
Автор оригинала
Optimus524
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/13730745/1/The-Seven-Deadly-Sins-Wrath-of-the-Gods
Пэйринг и персонажи
Описание
Королевство Олуха сейчас готовится начать кампанию по освобождению земель, которые в настоящее время контролируются расой демонов. Однако старое зло вот-вот проявится, как и правда о Первой Священной войне. Это будет зависеть от Семи Смертных Грехов, чтобы защитить людей и принести мир.
Глава 17: Наш выбор
30 декабря 2023, 09:00
Мелиодас и Чендлер летели обратно к Ксеовеллу, Руби отчаянно пытался переубедить его.
"Пожалуйста, не делай этого", - умоляла она. "Еще не поздно повернуть назад, Семь Смертных Грехов, близнецы и Беззубик, они тоже беспокоятся о тебе".
"Послушай меня, несмотря ни на что, я буду защищать тебя. Когда я стану Королем Демонов Йорком, это будет сломлено ", - поклялся он.
Тем временем в "Черном драконе" все наводили порядок, и все были довольно обескуражены тем, что только что произошло.
"Я не могу поверить, что это происходит", - сказал Задира.
"Да, принцессу похитили в наше дежурство", - сказал Забияка.
"Я бы не беспокоился, Мелиодас убережет ее от беды", - заверил их Рагнар. "Однако он не в своем уме. Его эмоции заперты внутри Иккинга, и только он может освободить их, но он не может проснуться без своих собственных, которые были украдены Королем Демонов в Чистилище ".
"Так что же нам теперь делать?" - Спросила Хезер. "Мы не можем просто оставить их в таком состоянии".
"Есть кое-что, что беспокоит меня уже некоторое время", - сказал Беззубик. Все сразу же посмотрели на него. "Я понятия не имею почему, но по какой-то причине он назвал меня так перед уходом".
"Может быть, вы просто ослышались?" - Предложил Рыбьеног.
"Я сомневаюсь в этом, тот взгляд, который бросил на меня Мелиудос, потряс меня до глубины души".
"Подожди минутку", - сказал Рагнар, наклонившись и осматривая Беззубика широко раскрытыми глазами. "Это неожиданно, вы можете в это не поверить, но вы действительно связаны с Чистилищем".
Эстаросса оказался в поле, все это было ему знакомо, но в то же время совершенно чуждо.
"Где я?" - спросил он. "Это не имеет смысла, что я здесь делаю?"
"Что случилось?" - спросил голос, когда он обернулся и увидел Ангела Руби, смотрящего на него. "Что привело тебя сюда совсем одну? У тебя еще одна крупная ссора с братом?"
Его глаза расширились в тот момент, когда он увидел. "Твой!"
Затем он внезапно проснулся и быстро сел, тяжело дыша, и потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, что он находится в стазисной камере.
"Что это было за дело?" - сказал он.
"Ну, смотрите, кто наконец проснулся", - произнес чей-то голос. "Привет, принцесса".
Эстаросса повернулся, и его взгляд сразу же упал на маленькую девочку-демона. "Итак, это всего лишь ты, Перония".
"Это всего лишь я?" - сказала она с оскорбленным видом. "Подождите минутку, сэр Эстаросса, неужели я этого не заслуживаю? Я был тем, кто никогда не отходил от тебя и ухаживал за твоим здоровьем.
"Все это время проводя эксперименты на мне", - сказал он, подняв бровь.
Она рассмеялась. "И ты вернулся к своему обычному приятному виду, я вижу. Потрясающе, это делает меня такой счастливой!"
"Ты действительно истощаешь меня, ты это знаешь", - сказал он, прищурив глаза.
"Почему же, спасибо".
Вернувшись в "Черный дракон", все были несколько сбиты с толку заявлением Рагнара.
"В любом случае, это не имеет смысла, как Беззубик может быть связан с таким местом, как Чистилище?" - Спросил Сморкала.
"Ночных Фурий часто называют нечестивыми отпрысками молнии и самой смерти", - сказал Рагнар. "Таким образом, он неосознанно служит коридором в оба мира".
"Я такой?" Беззубик ахнул.
"Хотя это не твоя вина, зная, как работает Король Демонов, он, вероятно, шпионил за нами в течение некоторого времени".
"Вы хотите сказать, что я неосознанно передавал информацию врагу?" Беззубик застонал.
"Если это так, то, может быть, мы сможем попасть в Чистилище через Беззубика", - предложила Хезер. "Мы прокрадемся и украдем эмоции Иккинга у Короля Демонов вместе с эмоциями Мелиодаса".
"К сожалению, это невозможно", - с сожалением сказал Рагнар.
"Но почему нет?" Хезер нахмурилась.
"Потому что, кроме Иккинга, который был проклят, я знаю только одного человека, которому удалось попасть в Чистилище и вернуться живым".
"И это все?" Рыбьеног уставился на него.
"Но если это можно сделать, значит, это не невозможно, верно?" - сказала Хезер.
Рагнар закрыл глаза. "Этот человек был моим наставником, который служил правящим вождем Велиалуина. В ходе своих исследований он обнаружил дверь в Чистилище и прошел через нее. Пробыв внутри всего одну минуту, он вернулся, но это была полная оболочка его прежнего "я".
У всех расширились глаза, когда они услышали это.
"Что с ним случилось?" - Спросил Эрет.
"Вплоть до своих последних мгновений он в бреду все бормотал и бормотал о деталях Чистилища. Он говорил о стране, где ядовитый воздух одновременно обжигающе горячий и леденяще холодный, об окружающей среде, которая разрушает тело живого. Время и пространство там искажены, в одну минуту наш мир превращается в год в этом месте, он пожирает души мертвых, вторгаясь в них. Когда все ощущения были потеряны, ему не на чем было лежать, кроме is six sense, это была хаотичная земля, усеянная раздавленными душами мертвых, где монстры пашут и ищут добычу. В таком адском пейзаже, где бы вы ни нашли эмоции Иккинга, они могут быть где угодно. Прежде всего, не забывайте, с кем мы имеем дело, это был Король Демонов, который их видит, он просто слишком силен. У нас нет ни единого шанса.
"Но мы не можем просто отказаться от него", - сказал Эрет.
"Тогда что мы должны делать?" - Спросил Рыбьеног, выглядя расстроенным.
"Я пойду туда один", - сказал Сморкала.
Все тут же уставились на него в замешательстве.
"Что?"
"У меня есть это, я бессмертен, не забывай", - самодовольно сказал Сморкала.
"Ты слышал хоть одно слово, которое я сказал?" - Закричал Рагнар. "Давайте предположим, что вы действительно пошли, нет никакой гарантии, что вы найдете эмоции Иккинга, а тем более восстановите их. И после этого возвращение представляет собой совсем другую проблему!"
"Да, может и так", - Сморкала пожал плечами.
"Послушай, что он говорит", - взмолился Рыбьеног. "Что, если с тобой что-нибудь случится, тогда Шанна останется совсем одна?"
"Мы должны попытаться придумать другой способ", - сказала Хезер.
"Извини, но мне нужно это сделать", - сказал Сморкала. "Я хочу спасти Иккинга своими руками, потому что, если я не смогу этого сделать, как я могу надеяться защитить женщину, о которой я забочусь?"
Каждый мог сказать, что он был полон решимости ни за что не говорить ему об этом.
"От этого никуда не деться", - сказал Рагнар. "Довольно скоро проклятие Старшей Сестренки Сестренки будет активировано".
Тем временем в Ксеовелл прибыли Мелиодас и Чандлер, и первое, что сделал Мелиодас, это ворвался в тронный зал. Вскоре он вошел в сопровождении Руби и Чендлера и увидел, что на троне сидит Зельдрис, а рядом с ним Кьюсак.
"Зелдрис", - сказал он.
"Давно не виделись, а вот и предатель, забредший прямо на вражескую территорию", - сказал Зельдрис. "Это довольно смелый шаг".
"И, похоже, он также привез с собой эту бессмертную богиню", - сказал Кьюсак, немедленно повернувшись к Чендлеру. "Как ты мог допустить, чтобы такое случилось на твоем страже, Демон-Пустышка?"
"Я был категорически против этого!" - Закричал Чендлер. "Мы должны избавиться от этой женщины как можно скорее!"
"Закрой свой рот, Чендлер, это и нет!" Мелиодас выругался.
"Но, молодой господин", - сказал он, как будто он был маленьким мальчиком, которому велели идти спать без ужина.
"Это всего лишь простое поручение, я пришел сюда, чтобы стать следующим Королем Демонов", - объявил Мелиодас.
Зельдрис впился в него взглядом. "Нет, я тот, кто станет следующим—"
"Я не могу поверить в то, что я слышу", - сказал Эстаросса, когда он вошел вместе с Перонией, и все повернулись, чтобы посмотреть на него. "Конечно, ты планировал оставить меня в стороне от всего этого? Наше братство - это все, что у нас есть в этом мире, верно? Хотя, если быть до конца честным, меня не интересует трон Короля Демонов, но если ты собираешься драться за него, тогда я брошу свою шляпу на ринг.
- Эстаросса, - сказал Мелиодас, прищурив глаза. "Значит, ты жив".
Глаза Руби расширились в тот момент, когда она увидела его. "Он тот, кто однажды убил Иккинга, но не понимаю, что у меня такое чувство, как… Я где-то встречал его до этого.
"Ты очень хорошо выглядишь, старший брат", - сказал он, а затем его глаза сразу же остановились на Руби. "Ни в коем случае, ты Руби?"
Руби посмотрела на него в замешательстве. "Подожди, откуда ты знаешь мое имя? Это ведь самый первый раз, когда мы встретились, не так ли?
Эстаросса вздохнул. "Черт возьми, я и сам этого толком не понимаю. Но я передумал насчет этого, я все-таки не буду играть с вами в "Музыкальные стулья короля демонов", ребята ... Но взамен я хочу, чтобы вы отдали мне Руби ".
Все уставились на него в полном шоке.
"Ты что?" - спросила Перония.
"Какой удобный исход", - просиял Чандлер.
Мелиодас прищурил глаза. "Я не пришел после стольких лет, проведенных с тобой. Поэтому я совершенно ясно объясню две вещи. Я собираюсь стать Королем Демонов, и никто другой не сможет получить Руби.
Затем Зельдрис внезапно появился рядом с ним с обнаженным мечом, а Эстаросса призвала коллекцию коротких мечей.
"На мой вкус, это слишком жадно, ты, бесхребетный дурак!" - Взревел Эстаросса.
"Ты думаешь, что кто-то вроде тебя стоит на моем пути после всего этого времени!" - Закричал Зелдрис.
Однако, прежде чем кто-либо из них смог нанести удар, Мелиодас поднял руки, а затем внезапно на них обрушилась большая сила тяжести. Зелдрис обнаружил, что падает лицом в землю, и Кьюсак, выхватив свой собственный меч, бросился ему на помощь.
"Я иду, сэр Зелдрис!" - крикнул он.
"Нет! Не подходи! - закричал Зельдрис.
Слишком поздно, Кьюсак был пронзен прямо в грудь темной магией.
"Это касается только меня и моих братьев, держись подальше от этого", - сказал Мелиодас.
"Будь ты проклят", - простонал Кьюсак.
"Если ты пошевелишься, эта штука убьет тебя", - сказал Перония.
Чендлер, разразившийся слезами, восторженно хлопал в ладоши. "Это власть Короля, самая впечатляющая. Я просто не могу сдержать эти слезы чистой радости".
-Невозможно,- сказал Зельдрис, который не мог сдвинуться ни на дюйм. "Даже с магической силой Короля Демонов, текущей через меня, я не могу сдвинуться ни на дюйм. Как и сказал отец, Мелиодас действительно...
"Мне нравится то, что я вижу в тебе, брат", - сказал Эстаросса. "По сравнению с прошлым разом, ты действительно изменилась".
Затем Мелиодас вложил больше энергии в свою атаку, и Эстаросса оказался лицом к лицу на земле. Зелдрис также чувствовал, как нарастает давление на него, затягивая его глубоко в землю.
"Хватит, Мелиодас, остановись", - взмолилась Руби. "Если ты будешь продолжать в том же духе, они..."
Мелиодас посмотрел на нее, а затем рассеял свое заклинание, освобождая своих братьев.
Эстаросса рассмеялся, поднимаясь на ноги. "Похоже, старый Мелиодас наконец-то вернулся. Говорили как о следующем Короле Демонов, которого боялись даже Четыре Архангела, теперь, когда брат, которого я боготворил. Я приношу извинения за то, что назвал тебя бесхребетной.
Выражение лица Мелиодаса было бесстрастным, невозможно было сказать, о чем он думал.
"Тем не менее я не намерен сдаваться",- сказал себе Эстаросса.
Зельдрис тоже не собирался отказываться от своих притязаний. "Не будь глупцом, ты можешь признать этого грязного предателя, но я не признаю и никогда не признаю! Я знаю тебя, я уверен, что единственная причина, по которой ты хочешь власти Короля Демонов, это позволить проклятию быть наложенным на тебя, этого проклятого Драконорожденного и это жалкое подобие женщины!"
"Да, это верно", - признал Мелиодас. "Причина, по которой я здесь, - это фраза "ты и возьми магическую силу старика", которую тебе дал старик, но я только что кое-что понял. Мои расчеты были далеки от истины, потому что даже если бы я украл ту магическую силу, которую ты позаимствовал, я все равно не смог бы снять проклятие.
"Закрой свой рот", - прорычал Зельдрис, а затем подпрыгнул в воздух. "Хватит! Я тот, кто станет следующим Демоном, король!"
Затем он замахнулся своим мечом на Мелиодаса, но тот просто отразил его с помощью темной магии. Они продолжают ссориться, и Эстаросса воспользовался этой возможностью, чтобы подойти к Руби сзади. Он как раз собирался схватить ее, когда Мелиодас выпустил второй хлыст темной магии, заставив его отступить.
"Ну, я думаю, ты ничего не упускаешь, не так ли", - сказал он.
Чендлер в отчаянии щелкнул пальцами. "Это было так близко".
Затем Мелиодас схватил руку Зелдриса с мечом и прижал ее к его спине. "Я знаю, почему ты так решительно настроен возглавить Расу Демонов, Зельдрис".
"Заткнись!" - взревел Зельдрис.
Затем Мелиодас прошептал что-то ему на ухо так тихо, что никто другой не мог услышать. Что бы он ни сказал, это оказало большое влияние на Зельдриса, так как, когда он отпустил его руку, он не сопротивлялся.
"Что случилось, сэр Зелдрис? Что он тебе только что сказал? - Спросил Кьюсак.
"Хорошо, хорошо", - сказал Зелдрис. "Думаю, я буду работать на тебя над этим, хотя это последнее, что я хочу делать".
Все были совершенно ошеломлены, всего несколько секунд назад Зельдрис был готов сражаться зубами и ногтями за свое право первородства.
Эстаросса рассмеялся. "Это, должно быть, держалось в секрете, он шантажировал тебя или что-то в этом роде?"
Зельдрис проигнорировал его и сосредоточился на Мелиодасе. "Но, как ты говорил ранее, даже если ты получишь всю мою одолженную магическую силу, ты никогда не достигнешь уровня нашего отца. Или, может быть, ты планируешь тренироваться до тех пор, пока, наконец, не сможешь превзойти ".
"Нет, это отняло бы у меня слишком много времени", - сказал Мелиодас. "У нас осталось меньше трех дней, чтобы разобраться с этим сейчас. Итак, слушайте внимательно, вы оба, у меня есть план, но мне нужно, чтобы вы вышли и вернули все Заповеди ".
"Почему нам нужно это делать?" - Спросил Эстаросса.
"Это не сработает без них, чтобы править Царством Демонов, наш старик сделал выбор. С целью завоевания всего королевства он решил поделиться половиной своей власти со своими слугами, но это количество власти было настолько велико, что поставило бы под угрозу его собственное положение. Поэтому, чтобы осуществить свое завоевание и устранить этот риск, наш отец разделил его на части. Таким образом, ни одна доля не была бы слишком сильной, тогда он дал их 10 воинам, известным как Десять Заповедей. Усвоив каждую из этих Заповедей, я достигну уровня силы, равного уровню самого Короля Демонов".
Руби не могла поверить своим ушам, сама перспектива потрясла ее до глубины души.
"То, что ты говоришь, Зельдрис, является ли что-то подобное реальной возможностью?" - Спросил Эстаросса.
Затем Зельдрис протянул руку. "Раскройся!"
Внезапно над его ладонью появились три шара тьмы, на которых были три метки, представляющие Заповеди.
"Я уже начал, и у меня их три", - сказал он. "Это Заповеди Гаутера, Дрола и Глоксинии".
"Серьезно? Дай мне взглянуть, - сказал Эстаросса, подходя, чтобы осмотреть их.
"Прячьтесь!" - сказал Зелдрис, и они исчезли.
"Эй, покажи мне, как это делается", - сказал Эстаросса. "Как мне получить и эти Заповеди тоже?"
Зельдрис просто одарил его бесстрастным взглядом. "Да ладно, что за отношение? Мы оба должны помочь Мелиодасу с этим, не так ли?
Затем Зельдрис повернулся к нему лицом и протянул руки. "Я приказываю тебе вернуться..."
Глаза Эстароссы расширились. "Эй, что ты делаешь? Подожди, ты пытаешься воспользоваться моей Заповедью?"
"...Заповедь!"
Внезапно возникла вспышка света, но Эстаросса не почувствовал никакой разницы, когда она исчезла. "Со мной ничего не случилось?"
"Тебе нужно либо нацелиться на то, чтобы согласиться с этим извлечением Заповедей, либо быть не способным сражаться", - сказал Зельдрис, проходя мимо него. "Одно из этих условий должно быть выполнено".
"Ты не должен был сообщать мне об этом первым, ты чуть не довел меня до сердечного приступа", - пристально посмотрела Эстаросса.
Затем Зельдрис начинает сталкиваться с Мелиодасом. "Ты действительно все продумал? Гаутер, Глоксиния и Дрол не были преданы Королю Демонов, так что они были исключением. С другими все по-другому, каждый из них поклялся в полной преданности нашему отцу, и если они откажутся, ты не можешь просто забрать это у них ".
"Ну, они не могут сказать "нет", если они мертвы", - сказал Эстаросса.
Глаза Зельдриса расширились, когда он повернулся к нему. "Если что?"
Мелиодас только прищурил глаза, трудно было сказать, согласен он с Эстароссой или нет.
"Эй, подожди секунду, это вышло не так, как надо", - быстро сказал Эстаросса. "Потому что я имел в виду, что если они будут так счастливы быть убитыми кем-то, кто освободит их, верно?"
Зелдрис вздохнул. "Если Заповедь умрет, сила останется с их трупом, но ее легко сместить. Имея это в виду, я думаю, что сначала мы должны начать с the fallen, Galand, Melascula и Grayroad ".
"Ну, я уже получил Grayroad's самостоятельно", - сказал Иккинг.
Зелдрис уставился на него. "Ты сделал это?"
"Покажи!" - сказал Мелиодас, и затем над его рукой появился темный шар, похожий на те, что Зельдрис показывал им ранее. "Я взял его как раз для такого случая".
"Я не могу в это поверить", - сказала Руби.
"Это составляет четверых из них, выясни, где прячутся другие Заповеди", - приказал Мелиодас.
"А как насчет тебя, старший брат?" - Спросил Эстаросса. "Ты просто собираешься отослать нас, пока играешь в зрителя?"
Мелиодас скрестил руки на груди. "Зачем кому-то из Расы Демонов передавать свою Заповедь тому, кого они считают предателем? Вот почему вы двое делаете это. Так что, не переставайте понимать?"
Зельдрис ухмыльнулся. "Ты уже освоился со своим положением, не так ли?"
С этими словами они вдвоем вышли на улицу.
"Ну, ну, это начинается довольно интересно", - сказал Эстаросса. "Предатель наконец возвращается домой, и вместо того, чтобы быть наказанным, он собирается стать королем".
"Позволь мне напомнить тебе", - сказал Зельдирс. "Слушай внимательно, даже если ты почувствуешь искушение, даже не думай о том, чтобы усвоить Заповеди, которые мы восстанавливаем".
Эстаросса просто молча стояла и ничего не отвечала.
"Пошли", - сказал Зельдирс.
Затем они вдвоем отправились в путь и начали свою охоту за Заповедями.
Тем временем в "Черном драконе" все наблюдали, как Рагнар пытается отправить Сморкалу в Чистилище.
Он начал петь, и неузнаваемый язык и пурпурный туман начали заволакивать комнату.
Беззубик посмотрел на Сморкалу. "Сделай мне одолжение".
"Какого рода услуга?" - Спросил Сморкала.
"Просто возвращайся в целости и сохранности и убедись, что найдешь Иккинга", - сказал Беззубик.
"Конечно, ни о чем не беспокойся", - заверил его Сморкала, а затем посмотрел на Рыбьенога. "И пока я не позабочусь о Шанне для меня, ты можешь?"
Рыбьеног не сказал ни слова, все еще был хороший шанс, что Сморкала не вернется. Вся эта миссия звучала как самоубийственная поездка; шансов на успех было мало.
Рагнар закончил рисковать, и тут внезапно Сморкала обнаружил, что его тянут в правый глаз Беззубика.
Затем он внезапно обнаружил, что падает сквозь красное небо. "Я падаю? Нет, это и есть Чистилище".
В Ксеовелле Мелиодас приготовил комнату для Руби, и она отчаянно пыталась переубедить его.
"Мелиодас, пожалуйста, не делай этого", - умоляла она. "Стать Королем Демонов? Должен быть какой-то другой способ.
"Послушай меня, Руби", - сказал он серьезно. "У нас нет выбора, попытайся понять. Я собираюсь снять проклятие, несмотря ни на что. Это то, что я тебе обещал".
"Я тоже боюсь умереть", - сказала Руби. "Нет, подожди, реинкарнация и потеря моих нынешних воспоминаний - вот что меня пугает. Отец... мои сестры… Шанна… Беззубый… Ерш и Туф… Семь смертных грехов… Как я мог забыть их? Но чего я боюсь даже больше, чем забыть все, так это мысли о том, что никогда больше не увижу тебя. Да, если проклятие будет снято, это вполне может спасти мне жизнь, и я, возможно, даже смогу сохранить воспоминания о тех жизнях, но все же, что будет с тобой, если ты станешь Королем Демонов? Ты ведь знаешь ответ, не так ли?
"Такая сила разрушительна", - сказал Мелиодас, сидя там. "По крайней мере, для меня, я, вероятно, больше не смогу выжить в этом мире".
"Тогда почему? Какой смысл снимать проклятие, если ты должен умереть?" - Спросила Руби со слезами на глазах. "Я не мог продолжать. Если жить - значит быть в мире без тебя, тогда...
"Тебе не нужно беспокоиться об этом." Затем он поднял голову и посмотрел прямо на нее. "Благодаря проклятию, которое наложила на тебя твоя мать, тебе суждено безумно влюбляться в меня каждый раз, когда ты возрождаешься. Как только проклятие будет снято, эта сердечная боль исчезнет. Как я уже сказал, не волнуйся.
"Мелиодас… ты это серьезно?" - Спросила Руби. "Ты хочешь сказать, что любовь, которую я испытываю к тебе, была создана кем-то другим?"
"С чего бы еще это могло случиться?" - Спросил Мелиодас. "Ты встречаешь так много людей, включая Иккинга. И все же ты всегда оставался верен мне, каждый раз.
По щекам Руби покатились слезы. "Тогда почему? Ты должен был полностью игнорировать меня, когда я звал на помощь. Я просто умру, забуду все и все равно возродлюсь! А как насчет тебя? Ты видел, как я умирал бесчисленное количество раз, и оставался совершенно беспомощным, чтобы остановить это, и все же у тебя все еще есть чувства ко мне? Почему ты просто не откажешься от меня?
Затем темнота, окружающая Мелиодаса, рассеялась, и он стоял там, выглядя совсем как обычный молодой человек. "С этим ничего не поделаешь".
"О чем ты говоришь?" Руби заплакала, но остановилась, когда ее взгляд упал на Мелиодаса, и слезы исчезли, как только она увидела его улыбку.
"Каждый из вас… будь ты Ангелом или принцессой Олуха, мое сердце принадлежит тебе навсегда ", - сказал он.
"Мелиодас..." Руби заплакала, а потом обняла его. "Я обещаю, что это правда, все 106 Руби и та, кем я являюсь сейчас, мы все влюбились в тебя по собственной воле".
"Мои чувства к тебе были настолько сильны, что я едва мог стоять", - сказал Мелиодас, обнимая ее в ответ. "Просто был рядом с тобой, заставь мое сердце растаять". Темнота сгустилась вокруг, а потом мы внезапно материализовались, и его улыбка исчезла. "Но прямо сейчас я вообще ничего не чувствую".
Затем Руби быстро попятилась от него.
"Так пытаюсь понять", - продолжил он. "Единственное, что во мне осталось, - это желание выполнить обещание, данное Иккингом много лет назад".
"Что ж, тогда у меня есть своя идея", - торжественно сказала Руби. "Я объединяю силы с Семью Смертными грехами, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы помешать тебе сделать это!"
Мелиодас схватил ее за руку. "Не делай глупостей".
"Отпусти меня!" - Потребовала Руби и подняла руку.
"Это заставит тебя почувствовать себя лучше, чем ударить меня".
Печаль наполнила глаза Руби. "Идиот".
Ее рука тут же начала светиться, а затем ударила его прямо по лицу, выпустив мощный луч света. Он просто придумал трюк, он не ожидал, что Руби использует свою магию, чтобы напасть на него.
Затем Руби воспользовалась этой возможностью, чтобы сбежать, и побежала по улицам со слезами на глазах. "Я знаю, ты просто делаешь все возможное, чтобы спасти меня, но я тоже хочу спасти тебя. Пожалуйста, Мелиодас, подожди меня.