
Пэйринг и персонажи
Гарри Поттер, Драко Малфой, Северус Снейп, Рон Уизли, Минерва Макгонагалл, Рубеус Хагрид, Нарцисса Малфой, Невилл Лонгботтом, Андромеда Тонкс, Пэнси Паркинсон, Теодор Нотт, Кикимер, Беллатрикс Лестрейндж/Гермиона Грейнджер, Фред Уизли, Джордж Уизли, Альбус Дамблдор, Сириус Блэк III, Бартемиус Крауч-мл., Вальбурга Блэк, Гораций Слизнорт, Рабастан Лестрейндж, Рита Скитер, Филиус Флитвик, Друэлла Блэк, Сивилла Трелони, Флёр Делакур, Беллатриса Лестрейндж/Гермиона Грейнджер, Помона Стебль
Метки
Повседневность
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Упоминания пыток
Юмор
Смерть основных персонажей
Учебные заведения
Дружба
Канонная смерть персонажа
Упоминания нездоровых отношений
Упоминания смертей
Элементы гета
Упоминания измены
Друзья детства
Множественные финалы
Черный юмор
Описание
Беллатрикс Блэк профессор Золотого трио. Однако к одной из учениц она проявляет куда больший интерес. Нас ждёт увлекательная история, наполненная юмором..)
Примечания
тгк https://t.me/boopalife 🖤
9. Поместье Тонкс
14 января 2023, 02:49
На утро Гермиона собралась и спустилась к завтраку вместе с друзьями. Все были немного потерянными, хоть и находились в приподнятом настроении. Видимо, вчера хорошо отметили.
Благо все думали, что Гермиона просто просидела в своей спальне за книгами и легла спать пораньше, так что никто не задавал лишних вопросов. Вчера ночью, когда она вернулась, гостиная уже была пуста. Видимо, Макгонагалл разогнала всех спать, благодаря чему девушка незаметно проскользнула к себе в кровать и уснула.
Позавтракав в тишине, все вчетвером направились в башню Гриффиндора и там оделись в тёплые куртки, перчатки и шапки. Вещи оставили собранными на своих местах, так как руководство школы, как и всегда, обеспечит их перемещение в Хогвартс-экспресс. Гермиона заметила, что забыла сложить несколько книг. Пока она запихнула их в полный чемодан и спустилась в гостиную, её компания уже видимо ушла вниз. Девушке ничего не оставалось, кроме как отправиться к выходу из замка в одиночестве.
Преодолев последний коридор, девушка уже направилась к дверям, выходящим из школы, как услышала оклик:
— Кого я вижу, — протянула Беллатрикс.
Гермиона обернулась.
Блэк подошла к студентке вплотную своей гордой прямой походкой.
— Хотела уехать, не попрощавшись? — с притворной обидой произнесла профессор, слегка надув свои пухлые губы, на которые мгновенно упал взгляд Гермионы. Неосознанно упал. И этот жест не ускользнул от внимания Беллатрикс. Она ухмыльнулась и добавила более низким, чуть охрипшим голосом, — но но но, малышка, держи себя в руках, — от этой фразы у Гермионы и вовсе помутнело в голове. А этот голос…
Беллатрикс резко рассмеялась, заставив девушку очнуться от своих фантазий.
— Видела бы ты себя сейчас, расслабься, Грейнджер, я шучу.
— Вам никогда не говорили о том, что у вас бывают несмешные шутки?
— Говорили. Ну, знаешь, люди с отсутствующим чувством юмора. Всякие книжные черви там, зубрилы.
Гермиона вскипела от возмущения:
— И ничего у меня не отсутствует! И вообще, я сейчас опоздаю на поезд из-за вас.
— Из-за меня или из-за того, что ты продолжаешь на меня пялиться?
Лицо девушки ощутимо залилось румянцем.
— Ладно, ладно, ты сейчас сгоришь таким темпом. Пойдём. Но мы к этому вернёмся, — чуть усмехнувшись, сказала Блэк и, обходя Гермиону, двинулась к большим дверям замка. Студентка пошла следом, невольно закатив глаза.
Уже перед самым выходом из здания Блэк в последний раз обернулась к Гермионе и добавила:
— Желаю хорошо провести каникулы, Грейнджер, — она подмигнула студентке и развернулась к дверям.
— И вам того же, — ответила Гермиона в спину профессору, которая, не обернувшись, резко распахнула массивные двери и двинулась гордой походкой сквозь толпу учеников, ожидающих кареты. Те поспешно расступались, не желая попасться под руку Блэк, которая обладала вспыльчивой и устрашающей репутацией. Ещё раз невольно восхитившись властностью своего профессора, Гермиона подошла к друзьям.
Стоп. СВОЕГО?! Боже, кажется, у меня перегрелась голова от учёбы. Отдых вдалеке от Хогвартса и Блэк явно пойдёт мне на пользу. Может, наконец перестану фантазировать себе невесть что.
— Гермиона, ты куда пропала, мы тебя потеряли, — воскликнул Гарри, первый заметивший подругу.
— Пришлось дособирать кое-что из вещей, — ответила она, — кстати, Тонкс прислала письмо. Сказала, что они с родителями встретят нас на вокзале, и мы все вместе отправимся к ним.
— Отлично, — отозвалась Джинни.
Друзья дождались своей очереди и забрались в подошедшую карету, которая повезла их по заснеженной дороге прямо на станцию Хогсмида.
Время в поезде пролетело быстро. Они обсуждали подарки, которые приготовили на Рождество семье Тонкс, то, чем планируют заниматься на каникулах, и ещё много всего.
На само Рождество и день подарков все останутся в поместье Тонкс. А вот после разъедутся по своим домам. Все, кроме Гермионы, которая согласилась провести все каникулы с Тонксами. Ей уже выпадало бывать у них в гостях и даже жить по несколько дней. Так что особо волноваться не приходилось.
Чем темнее становилось за окном поезда, тем больше всех охватывало праздничное возбуждение. Наконец, поезд замедлил ход и остановился. Толпа радостных студентов повалила на перрон из красного, пускающего клубы пара паровоза. Многих встречали родители, из-за чего на платформе стало достаточно тесно. Друзья, с полными руками багажа, начали искать встречающую их семью.
Гермиону поразило то, что её глаза первым делом наткнулись не на яркую Тонкс с её розовыми волосами, а на высокую женщину с копной тёмно-каштановых кудрей и точёными чертами лица — Андромеду.
Ох, я уже и забыла об их сходстве с Беллатрикс!
Компания подошла к семье Тонкс. Дора кинулась обнимать друзей, а Тэд с Андромедой одарили всех приветственной улыбкой.
— Добрый день, миссис Тонкс, — вежливо поздоровалась Гермиона, пытаясь перестать пялиться на женщину, ища в ней черты Беллатрикс, — спасибо за приглашение и за то, что встретили нас.
— О, мы всегда только рады, Гермиона. Но мне казалось, что в прошлый раз мы с тобой сошлись на том, чтобы ты называла меня по имени. Поверь, так я буду чувствовать себя куда более комфортно, — улыбнулась ей Андромеда.
— Ох, да, прошу прощения, это привычка, — неловко улыбнулась Гермиона.
— Так, ну, праздники обещают быть весёлыми, пора отправляться, — радостно подытожил Тэд, и все, разбившись по парам, трансгрессировали.
Оказавшись в ухоженном саду, перед глазами друзей возникло красивое поместье высотой в три этажа. Выглядело всё очень мило и привлекательно. Без излишней роскоши, но достаточно престижно. Хозяева пригласили всех пройти внутрь.
Поднявшись по ступеням и пройдя в красивые больше двери, все оказались в просторном холле. Всё было выполнено в светлых тонах и отражало стиль своих хозяев.
Родители сказали Доре показать друзьям спальни, а сами удалились за дверь, по всей видимости, ведущую в зал празднования. Младшая Тонкс повела гостей на третий этаж.
— Для вас третий этаж. На втором мы разместим друзей родителей, ну, и, в общем, взрослых, правда, тех, кто не поместится, придётся тоже на третий, — пояснила она. Пройдя в левое крыло третьего этажа, Тонкс махнула рукой в сторону самой дальней двери:
— Там моя комната, если что, вы знаете, где меня искать. Я думала, что Гермиона может жить со мной, но мама приготовила ей отдельную комнату, как и всем остальным. Чтобы все чувствовали себя комфортно. Так что вот эти две Гарри и Рону, — она махнула на две другие двери, находящиеся рядом, — а вон та тебе, Гермиона, — эта дверь была ближе всего к лестнице. Мальчики пошли осваивать свои комнаты, а девочки двинулись в левое крыло этажа и остановились у первой двери, — а эта комната тебе, Джинни.
Все разошлись по комнатам раскладывать вещи, договорившись встретиться через полчаса, чтобы Тонкс показала им дом и окрестности.
Гермиона разложила вещи, развесив одежду в шкаф и расставив книги по полкам. Книг, как всегда, получилось немало. И, приведя себя в порядок, отправилась на встречу с друзьями.
Остаток вечера прошёл за осмотром поместья и ужином в просторной столовой. К ним присоединилась семья Малфоев, уже разместившаяся в поместье на втором этаже. Андромеда вышла встретить ещё каких-то гостей и, сопроводив их в комнаты, вернулась за стол.
Все с удовольствием уплетали приготовленный домовиками и хозяйкой дома ужин, когда в коридоре послышался заливистый смех, от которого Гермиона чуть не подавилась пастушьим пирогом.
А через мгновение на пороге появились четыре знакомые фигуры…
***
Проснувшись утром от незадёрнутых какого-то Мерлина штор, Беллатрикс обнаружила письмо с ответом от Рудольфуса. Ну, нашей четверкой это не должно быть столь скучно и ужасно. Надо написать ответ Энди. С письмом в руках Блэк направилась в совятню. Подходя уже к выходу из замка, она увидела знакомую фигуру. Именно эта фигура всплывала у неё в памяти вчера ночью в ванной… так, что за мысли блять. Лучшая защита — нападение, — усмехнулась про себя Блэк и окликнула девчонку. Надо же, куда падают её глазки. Если кто-то гуляет ими по моим губам… После непродолжительного разговора Беллатрикс гордо направилась в сторону своей изначальной цели. Проходя мимо учеников, она натянула самодовольную ухмылку, отчего те и вовсе начали шарахаться в разные стороны. — Правильно, бойтесь, — пронеслось у неё в мыслях. Однако ухмылка была вызвана совсем другим… Походу девчонка-то втрескалась в меня… хотя кто бы устоял, — усмехнулась своим мыслям Блэк. Позавтракав в большом зале с Минервой и Флитвиком, а также недовольной физиономией Северуса, Блэк направилась в свои покои. Полдня прошло за сборами и доделыванием всяких мелочей. Чемодан получился не маленьким, так как Беллатрикс планировала остаться у сестры на половину каникул точно, ведь у Энди после Рождества ещё был день рождения. А там посмотрим. Собравшись, накрасившись и одевшись, Беллатрикс вышла на заснеженную улицу и направилась в Хогсмид. Решив заглянуть в кабанью голову перед трансгрессией, Блэк зашла внутрь оживлённого заведения. И тут же услышала довольный возглас — Вы посмотрите, кого принесло. Барти, я был прав. Наш профессор не упустит шанса пропустить стаканчик перед ужином у своей сестрицы, — усмехаясь, к ней в развалку подошёл Рудольфус. По-свойски обняв подругу, он провёл ее к столу, где Беллатрикс начала здороваться с Барти и Рабастаном. А сам Рудольфус подошёл к барной стойке и вальяжно обратился к бармену — Мне бутылочку самого лучшего рома. Оставив бармену приличную горку золотых галеонов, он направился к столу. — Мм, Руди, ты всегда знаешь, как угодить мне с алкоголем, — протянула Беллатрикс, потягивая приятную горячащую жидкость из своего стакана. — Только с алкоголем? — лукаво усмехнулся Крауч, на что Белла лишь закатила глаза, а Рудольфус рассмеялся, самодовольно ухмыляясь. Друзья просидели в баре до вечера, осушив на четверых не одну бутылку терпких дорогих алкогольных напитков. Однако время ужина приближалось, а приглашение есть приглашение. Раз согласились, надо бы выдвигаться. — За то, чтобы в это Рождество мы не сдохли со скуки с моими сёстрами, — торжественно произнесла Блэк. Чокнувшись остатками в своих стаканах, друзья осушили их до дна и, собравшись, трансгрессировали. Оказавшись перед поместьем, они увидели фигуру Андромеды, движущуюся им навстречу. — Милый домик, Энди, — приветливо произнёс Рабастан. — Благодарю за приглашение, — учтиво произнёс Рудольфус, прикладываясь губами к руке хозяйки дома. На этот жест Беллатрикс закатила глаза. Вот, дамского угодника включил опять. — Ну, привет, Энди, — протянула Блэк, отвечая на объятья сестры. Крауч лишь вежливо поклонился хозяйке дома. Все пятеро прошли внутрь дома по освещённой дорожке. Поднявшись на второй этаж, Андромеда указала на комнаты братьев и Крауча. — Энди, меня можно вместе с Беллой, чтобы не занимать много места, — подмигнул хозяйке дома Рудольфус. Та в свою очередь вопросительно уставилась на сестру, не веря своим ушам. — Белла, он же шутит? Блэк вновь закатила глаза. — Хорошо, тогда твоя комната на этаж выше с этой же стороны. — Что?! А чего не на луне-то сразу меня поселить? Прекрасно, — возмутилась старшая сестра и пошла подниматься наверх. — Располагайтесь, и мы ждём вас внизу за столом, — проигнорировав возмущения сестры, сказала Андромеда и направилась вниз по лестнице. Нет, ну, зашибись, одну меня из всех отправить на верхний этаж. Хотя едва ли я действительно буду на нём одна. Блэк небрежно оставила чемодан с вещами, даже не потрудившись разобрать, сняла верхнюю одежду и, бросив взгляд в зеркало на своё отражение, спустилась вниз. На втором этаже её ждали Лестрейнджи и Крауч. Все в представительских дорогих мантиях, что для них было повседневной одеждой. Компания направилась вниз. Что-то весело обсуждая и всё ещё прекрасно чувствуя в себе действие горячительных напитков, друзья приблизились к двери, за которой раздавались голоса. Как раз в этот момент Рудольфус отпустил какую-то шутку про занудство Люциуса, от чего не сильно трезвая Беллатрикс зашлась заливистым смехом. И компания вошла внутрь, устремляя взгляды на накрытый стол. За которым сидели Тонксы и Малфои в полном составе, а также… Грейнджер?! И вся её чёртова свита?! Они же сейчас несерьезно, да? Весёлое Рождество, ничего не скажешь, — Начинала вскипать от злости Блэк.