Координаты не найдены

Гет
В процессе
NC-17
Координаты не найдены
автор
Описание
Боль проникала в каждую клеточку ее тела. Она была невыносимой. С каждым новым заклятием девушка готовилась к неизбежному. Она готовилась к смерти. Гермиона мысленно прощалась со всеми, кого любила — с родителями, которые больше не помнили ее, с Гарри и Роном, местонахождения которых она даже не знала, с малышкой Джинни, а ещё, что странно было бы узнать 2 года назад, со студентами Слизерина. С теми самыми змеями, которые превращали ее учебу в настоящий ад, и из-за которых она сейчас и страдала.
Примечания
! Отклонение от канона ! Учеба в Хогвартсе начинается с 13 лет, на момент развития событий персонажам уже по 18 лет.
Содержание Вперед

Глава 4

5 курс Хогвартса, середина учебного года Наверное, каждый ребенок помнит себя и свою семью в Рождество. Украшенная елка, под которой тихо спят подарки в разноцветных обертках, ждущие своего часа. Ужин за столом, который, кажется, скоро сломается от количества блюд. На этот праздник собирается вся родня: от мала до велика. Кого-то ты даже не помнишь, зато он с тобой и водился, и гулял. Да, каждый ребенок должен прочувствовать эту атмосферу, но не каждому это было суждено. Драко отчетливо помнил свои рождественские праздники. Дом был украшен в цвета Салазара Слизерина, которые делали и так холодной Мэнор еще более мрачным. К мальчику не приезжали родственники, за столом всегда было трое: он, Нарцисса и Люциус. Даже музыка не звучала в этом доме. Иногда казалось, что это был вовсе не праздник, а чьи-то похороны. Похороны его детства. После праздника, конечно, к мальчику приезжали его друзья — сначала Панси и Блейз, а через несколько лет к их трио присоединился Теодор. Этим квартетом они ставили на уши все поместье. Дети могли то разогнать всех павлинов Люциуса, то разбить старинную вазу семьи Блэк. Но, со временем их проделки кончились, и все их совместное времяпровождение состояло лишь из пробы новых сортов огневиски и тихих разговоров. Именно поэтому сейчас, сидя в Большом зале и наблюдая за счастливыми улыбками однокурсников, Малфой даже немного завидовал им. Он понимал, что его ждет дома, поэтому желания возвращаться туда у него не было. Ему хотелось остаться в школе, но все уже было решено за него. Как обычно. — Эй, Малфой, ты с нами вообще? — положив руку парню на плечо, встрял в его мысли Забини. Драко лишь закатил глаза, а после, кивнув, устремил свой взор на столы преподавателей. И, не зря. В зале резко наступила тишина. Директор школы подошел к кафедре, и на весь зал раздался его громкий голос: — Здравствуйте, дорогие друзья. Вы, наверное, задаетесь вопросом, зачем я созвал вас в столь поздний час, — разведя руками, продолжил директор, — как вы все знаете, близится Рождество. Попечительский совет Хогвартса решил провести бал в честь этого праздника. Он состоится ровно через неделю, — Дамблдор еще раз улыбнулся, а после добавил, — будем ждать всех учащихся! Договорив свою речь, директор вернулся на свое место. Зал наполнился шумными возгласами и гамом, ведь как так — бал уже через неделю, а ничего не было готово. Девушки уже стали обсуждать свои наряды, а парни, переглядываясь, обсуждали свои пары. Казалось, все были рады этому событию, но только лишь несколько человек сидели с понуренной головой. За преподавательским столом все, кроме одной личности, обсуждали организацию бала. Да, попечительский совет уже приготовил развлекательную программу, но нужно еще и украсить зал, и обеспечить безопасность своим ученикам. Лишь одного человека это не волновало. Женщина, разодетая в розовые вещи, сидела с грустным выражением лица. Ей было прекрасно известно обо всех гнусностях, что о ней говорят, но Долорес хотела лишь лучшего для студентов Хогвартса. Да, у нее были странные и пугающие способы перевоспитания, и она не видела ничего хорошего в этом празднике, но разве она действительно настолько ужасна, раз ей дали кличку, словно какому-то зверьку. — Ма-а-алфой! — проводя рукой уже эдак минут 5 перед его глазами, трясла его Панси, — а-ау! Тебя вызывают на Землю. — Подожди, сейчас наш аристократишка спустится с небес и вернется к нам, — с хохотом проговорил Забини, а после перевел свой взгляд на еще одного своего друга, — блять, еще один. Подруга, может в них стрельнуть чем-нибудь? — Попробуй только, — низким тоном сказал Драко, — вау, бал! Чего вы еще сидите? Как же платья, костюмы, парочки и прочая ахинея, о которой говорит сейчас каждый второй? — Припрячь свой сарказм куда-нибудь поглубже, будь добр, — с милой улыбкой перебила его Паркинсон, — мы ведь идем как обычно нашей четверкой? — Я пас, — отмахнулся Нотт, — сами понимаете почему. — Если ты нарушаешь наши традиции, Теодор, то хотя бы побудь паинькой и подойди к нам поздороваться на балу, — тихим голосом проговорил Малфой, а после добавил, — можно было бы и забыть о своей грязнокровке на один день и провести его с нами, — договорив, слизеринец демонстративно встал и направился в сторону подземелий. Забини, проводив взглядом своего друга, положил руку на плечо Нотта и сказал: — Тео, не обращай внимания. Наш сказочный питон наконец-то вместе с львицей, чего можно еще желать? А хорек просто, э-э, — Блейз прекрасно понимал, почему блондин так реагирует, но старался не показывать этого, — он просто не в настроении. Сам знаешь, как у него проходит Рождество в Мэноре. — Да я и не злюсь. Просто вы приняли Гермиону, и я очень вам благодарен за это, — улыбнулся кудрявый, — но Драко словно с цепи сорвался. Отпускает эти свои шуточки чаще обычного. — Он свыкнется, поверь, — проговорила Панси, а после, положив свои ладони на щеки молодого человека, развернула его голову в сторону гриффиндорского стола, — ну-у, и кого мы ждем? Может МакЛаггена, который пускает слюни на твою девушку уже несколько месяцев? — Или Вислого? Или ждешь, пока Крам прилетит на своей болгарской метле и похитит Кудряшку? — добавил Блейз. — Да понял я, понял. Спасибо вам и пожелайте мне удачи, — соскочив со своего места и помахав рукой Грейнджер, с улыбкой сказал Нотт и быстро выбежал из Большого Зала. — И что это было? — улыбка сошла с лица миловидной девушки, и теперь она выглядела как фурия, которая готова была растерзать и Блейза, и Драко. — Милая, наш белобрысый друг немного попутал границы, я с ним поговорю, — успокаивающим тоном ответил ей Забини, а после добавил, — раз Тео нарушает традицию, может мы тоже нарушим? Панси посмотрела на друга непонимающим взглядом. — Э-э, может пойдем на этот бал вдвоем? — Ты шутишь? — проговорила Паркинсон, — этот дурак только что обидел Нотта и оскорбил Грейнджер, а ты предлагаешь совсем бросить его и пойти вместе? — изогнув бровь, продолжила девушка и, увидев смущенное лицо мулата, спешно добавила, — думала ты никогда этого не предложишь уже. — Это значит нет? — Это значит да, о, милый Блейз, я пойду с тобой на бал, и я очень хочу увидеть эту злую белобрысую морду еще раз, — улыбка озарила лицо слизеринки, и она поспешила заключить Забини в свои объятья.

***

Он смотрел на нее и не верил, что так сильно его полюбили. До этого у него не было серьезных отношений. Максимум, что у него было с девушками, — это одноразовый секс. Да, у него были симпатии и влюбленности, но никогда не было взаимности. Для Теодора проявление как таковых чувств было само по себе странным. В его семье после смерти матери это было табу. Если у тебя горе, ты должен иметь каменное выражение лица, словно ничего и не случилось. Если у тебя радость — никакого намека на улыбку. Отец всегда говорил ему, что чувства делают людей слабыми. Сейчас же слизеринец с легкостью мог сказать, что Мистер Нотт был неправ. То, что он испытывал к Гермионе, было чем-то необыкновенным. С ней он чувствовал себя свободным и ощущал некую легкость. Да, он проявлял эмоции в окружении своих друзей, но рядом с Грейнджер он стал ходячей эмоцией. Он словно мог жонглировать ими. И, все же, Нотт не мог поверить, как такая прекрасная девушка могла обратить на него свое внимание. Ее пушистые кудрявые волосы лежали небрежной волной, а глаза шоколадного цвета отливали янтарем. На ее щеках виднелся розоватый румянец, а стеснительная улыбка не спадала с лица. От нее веяло теплотой и заботой. — Тео, ты что-то хотел? — Прости, залюбовался тобой, — улыбнулся парень своему сокровищу, — ты же слышал про бал, верно? — Я была в Большом зале, также, как и ты, поэтому да, слышала. — Может, — неуверенно проговорил Нотт, — ох, Гермиона., — изогнув бровь, продолжил парень, — какое твое второе имя? Девушка заливисто рассмеялась, держась за живот. — Я Гермиона Джин Грейнджер. — Так, вот. Гермиона Джин Грейнджер, согласна ли ты пойти со мной на бал? — улыбнулся Тео и взял за руки свою девушку. — Думаю, это и так понятно, — ответила гриффиндорка и поцеловала его в щеку. Пара вышла из своего укромного места и направились по коридорам школы. В коридорах туда-сюда слонялись люди. Кто-то также, как и они, шли за руки, кто-то быстрым шагом шел в сторону библиотеки, а кто-то косо смотрел на всех вокруг. Теодор и Гермиона никуда не спешили, поэтому размеренным шагом прогуливались по школе. Они обсуждали все на свете, громко смеясь и толкая друг друга в стороны. Их уединение прервала рыжеволосая бестия, которая столкнулась лоб в лоб с Гермионой. — Джинни! — воскликнула девушка, — смотри по сторонам хоть немного. — Ой, прости, — проговорила Уизли, — я как раз тебя и искала. Как знала, не зря спрашивала Забини о Тео. — В смысле? — недоуменно спросил Нотт. — Вы же голубки — где ты, там и Гермиона, — с улыбкой проговорила рыжеволосая, — но, я должна украсть у тебя твою очаровательную спутницу. Прости-и-и, — она потянула девушку за собой и скрылась с ней в ближайшем кабинете. — Когда-нибудь я точно сойду с ума с ними, — проговорил Теодор и, круто развернувшись, пошел в сторону подземелий. Девушки оказались в старом кабинете Заклинаний. Гермиона прекрасно его помнила. На первом курсе их занятия часто проходили здесь, но после неудачного заклятья одного пуффендуйца кабинет забросили. Все дело в том, что это заклинание нельзя было нейтрализовать, а все уничтоженное восстановить. Деревянные щепки валялись на полу, а то, что раньше называлось кафедрой, было разобрано на части. В воздухе до сих пор чувствовался запах гари, хотя прошло уже несколько лет. — МеняпригласилГарринабал, — зажмурившись, протараторила Джинни. — Попробуй говорить чуть медленнее, я тебя не совсем понимаю, — присев на бывшую скамейку, уточнила Грейнджер. — Ох, меня пригласил Гарри на бал, — выдохнув, повторила девушка, — я согласилась. Я не знаю, как отреагируют мои братья. Я не знаю, как отреагирует Дин, учитывая, что мы совсем недавно расстались. Я не знаю, что надеть. Я не знаю, как себя вести с ним, — запустив свои пальцы в волосы, негодовала Уизли. Гермиона впервые видела подругу в таком состоянии. Казалось, назревает истерика. Обычно, именно к ней обращались за нужным советом. — Эй, Джинни, успокойся. Все хорошо, — улыбнувшись, остановила ее кудрявая, — уже давно пора дать ему шанс, да и в общем, дать вам обоим шанс. Он тебе нравится чуть ли не с первого курса! — И что? Вдруг, я покажусь ему какой-то истеричкой. — Ус-по-кой-ся! Вы будете очень хорошей парой. И, к слову, из вас двоих Гарри больше похож на истеричку, чем ты. — Что? — Правда, — тихо рассмеялась Гермиона, — на третьем курсе я пользовалась Маховиком времени. Когда он увидел его в первый раз, он чуть ли сознание не потерял, — продолжила она. — Я бы тоже потеряла сознание от такого. Видеть себя от третьего лица — дело странное. — Тоже верно. По поводу наряда — ты лучше меня знаешь все модные тенденции. Тем более, мы можем объединиться девочками и сходить в Хогсмид за платьями. — Да, точно! — просияла Джинни, видимо, вспомнив о том, что именно она подбирала тот самый сногсшибательный образ Гермионы в прошлом году, — кстати, Мерлин меня не услышал. Мой брат пригласил Лаванду. — О, Мерлин. Надеюсь, твой брат выбросил тот костюм, — рассмеялась Грейнджер. — Я думаю, этот костюм переживет еще нас всех, — ответила ей Уизли, — если Панси согласится пойти с нами, я буду рада. Всегда любовалась ее нарядами, если быть честной, — заправив волосы за ухо, добавила девушка.

***

В обычные дни этот зал не пустует только несколько раз за день. Не учитывая приемы пищи, в нем собираются люди для написания экзаменов или на важные мероприятия. Сейчас же узнать Большой зал было трудно. В прошлом столовая была украшена в голубоватых оттенках. По краям зала стояли маленькие столиками, на которых было множество закусок и бокалов с пуншем. Посреди помещения раскинулась пушистыми ветвями величественная ель, украшенная множеством волшебных игрушек. Она блистала яркими огнями, как королева бала. Подойдя к ней, можно было почувствовать ни с чем несравненный аромат хвои. С заколдованного потолка в медленном вальсе падали снежинки, оставляя за собой сверкающий след. Вместо преподавательских столов находилась длинная сцена, на которой уже были установлены музыкальные инструменты. Хор лягушек уже стройными рядами стояли на сцене, напевая известную английскую песню. Бальный зал медленно наполнялись людьми. Молодые люди вели своих девушек по залу, словно плывя по нему. Кто-то приходил один, а кто-то в компании друзей. Все студенты Хогвартса выглядели изумительно: строгие костюмы у мальчиков и шикарные наряды у девушек. Кто-то из них пришел в платьях, кто-то в брючных костюмах. Все выглядели по-разному, но по-своему чудесно. Блондинистый парень в двубортном пиджаке стоял около столика и попивал пунш. Его черный, как смоль, костюм показывал все его нутро. На фоне с этом его белые волосы казались совсем белоснежными. У него не было зализанной шевелюры, как на младших курсах. Сейчас же на его голове творился хаос. Малфой задавался одним вопросом — где Забини и Паркинсон. Он, конечно, знал, что Нотт сегодня во власти львиного логова, но где остальные он не понимал. Стоя с бокалом пунша, парню хотелось превратить этот напиток в огневиски и пойти на поиски друзей. Около него вились слизеринки, жаждущие его внимания, но он лишь беспокоился о своих друзьях. Из раздумий парня заставил выйти возглас одного из однокурсников: — О, Мерлин, как же Нотту повезло! И это было правдой. За руку с кудрявым молодым человеком шла девушка, хотя нет, принцесса. Она действительно выглядела, словно принцесса. Ее волосы были убраны в низкий пучок, а лицо обрамляли парочка завитых локонов. В волосах виднелось витиеватое украшение, которое ослепляло каждого, кто на него посмотрит. Взгляд Малфоя скользнул ниже. Большие карие глаза смотрели на его друга, словно в этом мире есть только он и она. На щеках виднелся румянец, а губы были вишневого оттенка. В голове Драко сразу возник вопрос. «Какие они на вкус?» «Тоже вишня?» Отмахнувшись от своих мыслей, парень уткнулся в свой бокал и отвернулся от входа. Ему было страшно от своих же мыслей. Они заставляли его действительно волноваться. Грейнджер и Тео медленными шагами шли к ближайшему столику, где их уже ждали Поттер и Уизли. — Гермиона, ты выглядишь восхитительно, — восхищенно сказал Гарри и кивнул ее спутнику. Действительно, девушка выглядела прекрасно. Ее платье цвета бордо было достаточно простым. Глубокий вырез на спине открывал вид на еле виднеющиеся косточки позвонков. Сверкающая, словно пыльца фей, ткань тонким слоем оплетала хрупкую фигуру девушки. Разрез при ходьбе позволял увидеть ноги гриффиндорки. — Спасибо большое, Гарри! — улыбнулась девушка другу, — о, Мерлин, Джинни! Ты такая красивая! Младшая Уизли отличалась от своего брата чувством стиля. Ее рыжие волосы, лежавшие аккуратными волнами, казались огненными на фоне изумрудного шелкового платья. Глубокое декольте выглядело совсем не пошло, а уместным. На шеи девушки можно было увидеть серебристую подвеску — подарок Поттера. — А где Панси? — держа бокал в руках, спросила гриффиндорка. — Должны уже прийти, — ответила ей Гермиона, а после кивнула в сторону слизеринцев, — смотри, вот она. Как же ей идет синий цвет. Панси выглядела поистине по-королевски. Платье цвета синей стали волнами спускалось к полу. Раскрывающиеся при помощи магии бутоны голубоватых роз украшали верх и подол платья. Они были как сияющие звезды на темном небе. Стуча каблуками и идя за руку с Забини, девушка подошла к знакомому столику. — Привет… — Могли бы и сказать, что придете как пара, — перебил девушку Драко, — получается, я третий лишний. — Малфой, завязывай. Мог бы и порадоваться за друзей, — пригрозил ему Блейз, — не наша вина, что ты упустил свою мечту. Если ты был храбрее, сейчас бы с ней стоял ты. Драко посмотрел на друга убивающим стальным взглядом. Он прекрасно понимал, что тот имел в виду. — Ты ничего не знаешь, — выплюнул блондин, а после подошел к своим однокурсникам. Те были неплохими ребятами, но все же несравнимы с его друзьями. Увидев то, как Забини и Паркинсон удаляются в сторону гриффиндорцев, парень покачал головой и завел разговор с одной из сестер Гринграсс. Каждая из них была красива, но все-таки что-то в них было не так. Панси шла к своим новоиспеченным друзьям в приподнятом настроении. Да, Драко немного подпортил его, но он всегда был букой и немного истеричкой. Частенько, он делал вид, что ему на все наплевать, но, если это касалось друзей, он говорил прямо в лицо. — Привет, девочки, — помахав рукой, поздоровалась с девушками Паркинсон, — Поттер, Тео, — кивнула молодым людям слизеринка. — Мы уже думали, что вы к нам не подойдете даже поздороваться, — проговорил Нотт, а после перевел свой взгляд на Забини. Тот был расстроен и взбешен словами Малфоя, — все в порядке, друг? — Потом расскажу, забей, — отмахнулась Блейз, — так вы теперь вместе, ребята? — показав пальцем на Поттера и Уизли, спросил тот. Пара переглянулась, а после одновременно ответила: — Ну-у, получается, что так. — Нет, мы друзья. — В смысле нет, Джинни? — всплеснув руками, сказал Гарри. — Мне предложения стать парой не поступало, поэтому нет, мы друзья. Разве непонятно? — Я тебя услышал, — проговорил парень, а после добавил, — Джиневра Молли Уизли, согласны ли вы стать моей девушкой? — Да-а, согласна, — улыбнувшись, ответила ему рыжеволосая, — да, Блейз, мы теперь вместе. — Интересные вы, конечно, гриффиндорцы, — покачав головой, выдал Забини. Странная на первый взгляд компания весело проводила время. Они рассказывали друг друга истории со своих факультетов и подстебывали некоторых однокурсников. Гермионе не верилось, что когда-то она и ее друзья будут чувствовать себя так комфортно в компании слизеринцев. Оказалось, что они такие же, как и они. Да, со своими странностями и локальными шутками, но они были приятными людьми. — Я не виновата, что это был волос кошки! — заливисто смеясь, проговорила Грейнджер, а после услышала тихую, но словно волшебную мелодию медленного танца. — Потанцуем? — подал ей руку Тео. Девушка лишь положила свою руку на его, и они вышли в центр зала. За ними потянулись их друзья, а после и другие пары. Они кружились в нежном танце, смотря друг другу в глаза. Гермиона тонула в них, не ища никого спасения. Ей не нужен был спасательный круг. Это была ее добрая воля — утонуть в нем. Теодор же внимательным взглядом смотрел на свою спутницу. Он восхищался ею. Девушка была необыкновенно красивой, но еще и умной, словно драгоценный камень в сложно сделанной оправке. Она была словно мощный артефакт в волшебном мире. После танца, друзья вернулись к своему столику и продолжили беседу. Нотт отошел вместе с Забини и Поттером для каких-то мужских разговор, а девушки остались втроем. Они были как три принцессы, которые совсем скоро будут на троне. Девушки не заметили, как около них оказался яркий представитель змеиного факультета — Драко Малфой. — Извините, — проговорил тот, — Грейнджер, окажи мне честь и подари мне этот танец. Гермиона изумленно посмотрела на молодого человека, но согласилась. Положив свою руку на его, девушка почувствовала холод, словно слизеринец был не в теплом помещении. Они медленным шагом отошли от столиков, и словно в ответ на это — смена музыки. Фортепиано. Нарастающее напряжение. Сошедшиеся лишь на три минуты танца в немом противостоянии. Девушка отсчитывала в голове ритм. Четыре восьмерки. Поворот. Холодная ладонь. Запах табака. — Ты куришь? — Да. Тебя это смущает? — ответил ей Малфой. — Не знала, что такой как ты, будет усугубляться маггловской привычкой. — Я надеялся, что у тебя будет лучшее обо мне мнение, — цокнув, сказал Драко, — я не ненавистник магглов. — Я исключение? — проговорила девушка, и как на зло — фортепиано заглохло, и на сцену вышли Ведуньи. Гермиона смотрела на Малфоя непонимающим взглядом. Тот лишь покачал головой и, извинившись, оставил ее одну. Выйдя из Большого зала, молодой человек быстрым шагом добрался до Астрономической башни. Затянувшись сигаретой, парень запустил в свои лохматые локоны ладонь и стал размышлять. Хотя, наверное, это было плохой идеей. Каждый раз его мысли добивали его. Он прокручивал раз за разом все свои воспоминания о ней. Вот, он видит ее в первый раз в поезде. Маленькая, хрупкая девочка с гнездом на голове. Она улыбается ему, еще не зная о том, что все следующие года будет ненавидеть его. Он узнает, что она подружка Поттера, да и к тому же обгоняет его в рейтинге. Узнает, что она магглорожденная. Тут, он получает от нее хук справа, как награду за его ужасное поведение. Драко заканчивает оскорблять девушку и, не показывая этого, помогает гриффиндорскому трио. Малфой напивается и целый вечер забивает Забини мозг о Гермионе. Малфой видит ее на Святочном бале. Малфой видит ее с Крамом. Видит ее с Тео. Увидев ее со своим другом, парень остановился. Он больше не старался защитить девушку или как-то ей помочь. Для него было табу отбивать девушку у своего друга. Он был доволен, тем как сейчас выглядит Гермионой. Драко был уверен, что именно Нотт осчастливит ее, но никак не он. Затушив сигарету, слизеринец услышал спешные шаги. — Ты серьезно, Малфой? — выплюнул Тео. — Прости? — Сначала называешь ее грязнокровкой, а после пудришь мозги про любовь к магглам? — Я не пудрил твоей золотой девочке мозги, — выдал Драко, — я так считаю. Про грязнокровку — я сорвался, признаюсь. — Не надо меня злить. Ты думаешь, я не замечаю твоих взглядов? Или может быть ваших секретов с Блейзом? — Мои дела с Забини тебя не касаются. А про взгляды, мне теперь нельзя на нее посмотреть? Она что ли твоя собственность, а, Нотт? — резко сказал Малфой. Теодор замолчал и изогнул бровь, показывая, что не понимает, о чем речь. — Ах, ты еще не успел трахнуть ее, серьезно? Или у тебя проблемы с этим? — засмеялся Драко, — нужна помощь? Я всегда буду рад помочь своему другу, тем более если это касается, как вы там ее называете, — притворно задумался парень, — Кудряшки. — Какой же ты мерзкий, — сказал Тео. — Я в курсе, — ответил ему слизеринец, а после почувствовал твердый кулак на своей челюсти. Парень лишь улыбнулся от чувства боли и проснулся в Больничном крыле.
Вперед