
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Безчувственным, жестоким и хитрым должен быть настоящий пират. Капитан Фокси, легендарный пират, которого называли королём моря, но прежде чем получить, столь важный титул, он познал любовь, страх, радость и печаль.
Примечания
Написано просто так.
Посвящение
Любителям пиратов.
Беда не приходит одна
11 июня 2023, 06:17
— Однако, русалочья песня — это не миф, это реальность. — сказал Бонни, собрав все талисманы и положив их обратно в сундучок.
— Как это может быть реальностью? — не поняла принцесса.
— Наш капитан не спал около пяти дней, плюс, он последнее время почти не ел. Так что всему виной недосып и голод.
— Не спал около пяти дней? — то, что пират не спал так долго, немного шокировало принцессу.
— Капитан боится спать, ему всегда снятся кошмары. — таинственно проговорил Бонни.
— Бонни, воды… — с тяжестью попросил Фокси.
— Сейчас, капитан. — проговорил Бонни и помчался за водой.
Когда Бонни ушёл за водой, в каюте повисла мёртвая тишина. Пират лежал с закрытыми глазами, а на него в это время с неким страхом смотрела принцесса.
— Хватит на меня пялиться. — проговорил пират, от чего девушка вздрогнула.
— Капитан, вот вода. — сказал Бонни, вошедший в каюту с ведром и одной кружкой.
Поставив ведро рядом с кроватью, Бонни начерпал воды в кружку и протянул её капитану. Пират, взяв кружку, начал жадно пить.
— Спасибо. — поблагодарил Фокси и вернул уже опустошённую кружку. — Ты можешь идти.
— Капитан, я не могу оставить вас в таком состоянии без присмотра. — с тревогой сказал Бонни.
— Я сказал, можешь идти. — угрожающе проговорил Фокси и посмотрел на помощника с холодом в глазах, который всех так пугал.
— Хорошо, капитан. — согласившись, кивнул Бонни и покинул каюту.
Пират, оставшись наедине с принцессой, просто молча с закрытыми глазами лежал, пока девушка с неким испугом смотрела на пирата.
— Если продолжишь смотреть на меня, то я выколю тебе глаза. — угроза пирата сильно испугала девушку. — Если тебе нечего делать, то тогда почитай книги. — Фокси рукой указал на книжный шкаф около его письменного стола.
Принцесса, понимая, что ей нечем заняться, решила воспользоваться советом пирата. Стоя перед книжным шкафом, девушка рассматривала имена писателей и сами названия книг.
— Не ожидала, что у такого, как ты, есть такие чудесные книги. — сказала принцесса, не задумываясь.
— Дорогая моя принцесса, если я пират, это не значит, что я не могу прочитать что-то интересное. — с неким возмущением проговорил Фокси, продолжая лежать.
— И сколько же ты интересного прочёл? — спросила девушка с ноткой недоверия.
— Много, точное количество я не знаю. — ответил пират, находясь в неком раздумие.
— Да? И какая же твоя любимая? — спросила девушка с мыслью, что пират просто врёт.
— «Радость светится на лицах детей и дураков», Король Лир. — без запинки ответил Фокси, от чего девушка немного удивилась.
— Выучил одну фразу и теперь гордишься этим? — немного возмущённо сказала принцесса.
— Одна фраза? «В мире больше мудрость, чем нашей философии», снова таки Король Лир. «Весь мир театр, а люди? А люди лишь актёры!», Шум из нечего. «Что есть смерть? Лишь сон, а твоя любовь, как бальзам», Ромео и Джульетта. Видите ли, принцесса, нельзя судить книгу по обложке. — самодовольно улыбнулся капитан, на что девушка не смогла нечего ответить. — Тем более, я, как капитан, должен иметь широкие познания о мире.
Не найдя слов, чтобы возразить, принцесса просто взяла первую попавшуюся книгу и села около письменного стола.
Прочитав сначала первую страницу, потом вторую, а за ней третью, принцесса, сама того не замечая, погрузилась в книгу. Погрузилась настолько, что даже не заметила, что она осталась одна в каюте. Оторвав взгляд от книги, принцесса наконец-то заметила, что осталась одна.
— Когда он ушёл? — спросила девушка у самой себя.
Несколько раз зевнув, принцесса отложила книгу и неохотно легла на кровать пирата. Устав от такого насыщенного дня, девушка мгновенно уснула.
*** Этим временем Фокси***
— Хочется услышать твоего совета, Фицджеральд. — тихо проговорил пират, сжимая в ладони карманные часы брата. Медленно раскачиваясь в гамаке, капитан пиратов прижимал часы к сердцу. Всю ночь корабль пиратов плыл по холодным волнам пустого моря, лишь луна была спутником корабля в этом одиноком мире. Ещё одна ночь оказалась для Фокси бессонной, так как пират не сомкнул глаз из-за кошмаров. С ранними лучами солнца на корабле уже кипела жизнь, морские псы, дабы не разгневать капитана, принялись за работу. Бонни, как хороший боцман, наблюдал за работой. — Бонни, а почему ты без дела? — спросил с интересом пират, выделяющийся из всех благодаря глазной повязке. — Моей работой является проследить, чтобы вы работали. Плюс, я должен отнести завтрак заключённым. Или тебе не нравится приказ капитана? — противопоставив капитана, Бонни с лёгкостью утихомирил пса. — Нет, капитан приказал, пёс сделал. — опустив голову, сказал пират. — Вот и отлично, а теперь, Джонатан, вернись к работе. — приказал Бонни, направляясь в сторону каюты капитана. Повернув ключ, Бонни отворил дверь. Войдя в каюту с широкой и доброй улыбкой, пират увидел, что принцесса до сих пор пребывает в царстве снов. — Ясно. — сказал Бонни сам себе. Положив поднос с завтраком на письменный стол, пират покинул каюту. "Завтраки всем раздал, значит я теперь свободен" подумал Бонни, но его вытянули из мира мыслей крики сокомандника. — Бонни, слева по курсу корабль капитана Голдена! — с тревогой и страхом сообщил пират из воробьиного гнезда. — Ты в этом уверен? — не мог поверить Бонни. — Да, это его флаг! — Чёрт, чёрт... Чёрт! — занервничал боцман. — Так, Бенжамин, отправляйся будить капитана. Джонатан, сбрось якорь, а ты, Майкл, проследи, чтобы заключённые сейчас не шумели. — раздав приказы, Бонни начал ждать встречу с неизбежностью. Около пяти минут, весь корабль пребывал в состоянии страха. Бонни хоть и обладал неплохим талантом руководителя, он всё ровно не мог противостоять, даже взглядом против капитана Голдена. Корабль Голдена был в полтора раза больше, чем корабль Фокси. Между кораблями была брошена дощечка, чтобы послужить мостом. Первым через мостик перешёл сам капитан, его золотистые средней длины волосы слабо развивались, особенной чертой этого пирата были его глаза, они были подобны старым серебряным монетам, серые, тусклые и безжизненные. Каблуки кожаных сапог с каждым шагом издавали пугающий стук, который напоминал тиканье часов перед смертью. — Где мой брат? — сразу же спросил Голден. — Добрый день, капитан Голден, рады вас видеть снова. — поприветствовал Бонни одного из дьяволов моря. — Я спросил где мой брат, я не спрашивал тебя, рад ты мне или нет. — строгим голосом сказал Голден, слегка нагнувшись, чтобы стоять лицом к лицу с Бонни. — Он отдыхает. — ответил Бонни, стараясь не моргать, ведь он смотрел в глаза одному из морских дьяволов. — С дороги. — тихим голосом приказал Голден. Услышав приказ, Бонни, сам того не желая, освободил путь для золотого дьявола. Ускоренным шагом Голден направился к каюте Фокси. Встав у двери, пират сначала постучался. — Можешь уходить, никого нет. — сказал Фокси. Обернувшись, Голден увидел того самого брата, но по лицу было видно, что он не рад. — Почему ты не в каюте? Мне сказали, что ты отдыхаешь. — спросил Голден. — Врут наверное, ты же меня знаешь, я не могу отдохнуть. — ответил Фокси, усмехнувшись. — Слышал новости? Говорят, кто-то напал на королевский корабль. — сообщив такую новость, Голден развернулся к двери и ладонью начал проводить по ней. — Да ладно? Невероятно, кто может напасть на королевский корабль? — сарказм Фокси рассмешил Голдена. — Да, ты прав, любой может напасть, но дело не в этом. Дело в том, что на том корабле был очень ценный груз. — улыбнувшись, сказал Голден, медленно схватив ручку двери, но его тут же схватил за запястье Фокси. — Скажи мне, "брат", что за груз был на корабле? — Фокси начал сжимать запястье златовласова, от чего тому пришлось отпустить ручку двери. — Не знаю, единственное, что мне известно, это то, что там был очень ценный груз. — после ответа Фокси отпустил запястье Голдена. — Ну, если я что-то узнаю, то сразу сообщу. В этот момент, Фокси и Голден стояли лицом к лицу, янтарные огненные глаза противостояли мёртвым серым. Два дьявола смотрели друг на друга и при этом улыбались. — Отлично, спасибо тебе, брат. — поблагодарил Голден, прервав зрительный контакт. Златовласый пират развернулся и направился в сторону своего корабля. Перейдя через мостик, он повернулся и с пугающей улыбкой помахал рукой. Когда корабль Голдена отплыл и стал не заметен глазу, Фокси приказал своей команде тоже готовится к отплытию. — Капитан, вы думаете, что капитан Голден всё понял? — с тревогой спросил боцман. — Голден не идиот, он явно понял, но не понял, что я прячу в каюте. — усмехнулся Фокси. — Он знает, что на корабле была принцесса, но только откуда? Мы только вчера напали на корабль, а он уже узнал. — Капитан, но если он знает, что принцесса была на корабле, разве он не понял, что вы её прячете? — не понял Бонни. — Голден отлично знает, что я ненавижу королевскую семью, и он понимает, что я бы убил её. А насчёт каюты, он наверное думает, что я прячу в там драгоценности. Я так делал, когда мы были ещё матросами у капитана Уильяма. По этой причине, он и не стал интересоваться моей каютой. — объяснил Фокси. — Вы уверены, капитан? Он явно ещё вернётся. — Бонни никак не покидало чувство страха. — Естественно он вернётся, но только мы уже будем далеко. Бонни, разбуди меня, когда мы приплывём к порту острова Тойс. — приказал капитан, направляясь в трюм. — Хорошо, капитан.