Миссия по убийству вампира!

Гет
В процессе
R
Миссия по убийству вампира!
автор
Описание
Нелегко приходится обладателям стандов, верно? Джотаро и его лучшая подруга, а также ещё несколько человек отправляются в опасное путешествие в Каир, для того, чтобы убить Дио. Что их там ожидает? Смогут ли они пройти через все испытания и победить вампира?
Примечания
Надеюсь, кому нибудь понравится писанина. Я буду рада стараться даже для одного читателя! Приветствуется критика, но не сильно жёсткая. Работа будет немного урезанной, некоторых канонных событий тут не будет.
Посвящение
Посвящается всем любителям Stardust Crusaders и пэйринга Нориаки Какёин/ОЖП
Содержание

Part 19. Магнетизм.

      — Чёрт, ко мне опять всё прилипает! — возмутился Джозеф.       — На этот раз даже сильнее, — заметил Абдул. Рядом шёл обеспокоенный Кохэку, глядя по сторонам. Игги, утащив с собой все кофейные жвачки, ушёл гулять по городу один, не взирая на все попытки уговорить пса идти за ними.       Солнце нещадно пекло, хотя достигло линии горизонта, второй группы нигде не было видно ещё с полудня; хитросплетения каирских домов отсоединили Крестоносцев. Время тянулось как назло медленно, а мозг отказывался здраво мыслить. Уже дежурно спрашивая у очередного похожего насчёт нахождения дома, который на фото. Все как один пожимали плечами и совсем не видели похожего.       Первоначальной идеей было просто искать дом, отличающийся от прочих, однако все они были одинаковы, ни одной примечательной детали. Игги от них отстал, и завернул за угол. Кохэку попытался позвать пса обратно, но тщетно. Да и Игги не был обязан слушаться их во всём, так что… Они немного отсоединились.       Кохэку вернулся, оттирая капли пота со лба, ещё пытаясь пригладить спутанные волосы. Абсолютно каждого из них уже начинало трясти: найти Дио стоило быстрее. На кону не только мать Джотаро, но и, возможно, многих других жертв, а в последствии и само человечество, если вампир раскинет сети своей власти на многие остальные территории. Они обязаны обрубить проблему на корню.       — Слушайте… Давайте немного передохнём, — объявил Джозеф. Абдул тут же нахмурился, всем своим видом выражая неодобрение.       — Мистер Джостар, вы же понимаете, какова наша цель в этом городе? — довольно строго спросил он.       — Да, — не менее твёрдо ответил старик, стирая пот со лба. — Но ты же сам прекрасно знаешь, что на фронте и передышка важна. Вижу ведь, как вы чуть ли не с ног валитесь.       — Мы уже отдохнули в гостинице, Джостар-сан, — вмешался Кохэку. — Следует хотя бы лучше обследовать территорию, прежде чем приступать к более активным действиям.       — Вот что, — почти сочувствующе вздохнул Джозеф. — У меня есть парочка знакомых здесь. Мы могли бы ненадолго ослабить такую бдительность и сбросить некоторую часть работы на них. Что думаете?       Мимо них в этот момент прошла старуха, и заклёпки на её платье потянулись к Джозефу, поднимая и ткань. Абдул поторопил друга, толкая в спину, и они вышли на менее людную улочку.       — Да, нам действительно нужно передохнуть. Заодно попробуем найти виновника твоего притяжения, — спешно согласился Абдул.       — Другое дело! — заметно повеселел Джозеф. И несколько гвоздей, до этого лежащих неподалёку, впились в лодыжку. Он поморщился, вытащив гвозди из ран.       Они решили заскочить в ближайший торговый центр, спасаясь от жары. Как раз там рядом стояла телефонная будка, куда и зашёл Джозеф. Между Абдулом и Миядзаки повисла тягучая тишина, которая им обоим не нравилась. Желание разбавить её разговором пришло на ум почти одновременно.       — Абдул-сан. Вы ведь… гадали, какая способность у станда Дио? — получив утвердительный кивок, парень продолжил: — Наверняка вам приходило в голову и то, как мы будем сражаться с вампиром. Я предлагаю, пока у нас есть возможность, закупить… некоторые вещи для защиты своего тела. Мало ли, вдруг всё же станд Дио будет таким же, как и у Джо Джо. В любом случае, нам не помешает иметь подстраховку.       — Правильно рассуждаешь. Мы об этом с мистером Джостаром говорили. Фонд Спидвагона пришлёт группу людей, и у них в распоряжении будет ультрафиолетовая лампа. Пока неизвестно, какой мощности и каких размеров эта лампа, но она будет передвижной, так что сможем её перенести ближе к Дио. Насчёт защиты тела… Пока как-то не было времени закупаться таким, ты знаешь, — он многозначительно взглянул на Кохэку, — но мы над этим подумаем. Может, даже сейчас и сходим, раз тут есть множество торговых центров. Или, что более надёжно, мистер Джостар обговорит и это с фондом.       — А вам не кажется, что на этот фонд… слишком много возложено? — осторожно усомнился Миядзаки.       — Скажу вот что: я именно так и думаю. Но фонд — проверен годами, и лишний раз просит мистера Джостара пользоваться их услугами. Старые связи, знакомства… — протянул Абдул, поясняя такую щедрость. — Правда, я не уверен, что здесь мы найдём нужное…       Кохэку и сам огляделся, но взгляд цеплялся только за одежду, домашние телефоны, небольшие ресторанчики, лавки с сувенирами, за ювелирные бутики. Возможно, где-то здесь и были бронежилеты, шлемы, однако на первом этаже точно не было ничего такого.       — Ну и чего стоим? — к ним уже подошёл Джостар, обговорив свои дела. — Спускаемся на нулевой, там, я слышал, было что-то такое. Если не найдём — я созвонюсь с фондом, и проблем как не бывало!       Бодрый настрой старика перешёл на остальных, жара перестала казаться такой всевластной и удушливой. В какой-то момент ему стало тяжело шагать рядом с Абдулом и всё время клонило в сторону товарища. Кохэку удивлённо оглянулся на них, отрываясь от карты. Похоже, со стороны они выглядели комично.       — Вы чего прилипли?.. Неужели воздействие магнитного станда перенеслось ещё и на вас, Абдул-сан?       — Не то чтобы… — египтянин почувствовал неловкость, что не смог рассмотреть в розетке умысел врага.       — Ясно… Может, тогда стоит найти приспешника Дио, раз нормальный поиск не возобновить?       — Пожалуй, это будет верным решением, пусть у нас и ограниченное количество времени. Главное, мы уже в самом Каире…       — Наверняка враг недалеко от нас… Не может же действие такого сильного станда действовать на огромных расстояниях. Помните, что сказал Джотаро? — Джостар постарался отойти от Абдула на нормальное расстояние, но смирился и продолжил: — Он может выглядеть как молодая девушка в бардовом плаще и с загорелой кожей… А также в перчатках, тёмных колготках и в красных туфлях. Поэтому ищем чертовку и устраняем, вряд-ли разговоры помогут.       — Хорошо. Но, Джостар-сан, я думаю, что она позже сама покажется. Явно захочет убедиться, что вы повержены, — Цепкий взгляд Миядзаки старался найти схожие признаки у прохожих. — Тогда мы её и схватим.       — Что ж, тогда предлагаю разделиться, когда сможем найти стандюзера. Погоним её… К определённому объекту. Мы сделаем это, а ты, — Абдул обратился к юноше, — будешь направлять нас обоих, если курс собьётся. Понимаю, задача не из лёгких…       — Я справлюсь, — уверил Кохэку. — Единственная сложность — у вас помехи с радио, позже станет ещё хуже. Однако, я умею находить людей в городах, если знаю про них достаточно.       — Кстати… А ты точно не можешь найти Дио тут? — вдруг оживился Джозеф. Кохэку покачал головой.       — Я ни разу не видел этот дом, Дио нашёл меня в том же месте, где мы объединились. А вот Какёин… Думаю, ему проще будет вести поиски, хотя, возможно, воспоминания о пристанище Дио стёрлись. Иначе мы нашли нужную дорогу как только приехали бы.       — Хорошо. Тогда продолжаем.

***

      Польнарефф отстал не слишком сильно и, по рации условившись, они встретились у какого-то заведения, заполненном подозрительными лицами. Джотаро всё никак не унимался и то и дело порывался устроить той «тёлке» взбучку. Вторая команда возилась невесть где, на связь не выходила. Оно и понятно: рядом с дедом связь плохая. Постепенно на город спускались сумерки, искать кого-то здесь — дело пропащее.       Но попытка не пытка. Пока не найдут врага спать спокойно вряд-ли получится. Но этот враг хотя бы не так опасен, как Lovers. Там да, все были как на иголках, нынче хотелось просто избавиться от этого сраного магнита в старике.       — Польнарефф, ты избавился от меча? — уточнял Нориаки. Он бы мог назвать друга занудой, но уважал это качество и поэтому не относился спустя рукава.       — Конечно! Разломал его на куски и выкинул куда подальше. Никто не доберётся, особенно случайно.       — Надеюсь на это… — пробормотал Какёин, вертя карту так и эдак. — Джотаро, ты точно её нигде не видишь?       — Если бы видел — тут не стоял.       Юко шла тихо, не издавая звуков, отдавшись контролю Aquatic Priestess. У всех, кроме Польнареффа, были активированы станды, но девушка отправляла своего дальше всех. Star Platinum тщательно высматривал своим отличным зрением округу, а Нориаки прослеживал расстояние на средних дистанциях. Такой способ гарантировал надёжность, но враг как будто специально убежал на противоположный конец города. И вполне мог идти по их следам, чтобы на следующем куске города их попытки увенчались провалом. Также, Hierophant Green раскинул свои сети, позволяя наблюдать ещё тщательней.       Джотаро втайне надеялся, что дед сам найдёт — или уже нашёл — врага. Что он догадался использовать свой станд примерно так же, как и Нориаки. Хотя вряд-ли у него дальность высокая.       Что-то привлекло внимание подруги; она остановилась, и со всех ног побежала назад, следуя на юго-запад.       — Как далеко? — уточнил Какёин.       — Почти пятьдесят метров, и она постоянно исчезает за пределами досягаемости моего станда.       — Я… Да, вижу, — он вырвался вперёд. Hierophant Green ушёл вдаль, к станду Юко.       — Одна? Мистера Джостара там нет? — Польнарефф сравнялся с Магутавой.       — Они могут быть рядом, но дальше. Я не знаю, — вдруг замерла. — Она идёт ещё дальше отсюда. К железнодорожным путям.       — Потому что они железные?       — Скорее всего, — с толикой раздражения ответила Юко. — Поторопимся.       — Надо окружить её со всех сторон. Как только объявится дед — а я в этом не сомневаюсь, — мы приступим к атаке. Когда займётся первой группой, на нас времени не будет.       — Ого, Джотаро, тебе не далека предусмотрительность! — усмехнулся Польнарефф.       — Заткнись.       — Давайте сфокусируемся на задаче, — Нориаки нетерпеливо протиснулся между пожилыми женщинами.       Крестоносцы почти прижались к стене невысокого дома, избегая толпы. Когда получилось свернуть в безлюдный проулок — с помощью стандов Юко и Какёина они перегруппировались, сменили землю на крыши домов; так будет проще продвигаться к цели. Star Platinum смог увидеть мелкую фигурку приспешницы Дио в глубинах кварталов и Джотаро ускорился, одновременно стараясь высмотреть вторую их группу. Долго ждать не пришлось; Какёин заприметил двух прилипающих друг к другу товарищей и Кохэку рядом с ними. Ответ на то, почему он не переместился к врагу, находился сам по себе — оставлять два магнита крайне разрушительно. При необходимости нужно предоставить им помощь.       Постепенно стала видна железная дорога. Юко спустилась на землю с Aquatic Priestess и прильнула к стене. Остальные последовали за ней. Цель замедлила шаг, перелезла через забор, спустилась по склону, перешла железнодорожные пути и села на большой булыжник.       — Может, мы?..       — Нет. Пусть сами разомнутся с ней. Мы послужим подстраховкой, — сказал, как отрезал друг. Юко вздохнула, но остановила себя. А как хотелось взять врага на себя!.. Но, пожалуй, совсем не так, как было в последний раз. Те воспоминания эхом отзывались в мыслях, но вызывали только неприятный зуд под кожей. Как она была бессильна. Больше такого не повторится. Не надо заставлять близких беспокоиться. Нориаки почувствовал напряжение и тихо сжал её ладонь в своей. Польнарефф выглядел так, словно имел, что сказать. Смолчал. Удивительно, что товарищ придушил сальные комментарии насчёт молодёжи.       — Вот они.       Достаточно быстро вслед за ней подоспели Абдул с Джозефом. Вблизи с обладателем станда магнетизма притяжение наросло. Теперь их отчаянно склеило друг с другом. В весьма компрометирующей позе… Абдул сзади, а Джозеф спереди. Кохэку опешил и замер, только спустя секунд десять попытавшись переместить одного подальше. Получалось не очень, ведь роли магнитов препятствовали, поэтому Абдул пытался отлипнуть от Джозефа самостоятельно. Джотаро надвинул кепку на глаза, выдохнул и отвернулся. Остальные захотели последовать его примеру. Вряд-ли потом получится смотреть на Джостара так же, как раньше.

***

      Египтянин попытался повернуться спиной к спине товарища по беде, однако попытка не увенчалась успехом. Притяжение не отступило. Что же, полюса разнятся внизу и сверху?..       Мученически вздохнув, Абдул стал спускаться ниже по торсу Джозефа, который покраснел как рак. Неудивительно — так позорился он нечасто. Руки наткнулись на ремень. Ещё раз пытаясь отлипнуть от тела друга, вздохнул и продолжил. В конце концов искра вновь промелькнула между ними. Магнит спал. Кохэку оглянулся — всё это время отгонял нежелательных зрителей, — и показал палец вверх. Получилось, видимо, — он ещё сам не верил. Однако радость долго не продлилась: ненастье пришло во власть вновь.       Они увидели девушку, за которой так отчаянно гнались. Казалось, протяни руку — задача выполнена, угроза устранена. Но нет, до неё требуется добраться. Только сейчас дошло, почему. Дорога. Железная. А они — магнит.       — Оставайтесь здесь… пожалуйста. Мы попробуем подойти к ней с трёх сторон. Я — передний фланг, мои движения не скованы. Вы…       — Зажмём её с двух сторон, я понял принцип действия. Но тогда… — Джозеф на мгновение задумался. — Тогда, твоя задача — увести её на какое-то расстояние, чтобы мы имели «эффект неожиданности».       — Возражений не имею. Но, мистер Джостар, по пути нам могут попадаться металлические предметы как, например, автомобили. Наш магнетизм за целые сутки возрос… Думаете, получится?       — Должно. От деда у меня не только хамон, но и целеустремлённость!       — Приступаем.       Wand Of Space возник за спиной владельца и тотчас доставил его к владелице станда. Та не подала признаки удивления, только потушила сигарету и обернулась на них, оставшихся у забора, всё ещё слипшихся. Будто рядом никого не было.       Лишь быстрая реакция и наблюдательность помогли Кохэку увернуться от запущенных ножей. И далеко не он был настоящей целью. Острые клинки полетели к намагниченным товарищам. Один из попал в руку Джозефу, а от последующих Крестоносцев укрыл Magician's Red, — огонь расплавил, вплоть до рукояти.       Это не всё. Прямо на глазах грудь — упаси Господь! — владелицы стала увеличиваться в размерах. Джозеф во все глаза уставился на это чудо. Ну, не может же так быть!.. Миядзаки отвлёкся от врага и что-то прокричал им; было плохо слышно. В конце концов просто махнул рукой. Благо, товарищи поняли, что к чему и приготовились к обороне. В самом деле, увеличение груди тут непричём — плотный шквал гаек и шурупов обрушился на их «щит», работавший с некоторыми перебоями, отчего некоторые снаряды попали в них и оцарапали кожу. Когда атака подошла к концу, Абдул выдохнул.       — Нам нужно разъединиться. И быть готовыми к её побегу.       — Полностью согласен с тобой, Абдул…

***

      Вдруг в воздухе опять замелькали искринки, пошла рябь по кругу; Кохэку переместил Джотаро и остальных.       — Они были рядом, да, — ответил на немой вопрос.       — И всё… видели? — Джозеф сконфузился.       — За пределы нашей честной компании не выйдет, дедуль. Даём слово! — Юко не удержалась и задорно подмигнула.       — Пойдёмте уже, — Джотаро оставался в стороне, не реагируя на взгляды деда. — Ну и ну…