
Пэйринг и персонажи
Чуя Накахара/Осаму Дазай, Огай Мори, Коё Озаки, Рюноске Акутагава, Рюноске Акутагава/Ацуши Накаджима, Чуя Накахара, Рюро Хироцу, Осаму Дазай, Огай Мори/Осаму Дазай, Ацуши Накаджима, Сакуноске Ода, Alfa!Чуя Накахара/Omega!Осаму Дазай, Николай Гоголь, Фёдор Достоевский, Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд, Анго Сакагучи, Гин Акутагава, Артюр Рембо, альфа!Огай Мори/омега!Осаму Дазай, альфа!Рюноске Акутагава/омега!Ацуши Накаджима
Метки
Драма
Романтика
AU
Частичный ООС
Счастливый финал
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Развитие отношений
Истинные
Омегаверс
Измена
Преступный мир
Мужская беременность
Параллельные миры
Здоровые отношения
Альтернативная мировая история
Драконы
Попаданчество
Аддикции
Борьба за отношения
Хронофантастика
Любовный многоугольник
Фастберн
Горе / Утрата
Сверхспособности
Потеря памяти
Аборт / Выкидыш
Темное фэнтези
Домашнее насилие
Попаданцы: В своем теле
Нежелательная беременность
Попаданцы: По обмену
Описание
После очередной попытки суицида, совершённой под воздействием наркотиков, Дазай попадает в мир Омегаверса, где является мужем Мори Огая. В этой вселенной он не работает на организацию, а лишь служит красивым украшением в коллекции жестокого и беспощадного босса Портовой Мафии. Как достичь чего-то в мире, где омеги считаются существами второго сорта, и если никто не воспринимает тебя всерьёз? Задачка как раз для Осаму. Возможно, ему удастся развеять скуку и найти смысл существования именно здесь?
Примечания
В фф описываются две вселенные: наша и Омегаверс. Но больше работа направлена на вселенную Омегаверс.
Основной пэйринг: Чуя/Дазай
Шипп Акутагавы и Ацуши из мира Омегаверса появится ближе к концу фанфика.
В данной работе я намеренно поменяла местами имя и фамилию персонажа "Мори Огай" в Омегаверс вселенной. Так как прототипа персонажа звали Мори Ринтаро, Огай — творческий псевдоним, но фамилия Огай тоже существует. Я сделала это потому, что Дазай, став мужем Мори, должен носить его фамилию, но мне не нравится, как звучит "Мори Осаму", поэтому он — "Огай Осаму". В работе есть метка: "отклонение от канона", более подходящей я не нашла. Прошу прощения, если вам не по душе такие изменения, но я автор — имею право менять то, что хочу.
Обложка фанфика: https://ibb.co/cgC9GLT
Часть 30
04 июня 2023, 11:13
Прибыв в Йокогаму, периодически сменяя друг друга за рулём, эсперы решили остановиться и обсудить дальнейший план действий.
— Что предлагаешь? — спросил Осаму.
— Необходимо выяснить обстановку в порту, также местонахождение босса и Достоевского, — ответил Дазай. — Но понятно, что нам соваться в порт сейчас нельзя. Мне нужно позвонить Ацуши.
— Это тот оборотень из Агентства?
— Да, только здесь он не работает на ВДА. Есть мобила? Я свою не брал: по ней меня могли вычислить.
— Есть, — Осаму передал телефон Дазаю и добавил: — Дядя одолжил.
— Какой у тебя дядя, однако, — усмехнулся Дазай, набирая по памяти номер Ацуши.
Когда на том конце послышался знакомый голос, Дазай произнёс в трубку:
— Ацуши, это я. Ты один? Можешь говорить?
— Не-ет, — растерянно протянул паренёк. — А ты где?
— Ты с кем? Надеюсь, не с Мори или Достоевским?
— Нет, со мной Рюноске.
— Рюноске? — удивился Дазай. — Что ж, я думаю, ему можно доверять. Нам нужно срочно встретиться. Босс и Достоевский о встрече знать не должны. Где вы?
— Дома у Акутагавы. Ты знаешь адрес?
— Да. Скоро буду, — сказав это, Дазай сбросил вызов и назвал Осаму адрес, куда нужно ехать.
Подъехав к высотке, в которой у Акутагавы была квартира, эсперы вышли из машины и, подойдя к первому подъезду, позвонили в домофон. Им ответил Ацуши, который тут же, не теряя времени, впустил их внутрь. Дазай с Осаму поднялись на лифте на восемнадцатый этаж и постучали в дверь нужной квартиры. Когда Накаджима открыл, то замер на пороге, глядя на двух одинаковых мужчин.
— Осаму... — Ацуши в удивлении приоткрыл рот. — Что это значит?
— Я объясню, если пропустишь нас в дом, — ответил тот и оттеснил Накаджиму в сторону, проходя внутрь; за ним последовал Осаму.
— Да, конечно, — запоздало произнёс оборотень и отступил на несколько шагов.
Из гостиной вышел Рюноске и так же, в удивлении глядя на эсперов, застыл на месте.
— Проходите на кухню, — пригласил гостей Ацуши и первым пошёл в комнату, включив электрочайник. — Чаю? — предложил он, и оба гостя кивнули.
Осаму с Дазаем разместились за столом, Ацуши налил всем чай, а Рюноске молча остался стоять в дверном проёме.
— Осаму, может, всё же объяснишь? — Ацуши вопросительно посмотрел на Дазая. — Это ведь ты, верно?
— Верно, — ответил тот.
— А кто это такой? — Накаджима кивнул на Осаму.
— Если вкратце, то это мой двойник из параллельной вселенной.
— Я-ясно... — протянул Ацуши, а затем замотал головой. — Хотя нет, кого я пытаюсь обмануть? Мне нихрена не ясно. Ты исчез так неожиданно вместе с Чуей, не сказав мне о своём отъезде ни слова, а теперь появляешься вместе со своим двойником из параллельной вселенной! Что всё это значит? Где ты был?
— А где Чуя? — спросил Акутагава.
Дазай сделал несколько глотков чая и произнёс, посмотрев на Рюноске и Ацуши:
— Так сложились обстоятельства, что мне вместе с Чуей пришлось срочно уйти, иначе Чуя мог умереть в любой момент.
Заметив, как побледнел Акутагава, Дазай поспешил добавить:
— С Чуей всё в порядке, но он вынужден был остаться там.
— Где?
— В том мире, из которого пришёл мой двойник. Это всё из-за босса. К нему в руки попала страница из Заветной Книги, и он кое-что написал на ней. Из-за этой записи мы с Чуей забыли друг друга и не только. Вы оба ведь слышали о том, что я потерял память?
Альфа и омега кивнули, а Дазай продолжил:
— Из-за того, что написал на странице Огай, Чуя тоже потерял память, но в отличие от меня он забыл не всю свою жизнь, а лишь те несколько месяцев, которые мы были с ним знакомы. Но несмотря на то, что сделал босс, мы с Чуей всё равно были вместе, потому что безумно любим друг друга и потому что он — моя истинная пара, если вы верите в легенду о любви истинных.
При словах Дазая об истинных Ацуши с Акутагавой переглянулись, а он продолжил:
— Но из-за той записи Чуя серьёзно заболел. У него обнаружили аневризму, которая могла лопнуть в любой момент. Поэтому мы в такой спешке покинули эту вселенную, ведь записи, сделанные на странице в одном мире, не распространяются на другие миры, к тому же босс отдал кое-кому приказ убить Накахару. Я всё это вам рассказываю для того, чтобы вы понимали: у нас нет иного выхода.
— Иного выхода? — спросил Акутагава. — Ты о чём?
— Босса необходимо убить, поэтому мой двойник из параллельной вселенной прибыл сюда со мной, а Чуя остался там, так как ему нельзя возвращаться домой, пока эта запись существует.
— Подожди, Осаму... — начал возражать Рюноске, но Дазай его перебил:
— Акутагава, зови меня Дазай. Я развёлся с Мори ещё до того, как он сделал запись на странице, и давно вернул себе прежнюю фамилию.
— Хорошо, Дазай. То есть ты собираешься убить босса Портовой Мафии и хочешь, чтобы я в этом поучаствовал? Я не могу пойти на такое.
— Правда? — Дазай поднялся со стула и, подойдя к Рюноске вплотную, посмотрел ему в глаза. Шумно втянув носом воздух, он ощутил странный запах, природу которого понял не сразу. Акутагава, сам не зная почему, попытался отвести взгляд от омеги, но тот взял его пальцами за подбородок и заставил встретиться с собой взглядом. — Не думал, что ты до такой степени трус, Акутагава. Твой двойник из параллельной вселенной посмелее будет, хотя он и не альфа. Предложи я ему нечто подобное, он бы без колебаний согласился.
— Да с какой стати мне это делать? — неожиданно взвился тот. — Я тебя толком даже не знаю, а ты предлагаешь мне совершить переворот и свергнуть босса!
— Что ж, я тебя услышал, — произнёс Дазай, убирая руку и отступая от Рюноске.
Посмотрев на Ацуши, он спросил:
— Ацуши, ты с нами?
Тот поднялся со своего места и проговорил:
— Да, я помогу тебе.
— Что? — переспросил Акутагава.
— Я помогу Дазаю, — повторил оборотень. — Осаму — мой единственный друг, и я многим ему обязан, прости.
Больше не удостоив Акутагаву взглядом, Дазай прошёл в коридор, Ацуши и Осаму последовали за ним.
— Не втягивай его в это! — выкрикнул Рюноске и, догнав Дазая, схватил его за руку. — Не смей!
Дазай усмехнулся, вырвал свою ладонь и вышел за дверь, буркнув:
— Надо же! Какие страсти!
— Ацуши! — послышался окрик, но Накаджима покачал головой и, обувшись, покинул квартиру вслед за гостями.
Остановившись за порогом, Дазай развернулся лицом к Рюноске и протянул ему клочок бумаги, сказав:
— Если передумаешь, найдёшь нас здесь.
Эсперы спустились на лифте на первый этаж, вышли на улицу и сели в машину. Дазай назвал Осаму адрес отеля, в котором решил временно остановиться. У него была мысль поехать к Анго, но Дазай опасался, что за домом друга могут следить люди Огая, поэтому его выбор пал на отель. Взяв ключи на ресепшене, парни заселились в номер и заказали ужин по телефону.
— Ты в нём так уверен? — спросил Осаму, присаживаясь в кресло. — Я имею в виду Акутагаву. Я понимаю, что ты очень хорошо знаешь его двойника, но ведь этот Акутагава действительно тебя почти не знает. А вдруг он нас сдаст?
— Неважно, из какого мира Акутагава и насколько хорошо он меня знает, — ответил Дазай. — Я уверен, что и в том, и в этом мире он испытывает ко мне... как бы это сказать помягче, чтобы не обидеть Ацуши? — с улыбкой произнёс Дазай, а оборотень с непониманием посмотрел в карие глаза. — Он испытывает ко мне чувство глубокого уважения, пусть пока и не хочет этого признавать даже перед самим собой. Его отказ был продиктован желанием защитить возлюбленного, но именно это желание и подтолкнёт его к правильному решению.
— Что? — переспросил Накаджима. — Откуда ты узнал о нас?
— Несложно было догадаться. Вы ведь ненавидели друг друга, и вдруг ты у него дома. Общаетесь совершенно спокойно, как старые друзья; Акутагава пытается тебя защитить, да и этот запах... Я почувствовал его, когда подошёл к Рюноске ближе. Ты ведь оставил у него на шее свою метку, как и он у тебя? — Осаму приблизил лицо к Ацуши и втянул носом воздух. — Я не ошибся. Вы тоже истинные, как и мы с Чуей. К тому же надо было видеть ваши лица, когда я сказал об истинных.
— Ты прав, — произнёс Ацуши, улыбнувшись. — Я сам не понял, как это произошло между нами, ведь Акутагава ужасно меня бесил, как и я его... А потом, после того как вы с Чуей пропали, босс Портовой Мафии отправил нас с Рю на «Моби Дик». С этого всё и началось.
— Вот как? Расскажи, пока Акутагава не пришёл, — попросил Дазай.
— Ты так уверен, что он придёт?
— Можешь не сомневаться. Но прежде скажи: ты не знаешь, где Достоевский?
— Он исчез в тот же день, что и вы с Чуей. Я не в курсе, где он.
— Может, Акутагава знает?
— Возможно.
— Ладно, тогда расскажи мне вашу историю с Рюноске.
— Хорошо, — Ацуши вновь улыбнулся и произнёс: — Это произошло почти три недели назад. Босс сказал, что Фрэнсис Скотт Фицджеральд собирается обрушить «Моби Дик» на Йокогаму и только мы с Акутагавой можем его остановить, то есть должны это сделать. Получив такой приказ, Рюноске был в бешенстве, правда, Огаю перечить не стал, хоть и не желал работать со мной, как и я с ним. Но, помня о том, что ты мне говорил, я тоже особо не возражал. Я вышел из кабинета босса первым, но Акутагава догнал меня у лифта и, схватив за руку, развернул к себе лицом. Дальше произошло что-то странное: его губы оказались очень близко к моему уху, я кожей почувствовал его горячее дыхание, потом у меня просто перехватило дух — я ощутил его запах и феромоны, которые тут же вскружили мне голову, сердце заколотилось очень быстро и громко, и мне показалось, что оно сейчас выскочит из груди. Со мной никогда прежде не происходило ничего подобного, и я застыл на месте, на какое-то время потеряв контроль над своим телом, — Ацуши ненадолго замолк, затем посмотрел Дазаю в глаза и спросил: — Тебе ведь это знакомо?
— Да, — Осаму кивнул, а Накаджима продолжил:
— Акутагава, так же как и я, застыл будто в ступоре. Позднее он рассказал мне, что ощутил то же самое, и, несмотря на то, что собирался сказать мне что-то резкое, не смог выдавить из себя ни слова. Я не знаю, что бы могло произойти дальше. Возможно, мы поцеловались бы ещё тогда, у лифта, но нам помешали. К лифту подошли трое мафиози, и нам пришлось отступить в сторону от двери. Мы тут же пришли в себя, и я вырвал свою руку, оттолкнув Рюноске, а он стукнул меня головой о стену, сказав, чтобы я не вздумал соваться на «Моби Дик».
Дазай улыбнулся, произнеся:
— Ну да, вполне в стиле Акутагавы.
Ацуши кивнул и продолжил:
— Конечно я его не послушал. Меня подкинули на «Моби Дик» на вертолёте, присутствие которого скрывал один эспер; как туда попал Акутагава, понятия не имею, но мы встретились с ним там и, конечно же, сцепились в драке. Он напал сзади: атаковал способностью, а я, представляешь, смог не просто обратиться тигром, а превратить руки и ноги в лапы, оставшись человеком и не потеряв рассудок.
— Так и должно быть, — произнёс Дазай. Тем временем в номер постучали, Осаму открыл дверь и отступил в сторону, пропуская официанта, который вкатил внутрь небольшой столик на колёсиках, на котором стояли разнообразные виды суши и зелёный чай.
Официант переставил блюда на маленький столик, который стоял в номере, и, получив чаевые, оставил эсперов одних. Парни разместились вокруг стола и принялись за еду.
— Что было дальше? — спросил Дазай, прожевав один из роллов, начинённый сёмгой и огурцом.
— Мы с Акутагавой подрались, — ответил Ацуши, когда тоже прожевал пищу, — и бой наш проходил на узком мостике, ограждённом с двух сторон металлическим заборчиком. Мне удалось сбросить его вниз, но он зацепился за стены «Расёмоном». Я не стал задерживаться и продолжил свой путь, а вскоре наткнулся на Фицджеральда. На корабле он был один. Когда мы сошлись в бою, я думал, что мне хватит сил, чтобы одолеть его в одиночку, но я ошибался, как и Акутагава, который спустя пару минут нашёл нас с Фицджеральдом и тоже вступил с ним в бой. Вскоре и он понял, что ему с ним не справиться. Рюноске помог мне сбежать, прорезав подо мной пол своей способностью, но мы всё ещё не могли найти общий язык и снова подрались. В конце концов стало ясно, что для того, чтобы победить такого противника, нужно объединить наши усилия. Так, мы одолели Фицджеральда вместе. Для этого нам пришлось объединить способности: Акутагава усилил мой дар своим, но сражался с лидером Гильдии я. Когда мне удалось его победить, я отключился на какое-то время. Наверное, упал с корабля вслед за Фицджеральдом. Помню, что пришёл в себя, когда меня обвили ленты «Расёмона» и резко дёрнули вверх, тут же отпустив. Рюноске был обессилен, так же как и я. Я упал на него сверху, и снова повторилось то, что произошло у лифта. Это было так странно... Но нам ещё нужно было предотвратить падение корабля. Пульт управления был у Рюноске, и он не допустил катастрофу.
— Никто извне не вмешался? — спросил Дазай.
— Нет, — ответил Ацуши.
— Я знал, что он не станет вмешиваться. В такой ситуации ему было бы это не выгодно.
— Ты о ком? — поинтересовался Накаджима.
— О Достоевском. Так что было дальше? Как вы всё-таки с Акутагавой сошлись?
— После того как ты исчез, мне в принципе некуда было податься. Когда узнал от твоего мужа, что ты, судя по всему, вернёшься не скоро, я снял номер в отеле. Но деньги у меня были на исходе. Уже после двух дней пребывания там я потратил столько, что не смог позволить себе задержаться в том месте ещё на одну ночь. Как только поселился в отеле, в порту я больше не появлялся, не считая того самого дня, когда босс Портовой Мафии дал нам с Акутагавой задание. После того как мы с ним одолели лидера Гильдии, я и Рюноске вернулись в порт по отдельности. Я хотел забрать подаренный тобой планшет, который, к несчастью, забыл в твоём кабинете. Когда я зашёл к Огаю... Кстати, он как-то узнал, где я живу, и отправил за мной своих людей. Так вот, когда я зашёл к Огаю, чтобы попросить у него ключ от твоего кабинета, он как-то странно на меня посмотрел, и мне этот взгляд совсем не понравился. Он взирал на меня, как кот на кусок сырого мяса, только что не облизывался; зачем-то провёл рукой по моим волосам, а в воздухе стали отчётливее ощущаться феромоны, которые он выделял. Босс спросил меня, куда я собираюсь идти потом, и я сказал, что вернусь в отель, а он вдруг предложил мне остаться в вашем доме. Я отказался, и твой муж снова странно на меня посмотрел. Мне стало неловко и неуютно от того взгляда: я прекрасно понимал, чего он хотел на самом деле. Не знаю, чем бы закончилась наша встреча, если бы не пришёл Акутагава. Он тоже как-то странно посмотрел сначала на меня, а потом на босса. Я снова напомнил про ключ, и Огай дал его мне. Когда наконец забрал планшет и уже выходил из кабинета, я столкнулся на пороге с Акутагавой...
— Чего он от тебя хотел? — спросил Рюноске.
Меня его вопрос почему-то разозлил, и я вспылил, сказав:
— Тебе-то какое дело?
Я хотел пройти мимо, но он остановил меня, схватив за руку.
— Лучше держись от него подальше. Добром это не кончится.
— Я и так собирался это сделать. К тому же вряд ли ещё вернусь сюда.
— И где ты сейчас живёшь?
— А ты с какого перепуга интересуешься?
— Да так, любопытно. Осаму уехал, бросив тебя, можно сказать, на произвол судьбы, и как ты теперь без него?
Его слова меня просто взбесили. Мне показалось, что я услышал в его тоне насмешку.
— Нормально, — еле сдерживаясь, ответил тогда я. — Не волнуйся, не пропаду.
— Ну-ну, — произнёс он. Я отдал ему ключи со словами: «Передай боссу».
В тот день я не стал возвращаться в отель. Как говорил ранее, для того чтобы оплатить ещё одну ночь в номере, денег у меня не осталось, вещей, кроме планшета с телефоном и того, что было прямо на мне, тоже. Я решил поискать место для ночлега: к тому моменту уже наступил вечер. Мне и раньше приходилось ночевать на улице, но тогда я чувствовал какую-то странную усталость. Наверное, битва с Фицджеральдом совершенно лишила меня сил. Я решил отправиться в парк и, если что, заночевать на лавочке. На улице было довольно тепло, я откинулся на спинку скамейки и начал дремать. В парке в это время никого не было, и я лёг на лавочку, повернувшись на бок и подложив руки под голову. Вскоре я задремал и не услышал тихих чужих шагов. Это был воришка. Он обшарил мои карманы и вытащил из них несколько последних йен, которые у меня ещё оставались, а также мобильник и планшет. Я ничего не почувствовал, наверное, из-за усталости — спал как убитый. Но меня разбудил чей-то истошный вопль. Я сел на скамейке, потирая глаза, и не понял спросонья, что произошло. У моих ног валялось окровавленное тело какого-то парня, а над ним стоял Акутагава; за его спиной устрашающе развивались ленты «Расёмона». Я вскочил тогда с лавочки и выкрикнул:
— Акутагава! Что ты творишь?
— Спасаю тебя от ограбления, — ответил он.
Я с непониманием посмотрел на него, а затем обшарил свои карманы — они были пустые.
Акутагава протянул мне мои вещи, а когда я их взял, наши пальцы соприкоснулись. Меня словно током ударило, а по телу прокатилась сладостная дрожь. Сердце снова беспокойно забилось в груди, а от взгляда Рюноске меня бросило в жар. Я совершенно не понимал, что со мной происходит, и, пытаясь сбросить с себя это странное наваждение, неуверенно проговорил:
— Но зачем нужно было убивать?
Однако Акутагава оставил мой вопрос без ответа. Он отвернулся и, медленным шагом покидая место убийства, лишь проронил:
— Пойдём, оборотень.
Я застыл в нерешительности, а затем догнал его и спросил:
— Куда?
— Ко мне, — последовал ответ. Я замер на месте, не решаясь сделать следующий шаг. Рю тоже остановился и, посмотрев на меня, сказал: — Я уговаривать не буду — решай сам. Переночуешь у меня, а завтра подумаешь, куда тебе идти. Спать под открытым небом небезопасно, к тому же можно простудиться, — будто в подтверждение своих слов Акутагава закашлялся, а я промямлил:
— На улице тепло, кажется.
— Вот именно, что кажется. В это время года погода бывает обманчивой, а впрочем, как хочешь, человек-тигр, — сказав это, Акутагава пошёл дальше, а я, постояв ещё несколько секунд на месте, догнал его, спросив:
— Что ты делал в парке в такое время?
На минуту мне показалось, что он следил за мной, но Рюноске развеял мои опасения, объяснив, что всегда ходит домой через этот парк. Когда мы пришли к нему, я понял, что он не соврал: ближайший путь от порта до его дома действительно пролегал через парк. Позже Акутагава сказал, что заметил меня спящего на лавке издалека. В ту ночь было ясное звёздное небо и светила яркая луна. Он остановился и некоторое время наблюдал за мной, будучи удивлённым тем, что я сплю на скамейке, и понял, что мне некуда идти. А потом он заметил какого-то парня, который, оглядываясь по сторонам, направился ко мне. Рюноске спрятался за деревом, чтобы тот его не увидел, а когда понял, что парень хочет меня ограбить, вышел из своего укрытия и убил его. Я тогда подумал, что это чересчур, но что я мог сделать, если воришка был уже мёртв? Когда мы пришли к Акутагаве домой, он напоил меня чаем и накормил супом мисо, а потом постелил мне в одной из комнат. Утром я собирался уходить, мне было неудобно его стеснять, но Акутагава сказал:
— Тебе ведь некуда идти, оборотень, а возвращаться в дом босса, когда нет Осаму, было бы глупо.
— Я знаю, поэтому к нему я точно не пойду, — я смущённо опустил глаза, так как Акутагава, оказывается, всё понял тогда в кабинете твоего мужа, и я почему-то чувствовал себя из-за этого неловко, будто сделал что-то плохое, хотя это было не так.
— Тогда куда ты пойдёшь?
— Не знаю, — ответил я. — Я никого, кроме Осаму, не знаю в Йокогаме. То есть я хочу сказать, что не знаю настолько, чтобы обратиться за помощью. Он единственный мой друг, по крайней мере я считаю его другом, — Дазай улыбнулся при этих словах Ацуши и кивнул, а Накаджима продолжил свой рассказ:
— Услышав это, Акутагава сказал: «Если хочешь, можешь остаться у меня, оборотень, пока Осаму не вернётся».
— Мне как-то неловко, — ответил я. — Не хочу тебя стеснять.
— Не волнуйся, ты меня не стеснишь. Мой брат учится в Токио, там же и живёт, приезжает иногда на выходные, примерно раз в месяц, и на каникулы, а так я живу один. К тому же целыми днями работаю, домой прихожу поздно вечером, а ухожу рано утром.
— Хорошо, я останусь, если моё присутствие тебе не помешает.
Акутагава кивнул и допил свой кофе, после чего быстро собрался и ушёл на работу, оставив мне немного денег и запасной ключ от квартиры. В холодильнике было пусто, и он сказал мне сходить в магазин. Я целый день слонялся по квартире, раздумывая над тем, что со мной происходит, когда Акутагава так близко, но всё не находил ответа. Мне казалось странным его поведение: ещё вчера мы открыто враждовали, а сегодня он вдруг спасает меня от вора и приглашает к себе домой. Я предположил, что он, возможно, хочет воспользоваться ситуацией и затащить меня в постель, но вскоре понял, что это не так. К слову, он не делал никаких намёков на то, что желает близости. А потом на выходные приехал его брат Гин. Он оказался отличным парнем, и мы с ним сразу подружились. Когда Гин увидел меня, то подумал, что мы с Акутагавой встречаемся, о чём и сказал вслух, смутив нас обоих, — Ацуши улыбнулся, вспоминая об этом, а после продолжил:
— Нет, Гин, — сказал тогда Рюноске. — Мы с... — он сделал паузу, так как не знал, как меня назвать. Обычно, когда он обращался ко мне, то называл оборотнем или тигром, но, наверное, он посчитал, что в присутствии его брата такое обращение прозвучало бы странно, поэтому сказал: — С Ацуши не встречаемся. Просто он попал в сложную ситуацию. Его единственный друг бесследно исчез из города, и ему некуда было идти, поэтому я пригласил его к нам.
— Понятно, — сказал его брат и, подмигнув Акутагаве, произнёс: — А зря, вы прекрасно смотритесь вместе, из вас вышла бы отличная пара. Подумайте об этом.
От этих слов у меня почему-то что-то ёкнуло в груди, и я почувствовал, как кровь приливает к лицу. Не зная, куда деть глаза, я опустил их вниз, Гин и Рюноске вроде бы не заметили моего смущения. Акутагава тогда резко сменил тему, расспрашивая брата о том, как у него дела и не нашёл ли он себе кого-то. Мы прекрасно провели вечер. Рюноске с Гином отправились в магазин, а я остался дома, решив навести порядок, пока их нет. Акутагава и правда пропадал целыми днями на работе, ну а я оставался в квартире один и занимался домашними делами, хотя он и не просил меня об этом. Но, кажется, Аку был доволен тем, что по приходе домой его ожидают ужин и чистая квартира.
Примерно через час они с братом вернулись из магазина с едой и вином. Как я уже говорил, мы очень хорошо провели этот вечер. Акутагава был каким-то другим в присутствии брата: он весело смеялся над его шутками, изредка украдкой поглядывая на меня; я тоже ловил себя на том, что втихаря наблюдаю за ним. Таким мне Акутагава даже нравился, хотя в тот момент я поспешил отогнать от себя подобные мысли. Легли мы спать довольно поздно, оставив после себя на кухне страшный бардак: кучу грязной посуды, перевёрнутую пепельницу с окурками и пролитое на стол и пол вино.
Утром мы все чувствовали себя довольно хреново, и Гин пошёл в аптеку за таблетками от похмелья, пообещав купить минералки: за ночь мы выхлебали всю, что была дома. Когда он ушёл, мы с Акутагавой умылись по очереди, и я решил прибраться на кухне, Рюноске вызвался мне помочь. Пока я оттирал пятна засохшего вина со стола и пола, Акутагава убрал пепел и окурки и принялся мыть посуду. Он хотел поставить тарелки в шкафчик, который находился над столом, и направился в ту сторону, а я оттёр пятна с пола и, не увидев его, резко встал во весь рост. Получилось так, что я подбил его под руку — тарелки вылетели из неё и с грохотом попадали вниз, разбиваясь, а я ещё и заехал Рюноске головой в нос, — на этом моменте Дазай и Осаму усмехнулись, а Ацуши сказал: — Да, сейчас вспоминать об этой комичной ситуации довольно смешно, но тогда мне было не до смеха. У Акутагавы из носа полилась кровь. Представляете, я нос ему сломал! Он смотрел на меня ошарашенно и, конечно, был не в восторге от произошедшего. Рюноске тогда схватился рукой за нос, громко выругавшись, а я испугано произнёс:
— Акутагава, прости. Я тебя не видел, — на что он лишь махнул рукой, а я усадил его на стул и попросил запрокинуть голову назад. Когда он выполнил мою просьбу, я осмотрел его нос и понял, что он сломан. Достав из холодильника кусок холодного мяса, я попросил Рюноске держать его на переносице, а сам побежал за аптечкой. Сделав из бинтов тампоны, я запихнул их в одну и вторую ноздрю Акутагавы.
Через время кровотечение из его носа прекратилось, а я сказал:
— Акутагава, тебе в больницу нужно.
— Это ещё зачем? — спросил он.
— Ты глянь на свою переносицу. — Я принёс из ванной комнаты зеркало. — У тебя нос сломан, и это сразу видно — переносица искривлена.
— Не поеду я в больницу, — буркнул он.
— Но у тебя нос останется кривым, — пытался убедить его я, но он отмахнулся, сказав, что Гин не взял ключи.
— Он скоро придёт. Тогда поедем в больницу?
— Не хочу. Подержи зеркало.
Я выполнил его просьбу, а он, взявшись пальцами за переносицу, надавил на неё как-то, и что-то щёлкнуло, видимо, кость встала на место, так как нос стал ровным. Акутагава даже не поморщился при этом, хотя я могу представить, какую боль он испытал, — Дазай внимательно слушал Ацуши, и ему показалось, что он различил в его голосе нотки восхищения, а тот тем временем продолжал свой рассказ:
— Ого! — удивился я, а он, хотя это и было ему не свойственно, без упрёка и даже добродушно сказал:
— Сколько же от тебя проблем, оборотень.
Акутагава отнёсся ко мне хорошо, приютил у себя, а я ему нос сломал. Мне было стыдно за свой поступок, хотя я и не нарочно это сделал, поэтому снова извинился, на что он лишь буркнул:
— Ладно, проехали. Что-то Гина давно нет, он уже должен был вернуться. Ацуши, — Рюноске впервые за наше знакомство назвал меня по имени, когда мы были наедине, и я удивлённо посмотрел на него, — принеси из моей комнаты телефон, пожалуйста.
Я кивнул и пошёл в его спальню за телефоном. Акутагава минут двадцать пытался дозвониться до Гина, но тот не брал трубку, и Рюноске уже собирался идти его искать, сказав, что беспокоится за брата.
— Я пойду с тобой, — вызвался я, но Акутагава покачал головой и произнёс:
— Останься дома: он может вернуться, а ключа у него нет.
— Ладно, — согласился я, а Рюноске снова набрал номер брата. На этот раз на звонок ответили, но это был не Гин.
— Кто это? — спросил Акутагава.
— А вы кто? — прозвучал встречный вопрос.
— Я брат владельца этого телефона. Где вы его взяли и где Гин?
— Не волнуйтесь, — отозвались в трубке, — ваш брат жив.
— Что? — спросил Акутагава. Он был шокирован словами собеседника. — Кто вы?
— Я врач скорой помощи. Вашего брата сбила машина, мы везём его в больницу.
— Что? Что с Гином?
— У него черепно-мозговая травма и сломано бедро. Не волнуйтесь, в больнице сделают всё возможное, чтобы ему помочь.
— Я сейчас же выезжаю. В какую больницу вы его везёте?
— В центральную.
Акутагава посмотрел на меня и сказал:
— Гин в больнице, я еду туда.
— Я слышал, — ответил я и добавил: — Я поеду с тобой, ведь я тоже волнуюсь за него.
Акутагава не стал возражать, и мы с ним вскоре приехали в больницу. В это время шла операция, и врачи буквально сражались за жизнь Гина. Акутагава нервно мерил шагами коридор, я же таскался за ним следом, не зная, как его поддержать. Он старался не показывать вида, но у него плохо получалось скрывать своё волнение. Я пытался подбодрить его словами, говорил, что всё будет хорошо, но понял, что лишь раздражаю его этим, поэтому сел на диван в холле, решив не действовать ему на нервы. Через час из операционной вышел врач, Акутагаву просто трясло от волнения. Я никогда не видел его таким нервным, но вполне понимал его состояние. Доктор сказал, что операция закончилась, но пациент впал в кому, и он не может сейчас дать каких-то прогнозов. Я видел, как гневно сверкнули глаза Рюноске, и думал, что он сейчас же расправится с врачом, поэтому подошёл к нему и неуверенно положил руку на его плечо.
— Акутагава, — сказал я, — врач ни в чём не виноват. Я уверен, что он сделал всё, что от него зависело.
Рюноске посмотрел на меня, а я взял его ладонь в свою и сжал, пытаясь хоть как-то поддержать. Кажется, он немного успокоился, потому что спросил у доктора, как это произошло с Гином.
— Поговорите с врачом скорой помощи, который его осматривал на месте. Возможно, он знает больше, — последовал ответ.
Как выяснилось позже, когда Гин переходил дорогу, его сбил пьяный водитель. Акутагаве сказали, что виновника арестовали и тот сейчас находится в полицейском участке. Рюноске провёл в больнице весь день и всю ночь, не сомкнув глаз ни на минуту. Я боялся оставить его одного, поэтому всё это время был рядом с ним, несмотря на то, что Акутагава говорил мне ехать домой. Под утро у нас обоих слипались глаза, и мы сами не заметили, как задремали на диванчике в холле, заключив друг друга в объятиях. Утром нас разбудил дежурный врач и сказал, что здесь спать нельзя. Акутагава спросил, как его брат, но врач ответил, что состояние Гина стабильно-тяжёлое, объяснив, что это даже хорошо, ведь оно не ухудшилось. Когда врач ушёл, я сказал:
— Акутагава, поехали домой. Тебе нужно отдохнуть. Ты ему сейчас ничем не поможешь.
— Я знаю, — ответил он. — Но почему-то боюсь уйти.
Акутагава договорился с врачом, чтобы его ненадолго пустили к Гину. Он просто хотел посмотреть на него, удостовериться, что брат жив. Потом он всё же прислушался ко мне, и мы поехали домой. Однако уложить его спать мне не удалось. Рюноске тогда связался с кем-то по Line. Как я понял, с каким-то знакомым из Токио, у которого были связи в столичной больнице, и на следующий день из Токио приехал нейрохирург, который осмотрел Гина, но так же, как и местные врачи, он не смог дать прогнозов.
Акутагава был на взводе уже несколько дней. Наступил вечер, мы находились с ним дома, и я предложил Рю выпить, сказав, что ему сейчас это необходимо. Он согласился. Мы выпили довольно много, и в какой-то момент Рю сказал:
— Не представляю, как буду жить, если Гин умрёт. Он единственный, кто у меня есть. Наши родители погибли, и мы попали в приют. Гина собирались усыновить, но мы не хотели расставаться, поэтому сбежали из приюта вместе. Долгие годы мы скитались в трущобах, а потом я встретил Чую. Он и привёл меня в мафию. Но я не хотел, чтобы мой брат искалечил себе жизнь и вступил на этот грязный, кровавый путь, поэтому я сделал всё, чтобы оградить его от этого. Он закончил школу, как ни странно, за несколько лет освоив всю программу, конечно, не без помощи репетиторов, и поступил в университет. Я бы всё отдал ради него, Ацуши. Ты просто не представляешь, насколько сильно я его люблю.
По щеке Акутагавы скатилась слеза, и он поспешил её вытереть. Я накрыл его ладонь своею, а затем в странном порыве заключил Рю в объятия, шепча, что с Гином всё будет хорошо. Акутагава не пытался высвободиться из моих объятий и обнял меня в ответ. Нас снова будто накрыло. Наши губы оказались очень близко... Я сам не понял, как это произошло, но мы с Рюноске поцеловались. Дальше всё и вовсе происходило как в тумане. В общем-то, мы переспали в ту ночь, но утром на свежую голову мы не почувствовали стыда или раскаяния за произошедшее. Напротив, я ни о чём не жалел. Хотя всё это казалось мне довольно странным.
— Знаешь, — начал я, когда мы всё ещё лежали в постели и моя голова покоилась на его плече, — это так странно, что мы с тобой... ну ты понимаешь, — Акутагава кивнул, и я продолжил: — Ты раньше меня так жутко бесил, а теперь нет. В твоём присутствии я просто теряю голову.
— Я тоже, — признался он. — И, так же как и ты, долго раздумывал над тем, что происходит между нами. Это ведь всё неспроста.
— Что ты имеешь в виду?
— Я тебе вчера метку оставил, если ты помнишь, — усмехнулся Рюноске. — Сам не знаю, зачем это сделал. Наверное, я совсем потерял голову.
— Да, я помню про метку, но вовсе не злюсь. Напротив, мне это даже приятно: ощущать на себе именно твою метку.
— Да я не об этом, — сказал Акутагава и зарылся пальцами в мои волосы.
— А о чём? — не понял я.
— Через несколько дней увидим.
— Что увидим?
— Я не хочу забегать вперёд — время покажет, — проговорил он и оставил поцелуй на моих губах.
Что произошло дальше, я умолчу, но через несколько дней на месте метки появился красивый символ. Тогда-то до нас с Акутагавой и дошло, что мы истинные. Точнее, дошло до меня, ведь Акутагава подозревал что-то, когда мы с ним разговаривали ещё в постели.
— Да, весьма занятная история, — произнёс Дазай. — Но я очень рад, Ацуши, что ты нашёл своего истинного и что это именно Акутагава. Он неплохой парень и довольно ранимый в душе, хотя и скрывает это. Надеюсь, что вы будете с ним счастливы.
— Мы уже счастливы.
— Я очень рад за вас.
Неожиданно в дверь постучали, и Дазай произнёс:
— А вот и Акутагава. Иди открой, Ацуши.
Парень кивнул и пошёл открывать дверь. На пороге действительно стоял Акутагава.
— Ну проходи, мы тебя ждали, — произнёс Дазай, а когда Акутагава вошёл, добавил: — Как брат, ему лучше?
Рюноске с упрёком посмотрел на возлюбленного и спросил:
— Ты рассказал ему? Зачем?
— А почему нет? Это ведь не тайна?
— Не тайна. Значит, и о нас ты тоже ему всё рассказал?
— Акутагава, — произнёс Дазай, — я и сам обо всём догадался. Вы ведь метки друг другу оставили, а метки истинных имеют специфический запах. Я сказал Ацуши и скажу тебе: я рад, что вы нашли своё счастье, как и мы с Чуей.
— Ладно, проехали. Каков твой план?
— Для начала мне нужны глаза и уши в порту, и ими будешь ты. Докладывай обо всех перемещениях и контактах Огая. Ещё организуй мне встречу с Одасаку: просто передай ему от меня записку.
Дазай протянул Рюноске сложенное вдвое письмо.
— Хорошо, — кивнул тот, а Дазай продолжил:
— Сходи к Чуе домой и отдай Верлену это послание.
Осаму протянул Рюноске ещё один лист бумаги, сложенный вдвое.
— Кому? — переспросил Акутагава.
— Верлену. Это брат Чуи, он живёт в его квартире.
— Не знал, что у Чуи есть брат.
— Есть. Обо всём, что творится в верхах мафии, я тоже должен знать. Кстати, что произошло нового, пока меня не было, и где сейчас Достоевский?
— Огай принял в мафию нескольких эсперов, но их способности держит пока в тайне. Могу написать их имена и фамилии.
— Напиши.
Акутагава взял ручку и листок и начал писать, затем произнёс:
— Достоевский, насколько мне известно, исчез в тот же день, что и ты.
— Он точно не убит?
— О таком бы я знал.
— Если хочешь, информацию о происходящем в порту и об Огае можешь передавать мне через Ацуши, мы с Осаму пока будем жить в этом отеле. У меня есть тайный счёт в банке. О нём никому неизвестно, но карточка осталась в доме Огая. Я расскажу тебе, где она лежит, и ты принесёшь её мне. Но будь осторожен: в доме ведётся видеонаблюдение. Чтобы камеры тебя не засекли, нужно отрубить электричество во всем районе — так будет безопаснее. Однако в доме есть генератор, и он включается автоматически, если пропадает электроэнергия. У тебя будет секунд тридцать до его включения. Если Ацуши обесточит район, а ты будешь находиться неподалёку от дома, то времени тебе хватит, чтобы попасть в подвал незаметно. Генератор находится там, тебе нужно просто его отключить. Позади дома есть маленькое окошко, проникнешь в подвал через него. Можешь разбить его, неважно. Огай тебя не заподозрит.
— Хорошо, — сказал Акутагава, а Дазай рассказал ему, где спрятал карточку, после чего Рюноске с Ацуши ушли.
— На сегодня достаточно, — произнёс Дазай, укладываясь в постель, а Осаму выключил свет и лёг на другую кровать.
***
— Он правда сам догадался о нас? — спросил Акутагава, когда они с Ацуши сидели на кухне и пили чай. — Да, догадался, — ответил оборотень, делая несколько глотков из чашки. — Не смотри на меня так, я тоже был удивлён. Потом Дазай попросил меня рассказать о том, как мы сблизились. — И ты рассказал? — Да, и я не вижу в этом ничего плохого. — Надеюсь, без подробностей? — Конечно без них. Я ещё не выжил из ума. — Ладно, пойдём спать, — сказал Акутагава, допивая свой чай и ставя чашку на стол. — Хотя мне всё это не нравится. Он втягивает нас в такое дерьмо! Как бы не пришлось пожалеть. — Но ведь ты хочешь помочь Чуе? Если всё так, как говорит Осаму, Чуя может умереть из-за этой записи, если вернётся. — Вот именно что «если». А ты не думал о том, что твой Осаму врёт? — Зачем ему это? — Чтобы нашими руками убрать своего мужа и завладеть его состоянием. — Не думаю. Дазай не такой. Он бы не пошёл на это ради денег, к тому же они у него есть. И Огай не знает о них. — Неужели? Но даже если и так, у Огая их больше. — У Осаму их тоже достаточно. Он обманом выманил у Фицджеральда семь миллиардов йен! — Ого! Если ему удалось это сделать, то он действительно очень умён. — Так и есть, Акутагава. А ещё я знаю, что Осаму всё-таки хороший человек, несмотря на то, что убийца. Ему небезразлична судьба города, и он очень любит Чую. Ацуши поставил чашку на стол и встал со своего места, зевнув. — Пойдём спать, — сказал он, а Акутагава обнял его и чмокнул в губы. — Пойдём. Только не уверен, что мы будем именно спать.