Butterfly: история вторая. Ураганы

Слэш
Завершён
R
Butterfly: история вторая. Ураганы
автор
Описание
Вместе с Чимином Юнги учится жить настоящим, не оглядываясь на проблемы, оставшиеся в прошлом. Но что делать, если прошлое снова начинает напоминать о себе? Первая часть: https://ficbook.net/readfic/12949894
Содержание Вперед

Часть 4

      Голова до тошноты болела, и Чимин едва сдержал рвотный позыв, медленно переворачиваясь на бок. Глаза открывать не хотелось. Да и жить, если честно, не хотелось тоже. — Очнулся, — констатировал рядом чуть изменившийся, но такой знакомый голос. — Давай, давай, бабочка, открывай глазки. Расправляй крылышки.       В закрытых глазах подозрительно защипало, а горький, мерзкий комок где-то в горле мешал дышать. Чимин сделал над собой неимоверное усилие, чтобы не впасть в истерику сию же минуту. Он покорно открыл глаза, с ненавистью глядя на свой самый большой ночной кошмар.       На самом деле, господин Ли ничуть не изменился. Та же высокая, стройная фигура, те же слегка прищуренные хитрые глаза и та же расчётливая холодная усмешка на тонких, чуть потрескавшихся, губах. Разве что морщин вокруг глаз прибавилось, и чёрные, великолепно уложенные волосы были теперь заметно тронутыми сединой. Чимин медленно поднялся, принимая сидячее положение, но всё ещё облокачиваясь на стену. — И что это было? — с неприкрытой неприязнью поинтересовался он. — Хлороформ, — учтиво подсказал господин Ли. — Нам не нужны были сюрпризы, верно? Но ты молодец… Ты даже нашёлся практически там же, где я тебя оставил. Твоя квартира… Не отпускает прошлое? Соскучился, а?       Чимин многозначительно промолчал. На самом деле, он просто боялся, что как только снова откроет рот, то не сможет сдержать рвоту. — Пить хочешь? — участливо поинтересовался господин Ли, приподнимая лицо Чимина за подбородок и осторожно поддерживая для него стакан с водой. Чимин отпил несколько глотков, втайне рассчитывая, что этот престарелый кошмар из прошлого всё же удосужился подмешать туда яд. — Вот так, умничка, — с почти ласковой улыбкой похвалил его Ли. — Что Вам надо? — через силу прошептал Чимин. От воды стало немного легче. — Молодец, что не спрашиваешь, кто я, — одобрил господин Ли. — Я узнал тебя по взгляду. Потому что в прошлую нашу встречу у подъезда, кажется, твоего друга, ты узнал меня. Ты почти не изменился с тех пор, как мы виделись в предпоследний раз. Только перекрасил волосы… Тебе даже идёт. Ты так выглядишь ещё невиннее и… Сексуальнее. Не слишком сочетающиеся между собой характеристики, верно?       Ли тихонько засмеялся, а Чимин осторожно огляделся. Он находился в слабо освещённой довольно бедно обставленной, но вполне уютной комнате. Здесь был комод, кресло и большое зеркало в полный рост рядом, деревянная кровать, на которой сейчас, собственно, и лежал Чимин, тумбочка при ней и тяжёлый письменный стол с тремя выдвижными ящиками. Ничего лишнего. — Мне всегда нравилась эта твоя особенность, — тем временем, продолжал господин Ли. — Очень странная, очень необычная, настолько, что иногда хотелось вскрыть тебя и посмотреть, из чего ты сделан. Ни до тебя, ни после, у меня не было ни одной бабочки, сочетающей в себе эти две ипостаси, ангельскую и демоническую, так органично. Идеальный. — Вы меня искали для того, чтобы осыпать комплиментами? — криво ухмыльнулся Чимин. — Могли бы подготовиться и получше. — Ты раньше не был настолько дерзким… — Ли медленно потёр подбородок пальцами. — Это твой друг на тебя так влияет?       Обронённая, словно невзначай, фраза подействовала на Чимина, как красная тряпка на быка. В глазах потемнело от злости. — Даже говорить о нём не смейте, — с отвращением прошипел он. — Вам нужен я. И я сейчас здесь. — Ты был бы здесь в любом случае, тринадцатый… — добродушно отмахнулся господин Ли. — Ты же знаешь, что я нашёл вас. — Нет, Вы не нашли, — упрямо покачал головой Чимин. — Вы вышли на его родителей. Они ни в чём не виноваты. Это было подло. — Всё верно, — мужчина добродушно кивнул, усаживаясь в кресло. — Неудивительно, что ты забыл, с кем имеешь дело. Сколько лет прошло? Двадцать девять? — Тридцать… — нехотя поправил Чимин почти неслышно. — Ого, — весело присвистнул господин Ли. — А на тебя годы никак не повлияли, верно? Кажется, что тебе всё так же двадцать.       Чимин промолчал. Он и сам себе не мог объяснить все переплетения и причуды неумолимого времени. Чего господин Ли от него хочет? — Я был уверен, что ты умер, — проговорил мужчина значительно жёстче. — И не только я. Все мои партнёры были уверены в этом тоже. А ведь на тебя у нас были огромные ставки, малыш…       Он задумчиво постучал по собственному подбородку, блуждая по Чимину странным рассредоточенным взглядом. Чимин решил не мешать ему. Так он быстрее узнает цель своего нахождения здесь. — Ты же знаешь, или, по крайней мере, догадываешься, как строится такой бизнес, верно? — усмехнулся господин Ли. — Мы не сделали бы этого без больших денег и связей с служителями закона. Ты отработал свой долг за квартиру и отказался сотрудничать со мной дальше, малыш. Это было большими расходами… Клуб без тебя начинал пустеть. И если раньше клиенты могли рассчитывать, что ты хоть одному уступишь, делая ставки, то после твоего отказа выступать они… Немного разочаровались. Тем временем подходило время оплаты нашей «крыши». Мы должны были крупную сумму денег, и так как перед этим мы вложились в открытие ещё одного филиала, мы были на мели. Понимаешь, к чему я клоню?       Чимин не понимал и не хотел понимать. Он рассчитывал наконец, дожить свою жизнь, свободно и правильно, наслаждаясь ею, чувствуя её, любя её. Но в итоге снова оказался безнадёжно закрытой в банке бабочкой. — Ты был нашей последней надеждой, — пояснил мужчина. — Я дал тебе выбор только потому, что ты мне нравился. Я надеялся, что ты выберешь жизнь и вернёшься в клуб, хотя если бы ты захотел попробовать сбежать, я бы тоже не сильно расстроился. Тебя бы сразу нашли и продали, и «крышу» мы смогли бы оплатить в любом случае. Но ты… Ты никогда не был послушным. Ты выбрал третий вариант. Ты просто псих, тринадцатый.       Заинтересованный взгляд господина Ли стал практически физически ощутимым, и Чимин слегка поёжился от отвращения. Кажется, угадав его эмоции, мужчина потянулся и поднялся с кресла, медленно, с любопытной улыбкой двинувшись к рыжеволосому парнишке, вжавшемуся в спинку тяжёлой деревянной кровати, которая слегка скрипнула от опустившегося на неё тела. — Скажи мне, как такая маленькая и незаметная деталька в моей биографии была способна вызвать такие необратимые последствия? — прошептал господин Ли, внимательно всматриваясь в застывшее, неподвижное лицо Чимина. — Как один лёгкий, незначительный взмах крыльев хрупкой беззащитной бабочки на одном конце света способен вызвать такие мощные, беспощадные ураганы на другом? Расскажи мне… О чём ты думаешь? Что сделаешь в следующий момент? Из чего ты состоишь?       Его рука почти невесомо коснулась подбородка рыжеволосого мальчишки, который плотно прикрыл глаза, надеясь, что ему это чудится. Большой палец с нажимом провёл по пухлым, чуть влажным губам, а потом рука скользнула по груди к животу, касаясь ремня джинсов. Чимин почувствовал чужое тяжёлое дыхание на своих губах и с силой замахнулся. Из-за плохого самочувствия удар получился слабым, но господину Ли хватило: он быстро отшатнулся от Чимина, потирая ушибленную скулу. — А ты и впрямь всё тот же, тринадцатый, — подытожил он, с неприятной ухмылкой медленно, не отрывая от парня взгляда, вновь перемещаясь в кресло. — Недотрога… Только в этот раз с тобой никто нянчиться просто так не станет. Если захочешь покровителя, тебе придётся это заслужить.       Чимин только отрицательно и упрямо помотал головой из стороны в сторону, на что господин Ли тихонько и очень доброжелательно рассмеялся. — А как ты думал, малыш? — спросил он. — Все мечты требуют каких-то жертв. И все о чём-то мечтают. Например, я мечтаю вернуть свою жизнь, своё положение и все двадцать пять лет, которые провёл в тюрьме из-за тебя. Так устроен мир, мы не можем это отрицать. Кто-то хочет тебя использовать. Кем-то можешь крутить ты сам. Кто-то хотел бы злоупотреблять тобой, а кто-то сам не против, чтобы ты злоупотреблял им. Ты всегда мастерски владел умением превращать одно желание в другое. Продолжай это делать. Двигайся и уворачивайся. Не давай им поймать себя. Помни, чему я тебя учил. В этом твоя сила. — Идите к чёрту, — трясущимися от злости и безысходности губами прошептал Чимин. — Обязательно, — покладисто согласился мужчина. — Но немного позже. Сначала ты вернёшь мне то, чего я по твоей вине лишился, бабочка. Как думаешь, сколько тебе придётся работать, чтобы вернуть мне мои двадцать пять лет жизни в тюрьме по твоей милости? Скоро ты поймёшь, что если тебе хочется хоть когда-нибудь отсюда выбраться, ты должен будешь соглашаться на любую… Повторяюсь, любую работу… — Это фактически пожизненное рабство, — скривился Чимин. — Не вижу смысла слишком уж стараться ради этого. — А ради друга своего видишь смысл стараться? — ухмыльнулся господин Ли, сейчас же подмечая нескрываемую боль и панику в карамельных глазах напротив. — Вот то-то же. Помни, что я знаю, где живут его родители. Ты лишил его себя. Не лишай его ещё и мамы с папой.       Чимину казалось, что у него больше не осталось слёз. Хотелось плакать, но глаза оставались абсолютно сухими. Вскоре он даже нашёл в этом плюсы: господину Ли не надо было видеть его слабость. Перетопчется. — Твой номер всё ещё тринадцатый, — между тем объяснял мужчина, поднявшись из кресла и расхаживая вперёд-назад по комнате. — А правила… Они немного ужесточились, малыш. Теперь вам придётся очень постараться, чтобы не только получить деньги, но и… Сохранить свои позиции в рейтинге. Чем выше твой рейтинг, исходя из симпатий наших клиентов, тем безопаснее тебе работается. Договорились? — Какой ещё рейтинг? — презрительно выплюнул Чимин, двигаясь к краю кровати и постепенно смотря на господина Ли свысока, так, как привык смотреть на клиентов раньше, управляя и подчиняя их волю. — Скоро узнаешь, — загадочно протянул мужчина, с очевидным удовольствием наблюдая за метаморфозами в поведении паренька. — Ты поможешь мне вернуть то, чего я из-за тебя лишился, бабочка. Или умрёшь.       Подумав, что он точно лишится здесь жизни в любом случае, рано или поздно, Чимин шёл за господином Ли по мягко освещённому коридору, а потом спускался по лестнице на два этажа вниз. Оказавшись перед дверью в подвал, Чимин вопросительно и даже как-то недоверчиво посмотрел на высокого, стройного мужчину, и тот будто даже извиняющимся жестом развёл руками. — А ты как хотел? — сказал он, усмехнувшись. — Я не шутил, когда говорил, что денег нет. — Стареете, — неприязненно бросил Чимин, схватившись за ручку двери, и усмешка мужчины стала шире. — Помнишь, что я тебе говорил о путях достижения всех целей? — тихо прошептал он Чимину на ухо, почти касаясь его губами, прежде чем парень перешагнул порог неизвестной комнаты. — Так вот. Я хочу тебя использовать, малыш. Я хочу, чтобы ты подчинялся. Я хочу злоупотреблять тобой. И ты вернёшь мне всё сполна. Потому что ты мой. Потому что ты заслужил это.

***

      Комната действительно напоминала типичный подвал. Она освещалась парой тусклых лампочек и была заполнена людьми: семью девушками и пятью парнями, которые поднимались со старых матрасов на полу, и кто со страхом, а кто с интересом, скользили по Чимину пристальными взглядами. — Ну здравствуй, сука, — с ухмылкой бросил Сонмин, подходя ближе. — Я уже даже заждался. — Ты что здесь делаешь? — нахмурился Чимин, стараясь не позволять парню сокращать дистанцию. — То же, что и ты, видимо, — хмыкнул тот. — Что, на чужом несчастье счастья не построишь? Меня, конечно, выгнали из-за тебя. Но и ты там долго не продержался. И мы снова встретились.       Внезапно всё осознав, Чимин в два прыжка оказался рядом с Сонмином, резко прижав его к стене и сильно ударяя в живот, а потом лицом об колено. Оставшиеся четверо парней бросились к ним, чтобы растащить в разные стороны, а девушки испуганно завизжали. В такие моменты Чимин жалел, что он слишком лёгкий. — Ты, мразь, — с выражением небывалой злости на лице, выплюнул он, трепыхаясь в руках двух парней значительно больше себя. — Это ты помог найти меня. Ты указал, где я живу и в первый, и во второй раз. И наверняка это ты выкрутился и узнал, куда мы могли уехать. Сука! — Догадливый, — тихо прохрипел Сонмин, с трудом вытирая кровь на разбитом лице и озабоченно ощупывая назревающий под глазами синяк. — Но это ты грёбаный стукач, из-за которого мне указали на дверь! Из-за тебя у меня вся жизнь полетела к чертям! Тебе надо почаще помнить о законе бумеранга. Месть обязательно должна была тебя найти. И я лишь немного помог ей в этом. — Я тебе твой бумеранг в задницу засуну! — не унимался Чимин. — Да отпустите уже меня, я ещё не всё сказал этому дебилу!       Пара огромных мужчин в одежде цвета хаки, вошедших в комнату с пистолетами в руках, мгновенно переключили внимание Чимина на себя. Спокойно оценив обстановку, они схватили Сонмина под локти и выволокли в коридор, вновь захлопнув дверь. И если честно, Чимину было совершено плевать, что они с ним сделают. Он обессиленно опустился на ближайший матрас, стараясь не обращать внимания на по-прежнему испуганные и напряжённые взгляды девчонок и мальчишек со всех сторон. — Ты псих, что ли? — неприязненно осмелился поинтересоваться один из парней. — А что, не видно? — дерзко отозвался Чимин. — Не подходи, а то покусаю.       Парень внезапно одобрительно усмехнулся и опустился с Чимином рядом. — Какой номер? — почти миролюбиво спросил он. — Меня зовут Чимин, — огрызнулся рыжеволосый парнишка. — У меня нет номера. У меня есть имя. — Тринадцатый он, — осторожно подала голос одна из девушек. — Он пришёл сразу после двенадцатой. У них единственных ещё нет татуировок.       Чимин вздрогнул. Нервный взгляд быстро метался по окружающим его людям, замечая, что у всех них на запястьях были вытатуированы цифры, от одного до одиннадцати. Одна из девушек, как и он сам, пока что была чиста, а в общем ряде цифр не хватало шестёрки. Чимин тихо ухмыльнулся. А что? Сонмину идёт.       Дверь снова открылась, и в проёме показался господин Ли. Он с усмешкой осмотрел Чимина, совершенно не обращая внимания на остальных ребят в комнате. — Ну что ж, — мягко констатировал он. — С тобой никогда не было слишком просто… Ты сорвал выступление шестого, тринадцатый. Поэтому ты сегодня его заменишь. Переоденься. Я пока предупрежу гостей о небольших перестановках в шоу. Ты должен был немного отдохнуть и выйти на сцену завтра, но раз уж так получилось, то придётся немного поторопить события.       Он бросил Чимину чёрные, рваные на коленях, джинсы и белую, свободную рубашку с какими-то ремнями повсюду. После того, как дверь закрылась, Чимин с раздражением отпихнул от себя вещи ногой. Двенадцатая, заметив его жест, испуганно подобрала вещи, чтобы они не замарались, и аккуратно уложила их рядом с ним. — Тебе лучше слушаться и ничего здесь не марать, — шёпотом посоветовала она. — Седьмой за это в прошлый раз пришлось работать всю ночь…       Чимин поднял взгляд на, кажется, абсолютно сломленную девушку с короткими волосами и пустым взглядом. Он быстро понял, о какой именно работе говорила двенадцатая. — Тебя как зовут? — так же тихо спросил он. — Чиюн, — слабо улыбнулась девушка. — Но здесь лучше называть друг друга по номерам. А то ещё накажут. — Можно подумать, что мы уже не наказаны, — Чимин закатил глаза, стягивая с себя серую футболку и отмечая, что имя этой девушки ему нравится. Оно состояло из двух первых слогов его собственного имени и имени любимого хёна. — Ты давно здесь? — Четвёртый день, кажется, — ответила Чиюн, задерживая взгляд на татуировке Чимина на рёбрах и подавая ему принесённую господином Ли рубашку. — Мне так страшно, тринадцатый… — Меня зовут Чимин, — повторил рыжеволосый парень, без стеснения натягивая штаны. — Мне бы хотелось, чтобы ко мне обращались именно так. А то такое чувство, что меня окружают калькуляторы.       Чиюн снова смущённо улыбнулась, но промолчала. — Не подбивай девчонку на непослушание, — посоветовал второй. — Если на себя плевать, то хоть о ней подумай. Ей может дорого это стоить. — Ей и так всё это обойдётся очень дорого, — грустно отозвался Чимин. — Как бы она себя ни вела. — Что ты можешь знать об этом, если только что прибыл? — фыркнул второй, потирая лоб. — Ты даже не понимаешь, как тут всё работает.       Чимин не стал спорить, и когда открылась дверь, он вышел за порог абсолютно готовым. Его проводили в огромный, богато обставленный, не в пример их маленькой убогой комнатушке, зал. Повсюду были люди, как мужчины, так и женщины, и играла громкая музыка. Чимин взял чупа-чупс из баночки у входа и вызывающе облизнув его, направился прямиком к сцене через толпу, приковывая заинтересованные взгляды.       Люди замерли, обернувшись к сцене, когда прекрасное рыжеволосое создание встало в исходную позицию, а с первыми раздавшимися из динамиков звуками двинулось так, словно сама мелодия вселилось в совершенное тело.       Чимин улыбался, увлекал и удерживал, замечая на себе множество поражённых искусством голодных взглядов. Он играл, смущался и ускользал, заставляя зрителей плавиться от собственной недоступной невинности. Люди облизывались, напоминая стаю бродячих котов, и словно под гипнозом несли диджею деньги, не считая, лишь бы шоу не кончалось… — Ты прекрасен, — восхищённо выдохнул господин Ли, после выступления проводив его в ту же самую комнату, где он впервые очнулся. — И они хотят тебя. Все они. — Обойдутся, — нахмурился Чимин. — Мои условия совершенно не изменились. Я не сплю с Вашими клиентами. — Да ладно тебе, малыш, — улыбнулся мужчина. — Я же тебе уже объяснял, как устроен этот мир. Мечты должны сбываться любыми способами. А все эти люди сейчас мечтают о тебе.       Чимин промолчал, скрипнув зубами. Он подумал, что если мир действительно такой прогнивший, как рассказывает ему Ли, то он давно нуждается в перезагрузке. «Всё фигня, переделывай», — как сказал бы Юнги-хён. При воспоминании о нём губы неосознанно дрогнули в нежной улыбке. Именно этот человек показал Чимину, что у мира всё ещё есть шанс. Поэтому он не верил ни единому слову господина Ли. — Но ты прав, — внезапно заявил мужчина. — Сегодня они тебя не получат. Ради тебя они будут приходить сюда бесконечно. А пока пусть сбросят своё напряжение. В конце концов, у нас для этих целей вполне найдётся ещё одиннадцать бабочек… — А что, если они не захотят нравиться Вашим клиентам? — через силу спросил Чимин. — Вы пытаетесь забивать гвозди микроскопом, заставляя артистов проявлять себя проститутками. — Что поделать, — развёл руками Ли. — Ты всего меня лишил, тринадцатый. И нам приходится снова начинать с самого низа. Я только что наладил канал сбыта органов, и теперь мне нужны деньги на развитие бизнеса. Проституция — самый простой, быстрый и верный способ. Трахаться хотят все. Особенно после того шоу, что ты устроил. Даже я хочу.       Чимин подавил рвотный позыв. — Ты правда молодец, — ласково улыбнулся господин Ли, нежно гладя парня по щеке и подбородку. — Выручка за сегодня увеличилась почти в два раза. Я не ошибся в тебе. И я хочу попросить тебя…       Брови Чимина приподнялись в удивлении. Чего? Он не ослышался? Господин Ли ещё смеет о чём-то его просить? — Пожалуйста, живи, — серьёзно сказал мужчина, проводя пальцем по его губам. — Будь хорошим мальчиком. Просто работай так, как ты умеешь. Увлекай их, и не давайся в руки, оставляя в них надежду на следующий раз. Тогда мы вместе подчиним этот мир себе.       Вернувшись в подвал, Чимин заметил, что Сонмин уже снова был здесь. На его лице не было крови, а синяки и ссадины были обработаны, и парень выглядел более, чем довольным, хоть Чимин и не понимал, почему именно. — Спасибо за внеочередной отпуск, сука, — вскоре пояснил Сонмин, указывая на своё повреждённое лицо. — Теперь я не буду выходить к клиентам, пока не заживёт.       А Чимин подумал о том, что хотел бы переделать этот мезкий отвратительный мирок, а не владеть им. Тем более с господином Ли. Спасибо. Нет. Даром не надо.       Девушек и парней начали выводить по одному примерно через три-четыре часа после шоу, причём девушки пользовались большим спросом. Чимина не трогали, но легче от этого не становилось.       Седьмая долго стояла лицом к стене, а когда в проходе появился охранник с жетоном, на котором была написана семёрка, решилась. Она сильно размахнулась, ударяясь о стену лицом. Кровь из носа хлынула на одежду. Ребята вскочили, глядя на девушку со страхом и беспокойством, а охранник только с отвращением поморщился, хватая её под руки и выводя из подвала прочь. — Дура, — прокомментировал Сонмин. — Сейчас её подлатают и всё равно отправят работать. Только зря себе больно делала. Не оставила никаких видимых дефектов. А значит что? Правильно. Не умеешь — не пытайся. — Заткнись, — ровно произнёс восьмой. — Я понимаю, что в этом месте люди утрачивают человеческие качества, но такое чувство, что лично у тебя и утрачивать нечего. — Как раз мне-то есть, что терять, — неприятно ухмыльнулся Сонмин. — А на этой седьмой уже и так клейма некуда ставить. Клиентом больше, клиентом меньше… Какая разница. — Тебе что, мало по роже заехали? — хмуро поинтересовался Чимин. — Или ты ей завидуешь? Молчи, если не хочешь, чтобы я за тебя попросил. — Послушай, ты! — начал было Сонмин, дёрнувшись в сторону Чимина, однако был остановлен вновь открывшейся дверью. — Двенадцатый номер, — холодно произнёс охранник. — Велено заменить седьмой на работе.       Чиюн выглядела так, словно вот-вот свалится в обморок, а остальные девушки и даже парни смотрели на неё с некоторым облегчением. Кажется, они радовались, что названный номер не принадлежал им. Решение было диким и пришло к Чимину мгновенно. Он резко поднялся, отряхнув штаны, и двинулся к охраннику под удивлёнными взглядами молчавших, несмотря ни на что, ребят. — Двенадцатый номер? — уточнил охранник, скользнув взглядом по девственно-чистому запястью Чимина. — Да, — спокойно солгал Чимин. — Просто ещё не успели набить.       И пошёл за охранником по коридору.       Его привели в комнату на втором этаже, которая была обставлена почти так же, как комната господина Ли, разве что чуть более богато и уютно. Полноватый высокий мужчина лет сорока, ожидавший на кровати, увидев Чимина, поражённо присвистнул, словно не веря собственной удаче. — Они сказали, что заменят мне ту девочку, — пробормотал он, пожирая глазами вошедшего парня. — Но я не думал, что из-за её капризов выиграю такой клад…       Чимин хищно улыбнулся, смело подходя к нему ближе и останавливаясь в двух шагах напротив. То, что мужчина не решается сразу тянуть к нему руки, слегка успокаивало. Значит, у них будет больше времени. — Вообще-то я по девочкам… — смущённо признался мужчина. — Но так… Так тоже очень даже хорошо…       Он поднялся. Его рука, наконец, дрогнула и попыталась тронуть край слегка расстёгнутой рубашки Чимина, но парень ловко увернулся, легко толкая мужчину в грудь и смотря на него высокомерно и чуть свысока. Упавший обратно мужчина смотрел очень озадаченно, но заинтересованно. — У Вас есть музыка? — обманчиво-невинно склонив голову набок, поинтересовался Чимин. — Что? — не понял мужчина. — Музыка, — мягко повторил Чимин, очаровательно надувая губы. — Разве Вам не понравилось шоу? Я могу повторить всё то же самое для Вас, но чуть более… Откровенно.       Он внутренне улыбнулся, заметив, как мужчина поперхнулся воздухом. — Откровенно? — едва не заикаясь, спросил он. — Ну да, — солнечно улыбнулся Чимин. — Я как-то стесняюсь, если много народа, понимаете? — Музыка… — медленно произнёс мужчина, словно только что осознал. — Конечно. Музыка! Для тебя, котёнок, всё, что угодно!       Он быстро метнулся к двери, что-то говоря, видимо, охраннику, а затем вернулся в исходное положение. — Может, ты ещё чего-нибудь хочешь? — спросил он на серьёзных щах, и Чимин едва не расхохотался вслух. — У тебя потрясающий голос, малыш, знаешь? Я не слышал тебя на сцене, но сейчас… Вообще-то нам сказали, что тебя заказывать нельзя, и ты сегодня не доступен, а тут…       «Ну и правильно сказали», — подумал Чимин. «Тебе и сейчас ничего не светит.» Он судорожно продумывал варианты, и советы господина Ли против воли крутились в голове в поисках путей к отступлению. Он хотел помочь Чиюн, но не заменить её. — А чего хотите Вы? — улыбка Чимина превратилась из невинной в соблазнительно-пошловатую. — Подчинять? Или подчиняться?       Он мягко выделил голосом последнее слово, и прикусив губу, поставил ногу на колено мужчины. Уловка сработала. Мужчина понял, какой правильный выбор он должен сделать. — Сам скажи, что мне делать, — тихо проговорил он, глядя Чимину в глаза. — Отлично, — вкрадчиво похвалил его парнишка. — Вы можете лечь.       С готовностью откинувшись на подушки, мужчина с предвкушением ожидал дальнейших указаний, но Чимин, внезапно снова сменив маску на святую невинность, осторожно подполз к нему, мягко укладывая голову клиента на свои колени. — Вы выглядите напряжённым, — ласково промурлыкал он, запуская пальцы в жестковатые чёрные волосы. — Расслабьтесь.       Открывшаяся без стука через десять минут дверь ознаменовала появление… Не магнитофона, нет. Господина Ли. Цепкие чёрные глаза его метали молнии, и кажется, он очень торопился, чтобы сюда попасть. — Тихо! — прошипел Чимин, приложив палец к губам и осторожно выбираясь из-под головы задремавшего немного пьяного клиента.       Господин Ли смотрел на него со странной смесью злости, удивления и… Веселья. Он жестом приказал Чимину немедленно покинуть помещение, и парнишка бесшумно выскользнул за дверь. — Когда я узнал, что клиенту понадобилась музыка, я сразу понял, что что-то не так, — звенящим от ярости голосом прошипел господин Ли, едва оказавшись с Чимином в своей комнате наедине. — И поэтому решил проверить. Каково же было моё удивление, когда я узнал, что тебя нет на месте. Ты опять саботируешь мои распоряжения, а, бабочка? — Нет, — Чимин непосредственно пожал плечами. — Они назвали тринадцатый номер, и я вышел. — Они назвали двенадцать! — рассердился Ли. — Двенадцатый, а не тринадцатый! Не пытайся мне врать! С каких пор ты так рвёшься спать с моими клиентами? Где твои принципы? — А, да? — невинно обронил Чимин, делая вид, что сильно удивился. — Двенадцать? Значит, мы, наверное, перепутали… Мне просто послышалось, что там точно было тринадцать.       Это стало последней каплей. Господин Ли разъярённо зарычал, хватая парня за шиворот и швыряя на кровать с такой силой, что бедный предмет мебели жалобно скрипнул. Словно обезумев, он стянул рубашку и принялся на ходу, двигаясь к кровати, расстёгивать ремень собственных брюк. — Ну раз тебе так не терпится, — шептал он, стараясь удержать сопротивляющегося паренька. — Иди сюда, я покажу тебе, от чего ты так упорно уклонялся всё это время! — Не трогайте, — голос Чимина был тихим, но полным злости. Никогда ещё он не был так напуган. — Господин Ли, я Вас предупреждаю!       Но мужчина уже не слышал его. Белая рубашка трещала по швам, а цепкие руки хватались за ремень Чимина, норовя достать молнию ширинки. — Я буду тебя использовать так, как захочу! — словно вконец обезумев, шептал он. — Я буду злоупотреблять тобой, если потребуется. С тех пор, как ты появился здесь, ничего вокруг не является предсказуемым и ничего не подчиняется системе. Потому что ты! Ты не подчиняешься! Я исправлю это, малыш. Я заставлю тебя слушаться.       Чувствуя, что его сейчас стошнит, мальчишка сделал невероятное усилие, выскальзывая из-под тяжёлого тела. Господин Ли бросился следом за ним, норовя снова схватить, и Чимин сделал первое, что пришло в его затуманенный злостью и паникой разум. Стул, стоявший у письменного стола, покосился, ударившись о спину сумасшедшего мужчины с горящими глазами, и только тогда он остановился, по-прежнему тяжело дыша. — Не подходите, — угрожающе произнёс Чимин, внимательно следя за дистанцией. — Хуже будет.       Дверь комнаты с силой ударилась о стену, и охранники, быстро оценив обстановку, тут же сгребли Чимина в охапку, не давая ему даже пошевелиться. — Куда его, шеф? — спросил один из них. — Вырубите и в ванную, — голос господина Ли был уставшим и разочарованным. — Придётся сделать ему… Напоминалку. Чтобы больше не забывал собственный номер.
Вперед