Forever yours

Гет
В процессе
NC-17
Forever yours
автор
Описание
Он находится слишком близко к ней и может чувствовать её запах. Наклоняется ближе к волосам, вдыхая нежный цветочный запах, в перемешку с морским бризом. Юноша действительно сходит с ума.
Примечания
Возраст персонажей изменён: Нетейаму - 19, Дэи - 18, Ло'аку - 18, Циреи - 17, Аонунгу - 17, Кири - 17, Ротхо - 17, Тук - 8. https://ru.pinterest.com/pin/44332377575437259/ внешность Дэи. https://ru.pinterest.com/pin/429390145735492467/ Ло'ак. https://ru.pinterest.com/pin/224405993926423361/ Кири. https://ru.pinterest.com/pin/44191640086276033/ Цирея. https://ru.pinterest.com/pin/26036504088909126/ Нетейам. https://ru.pinterest.com/pin/582160689352754803/ Ротхо. https://ru.pinterest.com/pin/356065914302945393/ Аонунг. https://ru.pinterest.com/pin/44473115062456818/ Тук. https://i.pinimg.com/originals/59/84/56/598456a1a5bc0074d1dc868694abb002.jpg Прическа и цвет волос Дэи. https://ru.pinterest.com/pin/336644140903219018/ наряд Дэи.
Содержание Вперед

Глава 2. Мысли и чувства.

Pov Нетейам. Полёт был утомительно долгим. Моей семье пришлось покинуть дом из-за небесных людей. Это было болезненное решение, а особенно тяжело было маме и Кири. Сестра оставила в клане Оматикайя свою мать, а моей было тяжело принять решение отца. В юности она уже теряла дом и вынуждена сделать это ещё раз. Холодный морской воздух пронизывал до костей, заставляя кутаться в накидку сильнее. Капли дождя били по лицу и рукам, отчего я хмурился с каждым разом всё сильнее и сильнее. Хотелось отдохнуть и скрыться в сухом месте, но отец не останавливался, направляя своего икрана вперёд. В принципе, я понимал это решение, ведь путь неблизкий и времени н привал нет. Чем раньше мы доберёмся, тем лучше. Погода следующим утром была более благосклонна. Тёплые лучи звезды согревали продрогшую кожу и немного расслабляя. Опустив взгляд вниз, я с интересом рассматривал океан. Прекрасное зрелище. Заметив несколько морских животных, я окрикиваю Кири и взглядом указываю вниз. Сестра опускает голову и наконец-то на лице расцветает улыбка. Через пару часов я заметил вдалеке очертания рифа. О, Эйва, неужели наше путешествие подошло к концу? Оставалось надеется, что рифовые на’ви примут нас. Как только наши икраны перелетают риф, местные тут же взволновано вскрикивают, а дозорные трубят, предупреждая о незваных гостях. Как только мы оказались на суше, отец поднимает руки, показывая мирные намерения. Местное племя недоверчиво смотрит и оценивает. Из толпы выходит несколько ребят, смотря прямо на меня и брата. Мы тут же приветствуем их, однако они не проявляют должного уважения. Вместо него парни высмеивают наши хвосты, нахально ухмыляясь. Кулаки сами собой сжимаются, а глаза наполняются гневом. Тихо выдохнув, я слегка мотаю головой, медленно успокаиваясь. Устроить драку не лучший выход. Скосив взгляд на Ло’ака, замечаю, что тот неотрывно за кем-то наблюдает. Выгнув бровь, поворачиваю голову и не сдерживаю ухмылки. На берег выходит миловидная девчушка с длинными каштановыми волосами, которая тоже замечает моего брата и слегка улыбается ему. Я уже хотел было подшутить над младшим, но буквально застыл на месте, широко раскрыв глаза. Следом появляется на’ви, которая кардинально отличается от остальных рифовых жителей. Кожа была гораздо светлее, волосы длинные, но тоже светлые, а её глаза. О, Великая Мать, я никогда не видел чего-то подобного. Голубые, с нежнейшим розовым отливом. Эта девушка однозначно особенная. Заметив плавники на руках, я сразу отмёл мысли о подкидыше — на’ви была Меткайина. Девушка шикает на парней, задирающих нас, и те в ту же секунду поджимают уши. Чуть погодя, она встречается глазами с моими. Я перегрелся или на её лице действительно проступил румянец? Очень милое зрелище и почему-то мне не хотелось отводить взгляд. Я лишь продолжал рассматривать её. — Брат, ты так дыру выжжешь. — Ло’ак ухмыляется и слегка пихает в бок, заставляя отвлечься. — А сам-то? — я ехидно улыбаюсь, на что брат лишь закатывает глаза. Вдруг Тук привлекает внимание к себе, указывая на необычную на’ви. Мама слегка одёргивает сестрёнку, прося быть тише. Голубоглазая улыбается и присаживается на колени, смотря на Тук. Перешёптывания нарушает красивый звонкий голос, а на лице сестры появляется широкая улыбка. Она смущается и прячется за ногу матери, вызывая у меня улыбку. Над головой раздаётся воинственный клич и через мгновение перед родителями появляется Оло’эйктан Меткайина, а позже и его жена. Отец выступает вперёд, рассказывая о цели нашего прибытия. — У них слабые плечи, хвосты не развиты. В воде вы будете бесполезны, — tsahìk касается плеч Тук, а после подходит к Кири, беря её за руки, — Эти дети ненастоящие на’ви! — женщина поднимает ладони вверх, демонтируя пять пальцев. — Настоящие! — сестра хмурится и поджимает губы, однако жена вождя не слушает и подходит к брату, вновь хватая за руку. — В них кровь демонов! — Рифовое племя ахнуло, громко выражая свои протесты. Чувство несправедливости буквально кипит внутри меня. Да какая к чёрту разница сколько у кого пальцев? Отец заступает за своих детей, перетягивая внимание Ронал на себя. А после и мама вступает в разговор. Жена вождя агрессивно отвечает матери, провоцируя. — Sa’nu! — голубоглазая резко выходит вперёд, закрывая моих родителей собой. Так значит она дочь вождя? И так смело вступилась за незнакомцев? Удивительно. — Sa’nu, не будь так строга, молю. Джейк дал отпор небесным людям и спас наш дом. А если бы этого не случилось? Война бы пришла и к нам. — девушка с надеждой смотрит на маму, а после и на отца. Оло’эйктан встаёт на сторону дочери, а после они с женой разрешают нам остаться. Кажется, что больше всего этому была рада светловолосая. Тоновари мягким кивком подзывает её ближе к себе, кладя руку на голову. — Это моя старшая дочь Дэя. Она благословлена Эйвой и будущая tsahìk племени. — так вот почему у неё такие глаза. Интересно чем именно Великая мать наградила Дэю? — Мой сын Аонунг один из сильнейших воинов племени, — с гордостью продолжает Тоновари, касаясь плеча сына, — Это младшая дочь Цирея — лучший пловец среди нас. Они покажут вашим детям что к чему. — Отец, почему я, — Аонунг не успевает договорить, как грозный взгляд отца прерывает его, — Это не обсуждается, сын. — Идёмте, я и сестра покажем вам нашу деревню, — Цирея мило улыбается и плавной походкой направляется к маме, чтобы помочь с вещами. Ло’ак провожает младшую взглядом, закусывая губу. Я вновь ухмыляюсь, толкая того в плечо и вручая несколько сумок. Деревня была небольшой, но очень уютной. Необычные морские существа сопровождали нас всю дорогу, а Тук уже успела с кем-то подружится. Может, здесь будет не так плохо? Задумавшись, я вдруг врезался во что-то тёплое. Опустив взгляд, замечаю перед собой старшую дождь вождя. — Ох, прошу прощения. — Дэя явно замялась, ведь не знала моего имени. — Нетейам, — я улыбнулся ей, рассматривая покрасневшие щёки. Не знаю почему, но мне доставляло удовольствие видеть Дэю смущённой, — Не извиняйся. Это я виноват, — поставив тяжёлые сумки рядом с собой, решаю представить новым знакомым своих младших, — Кстати, это Ло’ак, Кири и Тук. — ребята приветливо улыбнулись им, а Тук так и вовсе обняла старшую. — Очень приятно познакомиться с вами. Надеюсь, вам здесь понравится. Добро пожаловать в новый дом, — Дэя ласково улыбается и поглаживает Тук по волосам, присаживаясь перед ней на колени, — Сегодня отдохните и наберитесь сил. Завтра мы начнём тренировки и поплаваем. — девушки уходят, оставляя за собой приятный шлейф аромата. После семейного совета я удобно устроился в новом спальном месте и довольно быстро уснул, предвкушая следующий день. Конец pov. Девушки быстрым шагом направляются к дому родителей, перешёптываясь между собой. Цирея воодушевлённо рассказывала о младшем сыне Джейка Салли, теребя в руках прядь волос. Дэя ласково улыбается, поглаживая сестру по спине. Ей было отрадно видеть младшую в таком приподнятом настроении. За разговорами девушки и не замечают, как оказываются рядом с домом. Старшая буквально влетает в помещение, ища взглядом родителей. С широкой улыбкой на’ви обнимает старших, прижимаясь к ним всем телом. — Я очень скучала по вам. — девушка утыкается носом в волосы матери, радостно улыбаясь. Она дома. — И мы, дочка. Как прошли твои дни? — Ронал поглаживает дочь по плечу, пока её муж с широкой улыбкой держит их обеих в объятиях. — Всё прошло замечательно! Мне удалось найти много целебных трав. — Дэя кивает на свою сумку и быстрым движением отстёгивает, показывая маме. — Ты молодец, 'ite. — Тоновари с гордостью смотрит на своё чадо, выпуская её из объятий. Девушка благодарит отца, а после оборачивается на шум. Вернулся её младший брат. Дэя тихо вздыхает, но раскрывает руки, позволяя Аонунгу обнять себя. Поднимает ладонь и поглаживает по собранным волосам. Ему приходится наклонится, ведь порядком выше старшей, отчего на губах девушки появляется улыбка. О поведении брата она решает умолчать и поговорить с ним завтра. Сейчас так не хотелось рушить домашнюю атмосферу. *** Ближе к вечеру Дэя направилась к своему дому. Она уже давно жила одна. Так было гораздо удобнее, ведь ей всегда хотелось иметь своё гнёздышко. К тому же дом находился рядом с лесом, как и мечтала на’ви. Девушка потягивается, тяжело вздыхая. Усталость мгновенно окутала с ног до головы. Распустив косы, девушка скидывает одежду и буквально падая на гамак. Прикрыв глаза, на’ви стала размышлять о предстоящей тренировке. С чего бы стоило начать? Наверное, стоит проверить навыки детей Салли и их выдержку. Зевнув, девушка погружается в сон, предвкушая события нового дня. *** Дочь Тоновари будит звонкий голос младшей сестры. Дэя хмурится и медленно открывает глаза, фокусируясь на расплывчатом силуэте. — Сестра, вставай скорее! Сегодня тренировка ты забыла? — Цирея мельтешила перед старшей, растягивая губы в улыбке. — Помню, милая. Где Аонунг? — Дэя поднимается, потягиваясь и прогоняя сонливость. — Сказал, что вместе с Ротхо будет ждать на пляже. — Цирея удобно устраивается в комнате, наблюдая за сборами сестры. Умывшись, Дэя расчесывает волосы гребнем, задумавшись о чем-то. Повернувшись к сестре, она протягивает той гребень. — Поможешь? — младшая радостно кивает, буквально подлетая к Дэе. Цирея всегда любила заплетать сестру. Волосы были очень мягкие и послушные, словно шёлк. Девушка ловко переплетала пряди, заплетая объёмные косы. — Ждешь встречи с Ло’аком? — Дэя громко засмеялась, видя, как щёки младшей покрылись густым румянцем. — Ах, Дэя, ну что ты такое говоришь? — Цирея смущённо лепечет ответ, заканчивая с причёской сестры. Чмокнув младшую в щёку в знак благодарности, рифовая быстро переоделась в белоснежную юбку и топ с длинными рукавами. Взявшись за руки, девушки быстрым шагом направились к дому Салли.
Вперед