Танцы на стеклах | 18+

Смешанная
Завершён
NC-21
Танцы на стеклах | 18+
автор
Описание
Первая книга из трилогии «Опасные игры мафии». Чикаго - город на берегах озера Мичиган в штате Иллинойс. Это один из самых крупных городов в США. Тут началась история одной девушки, которая смогла перевернуть свою жизнь с ног на голову. | ТУТ БУДЕТ МНОГО МАТА, НАСИЛИЕ, ИЗБИЕНИЕ, ПОПЫТКИ СУИЦИДА, УБИЙСТВО, НАРКОТИКИ И ВСЕ ЧТО ВХОДИТ В КАТЕГОРИЮ. 🔞 | --------------------- На wattpad. Дата выхода книги: 5.02.2022. Дата завешенная книги: 13.07.2022.
Примечания
Буду добавлять по факту.
Содержание Вперед

Часть 45. Спасение.

Утро выдалось крайне нервный. Сегодня Рикарду должны перевести в психиатрию, а Итан так и не пришёл. Никто не пришёл. Хотя у него были возможность ее забрать. Девушка проснулась рано. Кожаные ремни очень натирали руки. Рикарда никак не могла вытащить свои тонкие кисти из лап больничной койки. В палату зашли два полицейских и доктор Мёрфи. В руке Рикарда увидела смирительную рубашку и скривилась. Снова ремни, что будут сковывать тело. — Сейчас тебе сделают укольчик, и мы поедем кататься, — с улыбкой сказал полицейский. — Капитан, а там хорошая охрана? А то кто знает, что я придумала. — девушка улыбнулась. Доктор Мёрфи сделала укол девушке. Улыбка начала сходить с неё лица и глаза стали закрываться. — Покуйте ее и поехали, — сказал капитан. Пока Рикарда была под снотворным, ее успели нарядить в смирительную рубашку и довезли до госпиталя. Капитан вышел из машины и поприветствовал человека в халате. Когда Рикарду пересадили в кресло, она ещё спала. Блондинка начала приходить в себя, когда мелкий дождь начал капать ей на лицо. Она оглядела место, куда ее привезли. — Доброе утро, мисс Рамирес. Я доктор Лайквуд, заведующий отделением психиатрии. Люблю встречать новых пациентов. Перед Рикардой стоял мужчина средних лет. Он смотрел на девушку, как на новый эксперимент. В его глазах читало «почему ты не сдохла при задержании. Но не волнуйся, я убью тебя лично». Доктор держал руки за спиной и скорей всего в замке. Его очки напоминали обычный аксессуар, а не наличие проблем со зрением. — Ахахаха, знала я одного лечащего доктора. В итоге вернулся к семейному бизнесу, одновременно стал моим партнером. Доктор взял кресло за ручки на покатил по дороге в сторону входа в госпиталь. — Не волнуйтесь, мисс, у нас будет иной метод лечения. Как вы относитесь к лоботомии? Спасибо Эгашу Монишу. Если бы не он, то таких, как ты, просто убивали бы сразу. Но вам, безнадежным, дают возможность вылечиться. — Я всажу тебе нож столько раз, сколько ты сделаешь мне терапий, — грубо сказала девушка. — Я чувствую, как ты боишься. Страх — это лучшее, что вы показывает. Особенно когда знаете, что беззащитны. Забудь своего доктора. Он наверняка уже развлекается с какой-нибудь девушкой. Доктор будто специально говорил те вещи, которые провоцировали агрессию. Будто он пытался чего-то добиться, выведя Рикарду на эмоции. Лайквуд завёз коляску в помещение. Обсудив что-то с парой девушек в халатах, он забрал бумаги, и они направились в сторону лифта. Он двигался медленно, будто специально тянул время. Зайдя в лифт, он поехал на нужный этаж. Кабинка дёрнулся и свет резко погас, но сразу включился. — Надеюсь, мы умрет и не доедем, — пробубнила Рикарда. Что осталось незамеченным. Двери открылись, и доктор выкатил коляску. Он ее медленно вёз. Вокруг все было привычно и как обычно. Пост охраны, первая дверь с решёткой на замке. Дальше коридор состоял из дверей и только в центре открытое пространство, охваченное решёткой. Там только столы и стулья. Выглядит как обезьянник. Куда скидывают пациентов. Этаж заканчивался, но девушку все ещё везли. В конце были две двери. Они сильно отличались от остальных. Около них стояли охранники. — Ох, док, вы так милы. У меня будет личная охрана. Надеюсь, соседа нет. Я не люблю делить территорию с незнакомцами. Лайквуд не отвечал на провокации девушки. Охранник открыл дверь и Рикарду завезли. Оставив вещи для переодевания, ей надели браслет на ногу и немного ослабили смесительную рубашку. Доктор вышел из камеры и закрыл дверь. — Рамирес, будь добра, без резких движений. Иначе твой браслет вырубит тебя до утра. Фыркнув и закатив глаза, девушка скинула с себя смирительную рубашку и оставшиеся вещи. Через несколько минут она стояла с форме, что ей выдали. Комбинезон из легкой ткани в полоску был немного великоват, но Рикарде было все равно. Доктор зашёл обратно в камеру и забрал вещи, передал их медсестре. Лайквуд молча покинул помещение, и дверь закрылась. Небольшое окошко на железной двери открылось. Доктор отошел на два метра от двери. — Ещё раз привет, Рикарда. Я твой врач на долгое время. Девушка обхватила тонкими пальчиками решетку и прижалась к холодным прутьям окна. — Очень приятно, мистер Лайквуд, — с усмешкой сказала Рикарда. — Завтра начнём твое лечение. Надеюсь, я смогу тебе помочь. — доктор развернулся, но резко остановился, услышав голос девушки. — Надеюсь, хотя бы у вас нормальная охрана. А то кто знает, что может произойти сегодня или завтра. Рикарда запрокинула голову и начала смеяться, заполняясь смехом все пространство. Но как только окошко в камере закрылось, она резко замолчала. *** На следующий день Рикарда проснулась очень рано. Ее мучалась очередная головная боль в области затылка. У неё часто плыло все перед глазами. Ей было тяжело распознать предмет. Тошнота, и все это сводило к желанию покончить с собой. Она знала причину, но надеялась, что никто и никогда не узнает, и возможно, она сможет спокойно умереть и быть с Райаном. Окно на двери открылось, и там показался один из санитаров. Рикарда сделала вид, что все хорошо. Она качала ногой и напевать какую-то мелодию себе под нос. — Вставай, Рамирес, — грубо сказал мужчина. Рикарда лишь улыбнулась и продолжила рассматривать потолок камеры. — У тебя десять секунд, что бы встать. Дальше будет очень больно. Она рассмеялась. Но бросила взгляд на окошко, чтобы рассмотреть, кто конкретно там стоит. — У меня иммунитет к боли, так что валяй. — Рики снова упала на подушку. Охранник закатил глаза. Он открыл дверь и подошёл к девушке, ударив ее током. После чего она потеряла сознание. Рикарда открыла глаза, когда была на ровной поверхности. Холодный и железный стол заставлял тело покрыться мурашками. Девушка повернула голову и увидела Кита, который также лежал без сознания. — Эй, кто-нибудь! Я с психом с одном помещение! — кричала Рики. — Заткнись. Я бы с огромным удовольствием послушал, как ты орешь, но в другой обстановке. — Кит повернулся и посмотрел недовольно на Рикарду. — Надеюсь, ты будешь первый. — блондинка улыбнулась. — Я надеюсь, что все-таки ты. Дверь открыла, и Рикарда с Китом бросили взгляд в сторону дверного проема. Доктор Лайквуд зашёл с тремя, скорей всего ещё студентами. Ребята немного напряглись. — Я рад, что вы проснулись. Это Эшли, Ребекка и Гарри. Они ещё учатся, но находятся тут на практике. И сегодня именно они проведут процедуру вам. — Локвуд улыбнулся и сложил руки на груди. Ребекка зафиксировала на голове Рики датчики на висках — ремнём. — Вы можете делать, что хотите. Мне осталось мало, — с безысходностью сказала Рики. — Ты о чем? — с непониманием просил парень. — Кит, ты не видишь, что со мной? Я умираю! — она засмеялась, а из глаз текли слёзы. — Или ты думаешь, я просто так бросаюсь в крайности? Ребекка нажала на рычаг, и включился разряд тока. Тело девушки тряслось. Ещё пара секунду и поток тока прекратился. Блондинка лежала без сознания. Эшли взяла орбитокласт в правую руку. Она аккуратно приподняла веко Рикарды. После чего начала вводить острие в верхнюю часть глазницы, проникая на нужную глубину. Практикантка взяла молоточек, забивая аккуратно инструмент на нужную длину. Когда орбитокласт был на нужной глубине, Эшли начала проводить инструмент медленно из стороны в сторону, повреждая ткани мозга. Лайквуд наблюдал на скривившимся лицом Кита. Который был следующий. — Гарри, твой глаз второй, — сказал доктор. — Доктор Лайквуд. Пусть девушки разберутся с девушками. А я потренируюсь на парне. Конечно, с вашего разрешения. Кит присмотрелся к парню, который нервно трогал халат, будто понимал, что ему некомфортно от дела, которым тут занимаются. А возможно, он чего-то боялся. Или кого-то. — Слабак. Ребекка взяла у Эшли инструмент. Протерев испачканное острие, она сделала тоже самое со вторым глазом девушки. Гарри смотрел на всех. Доктор и девочки занимались изучение Рикарды. Тогда он бросил взгляд на Кита и улыбнулся. Не отрывая взгляда от парня, он нажал пожарную кнопку. Через пару секунд в кабинет выбежали вооружённые люди. Они выстрелили в доктора и двух практиканток с нулевой возможностью выжить. Рикарда была без сознания, ее тело аккуратно взяли прихватит с собой орбитокласт. После вынесли девушку из помещения. Гарри улыбнулся и пошёл вслед за людьми. — Ах ты сукин сын! Я так и знал, что ты тут не по личной инициативе. Хотя бы развяжи меня, или копы узнают, что ты соучастник. Парень фыркнул и подошёл к Киту ближе, нагнувшись к его уху. — Сальваторе держат своё слово, поэтому я в безопасности. Учитывая, что ты, скорей всего, последний в роде Готти, то бояться нечего. Гарри ослабил ремень на руке парня и сразу вышел из кабинета. Все таки давая возможность ему уйти. *** Каронделет — стрит. Отель Maison de la Luz. Просторный номер на третьем этаже. Итан смотрел в окно, одновременно пробуя мини бар на вкус. Он надеялся в скором времени увидеть ту самую машину, которую отправил за Рикардой. Дверь резко открылась. Все бросили взгляд на девушку, которая была без сознания. Луи забрал тело Рикарды у вооружённого человека и положил ее на диван. Итан нагнулся к девушке осматривая, ее тело на повреждения. — Почему она без сознания? — Итан обернулся. — Гарри, твою мать. — Я ничего не мог сделать. Твои ребята опоздали на пару минут. И вот итог. Человек в маске, что принёс Рикарду протянул острее Итану, на что тот снова бросил взгляд на Гарри. — Лоботомия запрещена в штанах. — Луи свёл брови. — Да тут не только это. Ее хорошо так вырубили, — Микки указал на красные следы на висках. — Шоковая терапия. — тихо сказал Итан. Он резко встал и осмотрел всех, кто был рядом с ним. По лицу было видно, что он зол, и что сейчас будет дана какая-то задача. — Рикарду отнести в комнату, привезти Эльзу из лаборатории. Доехать до госпиталя и разнюхать там, на кого работал доктор и какая ему выгода была. Узнать, кто охотится на Рикарду. Это явно был не Кит. — С чего ты взял, что за неё кто-то открыл охоту? — спросил Микки. — Подорван этаж госпиталя. Убиты около пяти человек, а то и больше. За машиной нет хвоста, значит, копы не приезжали. Все складывается к тому, что за Рикикарду кто-то заплатил. — ответил Итан. — Доктор и две практикантки мертвы, — ответил человек в маске. — Отлично. Одной проблемой меньше. У вас час, чтобы выполнить мои задачи. Итан скрылся в кабинете. Он нервно ходил из стороны в сторону, пытаясь понять, кто сел ему на хвост. Мужчина остановился около зеркала, висевшего на стене. Ударив кулаком возле него, он заметил в зеркале Микки. — Я клянусь, убью всех, кто тронет ее еще хоть раз. Я каждого выпотрошу лично и заставлю страдать. Микки лишь кивнул и вышел из кабинета. Итан сел в кресло и закурил. Он улыбнулся воздуху. Ведь в голове мужчину уже вырисовывался план, о том, как быть менее засечёнными.
Вперед