You will be mine / Ты будешь моей

Гет
Заморожен
NC-17
You will be mine / Ты будешь моей
автор
Описание
Сестра близняшка Стива Харрингтона и её сложная судьба. Судьба, которая подкинула ей наглеца по имени Билли Харгроув.
Примечания
31.12.2022 №30 в популярном «Очень странные дела» 30.12.2022 №48 в популярном «Очень странные дела» 29.12.2022 №44 в популярном «Очень странные дела» 28.12.2022 №48 в популярном «Очень странные дела» 01.01.2023 №32 в популярном «Очень странные дела»
Посвящение
Всем читателям)
Содержание Вперед

Часть 7

Спустя полтора месяца. С того дня Билли больше не разговаривал со мной. Стива целую неделю сидел дома, боялся опозориться. Я же перестала почти совсем учиться. Перестала сдавать тесты, готовить домашнее задание. Мне стало плевать на всё. Я не разговаривала с родителями, в школе стала замкнутой. Единственным человеком, с которым я общалась, был Стив. У нас было одно горе — предательство родителей. Неделю или чуть больше назад отец извинился передо мной. Я простила его. Конечно, наши отношения были хуже чем прежде, но хотя бы имеющаяся напряжённость ушла. — Мия, можно? — в комнату заглянул Стив, неловко переминаясь на пороге. — Конечно. Как ты? — спросила я, когда брат зашёл и присел на край кровати. — Шикарно. Точнее, уже лучше. Завтра идешь в школу? — спросил парень. Спустя какое-то время я заметила, что у него разбита губа. — Да иду. А что с тобой? Кто это сделал? — парень не отвечал. По его взгляду я поняла, кто виноват. — Это Харгроув? Я так и подумала. — брат кивнул, но я больше ничего не сказала. — Ничего страшного. Правда. Просто небольшой спор. — Стив заверил меня, что всё в порядке. На следующий день. Сегодня я снова решила одеть что-то красивое. Последний месяц я носила свободные джинсы и свободную толстовку. В общем, не выделялась. Конечно, Джонатан заметил изменение в моём поведении, но не донимал. Он помогал мне с тестами на уроках. Так к чему я это. Сегодня я одела чёрную юбку до колен, майку и сверху свитер. Из обуви я выбрала черные ботинки на небольшой платформе. Я осмотрела себя в зеркале. Некогда счастливые глаза теперь отражали тёмную пустоту. Но теперь всё будет иначе. Я вновь буду жить. И всё будет как прежде. Я вышла из комнаты. Сегодня всё было как прежде. Мы со Стивом вместе ехали в школу. А потом к нам присоединилась Нэнси. И теперь мы втроём отправились в учебное заведение. И все мои проблемы начались заново, когда я вышла на школьной парковке. До моих ушей тут же дошёл знакомый голос. Я обернулась на звук. — Харрингтон, когда на тренировку явишься? Я, как капитан команды, имею право выгнать тебя. — парень осмотрел Стива, а тот лишь молча кивнул. — Мия, как поживаешь? — Стив, пошли. — я потянула брата в сторону школы. Парень приобнял Нэнси пошёл следом за мной. На первом же уроке я встретила Джонатана. Он обрадовался, увидев меня прежней. — Мия, рад тебя видеть. Ты снова светишься счастьем. — парень обнял меня. Я почувствовала такое родное тепло. Я действительно начинаю заново жить. — Да. Пора возвращаться в этот мир. — я улыбнулась в ответ. — Как тут всё? Хоть я и ходила в школу, я многое не принимала во внимание. — я пожала плечами, осматривая стены школы. — Конечно. Всё расскажу. Но на перемене. — я кивнула в знак согласия. Стала внимательно посмотрела на преподавателя. Он увлечённо рассказывал что-то о делении клеток и размножении. Я всё тщательно записывала в тетрадь. Теперь я вновь буду делать всё только ради себя. Буду учиться. Чтобы потом поступить в колледж. Чтобы стать достойным человеком. Сразу после выпускного я уеду отсюда. Я возненавидела свой родной город. Хоукинс больше не увидит меня. Я не хочу жить там, где меня сломали. И мне бы хотелось продолжать идти у своей цели, продолжать учиться спокойно. Но даже на этом уроке, мне помешали. В столь короткое время и то я сбилась с пути. Точнее с реферата. В класс спустя минут десять от начала урока зашёл Билли. Его взгляд остановился на мне и он усмехнулся. Мне стало неловко. Я стушевалась. Он деловито прошёл на своё место. Джонатан, что сидел рядом, заметил мою реакцию и тихо прошептал. — Не переживай. Он уже месяц как ведёт себя спокойно по отношению к тебе. Вряд ли что-то изменится. — я посмотрела на Байерса. Мне бы хотелось верить в его слова. Я хочу верить, что он забыл об игре моими нервами. — Я верю тебе. Мне плевать на него. — я равнодушно отвернулась, возвращая внимание у лекции. Урок закончился спустя кажется целую вечность. Харгроув и правда просто учился, клеил на переменах девчонок. Всё стало как должно быть. Со временем и я забыла об этом. И теперь я лишь безразлично смотрю на парня, когда тот кидает равнодушные взгляды по классу. — Эй, Мия! — меня окликнул Стив, когда я шла по коридору, разговаривая с Джонатаном. — Джо, иди сам. Я догоню. — ответила я парню, оборачиваясь в сторону брата. — В чем дело? — Сегодня на повестке дня Мега весёлые новости. Родители пригласили в гости чету Харгроув. — парень перестал улыбаться, а моя челюсть едва не поздоровалась с полом. — Какого чёрта? Вот дерьмо! — я громко вы ругнулась, но быстро оглянулась по сторонам и замолчала. — И что нам делать? Я не намерена встречать Харгроува с распростёртыми объятиями. Я его ненавижу. — Я тоже. Но так надо. Родители настоятельно просили. — Стив пожал плечами, мол, ничего не сделаешь. Я нервно развернулась и пошла прочь из школы. На последний урок мне стало немного наплевать. Я пошла пешком домой. Середина октября. Уже было прохладно и я накинула утром кожанку на тот случай, если я буду вот так идти домой. Для чего мать решила так сделать? Так всё странно. Я уверена, что это именно её идея. И здесь произошло то, чего я меньше всего ожидала. Возле меня остановилась синяя машина. Я удивлённо смотрела сперва на саму машину, а после и на водителя. — Нам бы пора перестать так встречаться. — Билли усмехается. — А я не знаю зачем ты остановился. Я не просила. — я пожала плечами, но всё ещё стояла на месте. — Что-то хотел? — Предложить помощь. Скажешь нет, просто уеду. Дважды предлагать не буду. — И что ты потребуешь за столько потраченного на меня бензина? — проученная уже я решила сразу это уточнить. — Посмотрим. Садись, не бойся. — он указал на переднее сиденье. Я села. Было немного страшно. Я снова танцую на старых граблях. Ни чему жизнь не учит. Мы ехали в тишине. От нервного перенапряжения мне захотелось курить. Но как-то курить в его машине я боялась. Хоть она и была прокурена уже давным давно, я всё же не рискнула. Мы доехали быстро. Конечно, на такой-то тачке. — Сколько мне заплатить тебе? — я спросила так, будто иную оплату даже не рассматриваю. — Нисколько. Ещё будет время, сочтемся. — я сперва не поверила в его слова и даже опешила. — Выходи уже. Мне тоже домой надо. Я быстро выскочила из машины. Камаро скрылся за поворотом. А я пошла в дом. В доме родители готовились к ужину. Мой отец, как выяснилось, работает с отцом Билли в охране у мэра. Мама казалось делает сто дел одновременно. И готовит, и гладит своё платье и командует папой. Завидев меня в прихожей она тут же подбежала. — Мия, милая моя. Пошли, нам нужно поговорить. Сегодня к нам приедут мистер и миссис Харгроув со своими детьми. Пожалуйста, веди себя вежливо. И одень вот это. — на протяжении разговора мама вела меня в мою комнату и тут же продемонстрировала платье. — Мам… — мой дар речи пропал. Платье было каким-то не таким. Вроде красивое платье. Красное, чуть выше колен, рукава из гипюра и вырез был довольно открытый, но ещё приличный. — К чему такой наряд? — Милая, мы должны произвести хорошее впечатление на них. Особенно после того инцидента. — Мам, уверена они уже не помнят этого. — зато помню я. Помню разбитое лицо и губу Билли. Это было ужасно. — Но постараться надо. Пожалуйста, дочка. — мама редко называла меня так. Только когда ей что-то очень нужно. — Хорошо. Не парься. Я всё сделаю. — я быстро ответила и выпроводила маму из комнаты. В этом я только не встречала Билли. Но делать нечего. К шести часам всё было готово. Стол ломился от блюд и тарелок. Мама всё укладывала причёску, боясь за каждый волосок. Папа тоже нервничал, но гораздо меньше. Стив злился и старался этого не показывать. Но ему плохо это давалось. И наконец я. Я нервно рассматривала себя в зеркале. Волосы я распустила. Мама была приятно поражена от моего вида. Но я бы с удовольствием переоделась. Но не успела я этого сделать, как раздался стук в дверь. Родители выстроились в коридоре словно на параде. Папа вышел вперёд открывать дверь. Стив встал возле мамы, а я дальше всех. Как только дверь открылась, отец дополнил нашу парадную стойку. Мистер и миссис Харгроув зашли первыми. — Добрый вечер. Я Нил Харгроув. Это моя жена Сьюзен. А это наши дети. — мужчина указал на двух человек, стоящих позади него. — Билли и Максин. Нам очень приятно, что вы пригласили нас в гости. — всё в нём, даже его улыбка, отторгали меня. Он хотел казаться хорошим, но не выходило. — Приятно познакомиться. Я Джейсон Харрингтон. Это моя супруга Джозетт. И наши дети, Стив и Мия. Прошу вас, проходите. Если вы не возражаете, мы перейдем на более неформальный вид общения. — Конечно конечно. Миссис Харрингтон, это вам. — мужчина протянул маме неплохой букет и маленькую коробочку. — это не очень хороший подарок, но всё же. — Что вы, благодарю. — мама открыла коробочку и там был маленький браслет серебряный. — Это очень приятно. — мама тоже что-то протянула Сьюзен. — Билли. — Нил толкнул парня в бок и тот вышел вперёд. — Мия, это тебе. — с натянутой улыбкой он протянул мне букет. Я взяла его, так же притворно улыбаясь. — Прекрасный букет, Билли. Пройдёмте к столу. — пригласила мама и мы двинулись в гостинную. Именно там мама поставила стол. Ибо наша маленькая кухня стольких людей не вместила бы. Все сели таким образом. Отец сидел рядом с мамой, напротив них Нил и Сьюзен. Рядом с мамой я и Стив. Напротив меня Билли и напротив Стива Макс. Каждый раз, когда я ловила на себе взгляд Билли, я едва не давилась едой, вкус которой уже не различаю. Отец о чём-то говорил с Нилом. Мама и Сьюзен не мешали, лишь внимательно их слушали. Билли вечно шикал на Макс, то сидит не так, то ест не так, то вообще не то ест. Стив раздражался каждому его слову. Я практически всё время держала его за руку, то и дело сильно сжимая её. Я же старалась сохранять спокойствие. Единственная из всех. Потом все разбились на мини группы. Отцы обсуждали работу, машины и так далее. Мама и Сьюзен ушли на кухню. А мы вчетвером остались. Я не знала как себя вести. Но ответ нашёлся сам собой. — Мия покажешь мне свою комнату? — попросила Макс. Билли чуть толкнул её, мол, не лезь. Но я любезно ответила. — Конечно идём. — я оставила парней в надежде, что они не поубивают друг друга. — У тебя милая комната. — сказала Макс, разглядывая плакаты на стене. Ей правда понравилась моя комната. — И ты милая. Ты извини за Билли. Он немного вспыльчивый. — Макс, не нужно. Я понимаю, гормоны играют. — я усмехнулась. — Как ты его терпишь? Он же просто… — я замолчала, так как на пороге появился объект нашего разговора. — Нахваливаешь меня? — Билли облокотился о дверь. — Правильно. Я не хотела оставаться тут с Макс и Билли и спустилась вниз к остальным. Все уже приступили к десерту. Мы присоединились. Теперь шла общая беседа. — Джози, у тебя такая милая дочь. Сколько ей лет. — Сьюзен пусть и выглядело мило, но говорить обо мне будто меня нет я не позволю. — Мне скоро будет 18, миссис Харгроув. — ответила я быстрее мамы и улыбнулась. — Ого. Почти как Билли. — улыбайся, Мия, улыбайся. — Верно, верно. У вас хорошие дети. Сын полностью в отца пошёл? — О нет, Джози. Билли мне пасынок. Он от первой жены Нила. А Макс моя дочь от первого брака. Они сводные брат и сестра. — объяснила Сьюзен. Теперь всё понятно. Они внешне действительно различаются слишком заметно. — Наверное было непросто. — сказала мама, но тут же перевела тему разговора. — Сейчас вокруг столько ненормальных парней. Одни тусовки в голове. А Билли выглядит вполне хорошим парнем. — как специально Билли мило улыбнулся маме и спросил не нужно ли ей налить ещё чаю и налил после её утвердительного кивка. Я закатила глаза. — Истинный джентльмен. — сказала мама, пока парень наливал и мне чая. Я хотела пошутить нет ли там отравы, но сдержалась. Я немного отпила чая, когда мама проговорила. — Мии бы такого парня. Чай был выплеснут на моё новое платье. Я зашлась в приступе кашля. Слова мамы настолько меня шокировали, что я не сдержалась. — Прошу меня извинить. — я захватила несколько салфеток и помчалась на кухню, как краем уха услышала. — Билли, пожалуйста, помоги Мии. И буквально следом за мной на кухню зашёл Билли. — Чего тебе надо? — Попросили тебе помочь. — он стоял с невозмутимым видом. — Иди уже. Сама справлюсь. — нервно сказала я. Силы мои на исходе. — Ты так испугалась слов своей матери? Или ты испугалась, что она поняла чего ты хочешь? — его голос стал на полтона тише. — Она сказала какой-то бред. — Или нет. — я быстро промакнула платье салфетками и вышла обратно к гостям. Мама о чём-то поговорила с Билли и он вернулся на своё место напротив меня. — Мисс Харрингтон, на сколько мне известно вы свободная девушка. — начал мистер Харгроув. — Я бы хотел, чтобы вы помогли моему сыну. У него проблемы с точными науками. Да и в отношениях с девушками у него тоже проблемы. — Чем же я могу помочь, мистер Харгроув? — я посмотрела на него совершенно непонимающим взглядом. — Подтяните его по предметам, а там глядишь он и девушек ценить научиться. — Сьюзен стыдливо опустила глаза. Видимо ясно в кого Билли пошёл. — Отец, не дави на девочку. Пусть подумает. — мягко сказал Билли. — Хорошо, сэр, я согласна. Только один вопрос, эта помощь безвозмездна? — уж лучше бы за это платили. Такой труд терпеть этого идиота. — Нет конечно. Я заплачу тебе хорошую сумму. Пусть идут у нас всех дела хорошо и вскоре мы породнимся. Мия, ты бы была хорошей партией моему сыну. — открыто сказал Нил. Потом все подняли бокалы с шампанским. Я пить не стала. Не могла. Посиделки продлились ещё недолго и вскоре гости стали уходить. Отец и Нил рано вышли на улицу. Сьюзен обняла маму и меня, прошептав на ухо. — Я была бы безмерно рада такой невестке. Ты прекрасно сегодня выглядела. И я видела как Билли смотрел на тебя. Ты выбрала отличное платье. Держи, мой тебе подарок. — женщина протянула мне коробочку, но я её не открыла. — Благодарю. Я уверена, подарок мне понравится. Хорошего вечера, миссис Харгроув. Билли как настоящий джентльмен поцеловал маме руку и обнял меня. Мне было неловко. Потом он подошёл к Стиву. Хоть брату и было неприятно, но он мужественно пожал Харгроуву руку и отвернулся в мою сторону. Макс быстро всех нас обняла, ограничившись рукопожатием со Стивом. И вот чета Харгроув покинула наши земли. Я словно пожалуйста гипнозом шла к себе. Зайдя в комнату, меня осенило. Это было не примерение семей. Они устроили сватовство. Что за бред! Мама одела меня так и нахваливала. Как так можно? Меня и этого… Грубияна… Ужас. — Мия. Как тебе Билли? — зашла с вопросом мама. — Он ужасен. Хам и гад. Никакого породниться не будет. — твёрдо сказала я, закрывшись в комнате. Только через мой труп.
Вперед