Уродливая Императрица

Слэш
Перевод
Завершён
NC-21
Уродливая Императрица
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После десяти лет на поле боя Тэн Юнь, прозванный Богом Войны своей страны, стал свидетелем того, как Сюэ Цзюньлян защищал свою страну и завоёвывал новые территории, в то время как сам он получил стрелу в сердце. Очнувшись, он обнаружил, что стал Уродливой Императрицей этого человека.
Примечания
Уважаемые читатели, пометка Слэш стоит не просто так, поэтому читаем, не ленимся, и все будет :)
Содержание Вперед

78. Проигрышная ситуация (Том 2-й, Глава 32-я)

Из-за личного прибытия Сюэ Цзюньляна армия Фэн не осмелилась атаковать опрометчиво. Две страны, Сюэ и Фэн, были равны по силе. В зависимости от того, чей боевой дух окажется сильнее, та сторона и сможет устоять до конца. Страна Фэн не осмелилась атаковать, что позволило Тэн Юню вылечить свои раны. Кроме того, Сюэ Цзюньлян все же исполнил свое желание прибыть в армейский лагерь, потому что он беспокоился о травмах Тэн Юня. Но это было поле битвы, и на них могли напасть в любой момент, следовательно, Сюэ Цзюньлян, как очень важная персона, серьезно относился к атаке, поэтому тоже не предпринимал никаких действий. У Тэн Юня была привычка — каждый день выходить на передовую для осмотра. Но с тех пор, как он был ранен, Чжао Тун делал это вместо него, чтобы увидеть, есть ли какие-нибудь изменения во вражеской армии. Теперь, когда было решено заманить армию Ци Цзыцзе на северный берег реки Мин, все приступили к своим обязанностям, один за другим. Казармы должны были быть переустановлены. Нынешний лагерь нужно было опустошить, чтобы привлечь внимание Ци Цзыцзе. Тэн Юнь и его генералы изучили местность на северном берегу и решили расположить казармы на западе. Поскольку они хотели вторить армии Чжэн Аня Хоу на востоке, они выстроили военный лагерь так, чтобы он мог не только сбить с толку противника, но и эффективно его перехватывать. В то же время Тэн Юнь отправил людей в лагерь Чжэн Аня Хоу оповестить Тэн Синя и трех братьев Хэ и попросить их тайно мобилизовать войска и лошадей, и подготовиться к перехвату армии Фэн на реке Мин. Чжао Лу стоял на горе с видом на реку, охраняя брешь в низовьях. Даже если армия Фэн попытается сбежать в сторону этой горы, они все равно будут перехвачены солдатами Чжао Лу. Сюэ Юй, который находился в верховьях, услышал о плане Тэн Наня Хоу и хотел поднять свою армию, чтобы в случае чего перехватить отступающую армию Фэн, но Лан Цзин остановил Сюэ Юя: — Мой Господин, зачем беспокоиться? Как только армия Фэн придет на северный берег, она будет окружена с трех сторон армией Сюэ. Быть в осаде и стоять лицом к воде — уже проигрышная ситуация. Если Лорд воспользуется этим временем, чтобы отправить солдат и лошадей, дабы пересечь реку и нанести сильный удар армии Фэн, оставшейся для подкрепления в стране, эффект будет куда лучше. Сюэ Юй услышал, что сказанное им имело смысл. Лан Цзин продолжил: — Ци Цзыцзе осторожен в развертывании войск, он обязательно будет стоять до смерти, чтобы защитить реку Мин. Именно из-за своей осторожности он вложит слишком много войск в охрану реки Мин, оставив внутренние районы страны Фэн пустыми. Пока у Лорда достаточно солдат и лошадей, он определенно сможет отправиться прямо во внутренние районы, и если Лорд первым прорвется в имперский город и захватит Императора Фэна, Император Сюэ больше не сможет игнорировать таланты Лорда. В этот момент глаза Сюэ Юя загорелись, и он улыбнулся: — Я сделаю, как ты сказал. Лан Цзин утвердительно ответил, развернулся и вышел, чтобы отдать приказ солдатам. Хотя Сюэ Юй был счастлив, что он, наконец, сможет позволить Сюэ Цзюньляну увидеть свои способности, но Сюэ Юй все еще беспокоился, так как армия Сюэ не была знакома с внутренними районами страны Фэн. И если он переведет солдат и лошадей, кто будет защищать округ? Это тоже была проблема, которую нужно было учитывать. Но Сюэ Юй, который был небрежен, естественно, забыл и думать об этих проблемах. Как подчиненный, Лан Цзин должен был ясно мыслить и за него, и за себя. Шпионы доложили Сюэ Юю, что армия Фэн, похоже, двинулась и что они могут атаковать в ближайшие несколько дней, что очень взволновало Сюэ Юя. Пока армия Фэн атакует реку Мин, он сможет воспользоваться преимуществом и вызванным хаосом и позволить солдатам пересечь реку Мин, чтобы схватить Фэн Вана. Была поздняя ночь. Поскольку маленький округ смотрел на воду, ночью было немного холодно. Сюэ Юй был так взволнован, что не мог заснуть, поэтому он оделся и вышел на прогулку. После этого Сюэ Юй несколько раз обошел двор. Впечатленный мыслью о том, что сможет впечатлить Сюэ Цзюньляна своими поступками, он едва ли мог усидеть на месте. Когда он поднял глаза и увидел горящий свет в кабинете здания во дворе, Сюэ Юй был немного озадачен и подумал, что внутри вор. Он затаил дыхание и подошел. Кабинет был небольшим, и он мог видеть фигуру, отражающуюся в окне. Сюэ Юй очень хорошо знал этого человека, поэтому он узнал его с первого взгляда. Он толкнул дверь. Лан Цзин посмотрел в сторону звука, и их глаза встретились. Лан Цзин быстро встал и спросил: — Господин, почему вы еще не отдыхаете? Сюэ Юй взглянул на него: его одежда была опрятной, а на столе были разложены большие и малые официальные документы, а также нарисованные и расписанные вручную карты. Кажется, он еще не собирался отдыхать, но не из-за того, что самому ему не спалось. Сюэ Юй произнес: — Уже так поздно, на что ты смотришь? Лан Цзин ответил: — Я смотрю на топографическую карту страны Фэн. Сюэ Юй сказал: — О? Кажется, ты волнуешься. — Это правда, — внезапно Лан Цзин улыбнулся, — В Фэн часто идут дожди, там облачно и влажно. Когда солдаты прибудут в Фэн, очень вероятно, что из-за погоды они не смогут сражаться в полную силу. Вы когда-нибудь задумывались об этом, мой Господин? Уезд Пэн — это крепость. Армия Фэн, скорее всего, снова решит напасть, а опрометчиво перебросив солдат и лошадей, кто тогда будет защищать уезд? Мой Господин думал об этом? Переброс войск должен проходить скрытно, и Фэн не должна узнать об этом. Если хоть какой-то намек просочиться, это, вероятно, приведет к краху армии на реке Мин. Мой Господин думал об этом? Он не сказал ни слова между его реплик, но лицо Сюэ Юя помрачнело, и после последнего предложения Сюэ Юй усмехнулся: — Что ты имеешь в виду? Разве это не твой план? Лан Цзин ответил: — Это было предложено этим Ланом, поэтому Лан готовится для Мастера. Сюэ Юй ничего не ответил, и Лан Цзин снова сказал: — Вероятно, мой Господин никогда не думал об этом. Лан Цзин всегда хотел что-то сказать, но он боялся, что Господин не захочет это слушать… Мой Господин не подходит быть Императором. Ваш взгляд на военное дело не всеобъемлющий. Сюэ Юй посмотрел на него и спросил: — Тогда ты, так всесторонне обдумывающий все это, собираешься захватить дворец? Лан Цзин рассмеялся: — Мой Господин, вы шутите. Лан Цзин не родился с такими амбициями. Кроме того, Лан Цзин истощен и может быть только подхалимным министром. Это был первый раз, когда Сюэ Юй видел, как он смеется дважды подряд. Хотя Лан Цзин был уважителен и внимателен в своих словах, он никогда не улыбался, кто бы это ни был. Лан Цзин сказал: — Мой Господин, пожалуйста, вернитесь. Войска будут отправлены в ближайшие несколько дней, и вам следует предварительно отдохнуть. Сюэ Юй возразил: — Я пойду отдыхать, оставив своего помощника пялиться на карту и перечитывать военные книги — хочешь оставить меня с плохой репутацией? — Лан Цзин не осмеливался думать о таких вещах… Лан Цзин надеется, что Мастер наберется сил, пока не стало слишком поздно. — Перестань подхалимничать и не говори чепухи. Ты придумал какие-нибудь контрмеры на те вещи, которые только что мне сказал? С этими словами Сюэ Юй закрыл дверь, подошел к столу и сел, глядя на документ, который нарисовал Лан Цзин. *** Когда Ци Цзыцзе услышал новость о выздоровлении Тэн Наня Хоу, в его сердце зародились подозрения. Если он действительно исцелился, как можно было с такой помпой обнародовать это? Он подозревал, что это был обман, или, может быть, Император Сюэ специально позволил людям распространить эту новость, чтобы стабилизировать боевой дух армии. Размышляя таким образом, его умозаключения дошли до того, что, возможно, генералу страны Сюэ осталось недолго жить. Ци Цзыцзе был осторожен. Как он мог отправить войска, основываясь на предположениях? Вскоре после распространения новости о выздоровлении Тэн Юня среди армии Фэн Тэн Юнь попросил своих людей прокрасться через реку, чтобы подкупить маленького клерка на передовой страны Фэн. Клерк был жадным до денег, поэтому ему дали много серебра и попросили его рассказать Ци Цзыцзе, что травма Тэн Наня Хоу ухудшилась и непоправима. Ци Цзыцзе был вне себя от радости и легко поверил в это. Он созвал солдат, чтобы обсудить вопрос о будущих действиях. Стратеги и солдаты страны Фэн считали, что река Мин была их преимуществом. Хотя верховья реки Мин находились в пределах территории Государства Сюэ, во внутренних районах Сюэ не было крупных рек, и они не могли практиковать водные бои. А необученные войска не могли воевать на воде. Ребенок, который не может ходить, не может сражаться. Поэтому они хотели воспользоваться этим, чтобы развернуть бой в верховьях реки. Погода на реке Мин была облачной и дождливой на протяжении двух дней, после чего остался небольшой туман. Такая погода не подходила для водной войны, но шпионы армии Фэн сообщили, что Император Сюэ приказал солдатам выстроиться вдоль реки и ставить смотровые башни каждые десять миль. Фронтовая линия была очень длинной. Ци Цзыцзе полагал, что это должно быть из-за того, что враг внезапно сменил своего командира. В эти дни борьбы с Тэн Юнем он знал, что Тэн Юнь был грозным противником. Сейчас, из-за того, что Тэн Юнь был еще ранен, или из-за того, что армия сменила командира, а, может, потому что Сюэ Цзюньлян утверждал свою власть, в любом случае, такое построение лагеря является большим табу для военных стратегов. И если они не воспользуются этим временем для продвижения, им придется ждать, пока страна Сюэ сменит лагерь, прежде чем они смогут сражаться. Тэн Юнь знал, что Ци Цзыцзе будет нетерпеливо атаковать, когда увидит развертывание армии Сюэ, поэтому он попросил солдат на смотровых башнях следить за рекой Мин днем ​​и ночью. Туман еще не рассеялся, и Ци Цзыцзе чувствовал, что это благоприятные условия. Он мог воспользоваться туманом, в котором было затруднительно ясно видеть, и тайно атаковать армию Сюэ. Пришел часовой и доложил, что по реке Мин, вроде как, приближается лодка. Тэн Юнь ждал этого момента и немедленно послал людей в бой. Естественно, Сюэ Цзюньлян не мог отправиться в бой на реку. В силу этого, Тэн Юнь приказал команде следовать за Сюэ Цзюньляном и защитить Его Величество, а затем повел солдат в бой. Сюэ Цзюньлян лично поднялся на сторожевую башню, чтобы наблюдать за боевой обстановкой на реке ​​Мин. Туман не рассеивался на реке Мин, и изначально верящий в свой успех Ци Цзыцзе вдруг почувствовал себя немного потерянным, но вскоре он увидел приближающуюся для сражения армию Сюэ. Большие лодки армии Сюэ выстроились боком, как будто собирались преградить путь армии Фэн. Казалось, у них был высокий боевой дух, но Ци Цзыцзе был вне себя от радости, когда увидел это. С таким расположением армии Сюэ, разве им не будет легко обстрелять их стрелами? Мишень такая широкая, что даже если туман густой и толком не видно, шанс попасть в нее все равно не мал. Ци Цзыцзе немедленно распорядился, чтобы арбалетчики стреляли в армию Сюэ. Тэн Юнь уже сделал приготовления. Он приказал Чжао Туну сделать навесы для каждой лодки. Естественно, стрелки не смогут ни в кого попасть. В лучшем случае стрелы просто застрянут в навесах. Примерно через полчаса большие лодки армии Сюэ были утыканы стрелами. Тэн Юнь попросил Чжао Туна бить в барабаны, а солдат притвориться, что они в хаосе и готовятся сбежать. В это время корабли с обеих сторон были почти вплотную прижаты друг к другу, и Чжао Тун взял свое копье и пошел сражаться в одиночку. Когда Ци Цзыцзе увидел вражеского генерала, призывающего к битве, он приказал людям сражаться. Но он не ожидал, что это будет Чжао Тун, убивший ранее его людей всего за несколько раундов. Армия Фэн отправила людей в бой, когда армия Сюэ все еще прибывала в хаосе. Убив еще одного генерала Фэн, Чжао Тун почувствовал, что дело почти сделано, поэтому притворился измученным и теряющим контроль над своими руками и ногами. Ци Цзыцзе был вне себя от радости, когда увидел это, и опять послал людей в бой. Когда Чжао Тун пытался избежать атаки, он бросился в сторону, и не удержавшись на ногах, с плюхом упал в воду. Тэн Юнь, увидевший ситуацию, стоя на лодке, попросил солдат продолжать бить в барабаны. Туман все еще не рассеялся, и хотя Ци Цзыцзе знал, что Чжао Тун отброшен, он все же не решался идти вперед, а продолжал стрелять из луков. В это же время он услышал, как в армии Сюэ кто-то закричал. Ци Цзыцзе послал кого-нибудь послушать, и ему сообщили, что в командира страны Сюэ попала стрела! Ци Цзыцзе сразу же поднялся на борт, чтобы убедиться воочию. Хотя туман был густым, он мог смутно видеть хаос на большом корабле Сюэ и видеть, как все разбегаются. Теперь армия Фэн, наконец, почувствовала облегчение и позволила рулевому поднять парус и направиться к северному берегу реки Мин. Естественно Тэн Юнь не попал под стрелу, а просто устроил шоу. Когда он увидел приближающегося врага, то приказал своим подчиненным отступить, не прикладывая усилия в битве. Они сражались, продвигаясь на север, и уже на северном берегу, когда Ци Цзыцзе с армией полностью были там, они наконец-то поймали крупную рыбу. В то время, как на северном берегу армия Сюэ один за другим «сбегали» с лодки и бежали на запад. Ци Цзыцзе подумал про себя, что уезд Пэн находится на западе. Видимо, армия Сюэ хотела бежать в уезд Пэн, чтобы попросить подкрепления. Их нужно было вовремя перехватить. Армия Фэн во главе с Ци Цзыцзе преследовала побежденных солдат всю дорогу. Сюэ Цзюньлян стоял на сторожевой башне и мог ясно видеть, что лагерь уже подготовился к отпору. Ци Цзыцзе гнался за побежденными воинами, как вдруг услышал барабанный бой, и с запада ринулась армия, не менее двух или трех тысяч воинов и лошадей. Воины армии Фэн сошли с кораблей, и большинство из них не имели коней. Они были осаждены лоб в лоб и, развернувшись, в испуге бежали. Только тогда Ци Цзыцзе понял, что попал в засаду. Он поспешил обратно со своей элитной кавалерией, но когда они вернулись к лодками, то увидели поднимающееся в небо пламя. Чжао Тун, задержав дыхание, пробрался на лодки армии Фэн и поджег их все. Без лодок они не могли переплыть реку, и армия Фэн бежала на восток. Армия Чжэн Аня Хоу в авангарде с Тэн Синем и пятью тысячами солдат и лошадей уже ждала в засаде убегающую армию Фэн. В конечном итоге, Ци Цзыцзе с менее чем тридцатью всадниками прорвал осаду Тэн Синя и направиться на восток. Река Мин преграждала им путь, и они не могли вернуться в страну Фэн. Окруженные с тыла армией врага, как тридцать кавалеристов могли сражаться с тремя тысячами солдат? В итоге братья Хэ схватили Ци Цзыцзе живым без всяких усилий. Тэн Юнь повел свои войска, чтобы воссоединиться с Сюэ Цзюньляном, попросив солдат связать пленников и отвести их в лагерь. Когда он собирался допросить Ци Цзыцзе, он услышал, как Чжао Тун сказал: — Генерал! Дозорный обнаружил группу людей, пересекших реку Мин и вошедших во внутренние районы страны Фэн. Вздрогнув, Тэн Юнь спросил: — Откуда пришли солдаты? Чжао Тун ответил: — Не похоже, что это солдаты и лошади страны Фэн. Согласно донесению, скорее всего, это армия Чжэньцзяна Хоу. Сюэ Цзюньлян уточнил: — Сколько человек в армии Сюэ Юя? Чжао Тун доложил: — Людей много, но из-за тумана на воде трудно увидеть конкретную ситуацию. По крайней мере, семь или восемь тысяч. Тэн Юнь сказал: — Ваше Величество, нет времени медлить. Этот командир просит приказа поддержать Чжэньцзяна Хоу. Сюэ Цзюньлян возразил: — Не волнуйся. Сам Сюэ Юй, возможно, и не заботится о важности вещей, но такое количество людей, тихо пересекающих реку, должно быть, идея Лан Цзина. И раз Лан Цзин там, он, следует полагать, придумал полную схему. Он немного помолчал и добавил: — Чжао Тун, прикажи трем командам из пяти тысяч солдат переправиться через реку и с трех сторон окружить имперский город. Затем найди кого-нибудь, чтобы быстро сообщить Чжао Лу охранять холм с видом на реку. Это самое опасное место. Если кто-то захочет сбежать, он определенно выберет этот путь. После того, как армия Сюэ переправилась через реку, её импульс был подобен ломающемуся бамбуку. Река Мин была спасительным талисманом страны Фэн. Хотя Фэн и сохранила большую часть своей армии после битвы на реке Мин, поражение на реке ослабило боевой дух солдат. В течение месяца более тридцати городов сдались без какой-либо битвы. Тэн Юнь возглавил пятнадцать тысяч воинов, Чжао Тун возглавил пятнадцать тысяч воинов, Сюэ Цзюньлян лично возглавил двадцать тысяч воинов, и предыдущий авангард Сюэ Юя в десять тысяч солдат шаг за шагом окружали имперский город со всех сторон.

——      ——

После своего поражения Лу Шичэнь вернулся к императорскому двору. Сначала армия Фэн отказывалась разрешить повторное использование Лу Шичэня, однако после падения на реке Мин все запаниковали, и становилось все больше и больше готовых сдаться группировок. Лу Шичэнь же стал представителем основной боевой фракции. При дворе были люди, которые хотели сдаться, и двое из них были убиты Фэн Мином. После этого никто не осмеливался сказать слово «сдаваться», но боевой импульс страны Фэн исчез. Даже если никто не осмеливался это сказать, все чувствовали уныние, и многие люди просто бежали со своими деньгами. Хотя Сюэ Цзюньлян и презирал таких перебежчиков, но перед врагом в его руке он мог только быть великодушным и угощать их хорошим вином и едой. После этого репутация Сюэ Цзюньляна распространилась до самого двора страны Фэн. Говорили, что Император Сюэ величественен и великодушен, и все больше знатных людей приходили ему сдаваться. По прошествии второго месяца армия Сюэ не потерпела ни одного поражения и отправилась прямо в имперский город. Сюэ Цзюньлян, окружив имперский город, оседлал коня и лично отправился в зону битвы. Армия Фэн услышала, что там был сам Император Сюэ, и поспешно послала людей стрелять стрелами. Однако Сюэ Цзюньлян был окружен Тэн Юнем, Тэн Синем, братьями Хэ и Чжао Туном. Как мог Сюэ Цзюньлян подвергнуться опасности? Сюэ Цзюньлян был в целости и сохранности после того, как день и ночь находился в городе. Лу Шичэнь посоветовал Фэн Мину покинуть имперский город и отступить на север, но Фэн Мин отказался и поклялся защищать город до смерти. Лу Шичэнь опустился на колени и поклонился: — Неужели Фэн Ван не видит! Если Ваше Величество не уйдет, этот министр боится, что ваши чиновники, вероятно, свяжут вас и преподнесут как жертву, когда пойдут сдаваться! Фэн Мин промолчал, и Лу Шичэнь продолжил: — Этот министр не боится смерти, но этот министр боится, что его Государь может умереть от рук собственных подданных. Фэн Мин, наконец, был немного тронут. А затем, словно о чем-то поразмыслив, не смог сдержать горького смеха. Менее чем через три месяца все Государство Фэн было готово пасть. Лу Шичэнь мобилизовал группу личных солдат, чтобы вывести Фэн Мина из города. В это время имперский город вот-вот должен был потерять свою власть. Сюэ Цзюньлян применил метод атаки огнем, и на окраине города были подожжены городские стены. Солдаты и мирные жители в городе были встревожены и бросились прочь. Лу Шичэнь воспользовался возможностью и, надев верхнюю одежу Фэн Мина, выскочил из южных ворот и направился на юг. Когда некоторые солдаты увидели «Фэн Вана», они, естественно, послали людей преследовать его, пока Фэн Мин и его солдаты ушли через северные ворота и направились вниз по реке Мин. Естественно, Сюэ Цзюньлян не попался на эту уловку. Возле пруда с цветущим персиком уже была устроена засада. Личные солдаты Фэн Мина защищали его всю дорогу, но на местности возле пруда было сложно ориентироваться, и количество солдат, постоянно сталктвающихся с врагом, поредело. В конечно итоге, оставшиеся десять или двадцать человек менее чем через десять миль столкнулись с новой засадой. Фэн Мин уже решил, что должен умереть, и он никак не ожидал, что в финальном кризисе при дворе останется только Лу Шичэнь, а с ним не на жизнь, а на смерть будет лишь группа личных солдат. Фэн Мин и его солдаты разделились. Выглядывая вперед, он увидел пруд с цветущим персиком и решил, что ему нужно достичь этого пруда. Не только Фэн Мин устал, но и его лошадь устала. В итоге, она споткнулась и сбросила его наземь. Фэн Мин поднялся с земли и тупо уставился на пруд с цветущим персиком. В первый раз, когда он увидел Чжао Лу, это случилось возле этого места. Поскольку в то время он был еще молодым и невысоким, он спрятался в тростнике возле пруда, когда за ним гнались. Днем тростник выделял ядовитый газ под воздействием солнца, поэтому Фэн Мин в воде потерял сознание. Его спасли родители Чжао Лу, и именно тогда он познакомился с Чжао Лу. У Фэн Мина пересохло в горле. Он не мог видеть своего лица и не знал, плачет он или смеется. Он считал себя Императором могущественной страны, но даже наполовину он не был так хорош, как Сюэ Цзюньлян. Фэн Мин шаг за шагом шел к воде. Тростник сейчас не мог достать до его груди. Он потянулся, чтобы коснуться тростника, а затем опустился и сел. Чжао Лу получил сообщение от разведчиков, в котором говорилось, что Император Фэн бежал в низовья реки Мин с группой солдат. Чжао Лу знал, что рано или поздно они с Фэн Мином скрестят свои мечи. Он должен был охранять холм с видом на реку, но в то же время он хотел быть человеком, который вершит судьбу Фэн Мина. Он не знал и не был уверен, сможет ли он отпустить этого мужчину. Но чего Чжао Лу не ожидал, так это того, что когда он поведет свои войска к Пруду Цветущего Персика и будет готов скреститься мечами, он увидит бессознательного Фэн Мина в камышах пруда.
Вперед