Инструкция по применению: Сверхъестественная жизнь

Гет
Завершён
NC-17
Инструкция по применению: Сверхъестественная жизнь
автор
бета
Описание
Вокруг опасность и постоянная угроза жизни. В мире, в котором творится сверхъестественное зло, придётся и самим стать этим «злом». Разлюбить друг друга, чтобы спасти друг друга и при этом спастись самим. Исправят ли они всё, смогут ли обрести счастье и быть вместе ‒ никто не знает. Но у них есть инструкция. Инструкция: как жить, любить, сводить друг друга с ума и главное ‒ не останавливаться.
Примечания
🙌Таймлайн не соблюдается 🙌Первая глава - это измененный мини-фф «Инструкция по применению: сделать Дина-Демона человеком» https://ficbook.net/readfic/11094507
Посвящение
Спасибо читателям за то, что поддерживают. Спасибо бете за то, что любитноненавидит. Спасибо Дженсену за то, что он есть.
Содержание Вперед

Глава 36. Ангел и Король Ада: им есть, что рассказать.

Глава 36. Ангел и Король Ада: им есть, что рассказать. 2008 год, Февраль, 13. Элис слонялась по бункеру в ожидании новостей. Уже прошло пять дней как Сэм и Дин уехали, а Кас, который должен был появиться, всё никак не объявлялся. Она изнывала от скуки, а ещё от тревоги за своих мужчин. Не зная, чем занять себя, она зашла в тир. Стреляя по мишени, девушка хмурилась, кусая губы. Рука не дрожала, хотя внутри всё ходило ходуном. Злость на Дина, обида на него, любовь и тревога, страх за него и желание придушить за его упрямство. Он обещал ей! Обещал, что она будет свободна, но всегда! Каждый раз, когда надо было отправляться на охоту, находилась тысяча и одна причина, почему ей не стоит этого делать. Сэм ему помогал. Помогал Дину уговаривать её. Но Элис понимала, что её терпение на исходе. И вот в мишени она попеременно видела то Сэма, то Дина, и мстительно, по–детски, вымещала свои чувства, стреляя в чёрный силуэт. На плечо легла мужская ладонь. Девушка дёрнулась, направив пистолет в сторону мужчины, палец лежал на курке, но натолкнувшись на его взгляд, сняла наушники и опустила оружие. — Кас! Не делай так больше! — Я звал тебя, но ты не слышала. — Не слышала. Но это не значит, что надо подкрадываться. — Я не подкрадывался. Весь бункер обошёл, пока не услышал выстрелы, и вот я здесь. — Он посмотрел на мишень, оценив точность попаданий, — В кого стреляешь? — В Винчестеров. — Во всех или только в одного конкретного? — В этот раз во всех. — Девушка отложила наушники, сунула пистолет за пояс и взяла ангела под руку, — Ладно, пошли отсюда. Расскажи мне лучше, как твои дела? Сто лет тебя не видела. — Сто лет? — недоумённо нахмурился Кастиэль. — Это вроде как не соответствует истинному положению дел… — Да–да–да, это преувеличение, — кивала головой девушка, улыбаясь, — а ещё это просто высказывание. Мы не виделись чуть больше пяти месяцев, но это время показалось таким долгим, что можно было бы его сравнить с веком. Понимаешь? Так говорят. — Сто лет — это совсем не долго, почему не говорят «миллиард лет»? Хотя бы миллиард. — Потому что человек столько не живёт. А это высказывание человека, а не небесного и чудного создания. Так, переговариваясь между собой, они дошли до библиотеки и сели на диван, стоящий в углу. — Элис, мне Дин сказал, что ты одна и что ты зла на него. Просил проверить, как ты. — А мне он сказал, что Кас просто в гости зайдёт, а не явится в качестве няньки, — проворчала девушка. — Ну, вообще–то, я пришёл не только по этому, — он посмотрел на девушку, — Ты просила кое–что узнать и не говорить им. Мне пришлось ждать, пока Дин и Сэм покинут бункер, чтобы обсудить с тобой твою просьбу без свидетелей. — Что ты узнал? — тут же оживилась Элис, с волнением вглядываясь в ангела, но это всегда было напрасно. Кастиэль практически никогда не проявлял эмоций. Всегда был спокоен и безмятежен. Редко когда на его лице можно было прочесть какие–либо чувства. Но в этот раз ей удалось, а может, наоборот, это ему не удалось их скрыть. Он был слегка растерян. — Элис, тут такое дело… — Ангел взял девушку за руку, — когда ты сказала, что Дин и Сэм обсуждали тебя однажды. Говорили, что Джон не всё узнал о той ночи, когда погибла твоя мама, а они пока тоже не могут разобраться и не хотят тебя тревожить… В общем, они были правы. Тот пожар был не случайностью и не делом рук человека, то пламя было вызвано какими–то силами. Силами тёмными. Я посетил твой дом и сразу это почувствовал. Но там путается многое. Там мгла, чернота, там что–то демоническое, а ещё магия. Сильная, древняя. Шлейф всего произошедшего тянется за тобой, но… — он пожал плечами, — чтобы это выяснить и понять, что там случилось и из–за чего, мне нужно ещё время. Я не думал, что в твоём доме вершилось колдовство. — Колдовство? — Да, Элис. Что именно ты знаешь о том, что было в прошлом? — Джон сказал, что просто хотел узнать у мамы какую–то информацию… — девушка задумалась, вспоминая, — Он сказала, что когда пришёл в дом, они с ней пошли в гостиную, но как только она заговорила, вспыхнул пожар. Мальчики были в машине, но, увидев огонь, Дин побежал в дом, Джон сказал ему, что в спальне ребёнок, и велел забрать меня. — Так. Это всё, что Джон сказал тебе, но сыновьям он рассказал чуточку больше. — Я не знаю, что он им рассказал, а они мне не говорят, — Элис нахмурилась. — Я помню, как просила Джона отвезти меня домой, — она посмотрела на ангела, — ведь я ничего не помню. Лишь какие–то обрывки. Я надеялась, что поездка мне поможет. Странно, но он почти сразу согласился. Буквально через несколько дней, мы уже ехали в тот город, но Джон сказал, что по пути надо заехать в Сингеру и оставить там мальчиков. Мне было четырнадцать, Сэму шестнадцать, а Дину двадцать. Сэм был не против погостить у Бобби, а вот Дин артачился. В итоге он поехал с нами. Но там я ничего не вспомнила, поэтому и не знаю, что именно произошло с мамой. — А колдовство? — Не знаю, о чём ты говоришь. Мама не была связана ни с чем подобным, — Элис встала с дивана, расхаживая по библиотеке, взглядом натыкаясь на многочисленные книги, хранившиеся здесь, она продолжала, — Я, конечно, не могу быть в этом до конца уверенной. Я была ребёнком, но не помню, чтобы у нас по дому была раскидана всякая ритуальная хрень… Никаких таинственных вещей, ни книг, ни трав или зелий… — она пожала плечами, — К маме приходили люди, много… Но что они у нас не делали? — она снова пожала плечами, — Не представляю. Дин мне ничего не говорил о том, что рассказал им Джон. Но мне не понравилось, что Дин и Сэм обсуждают моё прошлое за закрытыми дверями. Я думала, что ангел… — она посмотрела на Каса, — я думала, что ты сможешь помочь. — Время. — Оно у тебя есть, — Элис снова подошла к нему, сев рядом, — Столько, сколько надо. Я просто хочу знать о маме больше, чем знаю сейчас. — Я понимаю и постараюсь что–то сделать. — Спасибо тебе большое, Кас. — Пока не за что. А теперь расскажи мне, Эли, что ещё тебя тревожит. — Ничего. — И всё же? — Кас, я исповедоваться не собираюсь. — Ты злишься. — Я не злюсь, я просто немного раздражена… — натолкнувшись на взгляд полный скептицизма, она исправилась, — Ну хорошо, может, и не немного. Дин обещал не вести себя со мной как его отец, обещал не отмахиваться от моего мнения, обещал, что я буду охотиться… но, вот она я, здесь, в очередной раз, а они с Сэмом — там. — Он переживает за тебя. — А Я за него не переживаю? А за Сэма? Он думает, что мне легко сидеть тут в ожидании вестей и не знать, где они, что с ними, как они? — Дин потерял многих… А последняя смерть… — Чарли, — глаза девушки наполнились слезами, — да. Младшая сестрёнка, которой он не хотел. Будто ему меня было мало, — Элис сокрушённо покачала головой, — Я знаю, как они были близки, знаю, что он любил её, и очень по ней скучаю. — Дин не может себе позволить рисковать тобой. Он любит тебя, будь с ним терпеливее. Он просто понимает, что, если с тобой что–то случится, он не переживёт. Элис, он боится. — Я знаю, Кас, но ведь я тоже боюсь за него. — И всё же, Эли, прояви немного понимания. Чарли погибла совсем недавно, а глядя на тебя, зная, что в мире столько зла, зная, что может потерять тебя, Дин приходит в ужас. — Кас, я делаю, что могу. — Элис посмотрела на ангела с тоской во взгляде, — Но я чувствую, что он УЖЕ теряет меня. Я стараюсь, очень стараюсь его понять, и я понимаю, правда. Но я — это я. Я не его мать, я не Джо, не Элен, не Чарли. Я — Элис. Боюсь, что однажды сломаюсь, боюсь, что мы потеряем друг друга из–за желания защитить друг друга. — Эли, этого не может произойти, даже если вы расстанетесь, вы всё равно будете друг для друга чем–то большим. — Надеюсь, что нам с Дином не придётся это проверять на опыте и что мы не расстанемся. Кас, я его так люблю, что у меня сердце замирает только от одной мысли, что он не будет рядом со мной однажды. Но я не чувствую себя свободной. Я не связана верёвками, но связана чувствами. А это тяжело. Он понимает меня во всём, но только не в этом. — Однажды, Элис, придёт время, и он поймёт тебя, поймёт и не будет тебя удерживать. По крайней мере, я надеюсь на это. — Я тоже надеюсь, Кас. *** 2015 год, Февраль, 10. — Дин, как она? — Сэм тихо зашёл в комнату. Дин, положив подбородок на сцепленные руки в замок, упираясь локтями в колени, сидел в кресле, не отрывая взгляда от девушки, лежащей в его постели. Всё такая же бледная, с закрытыми глазами, она не подавала признаков жизни, и только слабое дыхание говорило о том, что Элис всё ещё жива. — Так же… — Дин даже не обернулся на брата, он смотрел на Элис, боясь пропустить хоть малейшее изменение в её состоянии, — Сэмми, скажи, что ты нашёл информацию, нашёл хоть что–то, что поможет нам с этим антихристом. Скажи, что ты знаешь, как спасти Эли и как вернуть Кэтти. Сэм ничего не ответил, и Дин, тяжело вздохнув, закрыл лицо руками. — Что же нам делать, Сэмми? Я бы сделал всё, всё, что угодно только, чтобы она жила… — он посмотрел на девушку, а затем перевёл взгляд на брата, — И чтобы Кэтрин вернулась к тебе, а не сидела сейчас в камере с тварью внутри себя. — Я знаю, Дин. Так же, как и я. Братья замолчали. Дин протянул руку и накрыл ладонью женские пальчики, сжав их своими. — Мы найдём способ, Дин. Мы вернём, вернём их обеих. — Сэм развернулся, чтобы выйти из комнаты и снова засесть за поиски информации, как вдруг дверь распахнулась и в комнату вошла Ровена, ведя за собой Кроули. — А вы тут что забыли? Дин обернулся и обвёл хмурым взглядом ворвавшуюся в его спальню парочку. Но не успел задать тот же вопрос, что и Сэм, как заговорила Ровена. — Мальчики, послушайте, что мне рассказал Кроули. Винчестеры переглянулись между собой, безмолвно советуясь друг с другом. Сэм пожал плечами, а Дин махнул рукой. — Хуже уже не будет. Что там у вас? Кроули посмотрел на Элис, сделал несколько шагов в её сторону, приблизившись настолько, насколько позволяла цепь, конец которой удерживал Сэм. Он забрал её у Ровены, как только они вошли. Дин встал, преграждая ему дорогу. Король Ада бессилен в наручниках, но охотник не мог рисковать и подпускать Кроули к девушке. Но тот, не обращая внимания ни на мужчину перед собой, ни на свои оковы, изучал Элис взглядом. — Всё ещё дышит и лежит спокойно. Отлично. — Резюмировал он, — Значит, время есть. И он вальяжно уселся в кресло, которое только что освободил Дин. — Мальчуки, я могу ей помочь. — Почему? — спросил Сэм. — Как? — одновременно с братом, задал вопрос Дин. — По контракту, — Кроули обернулся на младшего Винчестера, ответив ему, так как он первый задал вопрос. — Она что, душу продала? — спросила Ровена. — Дин, чтобы ей помочь, я должен вселиться в неё. — Кроули, давай–ка всё по порядку. — Тогда и вы очередь соблюдайте, задавая вопросы. А лучше всего, чтобы все заткнулись и я сам всё расскажу. И нет, Ровена, спешу успокоить всех, душу она не продавала. — Ровена, ты его снова опоила своим варевом? — Дин посмотрел на ведьму, стоявшую в дверях. Та лишь отрицательно покачал головой, не произнеся ни слова. — Кроули, что там за контракт? Что ты знаешь о том, как её спасти? И ты не будешь вселяться в Элис. — Белка, лучше налей–ка всем выпить, а себе порцию побольше. Затем устраивайтесь поудобнее, — Кроули усмехнулся, — Судя по её состоянию, у нас ещё есть как минимум сутки–двое. А дальше начнётся пиздец вселенского масштаба, и нужно куколку предупредить об этом.
Вперед