Инструкция по применению: Сверхъестественная жизнь

Гет
Завершён
NC-17
Инструкция по применению: Сверхъестественная жизнь
автор
бета
Описание
Вокруг опасность и постоянная угроза жизни. В мире, в котором творится сверхъестественное зло, придётся и самим стать этим «злом». Разлюбить друг друга, чтобы спасти друг друга и при этом спастись самим. Исправят ли они всё, смогут ли обрести счастье и быть вместе ‒ никто не знает. Но у них есть инструкция. Инструкция: как жить, любить, сводить друг друга с ума и главное ‒ не останавливаться.
Примечания
🙌Таймлайн не соблюдается 🙌Первая глава - это измененный мини-фф «Инструкция по применению: сделать Дина-Демона человеком» https://ficbook.net/readfic/11094507
Посвящение
Спасибо читателям за то, что поддерживают. Спасибо бете за то, что любитноненавидит. Спасибо Дженсену за то, что он есть.
Содержание Вперед

Глава 6. Сестра братьев Винчестеров.

Глава 6. Сестра братьев Винчестеров. 2001 год, Октябрь, 26. — Какого хрена?!. Резкое пробуждение от громогласного окрика тут же пробудило спящую парочку, Дин резко сел в постели, выхватив пистолет из–под подушки и направив в сторону двери, а Элис, которой всегда было легче проснуться, чем Дину, оценила обстановку мгновенно и выбила оружие из рук молодого человека рядом с собой. — Сдурел? — шикнула она на него, — Это ж твой папа. Дин сонно щурился на дверной проём, но сознание уже прояснилось. — Пап, тебе чего? — Вы что тут вытворяли? Дин и Элис переглянулись между собой, пытаясь понять, что могло заставить Джона так орать. Молодому человеку потребовалось меньше трёх секунд, чтобы посмотреть на ситуацию глазами отца, и он вперил возмущённый взгляд в Джона. — Ни черта мы тут не вытворяли. Совсем уже что ли? — обращаясь к Джону, Дин незаметно для Элис, крутанул пальцем у виска и указал рукой на себя. — В одежде, пап. — И с нажимом добавил. — Полностью. Оба. Джон поморщился. Он не ожидал, что придя в комнату Элис, застанет там ещё и своего старшего сына в одной кровати с ней, да ещё и спящих в обнимку. Он как–то привык воспринимать их как сестру и брата, но… — Я пришёл, чтобы извиниться перед тобой, Элис. Я вчера погорячился… Джон постарался вспомнить свою речь, которую репетировал вот уже почти полчаса, но увиденное слегка выбило его из колеи. Он никогда особо не следил за детьми. Дин, Сэм, Элис… Эта святая троица для него всегда была «святой». Да, они, конечно, доводили его до белого каления периодически, но он никогда не подозревал и даже подумать не мог, что кто–то из его сыновей может спать с Элис в непрямом значении этого слова. Но, сейчас… Ему показалось… В общем, странные мысли посетили его голову в самый неподходящий момент, и Джон был недоволен собой. Во–первых, потому что не разобрался, а сразу стал орать. Во–вторых, потому что ничего такого быть не могло уж точно. Элис — девочка, она — ребёнок. Ну, ладно, подросток. Но она же совсем ещё малышка… К тому же, его сыновья всегда относились к ней как к сестре, и Джон никогда не замечал, чтобы… В общем, он ничего такого никогда не замечал. Ни пошлых шуточек между ними, ни взглядов, ни прикосновений… А сейчас он, чувствуя себя неловко и несколько виновато, посмотрел в глаза детей. — Дин, ты её развязал и… — Это должен был сделать ты! — Дин подорвался с кровати, сжимая кулаки в бессильной злобе. Пока он мчал на машине по скоростному шоссе, ему очень хотелось вмазать отцу, за то, что он такой говнюк. — Ты не имел права с ней так поступать! И знаешь что?!. — Спасибо, Дин. Я хотел сказать спасибо, что вмешался и освободил Эли, — перебил Джон своего старшего сына, — Так что сбавь обороты, сынок, пока не наговорил лишнего. Дин всё ещё тяжело дышал от злости на отца за его поступок, от переживаний за Элис, которая отправилась на охоту одна и подвергалась опасности, от своих чувств, когда увидел, что с ней сделал Джон. Связал! И кого? Маленькую Эли? — Не смей с ней больше так поступать, Джон. То, как вздрогнул отец после того, как сын назвал его по имени, слегка остудило пыл Дина. Он сел на кровать и стал обуваться. Джон смотрел на склоненную голову сына и чувствовал, что вина нарастает в нём, как снежный ком. «Дин прав. Дин прав, а я не прав». Взгляд старшего сына, полного презрения и ярости, навсегда отпечатался в мозгу Джона Винчестера. Элис сидела молча на кровати. Она, пусть и не сразу, и не так быстро, как Дин, но поняла, что подумал Джон, когда застал их с Дином в одной постели. А ещё она поняла что, только что, стала причиной ссоры между отцом и сыном, и всё из–за своего упрямства. У них и без неё жизнь нелёгкая. А тут она… Теперь девушка была ещё больше уверена, что должна уйти от них. — Когда мы уезжаем? — обратилась она к Джону, стараясь сдержать готовые пролиться слёзы. — Как и планировали… Если ты, конечно… кхм… поедешь с нами… кхм, — он немного помолчал, а затем решительно закончил, — по доброй воле, а не связанная. Дин вскинул голову на отца и в его глазах снова зажёгся недобрый огонёк, он резко поднялся, но Элис тут же встала между мужчинами. — Конечно же, сама, — она даже умудрилась выдавить улыбку, — Но, чур, я на переднем сидении! — Но–но–но! — голос Сэма из коридора прозвучал притворно грозно. — Вообще–то, моя очередь! — Ничего не знаю! — хихикнула Элис и выскочила за дверь, пытаясь обогнать Сэма по коридорам мотеля и первой занять вожделенное место в импале. Дин и Джон остались наедине. Тишину нарушал лишь приглушённый смех и топот ног удаляющейся парочки. — Я пойду на ресепшен, оплачу наши номера, а ты захвати сумки. Встретимся на стоянке, — сказал Джон, отвернувшись от сына. — Если конечно эта парочка ещё не угнала машину и не скрылась, — проворчал он себе под нос и вышел из комнаты. Дин заставил себя перестать скрежетать зубами и постарался выровнять дыхание. Злость на отца всё ещё клокотала в груди, и чтобы отвлечься, он прошёл по комнате, чтобы убедиться, что Элис ничего не забыла в номере и все её вещи в сумке. Шкаф, комод, столик и прикроватная тумбочка пусты. Дин старался не смотреть на кровать, на которой они с Элис проспали от силы пару часов. Хотя сном это можно было назвать с большой натяжкой. По крайней мере, ему уж точно. Ведь язык не поворачивался назвать сном те минуты, когда он проваливался в сон, состоящий из откровенный образов, где в главной роли выступал он сам и Элис. Из этих двух часов для отдыха ему выпало от силы минут двадцать, более-менее спокойных, по его ощущениям. Слишком уж было сложно расслабиться и погрузится в сон, когда к тебе прижимается Элис… — Чёрт знает что! — прошипел он сквозь зубы. Снова злой, но уже не на отца, а на самого себя. Он вышел в коридор, закрыв дверь в номере Элис и зашёл в соседний. Эта комната его и Сэма. Дин взял их с братом сумку в другую руку. В номер отца он не пошёл, зная, что тот уж точно забрал свои вещи самостоятельно. *** Элис сидела на заднем сидении, обиженно надув губы и скрестив руки на груди, создавая разительный контраст с сияющим жизнерадостной улыбкой Сэмом, вальяжно устроившимся на переднем пассажирском сидении. — Что, дочка? Не смогла отвоевать место? — усмехнулся Джон, заводя машину. — Да какое отвоевать? — ответил Сэм вместо Элис, ухмыляясь. — Я ещё полчаса сидел и ждал её. — Да потому что кое–кто вымахал размером с небоскрёб! У него одни ноги метров пять, — проворчала Элис, буравя хмурым взглядом затылок младшего Винчестера. — Мог бы уже перестать расти. Тебе уже почти восемнадцать! Сколько можно? Зачем тебе такой рост, Сэм? Как ты так вырос? — А я твои сантиметры забрал, Полторашка, — ухмыльнулся Сэм. — Ты–то уж точно больше не вырастешь… Я провёл обряд и… Эй! — хлопок по затылку прервал его самодовольную речь, и молодой человек приложился рукой к голове, потирая ее, возмущённо пожаловался, — Пап, она мне подзатыльник дала. — Дети! Ну, вы же уже не дети, — проворчал Джон, посмеиваясь, — Угомонитесь. Джон и Дин встретились взглядами в зеркале заднего вида, и Дину, сидящему рядом с Элис, вдруг показалось, что в голосе отца прозвучало предостережение. И в большей степени оно было адресовано ему, чем спорящей между собой парочке. Дин отвернулся и стал смотреть в окно. Слова отца стучали в мозгу, и словно оглушающая сирена гудела в голове с неприятным звуком: «Осторожно. Опасность». «Отец прав, — хмуро подумал Дин. — Дети уже не дети, — он икоса взглянул на девушку, которая уже раскрыла книгу и погрузилась в чтение. — Элис с каждым днём всё меньше и меньше похожа на ребёнка». *** — Джон, — тихо позвала Элис мужчину. Все четверо уже вышли из машины, чтобы перекусить. Сэм первый ринулся в сторону придорожного кафе. — Папа, — исправил её Джон, — Не называй меня по имени, ты ж вроде как моя дочь. А кругом люди… — Прости, — тут же спохватилась девушка, — пап. Дин услышал краем уха их диалог. Да, отец прав, когда настаивал, чтобы Элис называла его папой. Трое мужчин и девушка–подросток в их компании — это странно и даже подозрительно. Но сейчас Дина больше интересовало, что хотела сказать Элис до того, как отец перебил девушку. — Что ты хотела, Эли? — Руки… — девушка закусила губу и взглядом указала на запястья, — Следы... Открой багажник, я возьму какую–нибудь рубашку с длинным рукавом. Элис выглядела виноватой, неуверенной и такой беззащитной... Дин стиснул челюсти. Она не должна чувствовать себя виноватой! Он посмотрел на Джона, а тот отвёл взгляд от сына. — Конечно, сейчас, — ответил он, и стал обходить импалу. — Дин, ты пока иди за Сэмом, выбери столик. Подходящий. «Подходящий, значит в уголке и неприметный», — Дин знал, про что говорит отец, но не сдвинулся с места. Он был недоволен, что ссадины на руках Элис алели на бледной нежной коже и наверняка причиняли боль. А отец вёл себя так, словно ничего такого в этом нет. И, учитывая, что Элис пришлось напоминать, что ей надо скрывать следы насилия над ней, казалось, он напрочь забыл, о том, что устроил. — Дин, я же сказал, — проворчал Джон, открывая багажник, — иди. «Не забыл», — злорадно подумал Дин, уловив, как напряжённо звучит голос отца. Бросив на него недовольный взгляд, он посмотрел на Эли, ободряюще улыбнувшись девушке и подмигнув ей, повернулся и направился в кафе. *** — Дин, что у вас там было? — Что у кого было? — Дин оторвался от изучения меню и посмотрел на брата, сидящего напротив. Он прекрасно понял вопрос Сэма, но сделал вид, что понятия не имеет, на что тот намекает ему. Им повезло, свободных столиков было немного, и все в середине зала, но семья из четырёх человек несколько минут назад освободила столик в углу кафе. Братья тут же его заняли. Винчестеры всегда старались быть как можно менее заметны в своих путешествиях. — У тебя и Элис, — Сэм в упор смотрел на Дина. — Ты не вернулся ночью в комнату, а утром отец орал чуть ли не на весь коридор… Вы с Элис что? Ну… эт самое? — Сэм выразительно приподнял брови. — Сэм, ты дурак? — Значит, ничего не было у вас? — Ты точно дурак, — проворчал Дин и снова уткнулся в меню. — Дин… Старший из братьев резко выдохнул, захлопнув меню и припечатав его ладонью к столу, и в упор посмотрел на брата. — Она наша сестра, а ты, Сэм, мог бы развязать её, мог бы накормить её, мог бы сдержать отца! Но нет, принёс ей молочного коктейльчика и свинтил! А у неё вон, какие на руках и ногах ссадины! Но, вместо того, чтобы позаботиться о ней, ты сейчас спрашиваешь, не трахнул ли я Элис этой ночью?!. — шипел Дин, перегнувшись через стол и метая молнии глаз в брата. — Нет. Я не спал с НАШЕЙ СЕСТРОЙ. Доволен? То, как выглядел брат и как выделил интонациями слова «наша сестра», заставили Сэма съёжится. Он сожалел о своих подозрениях, запоздало припомнив, что Дин и Эли были полностью одеты и нисколько не смущены, когда в номер вошёл Джон. Сэм не видел многое, но услышал вполне достаточно, и сейчас чувствовал себя несколько не в своей тарелке под тяжёлым взглядом брата. Но Дин, буравя Сэма глазами, понимал, что называл Элис сестрой не столько для Сэма, сколько для самого себя. Неприятно осознавать, что нужно вот такое напоминание, чтобы перестать хотеть девушку. «Сестра! Сестра! — всё ещё стучало в мозгу Дина, когда к их столику подошли Джон и Элис. — Младшая! Сестра!». Элис хотела сесть возле Дина, но Джон плюхнулся рядом со страшим сыном и тут же взмахнул рукой, подзывая официантку, чтобы та приняла их заказ. Элис была слегка озадачена таким поведением Джона, но села рядом с Сэмом, ничего не сказав. Спустя всего минуту, девушка успокоилась и расслабилась. «Ничего такого, — мысленно рассуждала она, — Просто Джон всегда предпочитает сидеть лицом к входным дверям, а спиной к стене. Обычная предосторожность». Но всё же неприятно было осознавать, что ночь, проведённая с Дином наедине в одной комнате, вдруг стала так порицаться. Тем более, что они ничего не делали. Всего лишь спали. Вспомнив, как приятно было спать в кольце его рук, как тепло ей было, как уютно… Как она чувствовала себя в безопасности, спокойно и… чуточку возбуждающе… Элис невольно посмотрела на руки Дина, которые её обнимали несколько часов назад, и вспомнила, как он мягко перебирал её волосы пальцами, а сейчас они, сцепленные в замок, лежали на столе. Она тут же отвела взгляд. Погружённая в свои мысли, она не сразу обратила внимание на поведение Дина. В принципе, не было ничего удивительного в нём сегодня, но флирт с официанткой вдруг затянулся, и Элис была недовольна собой и снова неизвестно откуда взявшейся тупой болью в груди. Ей не нравилось, как Дин улыбался этой девушке, не нравилось, как он ей подмигнул и окинул оценивающим взглядом… — Элис? — Что? — она повернула голову в сторону Сэма. — Да я тебе уже третий раз задаю один и тот же вопрос, — улыбнулся Сэм и помахал ладонью перед её глазами. — Ты где? Ау? Она хлопнула его по руке. — Да ну тебя! А где Джо… папа? — спохватилась девушка, вспомнив, как должна называть Джона. Официантка рядом раздражала всё больше и больше. — Так, сделал заказ и вышел покурить. Ты что? — Сэм нахмурился. — Как ты себя чувствуешь? От смеха официантки разболелась голова. Элис в раздражении посмотрела на хохотушку. «Да вали ты уже! Приняла же уже заказ. Чего ты тут застряла?! Топай на своё место», — мысленно подгоняла девушка флиртующую с Дином официантку. — Нормально я себя чувствую. О чём ты спрашивал? — Эли, — Сэм протянул руку и потрогал лоб, — может, у тебя жар? — Так, до скольки у тебя смена? Я бы зашёл после окончания работы и… — звучал голос Дина, и Элис было сложно не слушать его, а слушать Сэма. — Голова не кружится? Температура есть? А вдруг ты простыла? — сыпал вопросами младший Винчестер. — Ты заболела? — Дин даже не закончил своё предложение, обратившись с обеспокоенным и встревоженным видом к Элис. — Да всё у меня в порядке, — проворчала Элис, нетерпеливым жестом сбрасывая руку Сэма со своего лба. — Просто я, — она повернулась к официантке и посмотрела на неё в упор, — проголодалась, а у нас как–то очень уж долго заказ принимают. — Энни, милая, — ухмыльнулся Дин, расслабившись, — моя сестра сейчас нас всех проглотит, если не поест. — Да, сейчас принесу, — улыбнулась официантка, — Подростки, гормоны… Детки бывают немного капризные в её возрасте. «Стерва! «Детки»… Какая я ей детка? У нас с ней разница пару лет от силы… Вот же дрянь!», — смотря вслед удаляющейся девушке, Элис мысленно проклинала ту и посылала ей в спину все бранные слова, которые слышала хоть когда–либо в своей жизни. Благо, что знала она их немало, учитывая, что жила с тремя мужчинами, периодически не стесняющимися в выражениях. — Элис, ну так что ты скажешь насчёт вот этого? Под взглядом Дина Элис вдруг почувствовала себя неловко и постаралась переключить внимание на Сэма, который указывал пальцем в страницу открытой книги. Девушка подвинула её поближе, чтобы прочесть написанное и, наконец, ответить Сэму, но Дин выхватил книжку из её рук. — Да хватит, Сэмми. Что ты её мучаешь своими книжечками? — Дин решительно захлопнул книгу. — Элис устала. — Я не устала. Не надо говорить за меня, — проворчала девушка, пытаясь забрать книгу обратно. Но Дин лишь откинулся на спинку диванчика и с насмешливой улыбкой смотрел на Элис, которая перегнувшись через стол, пыталась дотянуться до неё. Дин же, посмеиваясь, размахивал книгой из стороны в сторону, не давая девушке её отнять. — Дай сюда!.. Дин, перестань!.. Отдай!.. — Дин, хватит, ну! — вторил Сэм. — Порвёшь же. — Что вы опять тут делите? — голос Джона звучал спокойно, когда он подошёл к столику и сел. Он уже привык, что всегда, всегда–всегда–превсегда, двое из троих, а то и все трое спорят или что–то выясняют. Элис посмотрела на Джона и закатила глаза. — Пап, братья меня обижают! — Нууу, — протянул Джон и рассмеялся, — ничего нового. Дин, хватит издеваться и отдай ей книгу. Элис, прекрати дуться и убери её в сумку, мы же сейчас будем ужинать. Сэм, а ты… — мужчина нахмурился, поняв, что не знает, что должен сказать младшему сыну и повернул голову в сторону Элис. — А что сделал он? — Ничего, просто приплела его за компанию, чтобы ты их двоих отчитал. Винчестеры, все трое, рассмеялись, а Элис, спрятав книгу в сумку, невольно улыбнулась. — Потом обсудим, Сэмми, — сказала девушка парню сидящему слева от неё. — Да я уж понял, — махнул тот рукой. — А вот и ужин! — радостно объявил он, когда «надоедливая Энни» — именно так мысленно обозвала официантку Элис — подошла к ним с их заказом.
Вперед