А если бы мы не встретились?

Гет
В процессе
G
А если бы мы не встретились?
автор
Описание
Она была потомком древнего рода вампиров, не осознавая, что ее ждет в дальнейшем. Приключения, опасности, драма - всем этим жила Беатрис. Но она не знала, что потеряет слишком многое, узнает большое количество тайн, которые скрывали от нее на протяжении жизни. Столкнется со своими страхами и обретет настоящее счастье в лице прекрасного шатена. Беатрис Аддамс - главная героиня и сестра Уэнсдей, имеет силы вампира и ведьмы, которые раскроются чуть позже. Приятного прочтения!🤍
Содержание Вперед

Часть 4

Беатрис вышла во двор академии и заметила Роуана, собирающего вещи в машину. Недолго думая, она подошла к нему. Б:Как ты выжил? Р:Мне некогда. Б:Ответь на вопрос! Я видела твою смерть. Ты не мог выжить после такого. Р:Беатрис, займись своим делом. Меня исключили и я наконец то еду домой, оставь меня в покое. Б: Исключили значит,что-то здесь не так. - пробормотав себе под нос, девушка развернулась и ушла. У: Беатрис, где ты пропадаешь? У меня есть новости. Б: Я ходила к Роуану. Представляешь, его исключили,но я не понимаю из-за чего. У: Ещё одна тайна этого места. Я уверена, что-то здесь не так. Б:Ладно, что у тебя там за новости? У: Я рассматривала рисунок, который мы забрали у Роуана. Там есть символ. Когда у меня было видение, я увидела этот символ на книге. Её нужно найти. Б:Найдём,завтра будет Кубок По. Это наш шанс. Вся академия будет там и мы спокойно все будем обыскивать. *** Л.У: Беатрис, Уэнсдей, вам нужно выбрать внеклассные занятия. Мы за всестороннее развитие. Б: Прекрасно, очередной список ненужных дел. Л.У: Отнеситесь к этому серьёзнее. У вас есть время до конца дня. Выберете, что для больше подходит и я внесу вас в базу. *** Б:Уэнсдей, что ты делаешь? У:Помогаю Энид, разве не видно? Б:Ты и помощь? Что-то новенькое. Неужто решила идти по стопам матери. У:Нет, Энид попросила помочь,участвовать я не собираюсь. Б:Какой у нас план? Что будем делать? У:Для начала пройдёмся по занятиям,выберем что-нибудь, чтобы Уимс отстала наконец. Ты решила куда пойдёшь? Б:Подумала насчёт стрельбы из лука и пчеловодства. У:Хочешь быть поближе к Ксавье? Б:Ещё чего, он мне неинтересен. Стрельба из лука мне с детства нравится, сама знаешь. Ты что выбрала? У:Подумала насчёт пения и пчеловодства. Б:Прекрасно, тогда я на стрельбу, а ты на пение. У пчёл вместе встретимся. *** К:Уверен был, что именно ты придёшь на стрельбу. Удивишь? Б:С удовольствием, Ксавье. Стрельба - моя стихия. Но для начала, расскажи мне про Роуана. К:Что тебя интересует? Р:Ты же жил с ним. Какие у вас отношения были? Замечал ли что-то странное в его поведении? К:Отношения были напряжёнными. Он не особо шёл со мной на контакт. Роуан всегда был немного странный, но после вашего появления он начал особенно сильно нервничать. Мы даже как-то поссорились и он откинул меня в стену. Телекинез разрушает разум со временем. Человек прям с ума сходит. Наверное, из-за этого его и исключили. Б:Заманчиво. Когда ты последний раз его видел? К:На фестивале, а когда вернулся, все его вещи были собраны. Не расскажешь, что у тебя с Тайлером? - девушка подняла голову и удивлённо посмотрела на Ксавье. К:Что такое? Только тебе можно задавать вопросы, которые к стрельбе не имеют никакого отношения? Б:С Тайлером у меня ничего нет. Он просто помогал нам сбежать. К тому же, он больше за Уэнсдей бегает. - Беатрис взяла в руки яблоко и подбросив его, выжидала, пока оно будет на нужном уровне, после выстрельнула прямо в цель. Б:Как тебе такая стрельба? Может, это мне нужно преподать тебе парочку уроков? К:Ауч. Ты хорошо стреляешь, зачем пришла на занятия? Информацию пытаешься разузнать? Б:Это само собой, но по большей части, из любви к этому делу. Повторяюсь, стрельба - моя стихия. *** У:Как твое занятие прошло? Б:Узнала у Ксавье, что Роуан начал странно себя вести после нашего появления. Он считает, что его исключили из-за телекинеза, который свёл его с ума. У:Интересно. Я особо ничего не узнала. Ребята с пения ничего не знают. Б:Скудно, но ничего. Пойдём на пчеловодство. *** Ю:Девушки, рад вас видеть. Я Юджин, занимаюсь тут исследованием пчёл. Б:Тут никого нет, кроме тебя? Ю:К сожалению, мало кого интересуют пчелы. Боятся их. У:Неудивительно. Я Уэнсдей, а это моя сестра Беатрис. Покажешь, что тут у тебя? Ю:Конечно, надевайте костюмы и вперёд за новыми знаниями. *** Б:Вещь, работаем быстро, пока Ксавье не увидел нас. Найди эту книгу, она должна быть где-то здесь. Беатрис обыскала весь стол, шкафы и тубмы, но ничего не нашла. Выключив свет, она начала искать отпечатки с помощью ультрафиолета. Под кроватью Роуана был небольшой сейф, в котором лежала маска. Услышав стук в дверь, девушка вместе с вещью залезли под кровать. К:Бьянка, что ты тут делаешь? Тебе нельзя сюда. Бь: Решила проведать тебя. Как ты? Сложно, наверное, после случившегося с Роуаном. К:С каких пор тебя это волнует? Бь:Почему ты вечно думаешь обо мне плохо? Я один раз ошиблась и ты винишь меня за это постоянно, но Беатрис все её поступки прощаешь. Чем она лучше? К:Она хотя бы не манипулирует мной. Бь:Да неужели? Ее отношение к тебе отвратительное, а ты продолжаешь бегать за ней. К:Ты пришла поговорить о ней? Бь:Я пытаюсь понять, что в ней такого. Она со своей сестрой думает, что лучше всех. И постоянно пытается это показать. Кстати, зря. Завтра я растопчу их соседку, вся академия услышит её рыдания в подушку. Игра уже началась. К:И после этого ты спрашиваешь, почему мы расстались. Бь:Я люблю побеждать, разве это плохо? К:Для тебя нормально. Бьянка, я не хочу обсуждать с тобой все это, уходи. Бь:Да что с тобой произошло? Нам же было хорошо вместе. К:Правда? А может, ты мне внушила это? Бь:Перестань, на мне всегда был кулон. Я бы не внушала тебе. *** Э:Где ты была? Б:Чего ты плачешь? Э:Моя напарница отравилась и завтра не сможет прийти на соревнование. Я просто разочарована! Теперь Бьянка точно выиграет. Б:Не выиграет, я буду участвовать. У:Что? Беатрис, ты с ума сошла? Б:Мы должны растоптать Бьянку. Отравление твоей напарницы её рук дело. Э:О боже! Ты это ради меня делаешь? Б: Можешь считать так.
Вперед