
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри почти ничего не помнила о своих родителях, но упорно отказывалась верить, что они могли бросить ее. Она точно знала, что рано или поздно сумеет выяснить правду о своём прошлом, чего бы ей это не стоило. Вот только окажется ли она готова к этой правде?
Примечания
Идея этой истории давно пылилась у меня в черновиках, и вот наконец я до неё добралась)
Полный AU - с момента первой войны с Волдемортом.
Детали будут раскрываться в процессе сюжета.
Работа планируется не длинной, надеюсь уложиться в миди.
Всем приятного чтения!
Посвящение
Музу и тем читателям, которые не ленятся поддержать работу отзывами в процессе!)
Глава 17. Ошибочные решения
07 января 2023, 02:46
Лили сидела на диване в своей гостиной и смотрела в одну точку, безуспешно пытаясь уложить в своём сознании те дикие факты, которые ей удалось восстановить с помощью Оливера. Вернее, всего один факт.
Это было немыслимо. Невозможно. Ей казалось, что она спит и видит кошмарный сон. Как она могла забыть о том, что у неё есть дочь? Ее девочка. Ее малышка.
Лили помнила, как она родилась. Помнила всеобъемлющее, кристально-чистое счастье, когда первый раз взяла ее на руки. Воспоминания возвращались вспышками, короткими обрывками, ощущениями… Оливер настаивал, что необходимо полностью восстановить память с помощью того же зелья, которым она была стёрта, но Лили было достаточно даже того, что она помнила сейчас.
У неё есть дочь, которую кто-то посмел отнять.
— Я убью его! — дверь с грохотом распахнулась и в гостиную влетел взбешённый Джеймс.
— Кого? — Лили, будто очнувшись, впилась взглядом в его бледное от ярости лицо.
— Дамблдора, — прошипел он сквозь зубы. — Я помню, как он уговаривал меня оставить ее, отпустить, говорил, что так будет лучше для всех… Мерлин, Лили, почему?! Зачем он забрал ее у нас? А мы? Мы ведь не могли согласиться с этим!
— Не могли, — прошептала Лили. — Поэтому он сделал так, чтобы мы забыли.
— Но для чего ему это? — на Джеймса было страшно смотреть. — Должна же быть какая-то причина…
— Плевать! — Лили резко поднялась на ноги. — Потом будем выяснять причины, сейчас я должна увидеть свою дочь. Отправь мальчиков к Сириусу, пусть пока побудут у него, а я сварю зелье поиска.
***
Высокий, худой мужчина в черной одежде, с черными же волосами, собранными в низкий хвост, и бледным лицом появился неожиданно. Так неожиданно, что Гарри подскочила на месте, услышав за спиной холодный, раздражённый голос: — Что вы здесь делаете? Резко обернувшись, она оглядела незнакомца. Откровенно говоря, известного зельевара и самого молодого мастера последнего столетия она представляла себе несколько по-другому. Этот больше походил на вампира или на сотрудника бюро ритуальных услуг. Темные глаза под нахмуренными бровями опасно мерцали, не предвещая ничего хорошего. — Простите, сэр, мы искали мистера Снейпа, — ответил Том в своей неизменно-вежливой манере. — Это ведь его дом? Вернее, ваш. Левая бровь мужчины слегка дёрнулась вверх. Взгляд стал пристальным и каким-то изучающим. — Допустим, — медленно произнёс он. — А вы кто такие? — Меня зовут Маргарет, — быстро сказала Гарри. — Я дочь Лили Эванс. Вы ведь знали ее? Снейп заметно вздрогнул. Его глаза недоверчиво сощурились. — Дочь? — медленно повторил он. — Насколько мне известно, у Лили… Поттер всего двое детей, и оба мальчики. Гарри едва сдержалась, чтобы не застонать от разочарования. Значит, она ошиблась. Он тоже ничего не помнит. — Сэр, пожалуйста, выслушайте нас, — умоляюще попросила она. — Нам очень нужна ваша помощь! Я выросла в обычном мире. Меня оставили в приемном отделении больницы, когда мне было два года… Она торопливо рассказывала свою историю, опасаясь, что Снейп прервёт ее, не дослушав, но он молчал, не сводя с неё пристального взгляда. По мере появления новых и новых деталей в ее рассказе, его лицо становилось все более мрачным, а недоверие в глазах сменялось изумлением. — … кто-то внушил родителям Тома, что нам всем необходимо уехать за границу, и теперь они просто одержимы этой идеей! — закончила, наконец, Гарри и выдохнула. — Мы совсем не знаем, что делать… Несколько мгновений Снейп молча смотрел на неё, а потом тряхнул головой. — Бред какой-то, — пробормотал он. — Нет, он, конечно… Но чтобы так?.. — Сэр? — Том подошёл к нему ближе. — Вы что-то знаете, так ведь? Вы не сильно удивились рассказу Гарри… Снейп молча смерил взглядом его, потом быстро посмотрел на Гарри. — Оставайтесь здесь, — бросил он и развернулся, чтобы уйти. — Стойте! — Том схватил его за руку. А потом… Гарри не поняла толком, что произошло, но Снейп как-то странно дернулся, сбросил его руку и схватился за левое предплечье, одновременно пятясь назад. И одновременно с этим Том сдавленно вскрикнул и упал на колени, сжав руками голову. — Том? — она бросилась к нему. — Что? Тебе плохо? Видение? — Нет… — выдохнул он сквозь зубы, вцепившись в ее руку. — Не знаю… Все путается… Не зная, как ему помочь, Гарри беспомощно оглянулась на Снейпа. А тот, закатав левый рукав, пораженно смотрел, как на бледной коже наливается чернотой изображение черепа с выползающей изо рта змеей. Мгновение — и неверящий взгляд расширившихся чёрных глаз устремился к Тому. — Не может быть… Том, все ещё морщившийся от внезапного приступа головной боли, поднял голову и тоже посмотрел на руку Снейпа. — Что ты видел? — взволнованно спросила Гарри. — Ее, — Том не сводил взгляд с изображения черепа со змеей, — метку. В моей руке была палочка, и я… я ее создал… — Невозможно, — прошептал Снейп, с каким-то суеверным ужасом глядя на него. — Ритуал ведь… Как?.. Кто ты? Том наконец оторвал взгляд от метки и поднял выше, посмотрев ему прямо в глаза. — Кажется, вы знаете это лучше, чем я…***
Северус действительно знал. Он знал даже больше, чем хотел бы. И поэтому уже через десять минут — взбешённый, как голодная мантикора — влетел в кабинет директора Хогвартса. — Дамблдор, какого хрена?! — Северус? — директор, стоявший возле стеллажа с книгами недоуменно обернулся. — Что с тобой? — Со мной? — прошипел Снейп. — Я только что имел счастье беседовать с Маргарет Поттер и Томом Морганом! — О, — негромко сказал Дамблдор, поставив на полку книгу, которую держал в руках, и после недолгой паузы, спросил: — Как ты их нашёл? — Это они меня нашли! Они вынуждены были сбежать из дома, потому что их родителям весьма грубо и топорно промыли мозги! Внушение? Серьезно? Лучше вы ничего не могли придумать? — Я надеялся, так всем будет проще, — Дамблдор тяжело вздохнул. — Всем? — Северус зло сощурился. — Или лично вам? Как вообще дочь Поттеров оказалась в Хогвартсе? — Это мое упущение, — признал Дамблдор. — Столько лет все было спокойно… я расслабился. Перестал присматривать за ней. Но я ведь не мог предположить, что она встретится с волшебником, что его выброс пробудит ее магию… Я ведь не прорицатель, в конце концов! — А Том? — быстро спросил Северус. — Вы знали о нем? — Ты шутишь? — Дамблдор с досадой поморщился. — Неужели, если бы я знал, я бы допустил его появление в Хогвартсе? — О, ну конечно! — язвительно протянул Снейп. — Вы бы заставили его родителей уехать ещё раньше, так ведь? — Северус, что я, по-твоему, ещё мог сделать? — Дамблдор посмотрел на него поверх очков. — Тому удалось начать жизнь с чистого листа. Этот мальчик ещё никому ничего плохого не сделал, и, даст Мерлин, не сделает. Но ему нельзя оставаться в Англии. Ты представляешь, что будет, если о нем узнают? Или если он сам вспомнит свою предыдущую жизнь? Я уже не говорю о Маргарет. Девочка каким-то образом узнала о своих родителях. Как бы ты поступил на моем месте? — Правду бы сказал! — холодно ответил Северус. — Все лучше, чем та чушь, которую вы ей наплели! — Я только хотел, чтобы она успокоилась. Чтобы перестала искать их. Ты не хуже меня знаешь, что им нельзя встречаться. Северус закатил глаза. — Какая потрясающе избирательная забота! Удивительно, что вы не решили просто стереть ей память, это ведь было бы проще! Дамблдор молчал, глядя на него с легким укором, но на дне его глаз плескалось чувство вины. — В любом случае… — он осекся, потому что в этот момент в камине ярко вспыхнуло пламя, окрасившись в зелёный цвет. — Джеймс? — он удивленно приподнял брови и посмотрел на часы. — Ты ра… — Как вы могли?! — заорал Поттер, направляя на него палочку. — Мы доверяли вам, а вы!.. Что вы сделали с нашей дочерью?! Дамблдор побелел, как полотно. — Откуда ты… — Оттуда! Мы с Лили вспомнили ее! А теперь отвечайте, какого Мордреда вы стёрли нам память или, клянусь, я вас убью! — Поттер, — негромко позвал Северус, охваченный дурным предчувствием, — где твоя жена? — Что? — он резко обернулся, в его глазах мелькнуло узнавание, а затем недоумение. — Снейп? Ты ещё здесь откуда? — Джеймс, не горячись, — мягко попросил Дамблдор. — Я все тебе объясню, обещаю, только, пожалуйста, скажи, где сейчас Лили? — Заканчивает зелье поиска, чтобы найти нашу дочь! — рявкнул Поттер, зло сверкнув глазами. — Что бы вы ни задумали, вам не удастся… Неожиданно в воздухе разнесся негромкий звон. Снова сработали сигнальные чары. Северус с ужасом посмотрел на Дамблдора. — Она уже там… Что б вас всех! Снимайте антиаппарационный купол! Быстро!***
Лили аппарировала в Коукворт сразу же, едва сработало зелье поиска. Времени задумываться, что Маргарет может делать в старом доме Северуса, не было. Все потом. Сейчас ей нужно просто увидеть дочь. Мерлин, девять лет прошло! Ее девочка уже совсем взрослая… Сердце колотилось как сумасшедшее. Вот и дом. Изо всех сил стараясь взять себя в руки, Лили прошла сквозь защитный барьер и толкнула дверь. Та открылась с оглушительным скрипом, впуская ее в темную, заваленную разным хламом комнату. — Мистер Снейп? Это вы? — раздался детский голос, и Лили увидела ее. Маргарет вышла из-за двери смежной комнаты и замерла, уставившись на неё. За ее плечом возник уже знакомый темноволосый мальчик, но Лили едва видела его. Все ее внимание было сосредоточено на дочери. Мерлин, какая она красивая! Глаза — зелёные, такие же, как у неё самой. А цветом волос пошла в отца, они у неё с рождения были тёмными… — Мама? — неуверенно, словно сомневаясь в том, что видит, спросила девочка. Лили почувствовала, как в горле появился жгучий комок. По щекам потекли горячие слёзы. — Гарри… — выдохнула она, вспомнив, что именно так называла ее в детстве. Глаза Маргарет расширились, на губах появилась недоверчивая улыбка. Она сделала робкий шаг вперёд… и внезапно все изменилось. Ее лицо залила смертельная бледность, руки рванулись к шее, словно ей стало тяжело дышать. Будто в замедленной съемке Лили увидела, как глаза девочки закатились, и она начала оседать на пол. — Гарри? — стоявший рядом с ней Том успел подхватить ее и опустился на пол вместе с ней. — Ты что? Что с тобой? Перепуганная Лили рванулась было к дочери, но чьи-то руки вдруг с силой схватили ее за плечи. — Уходи отсюда! Немедленно! — прорычал знакомый голос, и Лили с силой оттолкнули в сторону двери. — Северус? — она схватилась за стену, едва не упав. — Что происходит?! Но он не слушал ее. В мгновение ока оказавшись рядом с детьми, он перехватил у Тома потерявшую сознание девочку и, направив на неё палочку, зашептал какое-то заклинание. — Лили! — во дворе дома появился Дамблдор. — Что происходит? — по ее щекам градом катились слёзы. — Что с Гарри? — Мордред, Дамблдор, заберите ее отсюда! — рявкнул Снейп, вливая в рот Гарри зелье из темно-синего флакона. — Лили, прошу тебя, тебе нужно немедленно уйти, — Дамблдор в несколько шагов преодолел разделявшее их расстояние и с неожиданной силой схватил ее за руку. — Если ты этого не сделаешь, твоя дочь умрет. — Что?! — Идём! — Дамблдор ещё крепче сжал ее руку, и она ощутила, как ее затягивает в аппарационную воронку.