
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Софи Морителли - итальянская волшебница, попавшая в Хогвартс после того, как её родители переехали в Британию. Девушка распределяется на Слизерин, где быстро находит общий язык с Драко и его компанией. Жизнь Софи переменилась в одночасье, когда Драко пригласил её в Малфой мэнор на вечеринку в честь своего Дня рождения...
Говорят, запретный плод всегда сладок. Но так ли это?
Примечания
Размер, жанр, метки, главы - всё может меняться. Работа ещё в стадии "зародыша".
Посвящение
🥀Любителям Люциуса посвящается🥀
Часть 6
03 июля 2024, 03:04
На следующее утро Софи и Драко спустились на завтрак. К своему удивлению, девушка не увидела за столом Нарциссу и Люциуса. В доме стояла абсолютная тишина. Это было как-то непривычно и даже странно.
- А где твои родители? - поинтересовалась Софи.
- А я почём знаю? Я также как и ты только что проснулся. Ты соскучилась? - ухмыльнувшись, ответил Драко.
На самом деле юному мистеру Малфою и самому было интересно, куда подевались его родители.
- Просто непривычно завтракать без ребят и без твоих родителей, - сказала Софи, отпивая кофе из чашки.
- Это да, - согласился Драко. - Знаешь, раньше в нашей семье все ели только вместе. А теперь каждый будто сам по себе. Либо все сидят и молчат, уткнувшись в свои тарелки.
Такое заявление было неожиданным для Софи. Она всегда считала Малфоев образцовой семьёй. В прессе только и писали о том, что мистер и миссис Малфой - это образец крепкой аристократичной семьи, которая чтит традиционные обычаи и ценности. Неужели это всё только напускная мишура? В таком случае, Малфои отличные актёры. Впрочем, для Софи было не в новинку показное поведение на публике среди элиты. Волшебница с пониманием посмотрела на друга, положив руку ему на плечо.
Вспомнились последние шесть лет жизни семьи Морителли. Софи всегда считала свою семью идеальной. Она хотела выйти замуж за мужчину, который будет любить её также, как её отце любил её мать. Но когда девочке исполнилось двенадцать, родителей словно подменили. Они больше не держали друг друга за руки, да и вообще не смотрели друг на друга. На их лицах всё чаще можно было видеть холодную маску вместо тёплого любящего взгляда. С переездом в Британию всё стало только хуже. Софи жила в бесконечных скандалах и ссорах родителей. Каждый раз было тяжело и больно. Ведь она любила обоих родителей и не хотела принимать ничью сторону. А потом случайно во время очередной ссоры Софи услышала, что мать и отец изменяли друг другу уже давно. Это стало для девушки настоящим шоком. В один момент её представления о своей семье рассыпались как песчаный дом. Воспоминания об этом каждый раз причиняли боль.
- Если бы ты знал, насколько я тебя понимаю, Драко. У меня та же история. Мои родители раньше жили душа в душу. Мы ходили в парк, гуляли вместе. Мать и отец друг с друга глаз не сводили. А потом вдруг всё пошло наперекосяк. Они стали постоянно ругаться. Даже спят в разных комнатах. Недавно я узнала причину их раздора. Оказывается, они постоянно друг другу изменяли. Но не разводятся, якобы чтобы не терять престиж в глазах общества. По-моему это верх глупости, - волшебница нахмурила брови, вспомнив неприятные сцены, свидетельницей которых она невольно становилась.
- Да уж. Такое себе удовольствие. Не удивлюсь, если и мои родители изменяют друг другу. Если и нет, то скоро изменят, - невесело сказал Драко.
Софи почувствовала некоторую неловкость. несмотря на то, что Драко был её лучшим другом, волшебница никогда не считала семейные дела темой для обсуждения.
- Драко, как ты можешь так говорить? Это ведь твои родители, - скрывая смущение, возмущенно сказала девушка.
- Будто родители - не живые люди. Серьёзно, я не удивлюсь, если окажусь прав, - Драко вздохнул, глядя в свою тарелку, - Знаешь что? Давай не будем думать о плохом. У нас каникулы. Значит, будем отдыхать.
Действительно, Софи сейчас совершенно не хотелось думать о том, что скоро она вернётся домой и снова станет слушать ссоры. К тому же, хотелось поскорее сменить щекотливую тему.
- Согласна, - с улыбкой ответила волшебница. - Кстати, а почему твоих отца и матери не слышно? Такое ощущение, что мы в доме вдвоём.
- Отец, наверно, как всегда у себя в кабинете. А мама - даже не знаю. Может быть в саду? Иначе она бы к нам спустилась, - пожав плечами, ответил Драко.
Казалось, Драко было абсолютно всё равно, где его родители и что они делают. Софи посчитала, что причина тому обида друга на мать и отца. Разумеется, она не стала расспрашивать и постаралась сменить тему.
- Чем сегодня займёмся? - спросила девушка.
Драко и сам был рад закончить этот неприятный разговор. На лице парня заиграла лёгкая улыбка. Это означало лишь одно: у блондина явно что-то на уме.
- Что ты уже задумал? - с прищуром глядя на блондина, спросила Софи.
- Да ничего. Честно говоря, даже не знаю, что нам делать... Хотя нет, знаю. Можем прогуляться к озеру. Без предков будет намного веселее, - предложил Драко.
Сегодня был жаркий летний день. Софи сразу представила, как погружается в прохладное озеро. Такая перспектива была весьма приятна для девушки.
- Отличная идея, - согласилась волшебница. - Я тогда пойду переоденусь во что-то более подходящее.
Драко скептически посмотрел на бирюзовое платье из лёгкой ткани, которое было надето на девушке.
- Чем тебя не устраивает твой наряд? - выгнув бровь, спросил парень. - Или ты хочешь надеть вечернее платье?
Парень рассмеялся с собственной шутки. Софи закатила глаза и показала язык в ответ.
- Это платье ужасно долго снимать. Пока я расшнурую корсет, пройдёт тысяча лет. А потом ещё тысячу зашнуровывать обратно, - усмехнулась девушка. - Я надену шорты и футболку. Хотя вечернее платье - тоже вариант.
- Морителли, если не знать, о чём идёт речь, твоя фраза звучит весьма двусмысленно, - засмеявшись, сказал Драко.
- Fanculo, - ответила Софи.
- Сама туда иди, - ответил Драко и показал язык.
За время дружбы с Софи Драко прекрасно запомнил некоторые выражения на итальянском. В основном это были ругательства, которые не раз применяла девушка в отношении друга.
- Было бы на чей, - с усмешкой сказала девушка.
- Морителли, ты совершенно не пошлая, - констатировал Драко.
Скажи подобное кто-то другой, Драко, вероятно, был бы несколько смущён или шокирован. Но Морителли есть Морителли. Её не изменить. Впрочем, Драко любил свою подругу несмотря на то, что она всегда могла заткнуть его за пояс в споре. Пожалуй, она была единственной, кому это было дозволено. Вдобавок ко всему, дружба с самой красивой девушкой на курсе, да ещё и на год старше, была не так уж плоха для репутации в Хогвартсе. Хотя для Драко это было не главным. Он действительно тепло относился к подруге.
- Ты тоже само приличие, - с усмешкой парировала Софи.
Драко хотел что-то сказать, но вдруг изменился в лице. Он перестал смеяться, неловко глядя в сторону входной двери. Щёки парня залились румянцем. Софи удивлённо обернулась, столкнувшись с пронзительным взглядом серых глаз Люциуса. Мистер Малфой стоял в дверном проёме, глядя на ребят. А что, если он всё слышал? От этой мысли девушке стало неловко. Она надеялась, что Люциус не знает перевод выражения, которое она сказала. А ещё лучше, если он ничего не слышал. Тем более про корсет и платье. А если слышал, что он теперь о ней подумает? Щёки девушки густо покраснели.
- Buon giorno, мистер Малфой, - неловко улыбнувшись, сказала Софи.
- Доброе утро, отец, - сказал Драко.
На лице Люциуса расцвела ухмылка при виде зардевшихся щёк итальянки. В сочетании с ярко-рыжими волосами, розоватые щёки делали её похожей на озорную огненную фею. Вот только взгляд у неё был несколько смущённый. Интересно, почему. Пожалуй, смущение ей к лицу. Захотелось подойти и поцеловать эти милые розовые щёчки.
- Доброе утро. Вы так громко смеялись, что даже мне стало любопытно, - сказал Люциус.
По его интонации было сложно понять, выражает ли он недовольство или же просто констатирует факт. Софи подняла глаза на мистера Малфоя. Он был одет в идеально сидящие чёрные брюки и чёрную рубашку. Несколько верхних пуговиц на рубашке было расстёгнуто, слегка обнажая лёгкую светлую растительность на груди. Софи невольно сглотнула. Это выглядело притягательно. Захотелось прикоснуться к его груди и почувствовать, какая у него кожа. В то же время, девушка была удивлена увидеть безупречного Люциуса в столь расслабленном виде.
"Успокойся, дура", - мысленно одёрнула себя волшебница.
- Прости, отец. Мы не хотели тебе мешать, - виновато сказал Драко.
- Нет-нет, вы мне не помешали. Мне стало действительно любопытно, что же вас так развеселило, - сказал Люциус, глядя на Софи. - И почему вы вдруг так резко затихли, стоило мне появиться?
Ухмылка Люциуса сменилась серьёзным выражением, словно он что-то подозревал.
- Просто настроение хорошее, - ответила девушка, опережая Драко.
- Что ж, хорошее настроение - это замечательно, - с улыбкой произнёс Люциус. - Но всё же. Вы что-то задумали? Признавайтесь.
Волшебнице показалось, что Люциус заметил, куда она смотрит, потому как на его лице снова расцвела ухмылка, которая теперь стала ещё шире. Она поспешила отвести глаза, снова густо краснея.
Драко заметил странную реакцию подруги, но не стал ничего спрашивать. Должно быть, это от того, что Морителли просто боялась, что отец понял её ругательство. Эта мысль рассмешила Драко. Он не смог сдержать лёгкую улыбку. Люциус взглянул на сына, выгнув бровь.
- Отец, мы с Софи хотим пойти на прогулку к озеру, - сказал Драко. - Нет, мы ничего не задумали. Просто Софи сказала смешную шутку...так, о своём.
- Разумеется. Прогулка - это лучше, чем сидеть в четырёх стенах, - ответил Люциус. - Надеюсь, вы ничего от меня не скрываете.
Пытливый взгляд мистера Малфоя снова устремился на Софи, словно он пытался раскусить её замыслы. Которых, к слову, не было. Девушка сглотнула и опустила глаза. Она чувствовала себя будто под прицелом волшебной палочки.
- Конечно нет, отец. Я никогда не лгал тебе, - вставая со стула, сказал Драко. - Я тогда пойду скажу маме, и мы будем собираться.
Довольная ухмылка на лице Люциуса моментально сменилась презрительной гримасой.
- Не утруждайся, Драко. Твоей матери нет дома. Она ушла ночью...по важным делам, - холодно сказал аристократ.
Сейчас Софи почувствовала себя третьей лишней. Словно она услышала то, чего не должна была слышать. Она вспомнила, как столкнулась с Нарциссой прошлой ночью. Миссис Малфой определённо шла не на деловую встречу. Но, разумеется, рассказывать об этом волшебница не собиралась. Это семейные дела четы Малфой, пусть разбираются сами. Хотя чувство справедливости внутри кричало о том, чтобы сказать правду. Софи мысленно отмахнулась от этой идеи, глядя в пол.
Ничего не ответив отцу, Драко резко встал и молча направился к выходу из столовой. Софи не оставалось ничего другого, кроме как последовать за другом. К тому же, совершенно не хотелось оставаться наедине с его отцом. В дверях Люциус слегка придержал девушку за локоть, чтобы она остановилась. Софи ощутила, будто её тело пронзил электрический ток от невинного прикосновения мужской руки. Девушка судорожно сглотнула и остановилась.
- Мисс Морителли, - вкрадчиво произнёс блондин.
- Si? - ответила девушка, одарив аристократа вопросительным взглядом.
- Вы прекрасно выглядите. Бирюзовый Вам к лицу, - галантно сказал Люциус.
- Gracias, - густо покраснев, ответила итальянка. - Хорошего дня, мистер Малфой.
Невольно взгляд девушки снова скользнул на расстёгнутый ворот рубашки Люциуса, а в нос ударил запах его мужественного парфюма.
- Нравится? - вкрадчиво спросил Люциус, глядя в зелёные глаза Софи.
- Di cosa stia parlando? - пролепетала девушка.
Этот итальянский акцент буквально сводил Люциуса с ума. Неимоверно захотелось стиснуть мисс Морителли в объятиях и накрыть её чувственные губы поцелуем.
- Я не понимаю итальянский, Софи, - с обольстительной улыбкой произнёс Малфой.
Взгляд Люциуса невольно скользнул на чуть приоткрытые губы девушки, затем он снова заглянул в её зелёные глаза.
- Я спросила, о чём Вы говорите, - ответила Софи. - Нравится что?
- Вы так смотрели на меня, что я чуть было не засмущался, - вполголоса сказал Люциус, приблизившись к уху Софи. - И теперь смотрите. Вам нравится?
Волшебница чувствовала себя словно кролик перед удавом. Будь перед ней кто-то другой, она несомненно возмутилась бы подобным вопросом и быстро поставила нахала на место. Но в этот раз всё было по-другому. Софи стояла, не в силах вымолвить ни слова. Колени предательски подкашивались, а ноги словно стали ватными. К тому же, ей стало стыдно от того, что Люциус заметил её взгляд. К тому же, взгляд Люциуса скользнул на её декольте, тем самым смутив ещё больше.
- Я...Вам показалось, - с трудом ответила Софи и попыталась сделать шаг назад.
- Полно, Софи. Вы можете смотреть сколько угодно. Я не против, - усмехнулся Люциус.
Софи терпеть не могла двусмысленных намёков. Но сейчас вместо возмущения девушка ощутила, как внизу живота формируется тугой узел. Ей безумно захотелось прикоснуться к обнажённой груди Люциуса руками, а затем губами. Его парфюм действовал как афродизиак. Нужно было срочно убираться отсюда, пока ещё возможно сохранить последние остатки контроля.
- Мистер Малфой. Меня ждёт Драко. Мне нужно идти, - сказала девушка.
На самом деле ей хотелось, чтобы Люциус прижал её к стене прямо здесь, задрал платье и делал всё, что пожелает.
Мистер Малфой и не подумал отпускать юную итальянку. Он продолжал буравить её взглядом своих серых глаз.
- Я отпущу Вас, Софи. Только ответьте на вопрос: Вы собирались снимать корсет перед Драко? Зачем? - вкрадчиво произнёс Люциус.
По непонятной причине Люциус ощутил неприятный укол внутри при мысли о том, что между Софи и его сыном может что-то быть. Или, не приведи Мерлин, уже было.
Софи всё же удалось отступить на шаг от Люциуса. Её щёки вновь густо покраснели от такого вопроса.
- Так Вы слышали наш разговор, - ответила девушка. - Я не собиралась снимать корсет перед Вашим сыном. Мы говорили о походе на озеро. И я сказала, что пойду переоденусь. Драко спросил, чем меня не устраивает моё платье. И я сказала, что корсет слишком долго расшнуровывать и зашнуровывать обратно. Это неудобно. Поэтому я надену футболку и шорты, - объяснила волшебница.
Люциус смотрел на юную итальянку, словно завороженный. Её мягкий голос звучал словно издалека. Он не слушал, что именно она говорила. Он наблюдал за её мимикой, за тем, как она пыталась скрыть своё волнение. Был ли это страх? Не похоже. Люциус ощущал нечто иное, исходящее от рыжеволосой волшебницы. В её зелёных глазах он видел желание. Или это было лишь игрой воображения? Так или иначе, мисс Морителли странным образом действовала на Люциуса, всякий раз пробуждая первобытное желание обладать ею.
Софи с трудом сдерживала свой порыв впиться в губы Люциуса. Она видела, как расширяются его зрачки, а в глазах появляется хищный блеск каждый раз, когда он на неё смотрел. В его бездонных глазах хотелось утонуть. Это было неправильно. Этого не должно было происходить.
"Помни, Морителли: он женат, он старше, и к тому же он отец Драко", - без устали повторяла себе девушка всякий раз, когда пересекалась с Люциусом.
Сейчас эти мысли отрезвили голову девушки, словно вернув к реальности.
- Софи, Вы же помните, что для Драко уже предназначена другая девушка, - сказал Люциус.
- Да, помню. Драко правда не интересует меня как парень. Я люблю постар..., - Софи осеклась, не закончив фразу.
- Любите что? - спросил Люциус, с интересом заглядывая в глаза девушки.
- Мистер Малфой, я...пойду, - сказала Софи.
- Вы не ответили на вопрос. Что же Вы любите, Софи, - чуть более настойчиво повторил Люциус.
- Люблю, мужчин постарше, - выпалила Софи, сгорая от стыда и желания. - Мистер Малфой, мне правда пора. Меня ждёт Драко.
- Разумеется, Софи. Приятной прогулки, - ответил Люциус.
Мистер Малфой был несколько удивлён тому, что сказала мисс Морителли. Она любит постарше. В то же время, это в какой-то степени прозвучало лестно. На лице Люциуса невольно расцвела самодовольная ухмылка.
Софи кивнула и заставила себя улыбнуться в ответ. Затем она поспешила подняться в свою комнату, чтобы уйти подальше от мистера Малфоя и его прожигающего взгляда.
Девушка почти вбежала в свою комнату, хлопнув дверью. Наверняка это стук слышал весь Малфой мэнор.
- Merde! Merde! - выругалась итальянка и ударила кулаком об стену.
Пытаясь успокоиться, Софи сняла платье, оставшись в белом кружевном белье. Из шкафа она достала футболку и шорты, которые хотела надеть. Но проклятое напряжение внизу живота никак не отступало. Напротив, оно становилось лишь сильнее, стоило только вспомнить серые глаза Люциуса, его запах. И эта чёртова чёрная рубашка, идеально подчёркивающая его отлично сложенное тело. Не в силах больше сдерживаться, Софи опустила руку вниз на свою промежность. Она стала ласкать себя сквозь тонкое кружево, моментально ощутив влагу. Другая рука девушки скользнула под бюстгальтер, ощущая затвердевший сосок. Перед глазами снова возникла картина Люциуса, сидящего у её ног возле лабиринта. Его рука, касающаяся её лодыжки. Его полный желания взгляд. Платиновые волосы, словно отражающие лунный свет. Т этот хищный блеск в глазах, пробуждающий потаённые желания.
Софи представила, как рука Люциуса движется вверх по её ноге, достигая внутренней стороны бедра, а затем ещё дальше, касаясь кружевного белья. Девушка отодвинула тонкое белое кружево в сторону и провела пальцами по своим складкам, воображая, что это рука Люциуса. Перед глазами стали мелькать горячие картинки, сменяя друг друга. Его губы и язык, ласкающие её тело, его пальцы, исследующие каждый миллиметр её кожи... Чем больше воображала волшебница, тем интенсивнее двигались её пальцы вокруг набухшего клитора.
- Да, Люциус... - простонала Софи.
Девушка представила, как Люциус полностью обнажается, позволив ей любоваться своим божественным телом. Несомненно, он был превосходно сложен. Это было заметно по его идеально сидящим костюмам, которые подчёркивали его фигуру и классную задницу. В своём воображении Софи опустилась на колени, приближаясь к обнажённому достоинству Малфоя. Её губы сомкнулись вокруг него. Она стала двигать головой вперёд-назад, втягивая щёки и вобрав его в себя на всю длину. Наверняка, случись это в реальной жизни, это было бы незабываемо. Несомненно, размер у мистера Малфоя был что надо.
Перед глазами Софи заплясали красные фейерверки, сигнализируя наступивший оргазм.
- Люциус! - почти выкрикнула волшебница, достигнув пика.
Мисс Морителли села на стул возле туалетного столика, сжав голову руками. Только сейчас она осознала, что не закрыла дверь в комнату. А что, если бы сюда вошёл Драко и услышал, как она выкрикивает имя его отца? Или Нарцисса, или, того хуже, Люциус? Скандала было бы не избежать.
- Maledetto pervertito ,- сердито произнесла девушка.
Сейчас она не знала, как выйдет из комнаты и посмотрит в глаза мужчине, о ком так бесстыже фантазировала в его собственном доме. И как вообще сохранять самообладание, когда он рядом. Как смотреть в глаза Нарциссе и Драко, притворяясь, будто всё как обычно. Неделя. Целая неделя борьбы с собой предстояла Софи. Но сдаваться девушка не была намерена.
- Я сильная. Я выдержу, - сказала итальянка своему отражению в зеркале. - Ведь я - Морителли.
На неё смотрела раскрасневшаяся девица с чуть растрёпанными рыжими волосами, в расстёгнутом бюстгальтере.
- Какой кошмар, - сказала Софи, ощутив себя ужасно развратной.
Девушка поспешила пойти в душ, чтобы хоть как-то успокоить свои мысли и остыть. Ведь если Драко увидит её в таком виде, у него появится масса вопросов. Снова лгать другу, придумывая объяснение своем взбудораженному состоянию, не хотелось совершенно.
Прохладные струи воды немного остудили разгорячённое тело юной итальянки. Завернувшись в полотенце, она вышла из душа, стараясь отогнать навязчивые мысли о Люциусе.
Внезапый стук в дверь спальни заставил волшебницу слегка вздрогнуть.
- Кто там? - спросила Софи.
- Это я, - послышался за дверью голос Драко.
- Подожди, я не одета, - ответила девушка.
- Морителли, ты издеваешься? - недовольно пробурчал Драко. - Я жду тебя внизу. У тебя пять минут на сборы, иначе я уйду один.
- Хорошо, Драко. Десять минут и я спущусь, - сказала Софи.
- Ладно, Мерлин с тобой. Десять минут и ни минутой больше. Потом я ухожу, - снова буркнул Драко.
- Чёрт возьми, - выругалась Софи, надевая купальник и футболку с шортами.
Теперь волшебнице снова стало стыдно перед Люциусом и Драко. Казалось, как только она выйдет из комнаты, они моментально догадаются, чем она только что занималась. Хотя было очевидно, что это бред.
Собравшись с духом, Софи обула сандалии и вышла из комнаты. Она услышала голоса, доносящиеся из спальни миссис и мистера Малфой. Супруги разговаривали на повышенных тонах и явно о чём-то спорили.
- Где ты шлялась всю ночь? - отчётливо услышала итальянка.
- Не твоё дело, - послышался в ответ голос Нарциссы.
- Мне плевать, где ты проводишь ночи, Нарцисса. Но пока в нашем доме гости, потрудись хотя бы сделать вид, что мы нормальная семья - прогремел Люциус.
Софи поспешила покинуть коридор. Она совершенно не хотела становиться свидетелем семейной ссоры Малфоев. Да уж, даже в их шкафу прячутся скелеты. Поистине никто не умеет лгать и притворяться лучше, чем аристократия. От этой мысли стало неприятно. Софи не понаслышке знала, что такое жизнь напоказ. Она ежедневно наблюдала подобное в своей семье на протяжении многих лет. Стало очень жаль Драко. Каким бы заносчивым снобом он не был, девушка понимала, как ужасно он себя чувствует видя, как отдаляются друг от друга его родители.
Софи спустилась вниз. Драко уже ждал её возле входной двери. По лицу парня было видно, что он опечален.
- Ты не столкнулась с моими родителями? - спросил Драко.
- Нет, - стараясь скрыть неловкость, ответила Софи.
Драко окинул подругу скептическим взглядом, словно говоря о том, что он ей не верит.
- Ладно, Софи. Сто процентов ты слышала, что они снова ругаются. Не обращай внимания. У них это норма, - сказал блондин.
- Я ничего не слышала, Драко, - солгала Софи, чтобы успокоить друга. - Мои тоже вечно собачатся, я же тебе говорила. Пойдём, тебе нужно немного отвлечься.
- Значит, ты меня понимаешь, - невесело сказал Драко.
- Ещё как, - искренне ответила волшебница.
Драко с подозрением взглянул на подругу. Она явно была чем-то обеспокоена или взволнованна. Девушка избегала зрительного контакта, что было для неё не характерно. Её щёки то и дело краснели. Сто процентов, она что-то услышала от родителей и теперь не хочет говорить.
- Что это с тобой? - спросил Драко. - Только не говори, что ничего. Что-то случилось?
- Нет, ничего. С чего ты взял? - изобразив удивление, спросила Софи.
- Морителли, ты никогда не умела врать. Признавайся. Ты слышала что-то, чего не должна была? - потребовал Драко.
Сейчас Софи мысленно выдохнула. У неё хотя бы был повод, чтобы объяснить своё дурацкое состояние. Как бы ужасно это не прозвучало, но сейчас ссора Малфоев пришлась весьма кстати.
- Да. Я не хочу об этом говорить. Это дела твоих родителей, - ответила Софи.
Сейчас девушка отчасти сказала правду. Она действительно не хотела обсуждать с Драко личные дела его родителей.
- Ты узнала что-то ужасное? - взволнованно спросил Драко.
Несмотря на то, что сейчас парень старался выглядеть абсолютно равнодушным, Софи видела: Драко переживал. Разумеется, он любил родителей, какими бы они не были.
- Ничего я не узнала, успокойся. Просто они ругались. А мне стало неудобно, что я нечаянно услышала обрывки их ссоры. Я без понятия, о чём они спорили. Я же не подслушивала специально. И вообще, пойдём уже. Закончим этот разговор, - нахмурив брови, сказала итальянка.
Драко знал, что если Софи хмурится, она настроена серьёзно. Расспрашивать её дальше было бесполезно. Да и что она могла услышать кроме обычной ссоры? Наверно, ей и вправду просто неловко.
- Ладно, пошли, - согласился блондин и направился к выходу из дома.
Софи вышла следом.
За всю дорогу до озера Софи не вымолвила ни единого слова. Она молча шла рядом с Драко, глядя себе под ноги. Драко остановился, преградив подруге путь и глядя ей в глаза.
- Послушай, Софи. Выкладывай, что происходит? Может быть отец сказал тебе что-то не то? - настоятельно потребовал парень.
При упоминании Малфоя-старшего сердце Софи едва не выпрыгнуло из груди.
- Нет, Драко. Твой отец ничего мне не говорил, - ответила девушка.
- А что тогда? Ты плохо себя чувствуешь? - не унимался парень. - Слушай, я ведь за тебя переживаю. Ты не только гость в моём доме, но ещё и моя лучшая подруга. Хватит упрямиться. Выкладывай, что с тобой сегодня происходит?
Софи слегка нахмурилась, глядя на друга. Даже если бы она очень захотела, то не смогла бы назвать истинную причину своего поведения. Определённо, Драко не будет в бурном восторге от того, что его подруга бесстыже положила глаз на его отца в его собственном доме, да ещё и при его матери. Эта мысль заставляла Софи ощущать себя развратной бесстыдницей.
- Что-то мне сегодня нехорошо, - поспешила ответить девушка. - Скорее всего, это из-за жары. Сейчас окунёмся в озеро, и всё будет хорошо.
Драко скептически выгнул бровь, совсем как это делал его отец.
- Ты боишься жары? Морителли, кого ты обманываешь? Ты же итальянка. У вас жара - частое явление, - с недоверием сказал парень.
- Слушай, если я итальянка - это вовсе не означает, что я должна любить жару, - раздраженно ответила Софи. - Не все итальянцы одинаковые. Не поверишь, но не все итальянцы едят пасту. И вообще, ты что, считаешь, что я тебе вру?
Пожалуй, слова девушки прозвучали убедительно. Драко стало даже немного стыдно от того, что заподозрил подругу во лжи.
- Дело не в этом. Просто я твой друг и переживаю за тебя. Ты же знаешь, - объяснился блондин.
Лицо Софи смягчилось. На её губах заиграла лёгкая улыбка.
- Конечно знаю. И я тоже тебя люблю и переживаю за тебя. Ведь ты мой самый близкий друг, - ответила девушка.
Щёки Драко слегка зарделись. Он одарил подругу ответной улыбкой.
- Ладно, надеюсь, что прохладная вода тебе поможет. Пойдём, - мягко сказал парень и направился по тропинке в сторону озера, скрывая неловкость.
Софи последовала за ним в надежде, что ей удастся перебороть своё дурацкое состояние. Не хотелось больше лишних расспросов.
Драко оказался прав. Прохладная озёрная вода и свежий воздух сделали своё дело. Искупавшись, друзья расположились на пикник на берегу. Девушка наслаждалась видом цветущей поляны и изумрудно-зелёной травы. Кое-где над цветами порхали яркие бабочки. Пышные кроны деревьев дарили приятную тень и защищали от палящих солнечных лучей. Будучи истинной ведьмой, Софи могла найти успокоение только на природе. Сейчас она была рада, что Драко предложил пойти сюда. Закрыв глаза, Софи подставила лицо прохладному ветерку.
- Я рад, что тебе полегчало. Ты хотя бы улыбаешься, - голос Драко вырвал волшебницу из раздумий.
- Да, мне и правда лучше. Спасибо, что предложил сюда пойти, - искренне призналась Софи. - Ты же знаешь, как я обожаю природу.
На лице Драко заиграла довольная улыбка. сейчас он был невероятно горд тем, что подруга по достоинству оценила его идею.
- Конечно знаю. Я и не сомневался, что тебе здесь понравится. Я тебя знаю наизусть, - с гордостью заявил Драко.
"Знал бы ты мои мысли", - подумала Софи, снова ощутив некоторую неловкость.
- Ты как обычно. Сама скромность, - усмехнулась волшебница. - Но я не стала бы делать столь громких заявлений. Иногда мне кажется, я сама себя не знаю до конца.
- Такое бывает у всех, - согласился Драко. - Но всё равно, я знаю, что тебе нравится.
Софи с улыбкой кивнула. Действительно, Драко всегда умел угодить своей подруге. Возможно, будь он постарше, Софи даде смогла бы на него запасть. Хотя нет, запасть на Драко? Какая гадость. Софи хихикнула от этой мысли.
- Что тебя так рассмешило? Со мной что-то не так? - спросил Драко.
- Драко Малфой, у тебя слишком большое самомнение, - с усмешкой ответила Софи. - Просто я подумала о том, что было бы, если бы ты был постарше и мы встречались.
- Какая гадость, - поморщившись, сказал Драко.
- Вот именно это я и подумала, - согласилась Софи. - И это меня рассмешило.
- Да, звучит действительно дико и смешно, - с улыбкой сказал Малфой. - Здесь, конечно, круто. Но лучше нам вернуться домой к обеду. Не то снова мне будут читать нотации о том, что нужно предупреждать, если уходишь до вечера, да ещё и Софи с собой таскаешь по жаре и бла-бла-бла, - Драко сделал скучающее лицо и закатил глаза.
Мысль о возвращении в Малфой мэнор совсем не обрадовала Софи. Но она понимала, что рано или поздно это придётся сделать.
- Таскаешь, как же. Вообще я большая девочка и пошла с тобой по своей воле, - ответила девушка.
- Так, что опять с лицом? Ты съела лимон? - спросил Драко, заметив изменившееся выражение лица подруги.
- Да просто не хочу уходить. Слушай, у меня идея. А давай останемся, - вдруг предложила девушка. - Ну хотя бы ещё на пару часов.
Глаза Драко округлились. Ему никогда не приходило в голову ослушаться родителей, тем более отца.
- Морителли, ты совсем спятила? Отец меня закопает, - запротестовал парень.
- Не волнуйся. Спихни всё на меня. Скажи, мол, не мог отказать гостье, а она не хотела уходить. Твоих родителей беру на себя. Я сними поговорю, - настаивала Софи.
Перспектива объясняться с Люциусом казалась лучшим вариантом, чем провести целый день под одной крышей с ним.
- Ну, не знаю..., - неуверенно произнёс Драко.
Ему самому хотелось побыть ещё на берегу живописного озера и искупаться, а не сидеть в четырёх стенах.
- Давай, соглашайся, - не отступала Софи. - Обещаю тебе, что всё будет хорошо.
- Ладно, уговорила. Тем более, здесь правда очень здорово, - сдался Драко.
Софи победно улыбнулась. Она всё объяснит мистеру и миссис Малфой по приходу домой. Была одна надежда, что разговаривать они будут втроём. Потому как наедине с Люциусом волшебница оставаться совершенно не хотела.