Драгоценность

Смешанная
Завершён
PG-13
Драгоценность
автор
Описание
сколько бы я ни сказал, будет мало...
Примечания
И меня понесло...
Содержание Вперед

Золотые лепестки (Су Сиянь / Тянлан-цзюнь)

Аристократ, растративший все именье, провинциал, попавший в огромный город в праздник, путешественник, жадный до впечатлений, маленький мальчик, сбежавший из-под надзора — хочется утешать, беречь и кормить сластями, развлекать, баловать, покупать безделушки. И, присев у ног твоих на замшелый камень, просто смотреть снизу вверх, говорить и слушать. Здесь не нужно быть сильной и самой лучшей, не надо блистать, держать осанку, оправдывать ожиданья. Теплой улыбкой ты возвратил мне душу и подарил всю красоту мирозданья. Над водою текли слова, заплетясь в узоры, напевала флейта, тревожа наш полдень сонный: мы, опутанные сладостью разговоров, убедились в том, что цветут цветы и сияет солнце. Упоительный легкий жар пробежал по коже, а внутри лепестки золотые раскрыло пламя. Мы с тобой потеряли тревожную осторожность, и людская подлость стеною вросла меж нами. Ты спросил однажды, смеясь, стоишь ли пару лянов… Для меня теперь целый мир много меньше стоит, чем возможность хоть раз на тебя напоследок глянуть и проститься навек с тобою. Лишь пустой ледяной дорогой пройти осталось вдоль застывшей реки, безмолвной, слепой, бездонной. Проступает смерть сквозь тоску по тебе и жалость к плачущему ребенку…
Вперед