
Автор оригинала
orphan_account
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/4833134/chapters/11069591
Пэйринг и персонажи
Описание
Сиквел к фанфику "Расколотые небеса".
Ремус и Сириус счастливы вместе. Но они не представляли себе жизнь, в которой потеряют двух лучших друзей и будут вынуждены бороться за своего крестника. И всё же, всё как-то складывается, только не так, как они ожидали. Когда Гарри отправляется в академию Хогвартс на первый курс, Ремус и Сириус сталкиваются с проблемой опустевшего гнезда и, что ещё важнее, чувствуют, что их семья ещё не полная.
Примечания
От автора:
Честно говоря, я не думала, что сделаю это. У меня такой бешеный график, и всё же... я здесь. Опять. Я поглощена Вульфстаром. Мой разрыв с партнером (даже если он был вполне дружественным) вызывает у меня раздражение. Так что я вымещаю это на своих работах. Хотя и не так жестоко, как мне хочется. В любом случае, я взяла это из идеи на Тамблере, в которой Ремус и Сириус усыновляют Тедди Люпина, увидев его в приюте. (Извините, я бы дала ссылку, но у меня хуже всего получается добавлять ссылки в на посты A03, но это есть на моем tumblr в виде репоста).
В любом случае, это прямое продолжение Fractured Skies, только годы спустя. Снейп всё ещё сальный гад (он канонный Снейп, а не фанонный), Рон — ровесник Гарри, но возраст остальных Уизли был изменён, так что ничего канонного нет, и я готова к обсуждению того, стоит ли Гарри и Драко подружиться или лучше оставить Драко более канонным. Есть какие-нибудь мысли? Этот фик будет распространяться на более поздние годы жизни Гарри, поэтому возможен вариант с отношениями. Я обычно шипперю Гарри с Драко или иногда с Седриком. Буду рада комментариям, в которых вы расскажете, что бы вы предпочли.
От переводчиков:
Сожалею, но мы останемся без ссылки на Тамблер автора, потому что он удалился с ао3 и ссылки в работе нет. И, т.к. фик был закончен ещё в 2015м, не стать нам вершителями судьбы Гарри и Драко )) Но, я думаю, это не помешает всем нам насладиться работой ))
Небольшое уточнение:
— '...' — слова, на языке жестов
Часть 3
12 февраля 2023, 06:01
Лето началось великолепно, но через месяц все пошло наперекосяк. Тедди стал бунтовать. Не слушался, проказничал, не обращал внимания на комендантский час. Дважды его ловили на краже спиртного из буфета, чего было достаточно, чтобы Сириус выбросил весь имеющийся дома алкоголь.
Пара решила обратиться к психотерапевту, чтобы понять, делают ли они что-то не так, или такое поведение естественно. Никто из них не мог сказать. С Гарри все было просто. Вернее, проще. Они знали его с рождения, они не были чужими. Гарри многое пришлось пережить из-за Дурслей, но со временем все пришло в норму. По большей части.
Так что Сириус нанял сурдопереводчика для помощи, и они вдвоем отправились на встречу с профессионалом. У этого человека по имени Гораций Слагхорн была целая стена с фотографиями знаменитостей, с которыми он, как он утверждал, работал в прежние времена. Он специализировался на работе с подростками, имеющими проблемы с привязанностью, в особенности в случаях с усыновлением.
— Что ж, — сказал Гораций, и глаза Ремуса метнулись к помощнику, который переводил немного медленно, но зато не пропускал ни слова. — Я бы сказал, что ваш случай очень типичен.
Ремус слегка выдохнул и улыбнулся, когда почувствовал, как Сириус взял его за руку.
— Значит, мы не сделали ничего такого, что могло все испортить?
Гораций рассмеялся.
— Вовсе нет, мой мальчик. У меня была беседа с Теодором, очаровательный молодой человек, хотя и немного слишком энергичный.
Сириус, фыркнув, сделал несколько жестов, и помощник перевел их для Горация:
— Он был таким с самого начала.
— Ну, я осмелюсь предположить, что он обязательно попробует оттолкнуть вас обоих. Он старше, чем многие усыновляемые, и это означает, что долгих тринадцать лет он чувствовал себя нежеланным и неполноценным. Недостойным, если хотите. Это значит, что он, скорее всего, будет испытывать вас и дальше.
Ремус сглотнул.
— Как это?
— После нашего разговора я могу с уверенностью сказать, что, скорее всего, он станет более изобретательным в своих действиях. Возможно, попробует прощупать границы, чтобы понять, что заставит вас двоих отправить его обратно.
Сириус напрягся, его жесты стали более размашистыми.
— 'Мы бы не стали. Никогда. Он не может сделать ничего...'
Ремус обхватил рукой плечо Сириуса и сжал.
— Я понимаю, что вы говорите, доктор Слагхорн. Он будет думать, что есть какой-то конец. Что у нашей любви есть условия, и мы будем только терпеть. — Он нахмурился и посмотрел на Сириуса. — Я думаю… То есть... мы записали его в школу-интернат. Вместе с нашим крестником. Не увеличит ли это шанс того, что он почувствует себя... как вы это назвали? Брошенным?
— Очень может быть, — сказал Слагхорн, понизив голос. — Он находится под вашей опекой совсем недолго. Я не уверен, что рекомендовал бы это. Хотя он упоминал, что хочет поступить туда.
Ремус склонил голову.
— Есть предложения?
— Поговорите с ним, — сказал Слагхорн. — Общение – это ключ. Это тонкое, простое напоминание о том, что он – часть вашей семьи, что его хотят видеть. Что его мысли, его эмоции, его мнение имеют значение.
Ремус кивнул, его щеки слегка порозовели. Они дали Тедди свободу действий, позволяя ему адаптироваться, и Ремус не подумал о возможных последствиях.
— Мы так и сделаем. Конечно, так и сделаем.
Сириус встал, затем подал знак своему помощнику, что он будет говорить, и протянул руку.
— Спасибо, доктор. Мы благодарны вам за этот приём.
Слизнорт улыбнулся и пожал руку в ответ.
— В любое время, мои мальчики. Приходите в любое время.
В метро Сириус нервно жевал нижнюю губу, и Ремус провел пальцами по его подбородку Сириуса, отвлекая, пока он не успел прокусить ее до крови.
— 'Прости.'
Ремус отмахнулся от него.
— 'Все нормально.'
Сириус выдохнул.
— 'Ты говоришь с Тедди? Я говорю с Тедди?
— 'Может, ты рисуешь с Тедди,' — предложил Ремус, его руки немного дрожали. Стресс донимал его, и он переживал из-за возможного приступа. — 'Ты говоришь с Тедди, я пишу ДАМБЛДОРУ. Совет.'
Сириус кивнул, и притянул Ремуса к себе для медленного, нежного поцелуя.
— Люблю тебя. У нас все получится.
Ремус вздохнул, затем кивнул головой, прежде чем ответить:
— 'Я тоже тебя люблю.'
***
Когда Ремус дописал письмо и нажал «Отправить», его плеча коснулась рука. Обернувшись, он увидел Гарри.
— Бродяга говорит, что нужно сходить в магазин. У нас закончилось... все, — у него в руке был список. — Они с Тедди рисуют.
— Хорошо. Хочешь пойти?
Гарри взъерошил волосы и кивнул.
— Думаю, мне не помешает выйти на улицу. Если это нормально?
С легким смешком Ремус сжал плечо Гарри.
— Я всегда не против.
Он взял ключи от квартиры, убедился, что у него есть наличные и карты, подождал, пока Гарри наденет кроссовки, и они вышли на улицу. Tescos был недалеко, поэтому они решили отказаться от автобуса и пошли пешком.
— С Тедди все будет в порядке? — спросил Гарри через некоторое время.
Ремус посмотрел на него краем глаза.
— Конечно. Почему ты спрашиваешь?
Поколебавшись, мальчик пожал плечами.
— Я просто... он иногда бывает немного странным. И я знаю, что он адаптируется. Это не может быть легко. Но иногда мне кажется, что он пытается грубить, знаешь, просто ради того, чтобы быть грубым.
Ремус сделал паузу, оттягивая Гарри назад.
— Как это?
— Он просто продолжает указывать на то, что, хотя я и живу с тобой и Бродягой и вы меня воспитываете, вы даже не удосужились попытаться усыновить меня. Что вы предпочитаете иметь своего собственного ребенка. Он так говорил вчера, когда Рон был здесь. Я назвал вас с Бродягой своими родителями, и он вроде как... посмеялся надо мной.
Ремус почувствовал, что его лицо слегка порозовело.
— Гарри, я… — Ремус замялся. — Я полагаю, мы должны были спросить тебя, хочешь ли ты этого.
Гарри пожал плечами, ничего не говоря, и они ускорили шаг.
— Я никогда не думал об этом. Но все-таки вы, ребята, мои родители. То есть, конечно, я все еще помню своих маму и папу, но, — он замолчал и пожал плечами. — Думаешь, вы бы хотели?
— Усыновить тебя? — Ремус почувствовал, как его сердце бьется о ребра. — Конечно, мы хотели бы. Гарри, с того момента, как твоя мама забеременела тобой, Сириус был вне себя от радости. У него был целый альбом с рисунками, на которых гипотетический ребенок Поттеров делал всевозможные безумные вещи. Гонял на мотоциклах, лазил по деревьям, летал на дельтаплане, — Гарри слегка хихикнул. — Однажды Сириус пробрался в квартиру твоих родителей и обклеил стены твоей детской от пола до потолка рисунками мотоциклов. Твоя мама едва не убила его за это.
Лицо Гарри засветилось.
— Я удивлен, что она этого не сделала.
Ремус с нежностью улыбнулся воспоминаниям.
— Суть в том, что мы были с тобой со дня твоего рождения. Твоей маме пришлось чуть ли не драться с Сириусом, чтобы подержать тебя на руках хотя бы десять минут. Мы годами боролись, чтобы забрать тебя у твоих тети и дяди, и, если бы нам отказали, можешь быть уверен, мы бы и сейчас продолжили пытаться. До самого последнего вздоха. Ты – наша семья. И если ты хочешь сделать это официальным, мы так и поступим. А если тебе нравится все как есть, то это тоже нормально. Ничего не изменится.
Гарри подтолкнул Ремуса локтем.
— Наверное, я не думал, что должен быть недоволен договоренностью, пока Тедди не сказал об этом. Но я думаю, может, он просто боится.
— Чего?
— Что вы любите меня больше? Или что он недостаточно хорош? Это просто смешно, потому что когда он не ведет себя как болван, он просто замечательный.
Ремус улыбнулся и задумался, как это им так повезло. Наверное, это все благодаря Джеймсу и Лили, если быть честным.
— Он справится с этим. Обязательно.
Покупки они делали в комфортной тишине. Уже на обратном пути Гарри посмотрел на своего крёстного.
— Я счастлив, Лунатик.
Ремус слегка вздрогнул и посмотрел на Гарри.
— Извини?
— С тем, что у нас есть. Я просто подумал, что должен сказать это. Потому что это так, я счастлив.
***
Сириус не так уж часто разговаривал с Тедди. Они много рисовали вместе – работали над большим полотном, которое собирались повесить в «Мародёрах». Но им было комфортно проводить время так. Он позволил Тедди отвечать за музыку, и, по большей части, она была неплохой. На этот раз он включил какой-то панк из семидесятых, который, по мнению Сириуса, не особо отличался от современного, но биты, проникающие прямо ему в грудь, были приятными. Сириус почувствовал прикосновение к своей руке и повернулся. — 'Ты слышишь музыку?' Сириус слегка улыбнулся и пожал плечами. — 'Не много. Чуть-чуть,' — он указал на свое левое ухо. — 'Десять ПРОЦЕНТОВ,' — он указал на правое, — 'ничего'. Тедди, все еще изучающий первый уровень, кажется, всё понял. — 'БИТЫ?' Сириус кивнул, затем протянул руку и застучал пальцами по груди Тедди в такт битам, которые он чувствовал. — 'Вот так.' Тедди слегка улыбнулся, и они вернулись к прерванному занятию. Когда они закончили, Тедди выглянул за дверь и, повернувшись обратно к Сириусу, показал: — 'Гарри, Ремус здесь.' Сириус выключил музыку, собрал кисти и бросил их в ведро с водой. — 'Ты иди. Я уберу.' Тедди помедлил, но потом сказал вслух: — Могу я задать тебе вопрос? Я пока ещё не знаю жестов. — Конечно, — кивнул Сириус. Тедди ещё только учился, но уже неплохо понимал Сириуса, и он очень ценил это. — Тот психотерапевт? Он сказал, что вы должны… — он остановился на мгновение и, явно нервничая, склонил голову, уставившись в пол, из-за чего Сириус пропустил его дальнейшие слова. Он осторожно положил пальцы на подбородок Тедди, приподнял его лицо и жестом попросил повторить. Тедди покраснел. — Черт. Прости. Он сказал, что вы должны что-то сделать со мной? Я знаю, что я… вёл себя не очень хорошо. В последнее время. Сириус выдохнул и сел на кровать, поманив за собой Тедди. — Он сказал, что ты чувствуешь себя неуверенно. Что то, что происходит, то, что ты чувствуешь, это нормально. И это займет время, — Сириус почувствовал, что у него пересохло в горле, но он продолжил говорить. — Он сказал, что, возможно, тебе некомфортно ехать в Хогвартс. Что то, что мы отправляем тебя в эту школу, может заставить тебя чувствовать себя брошенным. Щёки Тедди слегка порозовели, и он на мгновение отвернулся. Когда он повернулся обратно, он попытался показать на языке жестов. — 'Я боюсь. Немного. НЕРВНИЧАЮ', — он покраснел из-за того, что не знает жест, обозначающий это слово. Сириус приобнял его за плечи. — Если ты не хочешь ехать... — Я хочу! — быстро сказал Тедди. — Я имею в виду… — он остановился и перевёл дыхание. — Может быть, я не… я… не впишусь. Сириус нахмурился. — Ещё раз? Тедди повторил словами и показал жестом: — 'Не ПОДХОЖУ.' Сириус поднял брови. — Почему это? — 'Волосы,' — показал Тедди, затем подергал себя за уши и обвел своё тело неопределенным жестом. — 'Не МАЖОР. Не ПОДХОЖУ.' Сириус, нахмурившись, смотрел, как подросток старательно выводит буквы дрожащими пальцами. Когда Тедди закончил, он обхватил пальцами его запястье и сжал. — Я родился глухим. Но мои родители хотели, чтобы я был нормальным, поэтому я ходил к логопеду. Они пытались установить мне импланты, но врачи отвергли мою кандидатуру. Вся моя семья училась в Хогвартсе, это было престижно и почётно, но меня просто отправили туда, сказав, что я должен приспособиться. Я был глухим ребенком с ужасной речью и ни черта не мог читать по губам. Глаза Тедди расширились. — Правда? Сириус кивнул. — Потом я встретил Джеймса, мажора с огромным количеством денег, который заставил родителей нанять ему учителя, чтобы он мог сдать экзамен по BSL. Он выучил ради меня язык жестов, и внезапно я перестал чувствовать себя таким одиноким и оторванным от остального мира. По крайней мере, не в нашей небольшой группе друзей. — Джеймс был отцом Гарри? — спросил Тедди после нескольких секунд молчания. Сириус снова кивнул. — Да. И был моим лучшим другом. В конце концов я познакомился с Уизли и встретил Ремуса, который едва говорил по-английски и не знал ни одного жеста. Но он тоже научился ради меня, — Сириус вздохнул. — Я хочу сказать, Тедди, позволь людям принять тебя. И, если тебе это не понравится, ты можешь уйти. Бывает, что ты не можешь изменить под себя. Щёки мальчика слегка порозовели, несколько секунд он выглядел так, будто собирался обнять Сириуса, но в итоге просто пробормотал: «Спасибо», – показал это слово жестом и быстро ушёл. Сириус не был уверен, что многого добился этим разговором. Но это было лучше, чем ничего. По крайней мере, пока они не решат, что делать, этого достаточно. Сириус не ожидал, что быть приёмным родителем окажется настолько сложно, но если он смог справиться с годами одиночества, потерей лучших друзей и воспитанием их сына, то, он был уверен, сможет справиться и с этим.***
День рождения Гарри был уже совсем близко, когда пришло письмо. Ремус сидел за компьютером, просматривая новости, когда оно выскочило. Ремус, Я понимаю ваши переживания по поводу пополнения в семье, и, после некоторых размышлений, я думаю, у меня есть предложение, которое может вам подойти. В настоящее время нам нужен профессор литературы. Хотя я не видел ваше резюме, я полагаю, что вы уже преподавали раньше. Эта должность также включает в себя несколько лекций по истории, поскольку наш профессор Бинс уже в возрасте, и студенты вконец измотали старика. Если вас это заинтересовало, пожалуйста, пришлите своё резюме, и к концу недели мы подготовим для вас предложение. Для супругов мы предоставляем семейное жильё, и, хотя я уверен, что Минерва содрогнется при мысли о возвращении Блэка в эти залы, мы, конечно же, будем рады, если он приедет с вами. С наилучшими пожеланиями, Альбус П.Ф.Б. Дамблдор. Ремус так долго сидел, смотря на экран, что его глаза начали слезиться. Пост. В Хогвартсе. На полный рабочий день. Нормальная должность. Знал ли Дамблдор о его состоянии? Что ему может понадобиться отгул, если он заболеет? Что у него может случиться припадок во время лекции? Он так задумался, что поднял голову только тогда, когда услышал стук по столу и увидел Сириуса, который смотрел на него широко раскрытыми глазами. — 'Что случилось?' Ремус снова моргнул, собираясь с мыслями. — 'Письмо', — показал он, подозвал Сириуса и пододвинул к нему ноутбук. Сириус просканировал письмо, его глаза расширились, и затем его лицо стало замкнутым и закрытым. Он прочитал письмо ещё раз, после чего вернул ноутбук Ремусу и сел перед ним. — 'Работа. В Хогвартсе? Ремус выдохнул. — 'Да.' — 'Ты хочешь работу? Преподавать там? Шотландия?' Ремус озабоченно поджал нижнюю губу. — 'Я не думаю, что меня возьмут. Я не… — он остановился, не зная, что сказать. — 'Что ты думаешь?' Сириус рассмеялся. — 'Бери работу!' Ремус покачал головой, и ему потребовалось мгновение, чтобы понять, почему. — '«Мародёры»? Твоя работа? Я не оставлю тебя здесь.' — 'Я поеду,' — Сириус пожал плечами. — '«Мародёры»', — снова показал Ремус. Сириус отмахнулся от него. — 'Тонкс, Фред, Джордж. Мы станем партнёрами.' Ремус моргнул. — Ты серьёзно? Снова рассмеявшись, Сириус наклонился вперёд и сказал вслух: — С самого рождения. Закатив глаза, Ремус встал, обошел стол и опустился на стул рядом с мужем. — 'Ты действительно хочешь отдать «Мародёров»? Поехать со мной? Ты хочешь, чтобы я устроился на работу?' Сириус кивнул, затем крепко сжал ладони Ремуса. — Соглашайся на эту чёртову работу. Это то, чего ты хотел с тех пор, как закончил университет. Мы можем открыть вторую точку в Хогсмиде. Деньги у нас есть. Или я могу сидеть в нашей каморке и рисовать. Или я могу работать в Зонко. Неважно. Мы будем с нашими мальчиками и будем вместе. Глаза Ремуса заслезились, и он отвернулся, пытаясь скрыть свои эмоции, но было слишком поздно. Сириус притянул его к себе для обжигающего поцелуя. — 'Хорошо.' Глаза Сириуса сверкнули. — 'Ты пишешь ДАМБЛДОРУ. Я «Мародёрам». Сходи к адвокату, возьми формы.' Ремус кивнул. — 'Я говорю мальчикам?' Сириус поднялся, Ремус с ним, и они снова обменялись поцелуем, обещающим кое-что большее позже ночью, когда дети уснут. Затем Сириус вышел за дверь, а Ремус спустился в комнату Гарри. Он услышал голоса обоих подростков, поэтому постучал и подождал, пока один из них ответит. Тедди растянулся на кровати Гарри, крася ногти в черный цвет, а на заднем плане негромко играл один из его альбомов. Гарри перебирал школьные фотографии Джеймса и Сириуса, которые подарил ему Сириус. Ремус чуть не рассмеялся при мысли, что в каком-то смысле теперь и он будет ходить в Хогвартс вместе с Сириусом. — Есть свободная минутка? Гарри кивнул. — Всё в порядке? Ремус сел в кресло за столом Гарри и подождал, пока оба подростка обратят на него внимание. — Мне предложили работу, и я хотел обсудить её с вами, прежде чем соглашаться. Глаза Тедди сузились. — Почему? — Потому что это семейное дело, — сказал Ремус, пожав плечами. — Я только что получил письмо, в котором говорится об открытии вакансии в Хогвартсе. Наступила долгая пауза, прежде чем Гарри пискнул: — Правда? — Английская литература. И немного истории, чтобы помочь Бинсу. — Слава Богу, — сказал Гарри. — Его уроки вызывают желание сброситься с Астрономической башни. Ремус изогнул бровь, но промолчал. — Суть в том, что мы с Сириусом поедем с вами в Хогвартс. Конечно, это всё ещё интернат, то есть будете жить в общежитиях своих факультетов, и большую часть времени я буду вашим профессором, а не родителем. Но... — Но ничего, — сказал Гарри. — Это великолепно! Тедди оказался более сдержан, теперь он сидел и дул на свои ногти. — Это из-за меня? Ты думаешь, я не могу с этим справиться? Ремус поджал губы. — Отчасти, — сказал он, решив быть честным. — Хотя не потому, что ты не можешь с этим справиться. То, что ты уезжаешь так скоро после того, как ты у нас появился, может быть испытанием для нашей семьи, нашей связи. — Оу, — выдохнул Тедди, его щёки порозовели. — Кроме того, это очень важно для меня. Из-за эпилепсии мне трудно найти работу. Большинство школ не хотят идти на риск. У меня может случиться припадок во время урока, один из моих припадков может повредить что-то в моем мозгу и сделать меня недееспособным. Поэтому, когда мне предлагают что-то постоянное, как это… — Ремус замолчал, опасаясь, что снова расчувствуется. — Я бы хотел согласиться на эту работу. Но я бы хотел, чтобы все были на борту. — А как насчет «Мародёров»? — встрял Гарри. — Сириус останется здесь? Потому что это звучит совсем нехорошо. — Согласен, — сказал Тедди. — Он поедет со мной. И он сделает Тонкс и близнецов партнёрами, с кафе Джеймса ничего не случится. Гарри выдохнул в облегчении. — Значит, все решено? Как ты думаешь, Тедди? Может быть, будет хорошо, если они будут там. У других профессоров там есть дети. Брови Тедди поднялись вверх. — Правда? — Конечно. Малфой, например. Слова Гарри заставили Ремуса вздрогнуть, он задумался, не тот ли это Малфой, который был со Снейпом все эти годы назад. — Малфой? — Типа того. Немного похож на нас, не так ли? Снейп приложил руку к его воспитанию. На мой взгляд, он немного придурок, но, думаю, любой, кого воспитывал Снейп, был бы таким. — Ну да... — Ремус поморщился. — По-моему, звучит неплохо, — вклинился Тедди. — Если вы оба поедете. Ремус кивнул, чувствуя себя легче, чем когда-либо за последние годы. — Итак, все решено. Значит, нам придётся собрать вещи. И нужно разобраться, что будем делать с этим местом весь год, так как мы вернемся только летом. Если Сириус захочет, мы сможем сдавать его в аренду. На зиму и весну, — он прервался. — Ну, это уже взрослые дела. Вы двое возвращайтесь к тому, чем занимались, — Ремус встал и пошёл к двери, затем оглянулся на Тедди. — Кстати, мне нравится этот цвет на твоих ногтях. Затем он ушёл, чтобы отправить свой ответ.***
День рождения Гарри только прошёл, и семья Уизли заехала взять с собой Тедди и Гарри за покупками к началу семестра, чтобы Сириус и Ремус могли немного отдохнуть. Сириус отправился в «Мародёры», а Ремус прилёг отдохнуть, но к половине девятого уже был готов увидеть любимого. Он не спеша принял душ, выпил чай, принял лекарство и перекусил тостом, а затем побрел в сторону кафе. Джордж стоял за прилавком, устанавливая доску с блюдами дня, и поднял глаза, когда вошел Ремус. — Лунатик! Как дела, приятель? — Нормально. Мой муж здесь? Джордж нахмурился. — Не видел его. Это было странно. Ремус облокотился на стойку и сложил руки. — Вообще? — Он был здесь с самого рассвета, обучал нашего нового пекаря. Конечно, она освоила все рецепты Бродяги, но нам будет не хватать его магии. Ремус улыбнулся Джорджу, но почувствовал беспокойство. Потом до него дошло, где именно Сириус может быть. Переезд приближался, и, хотя они по-прежнему оставались партнёрами «Мародёров», кафе теперь принадлежало другим людям. Постепенно всё, что у них осталось от жизни с Лили и Джеймсом, сводилось на нет. Всё, кроме Гарри. Он дошёл до кладбища и сразу же заметил вдалеке мавзолей Поттеров. Много лет назад Ремус посмеивался над мыслью, что у Поттеров есть мавзолей. Что это за семья? Теперь он знал мавзолей как свои пять пальцев. Лили и Джеймс были похоронены рядом с ним, бок о бок. Они ушли слишком молодые, слишком рано, и каждый раз, когда он навещал их, легче не становилось. Подойдя, он увидел Сириуса, прислонившегося спиной к надгробию Джеймса. Его глаза были закрыты, руки сложены на коленях, и Ремусу стало немного не по себе от того, что он прерывает его. Он сел в некотором отдалении от Сириуса, затем неуверенно протянул руку и сжал ладонь Сириуса. Пальцы художника переплелись с пальцами Ремуса, и раздался небольшой вздох. — Я скучаю по ним. Ремус открыл глаза и увидел, что Сириус смотрит на него. Он не плакал, но уголки его рта были опущены. Ремус почувствовал комок в горле и откашлялся. — 'Я знаю. Я тоже.' — 'Я не думаю, что уехать трудно. Но это больно, Лунатик.' — 'Ты хочешь остаться?' Сириус покачал головой, наклонился к Ремусу и притянул его для поцелуя. Когда-то это казалось кощунством – целоваться на могилах лучших друзей, но Сириус напоминал ему, что Джеймс приложил немало усилий, чтобы они оба поняли, насколько идеально подходят друг другу. — 'Нет,' — показал Сириус, отстранившись. — 'Я хочу уехать. Хорошая работа, ты счастлив. Мальчики счастливы.' Ремус, вздохнув, кивнул. — 'Я знаю,' — он провел пальцами по вырезанному имени Джеймса. — 'Мы навестим их. Обещаю.' Сириус поднялся первым и протянул руку Ремусу, их пальцы оставались сплетёнными, пока шли обратно в квартиру. Всё уже было упаковано. В последнюю неделю августа, после их отъезда, в квартиру должны были въехать люди. Они ещё не знали, что будут делать летом, но каникулы решили провести либо в замке, либо с друзьями в Лондоне. На какое-то время Хогвартс станет их домом. Никто из них не знал, надолго ли. Если Ремусу там понравится, если ему там будет хорошо, он надеялся, что надолго. Они вернулись в квартиру, и как только Ремус закрыл дверь, Сириус прижался к нему. Он обнял Ремуса сзади, выдохнув ему в ухо, и провел языком по чувствительному месту на шее. Вздрогнув, Ремус развернулся и, обхватив лицо Сириуса руками, впился в его губы голодным поцелуем. Сириус издал низкий стон, который донесся прямо до паха Ремуса, и тот, не теряя времени, зацепил пальцами пояс джинсов мужа и потащил его вниз в их спальню. Он закрыл дверь, повернул замок на случай, если мальчики вернутся раньше, и потянулся к молнии и пуговице на джинсах. Сириус втянул воздух сквозь зубы, когда Ремус прижал его к стене, и после опустился на колени. Член Сириуса вырвался на свободу, и Ремус издал голодный звук, прежде чем полностью погрузить его в рот. У них было достаточно практики, чтобы он точно знал, что нравится Сириусу. Как именно нужно двигать языком и покачивать головой, и сколько зубов нужно использовать. Он впился пальцами в бёдра Сириуса и пропустил его член в горло так глубоко, что его нос уперся в пах мужа. Издав стон, Сириус запустил пальцы в волосы Ремуса, притягивая его ещё ближе. Он вбивался в рот Ремуса, и был уже так близок – Ремус почувствовал, как поджимаются его яйца. Он отстранился с хлюпающим звуком, и, когда Сириус заскулил в знак протеста, Ремус поманил его пальцем, приглашая на кровать. Он хотел, чтобы его трахнули. Ему нужно было это трение, эта необузданная страсть. Сириус был только за, быстро стягивая с себя джинсы и сбрасывая рубашку. Ремус, рассмеявшись, изящно выскользнул из брюк и ойкнул, когда Сириус ткнул его двумя пальцами. Но Сириус улыбался, и Ремус, осторожно поглаживая себя, улыбнулся в ответ, смотря, как Сириус идёт к кровати. — 'Презерватив?' Ремус протянул свободную руку, открыл ящик и вытащил один. Глаза Сириуса были прищурены, и, когда он подошёл к кровати и встал на ней на колени, в них плескался голод. Он подхватил смазку, а потом вдруг сразу два пальца оказались в заднице Ремуса, изгибаясь так, что... — Oh mon dieu, — вздохнул Ремус. — Ах... Ах, Сириус... Свободная рука Сириуса легла на грудь Ремуса, чтобы он мог ощущать его стоны кончиками пальцев, и он прижал их члены друг к другу, трение оказалось почти слишком сильным. — Трахни… трахни меня, пожалуйста, — умолял Ремус. Он повторил просьбу руками, и Сириус без колебаний выполнил её. Ремус хотел лицом к лицу, и Сириус был более чем счастлив дать ему это. Он скользнул внутрь так уверенно, будто именно там и было его место, и уже через несколько мгновений нашёл нужный угол, и это было так хорошо, что Ремус практически плакал, умоляя не останавливаться. Казалось, оргазм, накрывший Ремуса, длился целую вечность, его голова была запрокинута назад, а дыхание хрипами вырывалось из горла. Сириус кончил сразу после него и рухнул на Ремуса сверху, обнимая, пока они оба пытались привести дыхание в норму. Вскоре Сириус, часто бывавший неугомонным после хорошего секса, встал, чтобы достать мокрое полотенце, и тщательно позаботиться о любимом, а после о себе. Мальчики должны были вернуться ещё нескоро, поэтому Ремус хмыкнул и повернулся к Сириусу, который с тоской смотрел на свои краски. Он погладил Сириуса по спине. — 'Ты рисуешь, я дремлю?' Сириус усмехнулся и наклонился, чтобы поцеловать Ремуса в щёку, а затем прошептал: — Хорошо. — 'Не против?' Улыбка Сириуса стала еще шире. — 'Никогда.'***
Собравшись с духом, Ремус облокотился на край стола и закрыл глаза. Ему предстояло провести его первый урок у его первого класса. Это была сдвоенная история с гриффиндорцами и слизеринцами. До сих пор переезд проходил без происшествий. Они приехали за неделю до начала семестра, им выделили квартиру. В апартаментах даже нашлись спальни для Тедди и Гарри, чтобы на каникулах, они не жили в пустых общежитиях. Сириус был занят каждый день, оценивая Хогсмид и пытаясь решить, что делать с открытием нового кафе. В деревне уже было одно, но его почти не посещали, и Сириус подумывал о чем-то большем, чем просто кафе. Возможно, книжный магазин или художественная галерея. В Хогсмиде было достаточно местных жителей, чтобы всё получилось. Ремус был рад тому, что Сириус не будет целыми днями сидеть в замке в одиночестве. Однако это была его первая в жизни постоянная должность, и он знал, что если всё испортит, то даже при благосклонности Дамблдора никогда больше не найдёт такую хорошую работу. Сегодня он собирался начать семестр с того, что поведёт детей в одну из самых старых комнат в замке. Он потратил целую вечность на изучение истории Хогвартса, и одна конкретная комната была заполнена старыми реликвиями, которые директор разрешил ему исследовать. Практический урок истории. Нестандартный подход, но он надеялся, что начало семестра будет удачным. Не успел он выйти, как в дверь нерешительно постучали, она приоткрылась, и Ремус увидел взъерошенные волосы и прищуренные за стеклами очков глаза. — Всё в порядке, Лунатик? Ремус выдохнул. — Входи. Что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть в классе? — Я сказал МакГонагалл, что мне нужно взять что-нибудь от головной боли. Она разрешила мне сбежать на несколько минут раньше. Пошёл на кухню и взял это для тебя, — Гарри протянул бумажный стаканчик, от которого сильно пахло цветочным чаем. — Подумал, что тебе это пригодится. Сегодня утром ты выглядел немного поникшим. Ремус зарделся от гордости и взял его. — Спасибо, Гарри. — Серьёзно, ты в порядке? Ремус кивнул. — Нервничаю, что просто смешно. Я работаю преподавателем уже много лет. С тех пор, как ты был ещё в пеленках. Гарри закатил глаза. — Боже, пожалуйста, не говори таких вещей в классе. Я умоляю. Клянусь, я буду приходить и мыть вашу с Бродягой посуду каждый вечер. Не в силах удержаться, Ремус взъерошил волосы Гарри. — Не беспокойся, в классе у нас будут строго деловые отношения. Это значит, что для тебя я профессор Люпин. — Так официально, профессор, — Гарри с трудом сдержал улыбку. Ремус рассмеялся. — Ты делаешь успехи. Я не хочу, чтобы мне пришлось лишать тебя факультетских очков так рано. Глаза Гарри расширились. — Ой! Я чуть не забыл… — он опустился на колени и начал рыться в своих вещах. — Мы с Тедди работали над этим всё лето. Это просто смешно, но у нас были кое-какие дополнения и… — его голос стал глуше, так как лицо наполовину скрылось в рюкзаке. Он вынырнул с громким, — ага! Гарри передал свёрток Ремусу, и тот, развернув его, увидел сшитый из двух кусков ткани герб, половина которого была гриффиндорской, а половина – пуффендуйской. На нём было написано "Пуффлдор", а шов выглядел не особо аккуратным. Гарри стоял, теребя волосы на затылке. — У большинства профессоров тоже есть факультеты, знаешь ли. Не только у глав факультетов. Не уверен, распределил ли тебя Дамблдор, или как там это решается, но… — его щёки слегка порозовели. — Мы с Тедди решили, что было бы нечестно с нашей стороны заставлять тебя выбирать, а Бродяга был гриффиндорцем, так что мы подумали, что... Ремус сглотнул и улыбнулся своему крестнику. — Это прекрасно. Но мы не будем больше никому об этом говорить? Вряд ли честно придумывать себе факультет, не так ли? Гарри подмигнул и выбежал обратно в коридор, а Ремусу, кажется, стало в тысячу раз легче.***
— Я понимаю, что это нестандартно, но вы можете убрать свои книги. Это практический урок, — Ремус был поражён тем, насколько ровно звучал его голос. — Практический? Чушь, это же история, — раздался насмешливый голос сзади. Ремус поднял голову и почувствовал, как у него перехватило дыхание. Мальчик был почти полной копией Люциуса Малфоя, и ему пришлось взять себя в руки. — Мистер Малфой, не так ли? Мальчик задрал нос. — Что с того? — Осмелюсь предположить, что вы правы. Это действительно история, и, хотя большая часть того, что мы сегодня узнаем, есть в книгах, на этом уроке нам предстоит провести небольшое исследование. Назовём это любительской археологией. Все поднимайтесь, выстраивайтесь в очередь у двери, я вас поведу. Ремус поймал улыбку Гарри и увидел, как он подталкивает ухмыляющихся Гермиону и Рона. Он кивнул им, чтобы те присоединились к очереди, и подошёл к двери. Одним строем они прошли по коридорам, поднялись по лестнице и, наконец, оказались перед большой комнатой, скрытой за гобеленом. — Итак, кто может сказать мне, когда был построен замок? — Ремус увидел, как поднялась рука Гермионы. — Мисс Грейнджер? — Он был построен где-то в девятом веке, но о его истории известно очень мало, пока Годрик Гриффиндор не основал Академию Хогвартс в девятьсот девяностом году. Он и еще три профессора основали ее как учебное заведение. Изначально это была академия для мальчиков, и история немного сомнительна, если мы принимаем во внимание расу и пол, но в сороковых годах тогдашний директор произвел революцию в государственном образовании. — Очень хорошо. Действительно, очень хорошо, — сказал Ремус. — Пять очков Гриффиндору. Весь факультет Гарри довольно улыбнулся. Ремус повернулся, собираясь отдернуть гобелен, когда услышал за спиной насмешку. — Прогуливаетесь? Дамблдор знает? Не обращая внимания на холодок, пробежавший по позвоночнику, Ремус спокойно улыбнулся. — А, профессор Снейп. У нас практический урок. Снейп выглядел настолько похожим на того Снейпа, которого Ремус помнил, что у него свело живот. — Понятно. Только имейте в виду: в этом классе есть один ученик, Невилл Лонгботтом. Жалкое подобие студента, и я полагаю, что он устроит хаос и катастрофу в этой комнате, и, без сомнения, разобьёт ценные реликвии. Как он обычно делает, если Грейнджер не шепчет ему на ухо инструкции. Брови Ремуса взлетели вверх, когда он увидел в толпе учеников кругленького светловолосого мальчика, который стал цвета помидора после слов Снейпа. — Ну, видите ли, я собирался попросить мистера Лонгботтома провести нас внутрь и помочь нам в обсуждении. И я знаю, что он великолепно со всем справится. — Если под «великолепно» вы подразумеваете беспрецедентную катастрофу. Я уверен, он найдёт, что взорвать, — с этим Снейп повернулся и пошёл прочь. — Придурок, — услышал Ремус чьё-то бормотание сквозь смех Слизеринцев. Пытаясь разрядить обстановку, Ремус позвал Невилла. — Пойдём. Давайте зайдём, ладно? Невилл, ты можешь провести нас.***
Урок вышел довольно хорошим, и Ремус был рад видеть, что даже некоторые Слизеринцы получали удовольствие. Единственным, кто остался недовольным, был Малфой, но, к удивлению Ремуса, перед окончанием урока он увидел, как Гарри подошёл к нему и что-то прошептал. Малфой кивнул, не выглядя довольным, но все произошло так быстро и незаметно, что Ремус не думал, что кто-то ещё обратил внимание. Единственной настоящей проблемой для него был Невилл, который, хоть и хорошо справлялся, выглядел не в своей тарелке. Ещё Ремуса беспокоила фамилия Лонгботтом. Она была слишком знакомой, но он не мог точно вспомнить, откуда её знает, так что решил спросить об этом у Сириуса, когда они встретятся за ужином. В конце дня у Ремуса были пуффендуйцы и когтевранцы, но это был второй курс, и до того времени, когда наступил ужин, он ни разу не видел Тедди. Более того, он не слышал имени мальчика, пока к нему не подошла МакГонагалл. — Люпин, не могли бы вы уделить мне минутку? Ремус нырнул в пустой коридор вместе с профессором. — Минерва, добрый вечер. — Сегодня мне пришлось назначить Тедди отработку. Я знаю о его ситуации и о том, что он начал так поздно, но я прошу вас поговорить с ним. Он вёл себя крайне агрессивно, и после того, как я сделала ему замечание, он использовал очень красочные выражения, когда сказал мне, что я могу пойти сделать со своими книгами. Всё лицо Ремуса сильно покраснело. — Боже правый, Минерва... Мне так жаль. — Я обучала и мистера Поттера, и мистера Блэка в течение семи очень долгих лет, — покачала она головой, — и, уверяю, он не может сказать ничего такого, что могло бы меня шокировать. Однако то, что он сын профессора, не дает ему никаких поблажек. — Клянусь, я сейчас же поговорю с ним. Затем она спросила, как прошёл его день, и, несмотря на волнение, он ответил, что хорошо, и поспешил в апартаменты, чтобы узнать, там ли Сириус. Он как раз одевался к ужину, и Ремус быстро объяснил ситуацию. — 'ОТРАБОТКА?' — Сириус выглядел одновременно впечатлённым, разочарованным и обеспокоенным. — 'Ты говоришь?' — 'После ужина,' — показал Ремус и, взяв Сириуса за руку, повёл его в Большой зал на их первый ужин в Хогвартсе.***
Ремус отвёл Тедди поговорить в свой кабинет, а Сириус отправился в их апартаменты. Он пошёл длинным путем, и воспоминания о школьных годах сдавили его грудь и затуманили его голову. Всё напоминало ему о Джеймсе. Всё. Каждый коридор, каждый закоулок. Он вспомнил о карте, и ему стало интересно, не сохранилась ли она где-нибудь. Карта, которую они с Джеймсом кропотливо составляли, хранила в себе каждый коридор, каждый тупик, каждую тайную комнату и секретный проход. То время было смесью чистой радости и страданий. Сначала окружение людей, которые отвергали его, а затем Джеймс, который делал всё возможное, чтобы заставить мир подстроиться под Сириуса. Некоторое время Сириус был немного влюблён в своего лучшего друга. Но не так, как он любил Ремуса. Он сомневался, что когда-нибудь сможет полюбить кого-нибудь так, как любил Лунатика, но с Джеймсом это было нечто особенное. Его глаза немного слезились, и он только дошел до апартаментов, когда чья-то рука нерешительно тронула его за плечо. Он повернулся и увидел Гарри, неловко переминающегося с ноги на ногу. — 'Гарри?' — 'Извини,' — он отступил на несколько шагов назад. — 'Видел Лунатика с Тедди'. Сириус, не сумев сдержать вздоха, открыл дверь и поманил Гарри за собой. Гарри пора было идти в общежитие, но, поскольку ни он, ни Джеймс никогда не придерживались правил, он решил, что Гарри не будет сильно возражать. В конце концов, это был и его дом. — 'Чай?' Гарри поднял брови, а затем с ухмылкой покачал головой. — 'Ты в порядке?' Сириус склонил голову набок, приглашая Гарри сесть. — 'Да. Почему ты спрашиваешь?' — 'Ты выглядишь грустным,' — Гарри несколько колебался, жестикулируя, будто не хотел обидеть своего крестного отца. — 'Воспоминания? Мой папа? Мама?' Сириус сглотнул, затем кивнул, решив, что он всегда был честен с Гарри, так что должен быть и сейчас. — 'Воспоминания, хорошие, плохие. Скучаю по Джеймсу. Скучаю по Лили.' — 'Я тоже,' — Гарри резко выдохнул, отчего все его тело дрогнуло. — 'Я иду, я думаю, мой отец ходил здесь. Такого же возраста, как я. Я думаю, он ходил здесь. Я думаю, он сидел здесь. Пользовался книгами из библиотеки тогда, сейчас книгами из библиотеки пользуюсь я.' Сириус пересел с кресла на диван и обнял Гарри за плечи, крепко сжимая. — Я знаю, что твои папа и мама очень гордятся тобой. Только не слишком ли хорошо ты себя ведешь, а? Получи отработку или две, — он подтолкнул плечом рассмеявшегося Гарри. — 'Хорошо. Одну, может быть.' Сириус фыркнул и отпустил Гарри. — 'Ты в порядке?' Гарри кивнул. — 'Я слышал, у Тедди проблемы. ОТРАБОТКА. Тедди в порядке?' — 'Я не знаю', — признался Сириус. — 'Будет в порядке, я думаю'. Облизнув губы, Гарри поерзал на месте и встал. — 'Мне нужно идти. КОМЕНДАНТСКИЙ ЧАС'. Сириус проводил его до двери и сел за стол, на котором у него были разложены бумаги с информацией о возможном открытии кафе, погрузившись в них до тех пор, пока Ремус не вернулся домой.***
После инцидента прошло уже несколько недель, и их старший сын стал чувствовать себя лучше. Он освоился на уроках и уже не так дерзко вёл себя с преподавателями. Ремус беспокоился из-за того, как поведёт себя на английском или истории, но мальчик был спокойным и прилежным. В общем, всё было очень даже хорошо, пока однажды днём Ремуса не вызвали в кабинет Помоны Спраут, главы факультета Тедди. Она не выглядела довольной, когда Ремус зашёл. — Я спрашивала о Сириусе, — сказала она, занимая место за своим столом. — Кажется, он в деревне? — Он сейчас рассматривает возможность покупки помещения для нового кафе, — рассеянно ответил Ремус. — Всё в порядке? Помона вздохнула. — Ваш мальчик, Теодор, сейчас в больнице. Ремус почувствовал, как побледнело его лицо. — Что? — С ним всё в порядке, только несколько химических ожогов. Этим сейчас занимаются. Но, очевидно, в классе Северуса произошёл инцидент. Ремус подавил стон. — Господи. Что случилось? — Похоже, Северус и Тедди немного повздорили. Ваш сын обвинил Северуса в издевательствах над другим учеником, и, когда Северус – мы только поняли, что он так себя ведёт – накричал на Тедди, мальчик взял на себя смелость... заменить несколько химикатов Северуса на другие, и произошёл... казус. Ремус сглотнул, борясь с комком в горле. — С Северусом всё в порядке? — Не хуже, чем с Тедди. Но вы должны понимать, что мы не можем отнестись к этому легкомысленно. Если бы это случилось при других обстоятельствах, я бы рекомендовала исключить его, но, похоже, у Тедди есть несколько учеников, которые могут подтвердить его слова о Северусе. — Издевательства? — И оскорбления с криками, — Помона потёрла лицо. — У Альбуса есть небольшое слепое пятно, когда дело касается Северуса, мы все это знаем. Но мы не можем игнорировать, что он не... подходит для решения некоторых вопросов. — Кто был тот мальчик, которого защищал Тедди? — тихо спросил Ремус. — Ах. Это Невилл Лонгботтом. Ремус прикусил внутреннюю сторону щеки, собираясь с мыслями. — Всё это очень расплывчато. Что именно произошло? — Невилл был немного... ну, он немного рассеянный, не так ли? Не то чтобы я могла его винить. Я уверена, вы хорошо с этим знакомы, с юным Гарри и с тем, что произошло... хотя Гарри, я полагаю, повезло гораздо больше, чем Невиллу… Ремус поднял руку, качая головой. — Я не понимаю. — Ну, Алиса и Фрэнк? Лонгботтомы? — Глаза Помоны расширились. — Боже правый, вы не знаете? Фрэнк Лонгботтом был одним из партнёров Джеймса Поттера. В ночь… инцидента, — она сглотнула и прочистила горло, — Лонгботтомы стали мишенью. Бедный Невилл был дома. Пару, которая пришла к Лонгботтомам, поймали. Вы с Сириусом… вы ведь давно женаты, не так ли? Ремус, как вы можете этого не знать? Ремус мало что понимал и с каждой минутой пугался только все больше. — Расскажите мне, что случилось. — Беллатриса и Родольфус Лестрейндж. Они были в ярости. Пытали пару на глазах у Невилла. Это сильная травма, бедный мальчик вообще мало что помнит. Но с тех пор он немного рассеянный. Их квартира загорелась, и Алисе удалось спасти Невилла, но взрыв выбросил её на улицу. Её голова была разбита. Она так и не смогла полностью очнуться из комы. Рука Ремуса непроизвольно взлетела ко рту. Тринадцать лет. Невилл прожил с этим тринадцать лет. — Где сейчас живёт Невилл? — Его приютила бабушка. — А Северус, он знает об этом? — Конечно. Думала, что мы все знаем, — сказала она, пожав плечами. — И Северус всё равно мучает этого мальчика? — Он... есть... обстоятельства, — слабо сказала Помона. Челюсть Ремуса напряглась. — И Тедди узнал эту историю? О Невилле? — Он не сказал, как много он знает. — И он выкрикивал оскорбления в адрес моего сына? — голос Ремуса теперь дрожал. — Как я уже сказала, исключение не обсуждается, учитывая обстоятельства. Но я не могу позволить четырнадцатилетнему мальчику прибегать к таким радикальным мерам. Он мог прийти ко мне, или к Альбусу.... — У него, как вы только что сказали, есть слепое пятно, когда дело касается Северуса, — резко заметил Ремус. — Я поговорю с ним, но запомните мои слова, я не потерплю неподобающего поведения в отношении студентов. Некоторые из них, — сказал он, делая акцент на этих слов, — уже достаточно натерпелись. Выбежав из кабинета Помоны, Ремус, весь красный, помчался в больничное крыло. Он не был уверен, что скажет Сириусу. Сириус, скорее всего, убьёт Снейпа на месте и получит пожизненное заключение. Ремус тоже видел издевательства. Своими глазами. Как Альбус мог позволить Северусу избежать наказания? Как? И, что ещё важнее, почему? Он добрался до больничного крыла в рекордное время и обнаружил Тедди сидящим на кровати с несколькими бинтами вокруг руки и раскладывающим карточный пасьянс поверх тонкого одеяла. Он поднял голову, когда вошёл Ремус, и всё его лицо побелело. — Профессор Спраут рассказала тебе, я так понимаю? — Да, — Ремус опустился на стул. — Она рассказала мне, что случилось. Тедди не мог встретиться с ним взглядом. — Я думаю, они будут готовить слушание по поводу моего исключения. В любом случае, у вас с Сириусом будет достаточно времени. Ремус приподнял бровь. — Времени? Для чего? — Ну, наверное, нужно заполнить море документов, когда пытаешься вернуть ребенка, не так ли? Я имею в виду, всё, что ты должен был сделать раньше, когда... Ремус встал со стула пересел на кровать, смешав разложенные Тедди карты. — Я понимаю, почему ты думаешь то, что думаешь. Но я должен признаться, что не уверен, что на этой планете есть что-то, что ты можешь сделать, чтобы убедить нас отправить тебя обратно. Как бы ты ни старался. — Я... — челюсть Тедди дрогнула. — Я думаю, может быть, если бы ты совершил массовое убийство, но даже тогда, думаю, мы с Бродягой приезжали бы увидеться с тобой, в какую бы ужасную тюрьму тебя ни посадили. Каждые выходные. Последовала очень долгая пауза, прежде чем Тедди заговорил снова. — Ты бы слышал, что он говорил. Невиллу. Это было… я был… — Я поговорю с ним. И с профессором Дамблдором. Я говорил с главой твоего факультета. Готовься к отработкам с этого момента и до конца времён, но ты никуда отсюда не уедешь. Тедди почувствовал, как сжалось его горло, когда он заговорил. — Ты собираешься рассказать Сириусу? — Чтобы моего мужа посадили за убийство Снейпа? — хмыкнул Ремус. — Думаю, нет. По крайней мере, пока я не разберусь с некоторыми вещами. А пока пусть он считает, что ты просто... взял листок из его книги. Тедди моргнул. — Что? — Спроси его, когда увидишься с ним сегодня вечером. Думаю, из всех людей именно ты найдёшь эту историю забавной, — Ремус протянул руку, но, зная, что Тедди не очень любит объятия, лишь сжал его плечо. — Мне нужно, чтобы ты разобрался во всём вместе со мной. Действуя импульсивно, ты далеко не уйдёшь, а я могу сделать не так уж много. Если тебя исключат, Тедди, я не смогу вернуть тебя обратно. — Я знаю, — Тедди выглядел несчастным. — Я не думал. Я был таким глупым. И после этого я продолжал думать: «Это работа Лунатика». И я знаю, что она значит для тебя. Я знаю, что… — голос Тедди надломился, и на мгновение он перестал быть четырнадцатилетним подростком. Он всё ещё был ребёнком, и, когда Ремус притянул его к себе и крепко обнял, он позволил ему это сделать. Это длилось не больше минуты, и, когда всё закончилось и Тедди провёл руками по лицу, Ремус сделал вид, что ничего не заметил. — Моя работа в полном порядке. В худшем случае тебе пришлось бы ходить в школу в другом месте, и это разделило бы нас. Именно этого я и пытаюсь избежать. Тедди снова погрустнел, но в его глазах появился блеск. — Но вы… не собираетесь отправлять меня обратно? Правда не собираетесь? — Кажется, что у нас есть привычка выбрасывать своих детей? — укорил Ремус, и щёки Тедди стали розовыми. — Ты тринадцать долгих лет жил самостоятельно, без нас, и у нас уйдут годы, чтобы наверстать упущённое. Но нет, Тедди. Мне все равно, сколько времени тебе понадобится, чтобы поверить мне. Мы не собираемся отправлять тебя обратно.***
К несчастью для Ремуса – и большинства людей в непосредственной близости от Сириуса Блэка – Ремус не успел добраться до Гарри, прежде чем Гарри добрался до Сириуса. К счастью, Ремус успел перехватить своего мужа и заставить его пробушеваться в их апартаментах до того, как тот смог сбежать и попытаться убить Северуса. Настаивая на том, что всё под контролем, Ремус усадил мужа, сделал ему чай с большой порцией виски, и, когда Сириус стал выглядеть гораздо спокойнее, он решил прояснить ситуацию с Невиллом. — 'ЛОНГБОТТОМЫ?'— показал Ремус по буквам. — 'Ты знаешь?' Сириус грустно кивнул, его руки сжимали кружку с чаем так крепко, что Ремус испугался, что она треснет. — Это было самое худшее. Я познакомился с ними давным-давно. Фрэнк и Алиса. Фрэнк учился в университете вместе с Джеймсом. — Ты никогда не рассказывал мне. Сириус издал небольшой дрожащий вздох и отпил чай. — Это было неловко, — когда Ремус смущенно склонил голову набок, Сириус облизал губы и продолжил. — Беллатриса – моя кузина. Моя двоюродная сестра. Я не знал, что она якшалась с Риддлом и прочими. Я... если бы я знал, я бы... Ремус протянул руку и взял почти пустую чашку, поставил её на стол, затем опустился на диван рядом с мужем. — 'Не твоя вина'. Сириус медленно моргнул. — 'Я знаю.' — 'Завтра я встречаюсь с АЛЬБУСОМ. Поговорить. Доверяешь мне?' Сириус кивнул, затем притянул Ремуса для обжигающего поцелуя, крепко прижимаясь к его губам. — Конечно, я доверяю тебе, mon amour. — Je t'aime, — выдохнул Ремус в ответ. В этот вечер было слишком много стресса, чтобы им хотелось зайти дальше, так что они просто почти отчаянно прижались друг к другу и погрузились в крепкий сон. На следующее утро Ремус встретился с Альбусом, и, после угрозы предать огласке информацию о Невилле и его травме, Тедди получил две недели отработок, а Северусу Снейпу был объявлен официальный выговор и назначен испытательный срок. С этого момента о любом его неуместном поведении необходимо было сообщать, и теперь он рисковал потерять свой пост, если переступит черту. Северус ненавидел Ремуса больше, чем когда-либо, но в данный момент это не имело значения. Важно было то, что Невилл больше не был на линии огня, а Ремус мог разобраться с тем, что будет дальше.***
Это случилось после Рождества. Сириус был занят новым кафе, которое он открыл вместе с картинной галереей, куда приглашал студентов и местных жителей выставлять и продавать свои работы, а также книжным магазином, где можно было не только приобрести новинки, но и обмениваться любимыми книгами. Было несколько местных жителей, которые хотели получить работу, и Дамблдор, сотрудничая с Сириусом, разрешил семикурсникам устроиться к нему работать по выходным, если они получат рекомендации от глав их факультетов. Дела шли довольно неплохо, погода по мере приближения весны становилась всё более приятной, Гарри делал успехи в своей футбольной команде, а Тедди обживался с новыми друзьями и получал хорошие отметки. Однажды Ремус заглянул в их апартаменты перед обедом и нашёл там Тедди, сидящего с несчастным видом за столом, на котором стояла маленькая коробка. — Тедди? Разве ты не должен быть в Большом зале? Тедди посмотрел на Ремуса и пожал плечами. — Это… я… Ремус отодвинул стул и сел. — Это? — нажал он. — Снейп, — это слово было пропитано таким ядом и яростью, что Ремус тяжело вздохнул. — Он ищет все возможные способы поставить меня в неловкое положение. Мы сейчас проходим модуль по ДНК, и он устроил большое шоу из того, что студенты могут сделать ДНК-тест со своими родителями с помощью этих наборов. Они отправляли их родителям, те брали мазки изо рта и отправляли обратно. Потом он сказал, что я должен стать публичным испытуемым, потому что разве не интересно, — Тедди произнес это слово с насмешкой, подражая Снейпу, — посмотреть, что происходит, когда у студента нет кровных родственников, у которых можно взять мазок? — О, Тедди. Мальчик покачал головой. — Поэтому я сказал ему, что стану демонстрацией, чтобы показать, что не обязательно быть кровными родственниками, чтобы ваши родители вас любили. В отличие от некоторых людей. Поэтому он назначил мне отработку и сказал, что я должен подготовить устную презентацию о своих выводах. Или об отсутствии таковых, — закончил он, снова подражая акценту Снейпа. Ремус вздохнул. — Знаешь, ты можешь поговорить с Дамблдором. Я уверен, что он разрешит тебе не делать этот проект. — Именно этого он и хочет, Снейп, — прошипел Тедди. — Чтобы я сбежал, как трус. Ремус взял коробку, открыл крышку и увидел набор. Ничего сложного. Просто несколько пробирок, пара кисточек и конверт, куда они должны положить образцы. — Тогда давай сделаем это. Ты и я. И напомним им, что семья по выбору так же крепка, если не крепче, чем та, что скреплена кровью.***
Муж тащил Ремуса по замку после комендантского часа. Коридоры были тусклыми и пустыми, их шаги гулко отдавались от камня, пока они проходили поворот за поворотом. Затем, без всяких церемоний, Ремуса завели за большую статую, наполовину прикрытую гобеленом, прижали к стене и начали целовать так, будто от этого зависела их жизнь. Отстранившись, он легко рассмеялся, руки Сириуса крепко прижимались к его щекам. — Эм? Сириус? Сириус облизал губы и сказал так тихо, что Ремус едва мог его расслышать: — Здесь у меня был мой первый поцелуй. Глаза Ремуса расширились, и он поднял руки. — 'Здесь?' Сириус кивнул, отводя одну руку в сторону, чтобы показать: — 'Третий курс.' — ‘Кто?’ Щёки Сириуса покраснели, и он высвободил вторую руку. — 'Джеймс. Он любопытный. Я любопытный.' Ремус засмеялся, пытаясь приглушить смех рукавом, чтобы их не услышали. Он чувствовал себя как студент, сбежавший ночью из общежития, и он был счастлив и в то же время жалел, что его не было рядом, чтобы разделить эти моменты с Сириусом. — 'Что после?' Сириус пожал плечами. — 'Я гей. Джеймс... не гей.' Ремус не смог удержаться от смеха, и рука Сириуса поползла вверх, чтобы ощутить его под пальцами, прежде чем он заткнул Ремуса поцелуем. Ремус тихо застонал и обнял мужа, решив разделить с ним этот момент. Он подумал о Сириусе и чуть более высоком Джеймсе, сбитых с толку, любопытных и заботящихся друг о друге достаточно, чтобы просто попробовать. Чтобы понять, хотят ли они этого. Сириус должен был пройти свое гей-пробуждение вместе с Джеймсом. Это действительно было уместно. Он почти потерялся в поцелуе и едва не пропустил звук чьего-то шёпота, но всё же расслышал его и резко вернулся в настоящее, отстраняясь от Сириуса и быстро закрывая ему рот. Он прижал палец к губам Сириуса и одной рукой сделал неуклюжие знаки. — 'Слышу человека. Нет, двух. Голоса.' — 'Что говорят?' Ремус напрягся. — 'Не понимаю. Подожди,' — он прижался к статуе и повернул голову, прислушиваясь. Через мгновение голоса стали чёткими, а ещё через мгновение Ремус узнал их. — Ах да. Ты действительно думаешь, что твой отец не спустит с меня живьём шкуру, Поттер? Особенно тот, глухой. Он так смотрит на Сева, будто пытается заколоть его взглядом. А Сев… — пауза. — Боже, если он узнает, что мы этим занимаемся, он из моих кишок подвязки сделает. — О Боже, Драко. Подвязки из кишок? Кто вообще такое говорит? — Заткнись, Поттер. — Заткни меня. Прежде чем Ремус смог объяснить, оба мальчика появились в поле зрения, и более высокий блондин прижал Гарри к стене и поцеловал его. Сириус издал придушенный звук и, прежде чем Ремус успел его остановить, вышел из-за статуи. Мальчики замерли, медленно повернулись и стали свекольно-красными. — Э-э, — сказал Гарри. Сириус тяжело дышал через нос, но Ремус положил руку на ему на плечо. — 'Подожди,' — он повернулся к своему крестнику и показал жестами, чтобы Сириус понял весь разговор. — 'Объяснитесь.' — Ну, я не уверен, что нам это нужно? — сказал Гарри, его руки изогнулись в несколько знаков. — Я думаю, вы всё видели. Сириус напрягся, и его руки взлетели вверх, но Ремус схватил его за запястье. — Вы оба нарушили комендантский час. Щёки Гарри покраснели ещё больше. — 'Прости.' — 'Прости?' — спросил Сириус, вырываясь из хватки Ремуса. — 'Почему он? Почему? Ты не говорил раньше. Сын СНЕЙПА? МАЛФОЙ. Почему, Гарри?' Гарри расправил плечи. — 'Мне нравится ДРАКО'. — Драко, — прошипел Сириус. — Кто называет своего ребенка Драко? — Кто называет своего ребенка Сириусом? — огрызнулся в ответ Драко. — Хотя вы должны знать, поскольку... — 'Стоп!' — Сириус резко оборвал его. Ремус вскинул руки вверх. — Все остановитесь, — он повернулся к Сириусу, на его лице был острый, сердитый взгляд. — 'Иди. Я говорю с мальчиками, иди в спальню. Иди.' Сириус выглядел так, будто хотел возразить, но вместо этого повернулся на пятках и помчался по коридору. Вздохнув, Ремус повернулся обратно к мальчикам и покачал головой. — Я бы хотел рассердиться, но я знаю, что такое случается. Как долго вы двое...? Гарри пожал плечами. — Это действительно тебя касается? — Как твоего родителя, да, это меня касается, — сурово сказал Ремус. — Мне не нужны подробности, Гарри, но было бы неплохо получить объяснения. Гарри вздохнул. — В этом году. То есть, я думаю, что в прошлом году он мне немного нравился. Но мы не очень-то ладили. Потому что ты знаешь… — Мой крёстный отец, — вмешался Драко, и его щёки вспыхнули красным пламенем. — Сэр... вы собираетесь сказать ему? — Северусу? — сказал Ремус и не смог сдержать изумленного смеха. — Возможно, я должен, но я не уверен, что это будет самым мудрым решением. На лицах обоих мальчиков появилось явное облегчение. — Мы не делаем ничего плохого, — сказал Гарри через мгновение. — Ничего такого, чего вы с Бродягой не делали только что. Теперь настала очередь Ремуса краснеть. — Как бы то ни было, мы взрослые, женатые люди и... — Мы целовались, — перебил его Гарри. — Вот и всё. — Так что, возможно, постарайтесь держать свои развлечения в местах, где вас никто не увидит, — упрекнул Ремус. — Я могу быть прогрессивным родителем, но я ещё и профессор, и моя работа – следить за соблюдением правил, — он вздохнул и ущипнул себя за переносицу. — Мне нужно разобраться с Сириусом, пока он не наделал глупостей. Вы идите. Взявшись за руки, Гарри и Драко поспешили прочь, и Ремус почувствовал, как на душе у него теплеет. У Гарри появился парень. Возможно, не лучший, и неизвестно, что случится, когда Северус узнает об этом. Но Гарри выглядел таким счастливым, и кто такой Ремус, чтобы мешать его счастью. Теперь ему предстояло убедить Сириуса в том же.***
Всё прошло не так хорошо, как надеялся Ремус. Ссора продолжалась несколько часов, и Ремус знал, что на следующий день на занятиях он будет опасно измотан. Но откровения были глубокими. Дело было не только в связи Северуса с мальчиком, но и в том, что жестокая семья, из которой вышел Сириус, была также семьей Драко. Сириус был двоюродным дядей Драко. Мать Драко – кузина Сириуса, а женщина, которая сыграла непосредственную роль в пытках и убийствах в семье Лонгботтомов, – тётя Драко. Ремусу было немного не по себе, но в конце концов он убедил Сириуса не торопиться с выводами насчет Драко. — 'Ты – Блэк' — сказал он, когда они легли в постель, и накал между ними спал. — 'Ты не плохой. Может быть, и Драко не плохой.' Глаза Сириуса всё ещё были прищурены, но он уже опустил плечи в знак поражения. — 'Если ДРАКО обидит Гарри…' Ремус покачал головой. — 'Доверься Гарри'. Казалось, это стало решающим аргументом. — 'Доверься Гарри', — повторили пальцы Сириуса. — 'Ты воспитал хорошего мальчика. Умного. Храброго. Доверься Гарри.' Сириус в качестве извинения притянул Ремуса к себе для поцелуя, и они прижались друг к другу, чтобы поспать два часа, оставшиеся у Ремуса до начала занятий.***
На следующее утро за завтраком Сириус и Ремус сидели близко друг к другу, соприкасаясь бёдрами. Ремус одним глазом поглядывал на Гарри, а другим на Тедди, который сидел со своим братом за столом и тихо беседовал с ним. В конце года не было ничего необычного в том, что ученики во время еды садились за столы других факультетов, хотя некоторые студенты были не рады этому. Дверь в Большой зал с грохотом распахнулась, и по главному проходу прошагал светловолосый Драко Малфой. Ремус почувствовал, как Сириус напрягся рядом с ним, когда Драко остановился, посмотрел на свой стол, потом на преподавательский стол, а затем подошел к месту, где сидели Тедди и Гарри. — Подвинься, Люпин, — голос Драко разнесся над залом. Тедди поднял голову, его глаза расширились. — Извини? — Я сказал, подвинься, мать твою. Я хочу сидеть здесь. Сириус поперхнулся чаем, и Ремус схватил его за руку. Он посмотрел на МакГонагалл и Снейпа, которые выглядели растерянными, но сидели молча. — Отвали, Малфой. Иди садись со своими змеями. Драко поднял голову и встретился с твердым и жёстким взглядом Снейпа, затем посмотрел на Ремуса и Сириуса, которые боялись пошевелиться. — Нет. Я хочу сидеть со своим парнем. И если ты не сдвинешься и не освободишь место, я позабочусь о том, чтобы крутиться рядом. Всё. Ебучее. Лето. — Следите за языком, мистер Малфой, — сказала МакГонагалл, не в силах сдержаться. Ремус услышал фырканье и увидел, как Сириус пытается скрыть свой смех в чашке чая. — 'Прекрати,' — показал он мужу. Сириус сильно прикусил губы, но его глаза сияли. Ремус понял, почему, когда увидел выражение лица Снейпа. Он выглядел так, будто проглотил ведро жаб. Тедди посмотрел на родителей. — 'Что происходит? ПАРЕНЬ? Это шутка?' — 'Не шутка,' — Ремус покачал головой. Тедди громко застонал, повернулся обратно и подвинулся. — Из всех ебучих… — он покраснел. — Простите, профессор. Весь зал затих, когда Драко с самодовольной ухмылкой опустился между Тедди и Гарри и взял тарелку. Через некоторое время напряжение оставило зал, люди снова начали разговаривать, и Ремус повернулся к мужу. — 'Не плохой?' Сириус закатил глаза и наклонился, чтобы прошептать Ремусу на ухо: — Пусть сын Джеймса выберет себе самого драматичного парня из всех, кого может предложить школа. Я думаю, у Снейпа может случиться сердечный приступ. Ремус оглянулся, но Снейп уже ушёл. Он прижал поцелуй к мочке уха Сириуса. — 'Всё хорошо. Рад за мальчиков.' Сириус посмотрел на Гарри, который очень слабо улыбался и, низко опустив голову, разговаривал с Драко и Тедди. Казалось, что все будет хорошо.***
Эпилог Не всегда всё было хорошо. У Ремуса случился припадок на уроке, и Дамблдору пришлось решать, безопасно ли оставлять его на должности преподавателя. Несколько Слизеринцев во главе со Снейпом подали прошение о его увольнении. Но остальные ученики устроили небольшой протест, и в итоге ему сохранили работу. Гарри и Тедди провели подпольный курс обучения тому, как справиться с одним из припадков их отца, если он снова случится. Ремус плакал из-за этого в их апартаментах, пока Сириус был в кафе. С годами дела в кафе пошли в гору. Оно стало любимым местом студентов, куда можно было сбежать на выходные в Хогсмиде. Большинство из них научились достаточно хорошо говорить на языке жестов, чтобы общаться с Сириусом, и даже преподаватели немного освоили язык. Ремус жалел, что они не сделали этого, когда Сириус был ещё мальчиком, но это было хоть что-то. В конце концов Тедди перестал думать, что родители собираются его бросить, и его оценки улучшились, он хорошо сдал экзамены и в конце концов решил заняться искусством. Это не было неожиданностью. Он был принят в Королевский колледж и занял квартиру в Лондоне. Гарри последовал за ним через год, поступив на юридический факультет и перестав так сильно беспокоиться о том, что это сделает его похожим на Джеймса. Драко был с ним, несмотря на то, что Сириус и Ремус беспокоились, что школьный роман не продлится долго. Сириус и Ремус остались в Хогвартсе, а их мальчики продолжили жить своей жизнью. Тедди женился на девушке, и они много путешествовали. Гарри и Драко в конце концов сыграли свадьбу и усыновили двух мальчиков с площади Гриммо 12, как раз перед тем, как правительство закрыло его за жестокое обращение с несовершеннолетними. Гарри усердно работал над этим делом и следил за тем, чтобы каждый ребенок был помещен в достойный дом. Проходя по коридорам перед самым началом семестра, Ремус взял Сириуса за руку, притянул его за их любимую статую и крепко поцеловал. — 'Студентам не мешать,' — показал он одной рукой, а другой провел по седым волосам Сириуса. Сириус хмыкнул, его руки переместились на молнию на брюках Ремуса. — 'Действительно, никаких студентов.' Ремус откинул голову назад, когда Сириус прикусил кожу на его шее, и громко застонал. — Черт. Так хорошо, — прошипел Сириус, чувствуя стоны Ремуса на своих губах. Он положил руку твёрдый член Ремуса и несколько раз погладил его, вызвав у мужа ещё больше стонов. — Да. Ремус закрыл глаза и содрогнулся от оргазма, почти смеясь над тем, что пальцы Сириуса могут возбудить его так же, как если бы он был чертовым подростком, который тайком зажимается в коридорах их школы. Он, конечно же, ответил ему тем же, быстро и грязно, в то время как Сириус прикусил рукав своего джемпера, чтобы не привлекать внимания. Когда всё закончилось, они поспешили вернуться в свои апартаменты, чтобы выпить по чашке чая, обнимаясь. — 'Ты счастлив?' — спросил Сириус. Глаза Ремуса расширились, и он уткнулся носом в шею Сириуса. — 'Да. Я счастлив. Всегда.' Сириус улыбнулся и притянул Ремуса к себе. — Слава богу. Потому что я тоже.