
Автор оригинала
https://www.fanfiction.net/u/979159/VFSNAKE
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/12213689/1/Ruler-of-Ero-Justice
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В течение многих лет он оставался в спячке. Позволить миру делать свое дело без его вмешательства после того, как он покинул его и свою эпоху шиноби. Теперь, спустя годы, из своего измерения он снова смотрит это, и ему не нравится то, что он видит. Злодеи и герои взбесились. Герои, не желающие убивать злодеев, которые убивают невинных сотнями. Он продемонстрирует обеим сторонам правосудие в стиле Узумаки! Наруто Гарем и не только.
Глава 3 - Кровавый след
26 декабря 2022, 09:06
(Готэм-Сити-Лечебница Аркхэм)
Он молча шел по коридорам этой тюрьмы. Место, предназначенное для содержания самых злобных и коварных преступников Готэма. Всех отправили сюда, потому что система не позволила бы им умереть за свои преступления, убивая сотни людей в городе почти каждый второй день недели. Система уголовного правосудия потребовала их реабилитации. Дайте им еще один шанс, как было сказано. Дайте им возможность воссоединиться с обществом. Смертельный ответ на их преступления является неправильным, если только в самых крайних обстоятельствах не говорится в законе.
Наруто не согласился. Когда вы забираете жизни, невинные жизни, ваша жизнь была потеряна в его сознании. Посмотрите на Джокера. Пугало. Смертельный выстрел. Смертельный удар. Практически все монстры в мире, одетые в человеческую кожу, выжили, потому что общество отказалось их уничтожить. А все из-за страха, что подобное сделает их еще злее. Ба! Идиоты многие из них в сознании Наруто. Сколько жизней было бы избавлено от боли, страданий и смерти, если бы Джокер был убит, а не ему позволили жить? Сколько человек НЕ будет убито, если Дэдшот и Дезстроук будут мертвы в течение следующих 10 секунд? Сколько жизней замучил и разрушил Страшила своими галлюцинациями, вызывающими страх?
Слишком много, чтобы сосчитать. Кто-то должен был понести ответственность, и кто лучше тех, кто причинил такую боль невинным массам?
И не только каторжники в этом месте были злыми. Некоторые из охранников здесь были такими же плохими. Коррумпирован. Зло. Подкупленные теми, кого они должны были держать взаперти, чтобы дать им все, что они хотели. Иногда они даже смотрели в другую сторону, когда более подлые зэки хотели выйти из приюта и выдавали им средства. Доступ к кодам безопасности. Обороты охраны. Охранник даже тайно получил доступ к файлам заключенных, чтобы изменить отчеты для слушаний по условно-досрочному освобождению, чтобы их можно было выпустить, когда будут проводиться собрания для обсуждения этого вопроса.
И не только заключенные давали им взятки. Файлы, предоставленные Талой, показали Наруто, что Кадмус также инвестировал в это место. Наняв некоторых из худших, которые это место могло предложить для создания «Отрядов самоубийц», чтобы убрать беспорядок, который они устроили, но не хотел видеть свет для общественных масс, не говоря уже о Лиге Справедливости. Охранники предоставили информацию Кадмусу, когда его попросили. Предоставление списка тех, кто находился в тюрьме и как долго, чтобы дать организации время для набора нужных заключенных, если это необходимо. Взамен эти психопаты получили хороший «старт» в побеге от властей после завершения миссии, погружении в глубокое подполье и планировании будущих насильственных действий против населения.
И все это время охранники в этом приюте получали большой, толстый, секретный чек, не облагаемый налогом, который нельзя было отследить, если бы кто-нибудь попытался выяснить, кто его отправил.
Вот почему охранники сегодня одними из первых погибли от его меча. Один был у него в руке, с него капала кровь и пачкала землю там, где он шел. Причина, по которой не было поднято тревог, заключалась в том, что смена коррумпированных охранников, следивших за сумасшедшими в этом месте, была мертва. Убитый был более подходящим термином. Независимо от того, насколько опытный полицейский или детектив пройдет через эти залы в ближайшем будущем, ни у кого из них не будет железного желудка, необходимого, чтобы увидеть бойню, которую Наруто оставил перед собой. Только невинные охранники избежали его гнева в этом месте. Они были нокаутированы или поражены Гендзюцу, вызванным сном, из-за чего они почти одновременно упали лицом вниз.
Обычно такой акт выведения из строя или убийства охранников привел бы всех заключенных в бешенство. Обычно это был бы шанс для них сбежать из тюрьмы и вызвать хаос в массах Готэма. Однако присутствие Наруто не было проявлением радости, игривости или даже извращенной природы, которую милая Тала начала любить в нем. Нет. Это была сущность смерти. О темной тени, которая ползет в ночи и забирает души, поймавшие его гнев. Все заключенные здесь чувствовали его в воздухе, и многие из них съеживались в своих камерах, дрожа от страха при ощущении злобы, разгуливающего по залам лечебницы Аркхэм. Даже самый низкий из отбросов в этих залах чувствовал его присутствие и дрожал от страха перед ним.
Первая остановка Наруто среди худших преступников Аркхэма? Джокер.
Обычно сумасшедший, одетый в клоунский грим, ухмылялся над своим следующим большим планом вырваться наружу и убить Бэтмена в каком-то жестоком плане на всеобщее обозрение. И назвать это шуткой не меньше. В гибели невинных людей нет ничего смешного! Наруто так не думал, и Бэтмен так не думал. Ни жители Готэма, ни мир в целом тоже так не думали.
Единственная разница между ними и Наруто заключалась в том, что первый был здесь, чтобы что-то с этим сделать. Не только потому, что это было правильно, но и потому, что Джокер каким-то образом мысленно влиял на одного из своих будущих потенциальных клиентов, нуждающегося в освобождении от такого безумия здесь. К счастью, указанной личности здесь не было, и она был с другой перспективой, которую Наруто интересовал.
Но это могло подождать до поры до времени. Пришло время сосредоточиться на этой мерзости, сидящей перед ним в камере.
«Итак, это печально известный Джокер. Люди произносят ваше имя так, как будто это что-то, чего следует бояться. Услышать его — значит съежиться и спрятаться, как если бы вы проявили себя при одном произнесенном слове. Как привидение или демон. ... То, что я вижу, это человек с бледным лицом, который тратит свою жизнь впустую, чтобы получить свои шутки и начать причинять боль другим. Жалко, - сказал Наруто демоническим голосом из-за своей маски кицунэ АНБУ, и в настоящее время был одет в свою старую форму АНБУ с давних времен. назад.
«Это та часть, где ты меня убиваешь? Мы оба знаем, что ты не убьешь, несмотря на то чувство страха, которое ты испускаешь», — серьезным тоном заметил Джокер.
«Ты думаешь, я не буду? Разве это не немного… высокомерно с нашей стороны?» — спросил Наруто, наклонив голову.
"Вы герои все одинаковые. Все лают и не кусаются. О, вы можете сломать несколько костей в наших телах здесь. Сотрясение там. Защищать нас можно просто аргументировать жестокое и необычное наказание, чтобы вытащить нас тоже пораньше. И если вы убьете нас, это сделает вас плохим парнем. Не мы. Мы становимся мучениками. Те, которые, по мнению людей, заслуживают жить, чтобы доказать это. какими бы плохими мы ни были, мы можем получить второй шанс в жизни. Ты действительно хочешь убить больше из нас и охотиться на тебя, как на собаку, Бэтменом? Лигой Справедливости?» — сказал Джокер с легкой ухмылкой на лице из-за шутки, которую он считал стоящей за извращенным образом жизни мира.
— Ты думаешь, они смогут меня поймать, — возразил Наруто, в то время как Джокер теперь улыбался.
«Ты не знаешь Бэтси так, как я. Он станет одержим тобой, как будто он я, почти все время. Он будет охотиться за тобой. Используй все свои ресурсы, все свои навыки и всех, кого он знает, чтобы привести тебя к ' справедливость», как он это называет. Этот человек так же одержим, как и я сумасшедший. И мы оба знаем, что это говорит о многом, — парировал Джокер, пока Наруто использовал свою силу, чтобы растопить прозрачное стекло перед ним.
"И ты совсем меня не знаешь, Джокер. Я не такой, как Бэтмен. Я не такой, как ты. Я хуже. Я убиваю, потому что могу. Я убиваю, потому что поступаю правильно. Я убиваю тех, кто заслуживает умереть и сделать то, на что у людей этого мира не хватает позвоночника, — ответил Наруто, прежде чем войти в камеру, в то время как Джокер еще больше нахмурился с ухмылкой, покинувшей его.
«Понятно. Ты не похож на Бэтмена. Нет. Бэтси не переступит черту прекращения жизни из-за некоторого страха стать теми самыми монстрами, с которыми он сталкивается. Я не нахожу это ничуть забавным, — заметил Джокер.
«Конечно, тебе это не смешно. Ты не сталкиваешься с кем-то, кто предпочитает действовать как дубина, а не меч, с точки зрения сдерживания таких психов, как ты, когда они разгуливают по улицам города. лицом к лицу с кем-то, кто сдерживает своих врагов и сопротивляется идее прекращения жизни таких людей, как вы. Вы видите этот мир как одну большую шутку, чтобы получить ваш смех и пинки. Я вижу, что мир нуждается в тревожном сигнале, чтобы перестать терпеть психов как и ты. Твоя смерть - начало многих пробуждающих сигналов для этого мира, - возразил Наруто, в то время как его меч теперь испускал электричество.
Прежде чем Джокер успел сказать какое-нибудь остроумное замечание, призванное рассмешить его самого, Наруто злобно ударил мечом в сердце клоуна и начал поджаривать его им. Крик Джокера эхом разнесся по всему залу, чтобы его услышали все преступники, и он напугал их безмерно. Даже Страшила, которого считали Мастером Страха за то, что он использовал страх, вызывающий галлюцинации, был напуган сверх всякой меры. Он также предположил, что этот так называемый «герой» был одним из тех, кто не переступил черту «не убивать», и подумал, что этот подражатель ниндзя в маске лисы блефует. Но нахождение в камере напротив Клоуна-принца преступного мира позволило ему увидеть, насколько он был неправ и насколько жестоким был этот новый человек.
Когда все закончилось, Джокер превратился в дымящийся скелет вместо трупа. Его тюремная одежда была сожжена или уничтожена в разных местах. Когда Наруто вытащил свой меч, тело упало вперед и превратилось в пепел. Когда он обернулся, вид соседней камеры, в которой находился Пугало, попал в его поле зрения, и он увидел, что доктор Крейн действительно боится его.
Поскольку ему следует дать то, как Наруто выглядел прямо сейчас.
"Н-не убивай меня. Пожалуйста!" — умолял доктор Крейн, в то время как Наруто смотрел на него из-под маски кицунэ, стряхивая с себя остатки своего убийства.
"Нет. Я не думаю, что убью тебя прямо сейчас. Я имею в виду кое-что еще. "Цукуёми!"" сказал Наруто после того, как он сменил Шаринган и погрузил не очень хорошего доктора в мир того, что можно было бы назвать его собственный личный ад.
Все люди, которых доктор Крейн мучил, ранил и убивал, нападали на него в жестокой манере того, что считалось менталитетом толпы. Они царапали его, кусали зубами и ломали ему все кости. тело. Когда он умер, его тело материализовалось полностью здоровым, и этот процесс повторялся снова и снова в течение следующих 72 часов в его сознании.
Находясь снаружи, Наруто просто смотрел на него несколько секунд и ушел, когда глаза мужчины закатились в задней части его навыков, прежде чем сгорбиться. Насмехаясь над таким жалким человеком, Наруто двинулся дальше по коридорам обитающих здесь безумцев. Он прошел мимо Двуликого, которому, как знал Наруто, потребуется некоторая внутренняя умственная помощь, чтобы снова объединить две половины. Он прошел мимо Безумного Шляпника, Загадочника и Убийцы Крока, прежде чем остановился у камеры, в которой находился Виктор Фрайс.
Вскрыв камеру, Наруто проигнорировал сильный холод, излучаемый в комнате, чтобы человек оставался в живых. Что же касается заключенного здесь человека, то он был в точности таким, как указано в досье Кадма. Без эмоций. Пустой. Готов умереть, если смерть придет. На самом деле все выглядело так, будто Фрайс ждал прихода смерти и встречал ее с распростертыми объятиями.
— Полагаю, Виктор Фрайс, — прошептал Наруто, а Виктор Фрайс кивнул.
«И я полагаю, вы пришли, чтобы убить меня, убийца», — ответил Фрайс, вставая и не пытаясь защитить себя.
«Ты слишком много думаешь о Викторе Фрайсе. Я здесь не для того, чтобы убить тебя. Я здесь, чтобы помочь тебе», — сказал Наруто, в то время как Фрайс слегка нахмурился.
«Вы не можете мне помочь. Мое состояние нельзя изменить», — ответил Фрайс, прежде чем снова сесть.
«Что, если я скажу тебе, что могу тебя вылечить? Что, если я скажу тебе, что могу сделать тебя нормальным? Что, если я скажу тебе… Я могу спасти твою жену, и ты снова будешь с ней?» — спросил Наруто, увидев, как голова Фрайса резко дернулась в его сторону, и посмотрел еще сильнее.
«Не испытывай меня, убийца. Если это какой-то способ вызвать у меня ответную реакцию насилия, ты уже на пути к цели», — сказал Фрайс, а Наруто поднял свободную руку, чтобы успокоить слегка разгневанного альбиноса.
«Я не проверяю тебя или твой нрав, друг мой. Я имел в виду то, что сказал. Я могу помочь тебе больше, чем ты мог себе представить», — ответил Наруто, в то время как Фрайсу стало немного любопытно, и он осмелился подумать об этом… с надеждой. .
"Как?" — спросил Фрайс, пока Наруто убирал свой меч в ножны.
«Собственными средствами, которые тебе не по силам, мой друг. Но для того, чтобы это сработало, мне нужно знать местонахождение Норы Фрайс. Я знаю, что ты знаешь, где она, и где-то холодно. Я отведу тебя к ней. отвезу вас обоих туда, где я смогу вылечить вас обоих. Но мне нужно ваше доверие. Оно у меня есть?» — сказал Наруто, Фрайс долго смотрел на него, прежде чем кивнуть.
Все, о чем я прошу, это спасти мою жену из тюрьмы, в которую я был вынужден ее поместить, и спасти мою драгоценную Нору от смерти, как только ее оттуда вытащат. Меня не волнует мое состояние. Только ее. — сказал Фрайс тоном, полным страсти.
«Очень хорошо. Как только я отведу вас в указанное место, где пряталась ваша жена, я начну необходимый процесс исцеления, спасая ее в первую очередь. После того, как это будет сделано, я поработаю над вами. Согласны?» — сказал Наруто, и Фрайс кивнул.
«Я готов. Хотя мне любопытно, как ты вытащишь меня отсюда, зная, что внешняя температура этой камеры убьет меня за считанные минуты», — заметил Фрайс вместе с Наруто, достающим свиток хранения.
«Я владею многими различными способностями, друг мой. Некоторые из них искривляют пространство и время. На самом деле я могу запечатать тебя в этом моем свитке хранения. После этого я отправляюсь в скрытое место твоей жены, прежде чем распечатать тебя», - сказал Наруто с Фрайс поднимает несуществующую бровь.
«Хотя я не до конца понимаю, что вы собираетесь сделать, я знаю, что есть нечто большее в том, что я вижу или слышу собственными чувствами. Делайте то, что вы должны, чтобы мы могли сбежать отсюда», — сказал Фрайс, прежде чем сказать Наруто местонахождение его жены, которое было расположено в Арктике и было местом уединения, мало чем отличающимся от Крепости Одиночества Супермена.
Имея это в виду, Наруто быстро запечатал картофель фри, а также хороший кусок снега и льда в свиток вместе с ним или хорошей мерой. Он просто надеялся, что бедняга не боится смотреть в темноту, где нельзя сдвинуться ни на дюйм. В то время как время в свитке хранения для всех целей не имело значения, Наруто не был настолько жесток, чтобы позволить человеку страдать там слишком долго.
Создав теневого клона, он дал ему свиток и сказал ему отправиться в то место, где Нора Фрайс «спала» в своей криокамере. Теневой клон кивнул, прежде чем использовать Камуи, чтобы отправиться в указанное место. Что касается оригинала, ему нужно было сделать еще одну остановку, прежде чем покинуть эту Адскую дыру, предназначенную для лечения людей, но, по правде говоря, только усугубляющую ситуацию.
Кабинет доктора Хьюго Стрэнджа.
Мужчина снова работал поздно ночью. Копаясь в своих экспериментах в глубоких темных уголках человеческого разума. Чтобы увидеть, что заставило их тикать. Чтобы посмотреть, сможет ли он сформировать их по своему вкусу. Чтобы увидеть, изменяет ли он человека до такой степени, что он может стать полной противоположностью своей истинной сущности.
Этот человек хотел играть в Бога и любил делать это на своих пациентах.
Наруто было не до смеха.
«Что ты здесь делаешь?!
Я вызываю охрану!" - потребовал доктор Хьюго Стрейндж, в то время как Наруто вошел в комнату, как будто он этого не слышал.
"И что это за охрана? Ты имеешь в виду охранников на твоей зарплате? На зарплате Кадмуса? Не утруждай себя включением бесшумной сигнализации под своим столом. Они все мертвы. Все до единого. Я знаю, что они провернули много Я знаю, что они хотят, чтобы ты нашел способ сделать здешних преступников управляемыми. Чтобы заставить их действовать. почти все, что вы хотите, чтобы они могли делать все, что хочет Кадмус. Что, как мы оба знаем, должно укрепить ряды Кадмуса, чтобы однажды сразиться с Лигой Справедливости. Я ошибаюсь?» — ответил Наруто, увидев шокированное выражение лица Хьюго Стрэнджа.
"Откуда ты это знаешь?!" — спросил доктор Хьюго Стрейндж, пока Наруто хихикал под маской.
«Это нетрудно понять. Кадмус хочет войны с Лигой Справедливости, но они к ней не готовы. на планете. Кто лучше укрепит свои ряды для борьбы, когда придет время? Кто лучше сразится с героями мира, чем со злодеями, которых они изгнали? Кто лучше исказит умы этих злодеев, чтобы они стали солдатами Кадма вместе с вами генералом? Тебе не нужно быть Бэтменом, чтобы увидеть, что Кадмус планирует сделать с тобой, оказавшись здесь, — ответил Наруто, зная, что назначение Хьюго Стрэнджа здесь было исключительно тихим, и Кадмус приложил немало усилий. усилия, чтобы убедиться, что даже Бэтмен не знает о причастности не очень хорошего доктора здесь снова.
«Вы не убьете меня. Вы рискуете, что Кадмус пойдет за вами из-за моего положения в их рядах. Лига Справедливости также придет за вами за то, что вы покончили с моей жизнью. их, когда они охотятся за одним и тем же человеком, — возразил доктор Хьюго Стрейндж, а Наруто усмехнулся.
«Они могут попытаться найти меня. Но, в конце концов, это не будет иметь ни малейшего значения», — сказал Наруто, прежде чем вытащить танто, спрятанный в рукаве, и ударить им Хьюго Стрэнджа в стену.
"ACK! Ты дурак! Моя смерть ничего не даст!" — воскликнул доктор Хьюго Стрэндж, схватившись за рукоять танто и пытаясь высвободиться.
«На самом деле так и будет. Ваша смерть оставляет за собой кровавый след, по которому пойдет Темный рыцарь. Кровавый след, который я могу контролировать и заставить ходить по такому количеству кругов, что у человека закружится голова, чтобы увидеть, что еще происходит вокруг него. До свидания не такой уж хороший доктор, — ответил Наруто, прежде чем выйти из комнаты, прежде чем бросить за собой взрывную метку, и комната взорвалась.
Из-за чего сработала пожарная сигнализация, и все здание сверху донизу было заблокировано. Не то чтобы это могло остановить Наруто от побега. Один быстрый Камуи в Арктике, и он был в полной безопасности от преследований любого правительства на планете.
(Арктика - место неизвестно)
Виктор Фрайс наблюдал с любопытством и оттенком нетерпения, наблюдая, как Наруто делает то, что он считал своей «мистической работой», после создания купола энергии, который не позволял холоду вокруг Норы причинить ей вред. Конечно, Виктор должен был оставаться вне купола энергии и странных волнистых линий вокруг него, чтобы жить. Но ему было наплевать на свою жизнь. Нора была его жизнью. Без нее в нем он был ничем. Пустой. Пустой. С тем же успехом его можно считать бездушным. Нора была его душой. Виктор никогда не был тем, кого вы называете красивым мужчиной, поэтому найти свою вторую половину считалось для него совершенно невозможным в раннем возрасте, когда он посвятил себя своим научным исследованиям.
Но потом в его жизни появилась Нора. Она была балериной, выступавшей в Готэмском центре музыкальных искусств, и у Виктора перехватило дыхание. Как будто Бог создал ангела и послал его с небес на Землю, чтобы показать смертным красоту света. Чтобы показать ему красоту света. Потребовалось некоторое усилие, но он, наконец, получил шанс встретить женщину, которая украла его сердце. Несмотря ни на что, Нора полюбила его почти так же быстро, как и он ее. Она не была мелкой женщиной. Ее дух был так же прекрасен, как и то, как она танцевала. Ее улыбка осветила комнату и наполнила все теплом, которое она излучала. Когда они поженились, Виктор поклялся не любить никого другого. Он боготворил землю, по которой она ступала. Каждому ее приказу, каждой просьбе, всему, о чем она его просила, он беспрекословно подчинялся. Она была его Королевой, его Богиней, всей его Вселенной, и он поклялся, что никакое зло в этом мире не отнимет ее у него.
Даже не смерть. Или болезнь, которая его вызвала.
— Нора, с тех пор как я стал таким, я совершил ужасные вещи. Я пытался отомстить за тебя, но потерпел неудачу. Когда придет время, я встану на колени и попрошу прощения не только за то, что стал этим монстром, но и за то, что я сделал после него. Я только надеюсь, что я достоин этого и прежде всего... вашей любви», хотя t Виктор, когда он сжал обе руки, увидев, как Наруто открывает криопробирку, несмотря на то, что знал, что это было необходимо, учитывая то, что сказал ему ниндзя в маске.
Я знаю, ты боишься за нее, Виктор. То, что я собираюсь сделать, несомненно, заставит вас почувствовать это. Но не волнуйтесь. То, что я собираюсь сделать, вылечит ее. Обещаю. Я никогда в жизни никому не нарушал обещания. Я не начну сейчас.
Это были слова Наруто к нему. Пока Нора не выздоровела. Пока он не сможет снова держать свою Нору в своих объятиях или, по крайней мере, увидеть, как она стоит, не опасаясь болезни, уносящей ее жизнь... он будет бояться. Да, впервые с тех пор, как произошла авария, Виктор Фрайс позволил чувству, известному как страх, проникнуть в его сердце и разум.
(Штаб-квартира полиции Готэма - офис комиссара Гордона)
«Это была кровавая баня, чисто коммунистическая. Никогда не видел ничего подобного за все годы, что я был полицейским. Все новобранцы потеряли там свои обеды, когда мы штурмовали это место. Даже таких ветеранов, как я, стошнило по крайней мере один раз. Я не помню, чтобы съел половину того, что я натворил там после того, как увидел, как в некоторых камерах повсюду разбрызгана бойня, — сказал детектив Буллок, у которого было бледное лицо и удивительно тонкий желудок в этот момент из-за того, что его содержимое вышло из-под контроля. его.
Ему пришлось съесть пару дюжин мятных леденцов, чтобы избавиться от запаха рвоты изо рта. Не говоря уже о том, что мужчина хотел принять очень долгий душ в своей квартире, чтобы избавиться от запаха крови.
"Кадры с камер наблюдения?" — спросил комиссар Гордон, так как он спал, когда поступил звонок, и некоторые из ветеранов, с которыми он работал в прошлом, сказали ему, что лучше не идти смотреть бойню самому после того, как они получат первую.
Судя по фотографиям места... они были правы.
"Нет. Некоторые из охранников тоже были мертвы. Зарезаны, как и большинство заключенных, убитых в своих камерах. Камеры наблюдения были выключены. Все они. Не убитыми свидетелями были другие заключенные, костюм ниндзя, одетый в какую-то маску животного и убивающий некоторых из более... темных элементов взаперти, — ответил Буллок, а комиссар Гордон нахмурился.
«А как насчет не убитых охранников? Судя по отчету, который я получил ранее, не все они были убиты, верно?» — спросил комиссар Гордон, а Буллок в отчаянии почесал затылок.
— В том-то и дело, что Коммиш, никто из них ничего не помнит до того, как он упал. В один момент — обычное дело той ночью охранять сокамерников, в следующий… БАМ! Они внезапно падают без сознания и просыпаются, видя нас. штурмуют совместную работу, требуя ответов, — ответил Буллок, а комиссар Гордон нахмурился.
"В то же время?" — спросил комиссар Гордон.
«Да! Как будто кто-то выключил переключатель в их мозгах и заставил их упасть в страну грез. Я думал, что они могут быть в этом замешаны, но все они рассказали одну и ту же историю, и все охранники были на разных уровнях во время Они никак не могли просто упасть одновременно, идеально синхронно, по-коммишски. Время для этого неестественно идеальное», — сказал Буллок, который, несмотря на свои привычки в еде, отсутствие такта, язык и иногда грубый юмор, был для всех интенсивных целей довольно остро чувствует, когда что-то не так.
В конце концов, именно поэтому этот человек был детективом. Величайший детектив, но на него можно положиться, когда это необходимо.
Говоря о величайшем детективе, который когда-либо жил.
«Спасибо за помощь, Буллок. Иди домой и отдохни. Черт, возьми следующие несколько выходных. Ты это заслужил.
«Спасибо, Коммиш. После сегодняшнего вечера несколько выходных сейчас звучат не так уж плохо. Не зря, но этот инцидент может напугать преступников и заставить их не совершать преступлений, если они боятся, что с ними что-то случится», — сказал Буллок перед тем, как уйти. комната.
"Твои мысли?" — спросил комиссар Гордон в темном углу, где их подслушивал Бэтмен.
«Новый игрок в городе. Тот, кто пришел в Готэм сегодня ночью из-за звуков. в последнюю минуту или импульсивно. Явная жестокость, стоящая за этим нападением, предполагает, что нападавший не верит в искупление или реабилитацию для тех, кого он убил. По его мнению, они заслуживают того, чтобы их предали мечу», — сказал Бэтмен, подойдя к Гордону. стол и посмотрел на сделанные фотографии.
«Но как насчет других заключенных, которых пощадил этот новый парень? Безумный Шляпник, Двуликий, Загадочник и даже Убийца Крок наблюдали, как он проходил мимо. Но ни на одного из них не было совершено нападение в их камерах, когда это произошло. Почему? пощадить их? Почему пощадить их, но не Джокера или Страшилу?» — с любопытством спросил комиссар Гордон.
«Потому что ни один из них не имеет большего количества убийств и не получает удовольствия от пыток своего ближнего. Общим является их любовь причинять боль другим своим уникальным способом. Крейн использовал газ, вызывающий страх, чтобы заставить людей страдать от своих самых больших страхов до такой степени, что они умирали от него. Джокер использует веселящий газ и другие «шутки», выдуманные из его больного разума, чтобы заставить людей умирать ужасной смертью, улыбаясь в конце», — сказал Бэтмен, а комиссар Гордон кивнул, так как увидел, к чему клонит Темный рыцарь.
«Это все еще не объясняет потерю мистера Фрайса. Его камера пуста, но мы не нашли его тело. Ни крови, ни трупа. Я знаю, что он не мог организовать это, потому что никто не общался с этим человеком с тех пор, как он был в нем. нахмурился при упоминании мистера Фрайса.
«Я не знаю, как он сбежал. Или как этот предполагаемый ниндзя-убийца вытащил его живым. Оживил ли он его вообще. Если Фрайс жив, я найду его и получу ответы. головоломки, картина за ней станет яснее», — сказал Бэтмен, в то время как комиссар Гордон вздохнул и протер глаза.
«Я просто надеюсь, что этот ниндзя в маске или мистер Фрайс не работают вместе. Последнее, что нужно этому городу, — это какой-то заговор с целью возможного уничтожения Готэма», — сказал комиссар Гордон, прежде чем он поднял голову и увидел, что Бэтмен ушел.
Он ненавидел, когда мужчина так делал.
(Арктика-на данный момент)
«Нора», — прошептал Фрайс, увидев, что женщина освободилась от демонического рта, который поглотил ее целиком и сияющими глазами жевал ее тело.
Когда он впервые увидел существо, пожирающее ее, Фрайс ударился о барьер, выкрикивая ее имя. Мысль о том, что его любимая жена, его сокровище, его звезда и душа будут поглощены этим демоном, тысячекратно вернула страх, который он испытывал. Если бы он мог плакать прямо сейчас, Фрайс знал, что уже сделал бы это, и упал на колени, когда его взяли в рот.
Но сейчас? Теперь она была вне пасти демона. Живой, судя по дыханию, он видел, как вздымалась и опускалась ее грудь.
«Я сказал тебе, что помогу тебе, Виктор. Я не лгу тем, кому помогаю», — сказал Наруто, проводя медицинское сканирование Норы Фрайс, чтобы убедиться, что оно сработало, и был рад видеть, что женщина снова на сто процентов здорова.
«Прости меня. Я боялся худшего. Без нее я ничто», — заметил Виктор, увидев свою жену теперь на столе, который Наруто каким-то образом сотворил из воздуха.
"Ну, теперь она жива и здорова. По большей части спит. Я поместил ей на лоб специальную печать, чтобы она оставалась такой на данный момент. Последнее, что ей нужно, это проснуться и увидеть тебя здесь вот так", - ответил Наруто. Фрайс кивнул, но все равно нахмурился.
"Пожалуйста, разбудите ее. Мне нужно сказать Норе, кем я стал. Что я сделал. Я ничего не буду скрывать от нее. Я добьюсь ее прощения или презрения. Пока она жива, мне все равно, что, — сказал Фрайс, пока Наруто секунду смотрел на него, прежде чем вздохнуть.
«Хорошо, друг мой. Но я надеюсь, что она так же понимает, как ты думаешь», - заметил Наруто, прежде чем он подошел к бирке на лбу Норы и снял ее.
И действительно, Нора Фрайс очнулась от своего долгого сна. Нахмурившись, она огляделась и увидела мужчину в маске, прежде чем увидела, что он толкнул голову вправо. Повернувшись дальше, чтобы посмотреть, куда он ткнулся головой, Нора ахнула, увидев мужчину, который мог быть только ее любящим мужем, стоящим за барьером в одежде заключенного и при температуре значительно ниже нуля.
"Виктор?" — спросила Нора, а Виктор Фрайс кивнул.
— Нора. Моя жена. Мое сокровище, — радостно прошептал Виктор, увидев, как Нора поднимается из-за стола, и Наруто бережно держит ее, пока та шатается.
«Что случилось? Где я? Почему ты выглядишь иначе?» — спросила Нора, когда Наруто помог ей добраться до барьера, чтобы увидеть, как ее муж все еще стоит на коленях.
«Я делал ужасные вещи, моя Нора. После того, как тебя поместили в криопробирку, произошел несчастный случай из-за вмешательства третьей стороны, в результате чего я стал тем, кем являюсь сейчас. местью. Я поклялся отомстить за тебя и уничтожить человека, который все разрушил. Только позже я узнал, что ты жив, все еще в своей криокамере. Сохранен. Защищен от болезни, которая унесет твою жизнь. Я пытался обрести средства, необходимые для продолжения моих исследований, чтобы вылечить вас от вашей болезни, но единственный способ сделать это - получить деньги преступным путем и причинить вред тем, кто встал на моем пути. Я не достоин вашей любви, моя Нора, и могу только просить прощения за то, что я сделал. Если вы не хотите быть со мной когда-либо снова, пренебрегать моим существованием, я пойму и приму это без вопросов. Мое единственное желание, мое единственное истинное желание превыше всего - ты счастлива, здорова, и гулять под теплым солнечным светом. лет назад, когда я впервые увидел тебя и у меня перехватило дыхание, — сказал Виктор, глядя в потрясенные глаза Норы, и она опустилась на колени так, чтобы ее глаза были на уровне его глаз.
«Виктор, ты знаешь, я всегда любил тебя. Я любил тебя с того дня, как мы встретились. Твоя улыбка, твоя застенчивость, твоя преданность мне и твоя работа по спасению жизней. сделал, чтобы отомстить за меня. Даже если бы я умер, мы снова были бы вместе однажды в загробной жизни. Ты ведь в это веришь?" ответила Нора, а Виктор кивнул головой.
«Я знаю. Но мысль о том, что ты умрешь так рано… в моих глазах это было несправедливо. Ты заслуживаешь долгой жизни, моя Нора. Поэтому я решил бороться с болезнью и самой смертью. результат моей войны с ним.Я заставил себя пережить боль, которая пришла от того, что стал этим с желанием отомстить за тебя.Чтобы те, кто причинил тебе боль, знали, что значит быть обиженным сверх меры.В моих кошмарах я видел тебя глядела на меня из-за ледяных тюремных стен, умоляла ледяными глазами спасти тебя. И в этих кошмарах я был бессилен. Ты для меня важнее всего, моя Нора. Моя любовь. Мое священное сокровище, - сказал Виктор глазами показывая эмоции, которые он давно похоронил глубоко в своем почти замерзшем сердце.
"О, Виктор!" воскликнула Нора, как она плакала, услышав его слова.
«Не плачь! Умоляю тебя, Нора. Я заслуживаю твоего презрения. Твоего отказа», — ответил Виктор, и Нора улыбалась ему, пока плакала.
«Я люблю тебя, Виктор. Я всегда буду любить тебя. Мое единственное желание сейчас — чтобы мы были вместе», — сказала Нора, когда Виктор коснулся барьера и увидел, что она делает то же самое.
— Нора, — прошептал Виктор, увидев в этих глазах ее любовь к нему.
"Я бы не стал об этом беспокоиться. Виктор, я могу сделать для тебя то же самое, что и для Норы здесь. Это будет по-другому, но, в конце концов, я смогу это сделать", - сказал Наруто, прочитав сообщение. Фрайс подает документы снова и снова, приобретая единственную копию инцидента, который сделал Фрайса тем, кем он стал.
Его кровь закипела, когда он увидел, что такой блестящий умный человек, который так любил свою жену, стал этим монстром, движимым местью.
«Спасибо, друг мой, но ты понимаешь, что я все еще разыскиваемый преступник из-за того, что сбежал от тебя. потерять его так скоро.
"Оставьте это мне. А пока вы двое проведете некоторое время на теплом пляже, наслаждаясь ярким теплым солнцем", сказал Наруто с улыбкой под маской, зная, что эти две влюбленные птицы собираются провести время. много времени вместе, как только он вылечил состояние мужчины.
(Поместье Уэйнов - несколько дней спустя)
— У вас что-то на уме, мастер Брюс? — спросил Альфред, пока Брюс Уэйн завтракал и пил кофе с утренней газетой в руке.
— Просто подумал об Альфреде, — вежливо, но все же серьезно ответил Брюс.
«О том, что произошло в лечебнице Аркхем несколько дней назад», — предположил Альфред, поскольку он видел репортаж по телевизору, а газеты все еще гудели об этом.
"Да. Бесчисленное количество мертвых. Как сокамерники, так и охранники. Один заключенный пропал без вести. Мало того, я только что узнал, что доктор Хьюго Стрэндж работал в Аркхэме по ночам благодаря Кадмусу", - сказал Брюс с хмурым выражением лица, становящимся более глубоким. хмуриться.
«Тревожно. Учитывая навыки доктора Хьюго Стрэнджа в манипулировании разумом и искажении его, я боюсь, что он делал что-то похуже, помимо лечения заключенных, которые находились под его опекой», — заключил Альфред, когда Брюс кивнул.
«Это то, к чему я пришел. Я бы получил доступ к файлам в его кабинете, но он был уничтожен вместе с ним. Меч к его животу, когда он был прижат к стене. Без сомнения, от ниндзя-убийцы, напавшего на Аркхем», — сказал Брюс, задаваясь вопросом, кто был тем таинственным убийцей, из-за которого так много заключенных в Аркхэме боялись его самого.
«Может ли он быть из Лиги Теней? Агент некоего лидера, с которым вы не хотите, чтобы с ним разговаривали?» — спросил Альфред, и Брюсу не нравилась мысль, что этот человек делает что-то подобное в своем городе.
«Нет. Это не его стиль. Он ничего не выигрывает от убийства стольких людей. Даже если это должно было выставить меня в дурном свете, этот человек так не работает», — заключил Брюс, а Альфред кивнул.
— Какой-то новый убийца. Ученик Детстроука? Или Дэдшот? — спросил Альфред, так как знал, что его Учитель сражался с несколькими убийцами в прошлом и время от времени искал потенциальных учеников, чтобы продолжить свою работу в случае безвременной смерти.
«Возможно. Но я бы слышал, что к этому моменту любой из них брал ученика. Один не брал ученика с тех пор, как его неудачная попытка с этим геомантом по имени Терра. ... Нет. Это совершенно новый игрок и не привязан ни к одному из них. Это существо из чистой тьмы. Рожденное тенями на уровне выше моих предыдущих противников", - заключил Брюс, пока Альфред издавал звуки.
«Кстати, о бывших учениках, как поживает мастер Грейсон?» — спросил Альфред, так как скучал по молодому человеку, который ушел, чтобы сформировать Тройник.
Titans, и хотел выйти за пределы тени Бэтмена.
"Отлично, насколько мне удалось выяснить. Мы не разговариваем, Альфред. Мы не разговаривали долгое время с той ночи, когда он ударил меня прямо в лицо", - ответил Брюс, взглянув на своего самого старшего надежный друг.
«Ну… ты действительно долгое время скрывал от него личность Барбары Гордон как Бэтгёрл. Не говоря уже о том, что ты не был на его выпускном. Это какое-то настоящее удивление, что он принял такие действия на свой счет?» — спросил Альфред, а Брюс теперь шумел.
«Я был занят, Альфред, и не мне было говорить ему об этом. Барбара тоже могла бы это сделать», — сказал Брюс, когда Альфред вздохнул.
«Мастер Брюс, при всем уважении, вы мастер многих вещей в этом мире. Вы мастер боевых искусств, науки, психологии, оккультизма, понимания магии и сверхъестественного, которое выходит за рамки воображения. Но единственное, что тебе еще предстоит освоить, и ты все еще новичок в жизни... это семейный человек», — сказал Альфред, прежде чем уйти, чтобы взять в руки теперь уже пустую тарелку перед своим Учителем.
Брюс поморщился от слов Альфреда и возненавидел тот факт, что этот человек был прав. Он также ненавидел тот факт, что последнее слово осталось за Альфредом, чтобы оно могло попасть в цель.
(Место, классифицированное как тропический остров)
Старфаер быстро плыл по воде. Ей нравилось это ощущение каждый раз, когда она шла купаться. После инцидента, когда ее разум был сбит с толку до такой степени, что она почти ничего не помнила из времени, проведенного с Титанами, Старфайр обнаружила внезапное желание быть с любым мужчиной, который ей нравится. Мучительно имплантированное горданцами программирование женщины-тамаранки быть сексуальной рабыней сработало с желанием «переночевать», как это называли люди, с тем, кого она считала желанным.
Это, конечно, сделало вещи немного проблематичными не только для нее самой, но и для Титанов, а Лига Справедливости, учитывая ее положение, сделала способность Старфайр жить на планете отрывочной. С одной стороны, она была сильным воином и ценным активом на случай вторжения на Землю. С другой стороны, такие вещи были под вопросом из-за того, что она была чем-то другим, что не было материалом воина. Ситуация только ухудшилась, когда Старфайр сказала главному судебно-медицинскому эксперту Лиги справедливости, что ее сексуальные предпочтения в отношении того, с кем она спала, считались очень ... открытыми из-за ее собственной культуры.
Это означает, что тот, кто успешно приручил тамаранку в сексуальной близости, в конечном итоге завоюет благодаря этому лояльность инопланетной женщины. Это означало, что Кадмус мог найти способ использовать его в качестве оружия против Звездного огня, чтобы заставить ее говорить о Титанах или Лиге справедливости, если они ее схватят. Или, в худшем случае, они могли бы использовать его как средство превращения тамаранки в племенную фабрику. Кадмус пускал слюни по поводу идеи создания детей-гибридов, из которых можно было бы сделать оружие и использовать как таковое в гнусных целях против Лиги Справедливости.
Имея это в виду, члены-основатели Лиги справедливости решили, что до дальнейшего уведомления Старфайр должна уйти во «временный отпуск», пока она не сможет восстановить контроль над собой и своим либидо. Небольшой необъявленный тропический остров недалеко от Штатов и построенный на нем красивый технологически продвинутый дом были устроены для нее, чтобы жить, пока ее умственное и физическое состояние не выровняется для нее.
Хотя когда это произойдет, не было известно ни Лиге справедливости, ни самой Старфаер. Нелегко было сдерживать желание лететь куда-нибудь, найти мужчину, которого она считала желанным, и спариться с ним, чтобы удовлетворить свои сексуальные потребности. Лига Справедливости специально установила вокруг острова «запретную для полетов зону» для прибывающих путешественников, если они не имеют разрешения, и для нее самой, пока не будет определено, что она может держать свои побуждения под контролем. Опять же, это было совсем не просто. Она была красивой женщиной со своими потребностями, и с каждым днем потребность быть с мужчиной или даже с женщиной (ее вид был таким непредубежденным) становилась все сильнее.
Это был лишь вопрос времени, когда потребность в сексуальной близости пересилит приказ Лиги Справедливости воздерживаться от сексуальной близости.
Со вздохом счастья от того, что вытерлась, и разочарования от того, что она не может удовлетворить свои сексуальные потребности прямо сейчас, Старфайр пошла с пляжа к месту жительства. Несмотря на то, что ее разум был таким, каким он был, она скучала по тем дням, когда была с Титанами, боролась с преступностью, была со своими друзьями и, конечно же, со своим Робином. Она нахмурилась при воспоминании о том, как Робин была опустошена тем, что они не могли больше быть вместе, и их роман, как долго он длился, закончился. Судя по тому, что ей время от времени говорили сотрудники Лиги Справедливости, которые приходили с припасами, Робин теперь стал Найтвингом и по-прежнему возглавлял Титанов, несмотря на то, что его возраст требовал от него ухода теперь, когда он уже не подросток. Вскоре он ушел в одиночку, выбрал город для защиты, как и многие другие герои в мире, и, возможно, даже присоединился к Лиге справедливости.
он только надеялся, что Найтвинг обретет счастье, делая то, что он делал без нее, и найдет еще одну особенную женщину в своей жизни, которая поможет ему быть счастливым.
Войдя в свою резиденцию, как только песок с ее ног исчез, Старфайр обнаружила, что она не одна. Ее глаза расширились от шока, когда она увидела обнаженного до пояса, атлетичного, мускулистого для мужчины человека в серых спортивных штанах и без обуви, который сейчас сидел на ее диване. Его глаза были несовместимы, а на лице была улыбка, которая кричала дико, но в хорошем смысле в ее уме. Даже сейчас та часть Старфайр, которая хотела поддаться ее сексуальным побуждениям, призывала ее соединиться с этим невероятно сексуальным мужчиной и удовлетворить потребности ее тела. Однако сторона обоснования все еще была под контролем и требовала ответов.
«Кто ты? Почему ты здесь? И как ты попал в мой дом?» — спросил Старфайр, не зная, был ли он другом, угрозой или кем-то еще.
"По порядку? Меня зовут Наруто. Я пришел, чтобы увидеть тебя. Я попал сюда с помощью своих сил. О, не беспокойся о безопасности, предназначенной для наблюдения за тобой или любыми второстепенными посетителями, которые могут попытаться быть здесь. У меня есть это очень впечатляющая система, которую обманули, заставив думать, что ты единственный в доме, — сказал Наруто, его улыбка стала шире и заставила тело Старфайра еще больше возбудиться.
— А зачем ты пришел ко мне? — с любопытством спросил Старфаер, хотя было ясно, что он с интересом разглядывает ее с ног до головы.
Неудивительно, учитывая, как ей нравилось плавать и гулять по пляжу или дома голой, и это не исключение.
"Чтобы помочь тебе с твоей текущей проблемой. Или, я должен сказать, твоими текущими... потребностями в интимной близости", - ответил Наруто, и его глаза ясно показали их страсть к ее телу.
«Я очень сомневаюсь, что Лига Справедливости позволила бы вам быть здесь, чтобы помочь с моими… потребностями таким образом. У вас могут быть серьезные проблемы, если они узнают», — предупредила Старфаер, но было ясно, что ее голос ослабевает. при мысли сообщить Лиге об этом злоумышленнике.
Даже сейчас ее либидо кричало от желания.
«О, я уверен, что они будут. Не стесняйтесь звонить им. Сообщите мужчине или женщине, ожидающим ответа от вас на Сторожевой башне, о моем присутствии здесь. Вы действительно хотите разрушить этот единственный шанс за очень долгое время получить о твоем либидо и сексуальных потребностях позаботятся?Знаешь, что произойдет, если ты позвонишь им, верно?Они будут роиться здесь,задерживать тебя,искать меня,не найдут меня,потому что меня здесь не будет,переселят тебя ", удвойте, если не утроить безопасность в вашем новом доме, и вам придется годами обходиться без сексуального удовлетворения. Так что во что бы то ни стало, идите к тому терминалу связи справа от вас. Не в пяти шагах от вашего нынешнего положения. Расскажите им об этом человеке. кто здесь, чтобы трахнуть твою инопланетную киску, пока все ее потребности не будут удовлетворены, сидит здесь на твоем диване, — спокойно заметил Наруто, в то время как Старфайр закусила губу, посмотрела на терминал, а затем снова на него.
— Я не должен позволять тебе быть здесь, — слабо заметил Старфайр, а Наруто ухмыльнулся.
"И ты не должен позволять своему либидо чувствовать себя задушенным, как оно, без сомнения, чувствует себя прямо сейчас", - сказал Наруто, в то время как тело Старфайра жаждало оказаться в объятиях этого явно могущественного человека.
— Я до сих пор не знаю, — прокомментировала Старфайр, ее сдержанность явно ослабевала, чем дольше она смотрела на него, прежде чем он встал и пошел к ней.
— Я открою тебе очень личный секрет о себе, — ответил Наруто чуть более глубоким и страстным тоном.
— Личная тайна? — спросила Старфаер, чувствуя, как ее тело горит теперь, когда он стоял прямо перед ней.
«Ага. Видишь ли, оранжевый цвет? На самом деле это мой любимый цвет из всех существующих. И тот факт, что сама твоя кожа имеет красивый здоровый оттенок? — сказал Наруто, ухмыляясь и глядя на нее сверху вниз со своего явно превосходящего роста между ними двумя, что придавало ему более... властный вид.
К этому моменту любая форма сопротивления, которую Старфайр имела против того, чтобы быть с этим светловолосым существом, исчезла, и она прыгнула на его мускулистое тело. Она обняла его за плечи и страстно поцеловала прямо в губы, прежде чем проникнуть языком в его рот. Ее руки схватили его затылок, наслаждаясь ощущением его светлых колючих волос, и застонала, когда ее вращающиеся теперь бедра прижались к его собственным. Она сразу поняла по тому, что чувствовала по поводу массивного стояка в его штанах, что Наруто будет тем, кто удовлетворит ее сексуальные потребности. Он не был похож на нормальных людей, мета-людей или любое другое существо мужского пола на планете. Этот человек был здесь с единственной целью, и всеми Богами Вселенной она собиралась проследить за тем, чтобы он выполнил указанную цель, удовлетворяя ее тело всеми возможными способами!
"Не терпится, мы?" — спросил Наруто, как только она вышла глотнуть воздуха после поцелуя.
"Больше никаких слов. Разденься. Сейчас же!" — потребовала Старфаер, пока она двигала бедрами и прижималась к нему еще сильнее, желая того, что у него там было.
«Черт, мне нравится быть собой прямо сейчас», — подумал Наруто с мысленной ухмылкой перед тем, как Ему удалось добраться до спальни (обследовав весь дом, когда ее не было дома) и с легкостью снять спортивные штаны.
К большой радости горячей инопланетянки на спине и на кровати.
«Заяви на меня! Удовлетвори меня!» — спросила Старфаер, когда ее глаза загорелись зеленым, и в них загорелось желание, чтобы этот мужчина использовал свою мужественность, чтобы укротить огонь, горящий внутри.
"Как пожелаешь... моя похотливая инопланетная шлюха", - ответил Наруто, прежде чем снова оказался на ней, и его эрекция медленно пробивалась внутрь ее женственности.
Что же касается Старфаер, то ей было все равно, что ее так называют. Что имело значение, так это получение сексуального удовлетворения от этого мужчины. Он мог бы назвать ее столькими вещами под Солнцем этой планеты, и ему было бы все равно. Все, чего она хотела, это член этого мужчины в ее киске и без остановки, пока она не выдохнется. Старфайр с радостью стала бы тем, кем он хотел ее видеть, если бы он был способен соответствовать ее высоким стандартам сексуальной близости. Не имело значения, был ли он плохим парнем, хорошим парнем или чем-то средним между ними.
Все, чего она хотела сейчас, это этот мужчина, который доставлял бы ей оргазм. И много их!
— Такой большой. Такой большой, — прошептала Старфайр, когда почувствовала, как он входит в нее, и почувствовала удовольствие от его толчков.
- Так мне сказали, - прошептал Наруто в ответ, когда целовал ее, и напал ртом на одну из ее впечатляющих грудей.
Старфайр оказалась на небесах, а Наруто работал своими волшебными руками над ее телом и своим членом внутри нее. Она, должно быть, кричала от удовольствия на нескольких инопланетных языках, неизвестных Земле, и, конечно же, на самом английском языке о том, насколько велико это чувство с ним внутри ее тела. Он не был нежным, и она не хотела, чтобы он был нежным. Ее тело не было хрупким, как у большинства женщин на этой планете. Нет! Ее тело было сильным, подтянутым, сексуальным и могло выдержать любой удар в бою, который мог разорвать внутренние органы нормального человека, в то время как она получила лишь небольшой синяк.
"Продолжайте! Я так близко! Так близко!" — воскликнул Звездный огонь, в то время как Наруто продолжал беспощадно врезаться в нее.
Как ей понравилось!
«Так тесно! Давно ты ни с кем не был!» — воскликнул Наруто, в то время как Старфайр держала его, пока он входил в нее.
«Найтвинг был моим первым, когда он ушел от Робина. Он был добр ко мне. Но мы смогли сделать это только один раз. ее оргазм.
— И, без сомнения, не мог рисковать дальнейшими травмами во время работы. Нет ничего хорошего в том, чтобы быть отправленным на неактивную службу из-за травм, не связанных с борьбой с преступностью, — подумал Наруто, но все же отложил это в памяти на потом.
«Я чувствую это! Я чувствую это! — закричала Старфайр, сильно кончая и держась за Наруто своей сверхъестественной силой.
Наруто, со своей стороны, тоже пришел тяжело. Киска женщины была безмерным пороком, и она серьезно доила его изо всех сил. Черт, эта женщина собиралась избаловать его. Конечно, Тала тоже не дурачился, когда они соединились, и Звездный огонь явно станет повторением с ним в ближайшем будущем после сегодняшнего дня.
— Черт, это было потрясающе, — прошептал Наруто, тяжело дыша, и Старфайр сделала то же самое.
«Пожалуйста… Пожалуйста, дайте мне еще. Пожалуйста, скажите, что вы можете дать мне больше», — выдохнул Старфайр, надеясь, что сможет повторить выступление.
«Я могу дать тебе больше. Несомненно. Единственный вопрос, который у меня есть к тебе, моя дорогая, заключается в том, как далеко ты готова зайти, чтобы быть со мной?» — спросил Наруто, прежде чем Старфайр успела перевернуть их, пока она не оказалась сверху, когда они все еще были соединены на бедре.
«Если ты сможешь удовлетворить меня до конца дня, я буду с тобой до конца», — ответила Старфайр, увидев, как Наруто ухмыльнулся и одной рукой схватил ее хорошо развитую оранжевую задницу.
«Остальная часть дня? Я ожидал вызова», - ответил Наруто, прежде чем он схватил ее грудь оставшейся свободной рукой и наслаждался игрой с ней.
Старфайр тоже наслаждалась этим, и она будет наслаждаться этим вместе с остальными его действиями до конца дня, ночи и недели.