух, а затем наклонился к стойке, за которой стоял бармен. "Хм, что-то здесь вкусно пахнет".
Асэ могла слышать все, что происходило позади них, и она боялась, что бармен пожрет его душу. Однако Галанд схватил бочонок со спиртным и тут же выпил его до дна.
"Это хорошо!" он плакал. "Кто бы мог подумать, что выпивка зайдет так далеко спустя 3000 лет?"
Меласкула скрестила руки на груди. "Давай, Галанд, наша цель - завоевать континент, помнишь?"
Галанд просто опорожнил бутылку в деревянную кружку. "О, не будь такой чопорной", - сказал он, протягивая ей кружку. "Здесь".
Вопреки здравому смыслу, Меласкула сделала глоток и, как и Галанд, была поражена вкусом.
"Вкуснятина!" - воскликнула она, начиная наполнять кружку. "Боже мой, кто бы мог подумать, что выпивка зайдет так далеко за 3000 лет".
"Это именно то, что я только что сказал", - сказал Галанд.
"Я думаю, что этот мне нравится больше всего", - сказала Меласкула, схватив стакан своими темными усиками.
"Это, должно быть, бернийский эль, который, как известно, немного насыщеннее и слаще, чем большинство других сортов", - объяснил бармен. "Он очень популярен среди дам этой страны из-за своего яблочного аромата".
Меласкула подплыла к нему. "Боже мой, ты определенно разбираешься в выпивке".
"Я действительно управляю таверной, это связано с территорией", - отметил бармен.
"Ты прошел!" - радостно объявила она, паря в оцепенении. "Когда мы с командой уничтожим человечество, я пощажу тебя".
"Что значит уничтожить человечество?" бармен уставился на него.
"Скоро этот континент и все маленькие люди, которые здесь живут, будут завоеваны Расой Демонов", - сказал Галанд.
"Т-Раса Демонов?!" бармен уставился на него. "Ты имеешь в виду те, которые были запечатаны 3000 лет назад".
Галанд продолжал пить из бочки. "И ты смотришь на двух членов элитного отряда расы Демонов… Десять заповедей".
-Десять заповедей?- вытаращил глаза бармен. "Я совершенно уверен, что помню, как Иккинг упоминал о них, но кто знал, что они действительно существуют".
Галанд рассмеялся, и вскоре они оба повернулись к нему.
"А что касается этого маленького ублюдка, который уничтожил нашу честь и наши сердца, он первый в списке погибших", - объявил Галанд, когда они оба посмотрели на него с хитрыми взглядами.
"За ними последовали та фея и человеческая девушка, которые грубо прервали мою трапезу", - добавила Меласкула.
"А теперь брось это, бармен. Мы знаем, что эти смутьяны прячутся по другую сторону этой двери. Тем не менее, все они, похоже, сейчас находятся на грани смерти, прямо для убийства, во всяком случае, после того, как я выпил всю эту вкусную выпивку, я в очень хорошем настроении ".
Асэ поморщилась, слушая с другой стороны, у бармена не было никаких шансов против этих двоих. Плюс к этому был тот факт, что они были готовы сохранить ему жизнь, но это зашло бы так далеко только в том случае, если бы он не выдал их.
"Значит, пришло время игры с Галандом!" - Объявил Галанд.
Это окончательно сбило Аса с толку.
Затем Галанд дал пять Меласкуле, которая своими темными усиками сформировала гигантскую руку.
"Ты можешь повторить это со мной еще раз?" - спросил бармен.
"О, это очень особенная игра. Если ты выиграешь, я сниму тебя и тех троих, что прячутся там, с крючка.
Бармен посмотрел на него с подозрением. "Вы бы добровольно сделали это?"
"Я Галанд Истины, так что обещание как обещание", - сказал Галанд, похлопав себя по груди в знак почета.
Бармен потер подбородок. "Конечно, это достойно с вашей стороны, но каковы правила этой игры?"
"Правила довольно просты, это бой один на один не на жизнь, а на смерть. После того, как мы определим, кто идет первым, мы по очереди наносим по одному удару на каждого. Тот, кто умрет первым, проиграет".
Это была не та игра, которую имел в виду бармен, и, понятно, он был немного напуган.
"Сегодня у вас счастливый день", - сказал Галанд, наклоняясь к бармену. "Я позволю тебе сделать первый шаг".
"Спасибо, но что, если я откажусь?" - спросил бармен, пытаясь сохранить самообладание.
"Тогда я убью вас всех немедленно".
Бармен прикусил губу, чтобы либо умереть мгновенно, либо принять участие в этой игре, чтобы заработать несколько дополнительных секунд жизни.
"Так что решай, ты будешь играть или умрешь?" - Спросил Галанд с улыбкой.
"Я думаю, единственный способ, которым я мог бы остаться в живых еще немного, - это принять участие в вашей игре", - сказал бармен.
"Молодец для тебя!" Галанд улыбнулся, похлопав его по спине. "Только одно, как только ты поклялся играть в эту игру, ты запрещаешь отступать или убегать. Наруши эту клятву, и ты будешь обращен в камень проклятием Заповеди Истины. Излишне говорить, что то же самое относится и ко мне ".
"Галанд, он не слушает", - сказала Меласкула, наливая еще немного напитка.
Она была права, легкое прикосновение Галанда к плечу пробило его прямо через стойку, и теперь он был без сознания.
"Ха, я думал, что просто слегка похлопал его по плечу".
Неспособные сделать что-либо еще, все, что они могли сделать, это подождать, пока бармен придет в сознание. Тем временем они налили себе его порцию алкоголя, но бармен все еще не проснулся к тому времени, когда наступило утро.
"Полдня уже прошло", - сказал Меласкула, который теперь был полностью оштукатурен. "Он даже не близок к тому, чтобы проснуться. Может быть, ты убил его ". Затем она заметила, что температура быстро повысилась только за последние несколько часов. "Здесь действительно стало немного жарковато, тебе не кажется?"
Даже в кладовой Сморкала и остальные чувствовали жар.
"Это ужасно", - простонал Аз.
Сморкала мгновенно понял, откуда исходит этот жар. "Чувак, это жарко. Неужели уже утро?"
Затем взгляд Галанда обратился к двуручному мечу, висевшему на стене. "Хм, какой у тебя здесь очаровательный, великолепно выглядящий двуручный меч".
Затем он попытался завладеть им, но оно было слишком тяжелым для него, и вскоре лезвие само погрузилось в землю.
"Он тяжелый", - сказал Галанд, совершенно удивленный его весом. "Кто, черт возьми, сделал эту штуку, ее дизайн полностью испорчен. Ни один порядочный человек никогда не смог бы этого допустить, предполагается, что это какой-то кинжал для великана."
"Это не испорченное, это человеческое оружие", - сказал голос.
Внезапно двуручный меч исчез из рук Галанда, и он поднял глаза, чтобы увидеть бармена, стоящего перед ним. Тем не менее, его внешность кардинально изменилась, он приобрел дополнительные мышцы, и, несмотря на то, что его рубашка была разорвана, он все еще рос.
"Священное Сокровище Ритта", - продолжил он. - Двуручный меч, обожаемый солнцем, носящий имя девы. Демон, который бродит во тьме, не имеет никаких шансов овладеть им. Вы двое даже не заметили, что я все еще был в сознании, я просто тянул время, пока не наступил рассвет. Вам действительно не следовало приходить в эту таверну, потому что вы двое вот-вот потеряете свои жизни.
Меласкула рассмеялся. "Я думаю, он действительно пустил нам пыль в глаза, но неужели он действительно думает, что только потому, что взошло солнце, у него есть шанс против нас?"
Галанд с любопытством посмотрел на него. "Ты действительно тот же самый бармен, ты выглядишь совершенно иначе, чем раньше? Эй, ты ведь не человек, не так ли?"
"О, я действительно человек, но я самый могущественный человек, которого вы когда-либо видели", - сказал он, когда его рубашка была разорвана на куски, открывая алую метку льва на спине. "Я один из Семи Смертных Грехов, Грех Чревоугодия, и меня зовут Лев Син Эрет".
"Один из семи смертных грехов, да?" - спросила Меласкула, выглядя заинтригованной.
Галанд посмотрел на него. "Должен признаться, я весьма удивлен, обнаружив здесь еще один из этих Грехов. Однако ваши соотечественники не смогли победить и спросили, что заставляет вас думать, что у вас есть шанс? "
Затем Галанд рассмеялся, и Эрет присоединился к нему, но он тут же взмахнул своим мечом, пронзив Галанда насквозь одним ударом.
"Потому что я пресыщаюсь властью", - ответил он.
Меласкула немедленно вышла из своего оцепенения, увидев, какой силой он обладал. Одним ударом ему удалось пронзить тело и руки Галанда насквозь.
"Один удар, вот и все, что потребовалось", - сказала она, садясь. "Такого человека не существовало 3000 лет назад". Эрет просто посмотрел на нее с легкой улыбкой, но она взяла себя в руки. "Пока не похлопывай себя по плечу, эта игра далека от завершения".
Затем Галанд начал использовать свою темную силу для того, чтобы снова прикрепить части своего тела. "Мы, Демоны, занимаем положение выше всех остальных". Затем он повернулся к Эрету с пивом в руке. "Ты силен, но потребуется гораздо больше, чтобы убить нас".
"Конечно, я знаю об этом", - спокойно сказал Эрет. "Это тоже хорошо, потому что, если бы это было так просто, это было бы так же волнующе для меня".
"И я думал, что Галанд был высокомерным, ты не более чем идиотский человек, который не знает своего места", - сказал Меласкула.
"Я заставлю тебя пожалеть, что ты не убил меня", - сказал Галанд, когда вся комната содрогнулась от ярости. "Не убить меня этим ударом будет твоей последней ошибкой!"
Меласкула на самом деле была немного поражена. "Ты действительно используешь свою магическую силу?"
"Тебе лучше отойти назад, Меласкула", - сказал Галанд.
Сморкала чувствовал, как дрожит земля внутри кладовой. "Что задумал этот демон?"
Затем грудь Галанда сразу же начала светиться. "Критический момент окончен!" Затем все его тело сразу же начало светиться ярко-красным светом. "Я приберегал эту магию для матча-реванша с этим ублюдком Иккингом, но каждый инстинкт в моем теле говорит мне, что я должен уничтожить тебя прямо здесь и сейчас!"
Затем тело Галанда начало трансформироваться, становясь гораздо более мускулистым, рана на его лице полностью зажила, и вокруг его тела начали формироваться шипы.
"Критическое превышение- это сила, которая увеличивает силу Галанда до предела", - сказала Меласкула, когда она использовала свои темные усики, чтобы защитить себя от обломков, посланных силой магии Галанда. "Простая, но эффективная способность, не имеющая себе равных. Текущий уровень мощности Галанда составляет 40 000 ".
Галанд рассмеялся, глядя на Эрета. "Извини, бармен, но я не могу сдержаться!"
Затем он поднял свое копье и ударил Эрета изо всех сил, оно было настолько мощным, что разорвало на части то, что осталось от горы.
"Черт возьми, держись поближе!" Сморкала закричал, когда кладовая разлетелась на куски, и он заслонил собой Шанну и Аса.
Меласкулахад создала щит, чтобы защититься от обломков, которые были запущены в воздух в результате атаки. Атака продолжалась, прорезалась до горных вершин и эхом разнеслась по лесу.
Черный Дракон все еще катился по дороге, в то время как те, кто был внутри, все еще охотились за Эрет.
Затем внезапно появился Рагнар. "Хорошие новости, Иккинг. Кажется, я только что точно определил его местоположение.
Иккинг поднял голову. "Ты уверен?"
"Да, его текущий уровень мощности составляет 50 000 ... 55 ... Подождите, сейчас он равен 60. Он просто продолжает расти ".
Иккинг кивнул. "Без сомнения, это Эрет".
Эрету чудом удалось пережить нападение, отделавшись лишь глубоким порезом на плече. На самом деле это выглядело так, как будто только за последние несколько минут он набрал немного дополнительных мышц, что позволило ему блокировать атаку Галанда, не двигаясь с места.
Эрет вздохнул, выглядя слегка разочарованным. "Серьезно, это было лучшее, что ты мог сделать?"
Галанд просто стоял и дрожал, пытаясь пошевелить копьем, но оно не сдвинулось ни на дюйм. "Невозможно! Невозможно! Невозможно!"
Меласкула видел опасность. "Галанд, тебе нужно отступить".
"Я не могу", - сказал он, отводя копье назад. "Обещание есть обещание!" Затем он собрал все то немногое мужество, которое у него было, и основал Эрет. "Давай, давай продолжим это до конца!"
"Тогда ладно… теперь моя очередь, верно?" - сказал Эрет, схватив свой меч обеими руками.
В тот момент, когда он поднял свой меч, то, что казалось маленьким солнцем, поглотило лезвие, и для Галанда Эрет теперь был размером с гиганта, готового обрушить на него свой призрак. Этого было достаточно, чтобы напугать его до смерти, и в этот момент он проиграл битву и немедленно убежал.
"Какая жалость", - сказал Эрет, выглядя разочарованным. "Я хотел показать ему свою самую сильную сторону".
Меласкула закрыла глаза и отвела взгляд. "Галанд".
Галанду удалось пробежать всего несколько футов, прежде чем его Заповедь превратилась в камень. Убежав, он нарушил свою Заповедь, а потому солгал и немедленно превратился в камень.
"Игра окончена", - улыбнулся Эрет. "Твоя сила велика, но, к сожалению, на тебя может повлиять и твоя собственная заповедь. В тот момент, когда он нарушил свою клятву, для него это был немедленный конец игры. Казалось бы, даже Демон может бояться смерти, хотя поменяйся мы ролями, я бы, наверное, тоже убежал от самого себя".
Затем он обратил свое внимание на Меласкулу. "А теперь в качестве особого одолжения я предоставлю тебе выбор. Побег или смерть, ты должен решить, когда я все еще чувствую милосердие ".
Меласкула улыбнулась ему. "Я благодарю вас… за то, что ты избавился от этого крикливого дразнилки, я в неоплатном долгу перед тобой. Чтобы отплатить… Я собираюсь убить тебя прямо здесь и сейчас.
Глаза Сморкалы расширились, он понял, что она собирается сделать. "Осторожно, Эрет, у этого человека есть некоторые мощные способности, одной силы будет недостаточно, чтобы—"
Слишком поздно, Меласкула уже поглотила Эрет в своей тьме. "Кокон Тьмы!"
Эрет повернулся к ней. "Это то, что я получаю за благотворительность ..."
Внезапно его глаза расширились, и подошва тут же вылетела у него изо рта. Меласкула сумела подобраться к нему сзади и изгнала его душу из тела точно так же, как она сделала со Сморкалой.
"Ты не более чем прожорливый дурак, который превозносит свою силу", - коротко сказала она. Затем она приблизилась к его душе, запустила свой язык и проглотила его целиком. "Спасибо за угощение".
Однако ее улыбка исчезла, когда она внезапно почувствовала сильную боль в животе. Как будто все тело было в огне, и что-то горело прямо у нее в животе. Это что-то было не чем иным, как душой Эрета, которая еще не была переварена и, похоже, никогда не будет.
"С-горячо", - сказала она, корчась от боли. "Огонь".
Внезапно все ее тело загорелось, и душа Эрет вылетела из ее тела и пронеслась сквозь тьму, прежде чем вернуться в тело своей владелицы.
"Нет", - сказала она, когда ее сжигали дотла. "Это совершенно другой уровень. Что происходит? Как он мог владеть такой силой? Что это за твоя сила!"
"Это было бы Солнечно", - улыбнулся Эрет. "Моя магическая сила возрастает с каждой секундой, как только встает солнце, а для тебя, к несчастью, уже почти полдень".
Боль была слишком сильной для Меласкулы, и вскоре она скатилась с того, что осталось от склона горы, и упала в глубокое ущелье в виде горящего огненного шара.
Асэ не могла поверить своим глазам. "Я не могу в это поверить, он сам победил обоих этих монстров?"
Затем Эрет посмотрел на Сморкалу. "Сморкала, есть некоторые вещи, о которых я хотел бы попросить тебя сделать. К сожалению, уже почти полдень, мы продолжим этот разговор после наступления темноты. Жди здесь до тех пор, это приказ.
Сморкала кивнул. "Мы все равно слишком устали, чтобы двигаться".
Азе просто посмотрел на Эрета. "Эй!"
Затем Эрет подпрыгнул в воздух так высоко, что исчез за горизонтом.
Затем Асэ подошел к Галанду. "Ты ублюдок. Это для Салливана!"
Затем она пнула Галанда, но тут же пожалела об этом, так как его каменная кожа была чрезвычайно твердой.
Сморкала просто сидел там, держа Шанну на руках. "Тебе ведь не больно, правда?"
"Вовсе нет, на самом деле я не могу быть счастливее прямо сейчас", - сказала Шанна, улыбаясь.
"И здесь то же самое".
"Быть рядом с тобой, вот так убаюкивать в твоих объятиях - это мечта, ставшая явью. Вот почему, даже если мне снова придется умереть, я не буду бояться ".
Сморкала покачал головой. - Ты говоришь глупейшие вещи.
Затем Азе подошел к ним двоим. "На самом деле, Сморкала прав, ты же знаешь. Вы, ребята, разберетесь с этим, помните, что сказала та женщина-Демон? Что она оживляла мертвых, усиливая все их сожаления, гнев или что-то в этом роде. Даже если ты больше не злишься на меня, ты все равно сочишься любовью к Сморкале, не так ли? Я хочу сказать, что, думаю, с тобой все будет в порядке.
Шанна улыбнулась ей, и в ее глазах появились слезы. "Асэ... ты лучший".
Азе не мог не улыбнуться ей в ответ.
Была уже поздняя ночь, и Эрет наконец вернулся, и теперь Сморкала официально представил его.
"Позвольте мне представить вас, это Семь Смертных грехов, Львиный Грех Чревоугодия, его зовут Эрет", - сказал Сморкала.
"Извините, что я не смог представиться при нашей первой встрече", - извиняющимся тоном сказал Эрет, продолжая натягивать брюки.
"Его настоящая сила проявляется только тогда, когда солнце встает, когда оно садится, он так же слаб, как обычный человек", - объяснил Сморкала.
"Ты не должен говорить им это в таком тоне", - проворчал Эрет.
"Я не могу поверить, что мы действительно столкнулись с последним из Семи Смертных грехов", - сказал Ас в замешательстве.
"Считай, тебе повезло, что ты это сделал", - сказал Эрет.
"Я слышал истории о том, что ты был самым могущественным из Семи Смертных Грехов, очевидно, они не были преувеличены".
"Это немного сложнее, чем это, моя сила, в отличие от других Грехов, больше зависит от времени. К рассвету я становлюсь сильнее, но когда это становится задачей, я становлюсь слабее. Мы должны считать, что нам повезло, что сейчас середина лета".
"Итак, вы сказали, что хотите, чтобы я оказал вам какую-то услугу?" - С любопытством спросил Сморкала.
"Сначала я хочу знать, что случилось с Иккингом и остальными".
"Как я уже говорил тебе, я расстался с ними с тех пор, как покинул Олуха, но, учитывая, что эти Демоны появились, вполне вероятно, что они собираются сделать ход".
"Я понимаю", - вздохнул Эрет.
"Это все, о чем ты хотел меня попросить?"
"Нет, хотя я рад, что Грехи больше не являются разыскиваемыми преступниками и что я могу безопасно присоединиться к ним, у меня есть квота, которую нужно выполнить. Видите ли, послезавтра я должен был доставить алкоголь в одну деревню, и мне не помешала бы помощь в его транспортировке.
Сморкала застонал. "Какая огромная заноза в заднице. Ни в коем случае, забудь об этом".
"Как только этот алкоголь будет доставлен, тем скорее я смогу объединить свои силы с вами, ребята, против Демонов".
"Ты серьезно?" - сказал Асэ с недоверием. "Когда демоны взбесились, ты больше беспокоишься о доставке выпивки".
"Я - грех чревоугодия, помни", - напомнил Эрет.
"И это самый могущественный Рыцарь-Дракон из всех", - сказала Асэ, качая головой.
И вдруг Шанна заметила, что Сарделька появилась из ниоткуда.
"Мясная сарделька?" Шанна моргнула.
Затем рядом с собакой приземлился Рыбьеног, он увидел свою сестру, он стоял безмолвно, а в ее глазах появились слезы.
"Брат!" - Воскликнула Шанна.
"Шанна", - ошеломленно сказал Рыбьеног.
Тем временем далеко на севере Хезер наконец оправилась от удара Дагура. Дагур привел ее в небольшой лагерь варваров, где варвар и его дети играли музыку. К изумлению Хезер, Дагур действительно танцевал под музыку, и это был также первый раз, когда она поняла, что у него теперь деревянная нога.
"Вау, Дагур, это было потрясающе", - захлопала в ладоши Хезер.
"Это танец, передающийся по наследству от лидеров Расы Великанов, наш отец научил меня ему, когда мы были моложе. Хотя ты уверен, что тебе стоит вставать?
"Я в порядке, но это прекрасный танец, который ты исполняешь. Я просто хотел бы, чтобы у меня была возможность изучить это вместо того, чтобы сражаться ".
Дагур улыбнулся своей сестре. "Тогда ты больше не воин. Хезер, с сегодняшнего дня стань танцовщицей".
Хезер просто уставилась на него, из всех слов, которые вылетали из уст ее брата, эти были в самом низу списка.