
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Впрочем… пожалуй, для тебя, Гарри, есть и третий вариант. - Гарри с надеждой посмотрел на Дамблдора, который, казалось, с удивлением прислушивается к чему-то. - Ты так много отдал магическому миру, что магия дает тебе шанс изменить всё. Спасти всех. Почти всех… Но это будет сложный путь, по которому ещё никто не шёл…
- Я согласен! Я готов! - Безумная надежда загорелась в его глазах.
Гарри открыл глаза, огляделся и узнал хижину, в которой Хагрид дал ему письмо из Хогвартса семь лет назад.
Примечания
Ещё одна вариация на тему, что было бы, если бы Гарри вернулся в свои 11 лет, если бы Гарри подружился с Драко и попал на Слизерин...
Более или менее подробно описан первый год в Хогвартсе, в длинном эпилоге - всё остальное.
Кое-где будет прямое цитирование книг Дж. К. Роулинг.
Ни на что не претендую, всё принадлежит Роулинг, я только так - взяла поиграться)
Посвящение
Всем шипперам драрри.
Часть 10.
11 мая 2023, 01:20
Малфой-Мэнор «до Воландеморта» был приятным местом. И хоть Гарри сложно было понять, зачем столько комнат, он не мог не признавать красоту поместья.
Родители Драко приняли его лучше, чем он ожидал. Нарцисса вела себя в целом нейтрально, но с интересом посматривала на сына, который ни на шаг не отходил от своего друга и разве что за ручку его не держал. У Гарри было ощущение, что будь он девочкой, так бы и было.
Люциус Малфой выглядел довольным и рассматривал его с таким видом, как будто прикидывал, как можно использовать дружбу сына с Мальчиком-который-выжил в своих целях.
Интересно, как его примут родители Винса, хотя… может статься, что Крэббы предпочтут и отозвать своё приглашение. В любом случае, Гарри был готов к тому, что родители его друзей не станут, мягко говоря, поощрять дальнейшее общение своих сыновей с Гарри после этих каникул.
***
По прибытии в Малфой-Мэнор Гарри отвели в гостевую комнату и предоставили в распоряжение домашнего эльфа — Гарри с трудом справился с эмоциями, увидев живого и здорового Добби. Когда Драко ушел переодеваться к ужину, Гарри обратился к нему: — Добби, ты не мог бы помочь мне, пожалуйста. — Оооо, конечно, Гарри Поттер, сэр, Добби будет счастлив исполнить любое пожелание Гарри Поттера. — Добби, мне нужно немного воды и печенья для моей крысы, — Гарри приподнял ткань, так чтобы Добби было видно всё ещё спящего Петтигрю. — И не мог бы ты проследить, чтобы она не выбралась из клетки, я бы не хотел, чтобы она потерялась в поместье. Ну, и мистеру и миссис Малфой это не понравится. Добби активно кивал головой и лепетал: — Добби всё выполнит, Гарри Поттер может не волноваться! — Я наложил на клетку всякие запирающие заклинания, но ведь у эльфов своя особая магия. Может, ты сможешь что-то добавить? — Добби говорили о величии и благородстве Гарри Поттера, но Добби не ожидал… — Добби буквально трясло от переполняющих чувств. — Спасибо, Добби. Так что, ты можешь помочь мне? — Добби может. Добби сделает. Гарри Поттер, сэр, для Добби великая честь… Гарри насилу успокоил чувствительного домовика.***
На следующее утро — утро Рождества — Гарри разбудил Драко, которому нетерпелось открыть подарки. Когда Гарри привел себя в должный вид — опять надел одну из своих лучших мантий, они спустились в гостиную, где их уже ждали Люциус и Нарцисса, а также большая, изысканно украшенная ёлка, под которой лежала горка подарков. Гарри гадал, прислал ли ему Дамблдор мантию-невидимку в этот раз. Не прислал. Что ж, неприятный сюрприз. Гарри получил несколько подарков от своих друзей и набор перьев и пергамента от старших Малфоев. Драко подарил ему красивый браслет-цепочку из белого золота, звенья которой были выполнены в виде маленьких снитчей, сплетённых крылышками. Было очевидно, что Драко тщательно выбирал подарок и скорее всего заказал его задолго до праздника. Гарри стало по-настоящему стыдно — в глазах Драко мелькнула обида, когда он открыл подарок от Гарри — две книги: одна про политику, вторая про благотворительность. Когда Гарри совиной почтой заказывал подарки друзьям во «Флориш и Блоттс», он вспомнил давешний разговор о профессиях и, раз уж Драко собрался продолжать дело Малфоев, заказал ему эти книги. Гермионе он заказал книгу про магические народы — гоблинов, эльфов, русалок, великанов, кентавров и так далее. Грегу — «Квиддич сквозь века» — ни к чему другому кроме квиддича он пока интереса не проявлял. В книге было много иллюстраций, поэтому Гарри надеялся, что книга ему понравится. Серию книг о магических животных за авторством мисс Банти ему посоветовал профессор Кеттлберн, Гарри специально подходил к нему узнать, какие книги на эту тему наиболее увлекательно написаны. Получается, что всем Гарри выбрал подарки в соответствии их интересам, а Драко — как бы в наказание за его слова. Браслет из снитчей укоризненно поблескивал на его руке. Позже, когда слегка задумчивый Драко показывал ему поместье, Гарри улучил момент и, поймав его руку, покаянно сказал: — Прости меня, Драко, я — идиот. Драко ответил ему робкой улыбкой и потащил смотреть зимний сад. Он тогда ничего не ответил, но Гарри понял, что он прощен. Уже вечером, когда они валялись на кровати Гарри и читали главу о роде Поттеров в подаренной Грегом книге «Природная знать» (вот уж где Гарри удивился в первый момент, пока Драко не подсказал ему смысл этого подарка), Драко вдруг сказал: — Знаешь, может быть, я и не пойду в политику…***
Драко ушел спать, а Гарри умылся холодной водой, после чего несколько долгих минут он смотрел себе в глаза через зеркало, собираясь духом. Вернувшись в комнату, он достал со дна чемодана склянку со своими воспоминаниями и положил во внутренний карман. — Добби! — Добби здесь, Гарри Поттер, сэр, Добби сторожит питомца Гарри Поттера. — Спасибо, Добби. Передай, пожалуйста, мистеру Малфою, что я сейчас приду к нему в кабинет по неотложному делу.