I Wouldn’t Mind Being Yours

Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
I Wouldn’t Mind Being Yours
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Пять раз, когда Человек-Паук удивлял Дэдпула, и один, когда Уэйд удивил Питера.
Примечания
Разрешение на перевод получено. Основано на Паучке Эндрю Гарфилда! Это мой первый перевод, поэтому при любых зубодробительных/нечитаемых конструкциях, да и обычных ошибках - буду рада видеть вас в ПБ. И если есть желающие стать бетой для данной работы, напишите мне, пожалуйста. Также этот фанфик является частью серии по спайдипулу. Вся серия в стиле 5+1. Если эта работа вам понравится, могу запросить разрешение перевести и остальные части. Напишите ваше мнение, буду признательна 🤍 09.11.2023: №31 по фэндому «Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой» №2 по фэндому «Дэдпул» №1 по фэндому «Новый Человек-паук» 12.11.2023: №14 по фэндому «Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой»
Посвящение
Посвящается всем любителям спайдипулов!! И конечно же автору, подарившему мне возможность перевести эту историю для вас)
Содержание Вперед

5

У жизни в городе, полном зацикленных на своих проблемах людей, есть лишь один плюс. Здесь чертовски легко иметь тайную личность даже для такого человека, как Уэйд, выглядящего словно голый крот, вылезший из недр Чернобыля. Всего-то нужно было натянуть капюшон и заниматься своими делами, чтобы оставаться незамеченным. По крайней мере, так он думал, пока к нему не подошли в одной кофейне, где продавались его любимые пончики с кленовым беконом. — Привет, как жизнь? Он поднял глаза от своего телефона и увидел растрепанные каштановые волосы и большие оленьи глаза за дурацкой оправой очков. До боли симпатичный парень неловко стоял, засунув руки в карманы толстовки и уже морщась от жалости к себе. У него были конверсы, испещренные каракулями и цифрами, а в рюкзаке — потрепанный скейтборд. — Я могу тебе как-то помочь? — хрипловато спросил Уэйд. Конечно, парень симпатичный, но в последнее время у Уилсона появилось гораздо больше фанатов и, к сожалению, его основная аудитория представляла собой инцелов, жаждущих насилия. Каждое взаимодействие с ними так или иначе заканчивалось полным обломом. Парень прикусил нижнюю губу, и Уэйд прищурился, пытаясь вспомнить, почему это выглядело так ебически знакомо. Может быть, он есть на Онлифансе, и посторгазменная нега стерла Уэйду память о нем. — Я, эм, — парень опустил взгляд на свою обувь, поправил очки. — Ахах, да. Извини, у меня все было спланировано заранее, это должно было прозвучать супер-круто и уж точно не отчаянно, и я не понимаю, зачем вообще пытаюсь. Могу я угостить тебя выпивкой? — Ты проиграл пари или что-то в этом роде, мелочь? — Уэйд фыркнул. — Ты знаешь, кто я? — Тебя сложно забыть, Уэйд, — легко сказал он, и то, как он произнес его имя с этой фирменной язвительностью… Бариста, воспользовавшись чрезвычайно удобным сюжетным приемом, крикнул: — Рэд Ай для Питера? Парень взял кофе и, ухмыльнувшись Уэйду, сделал глоток. Сердце Уэйда пропустило удар. Он знал, что разинул рот, вглядываясь в лицо самого любимого человека на этой гребаной планете, лицо, которое он мечтал увидеть уже больше года. — Итак, — непринужденно продолжил Питер. — Я хотел спросить, может, ты хочешь заняться чем-нибудь вместе после этого? Если ты не занят. Типа свидания? Уилсону потребовалось время, чтобы вспомнить, как говорить. Теперь ему даже не нужен пончик. Вместо этого он хотел нагнуть Пити над прилавком и отведать его задницу на обед. — Обычно я бы ответил да, — ответил он в конце концов. — Потому что ты безумно очарователен, и я бы с удовольствием съел твою попку вместо целой бакалейной лавки, но есть один остроумный супер-твинк, в которого я до боли влюблен, и это было бы очень жестоко по отношению к тебе. Питер усмехнулся, почти смущенно. — Нет, я понимаю. У меня тоже есть один наемник, который любит красть дизайны чужих костюмов, и я на нем немного помешан. — Пардон, блять, красть дизайны костюмов? Иди нахуй, — засмеялся Уэйд. — Я стараюсь, чувак, — он допил остатки кофе и, не глядя, выбросил его в мусорное ведро, когда они вышли из кофейни. Уэйд чувствовал себя щенком, преследующим Питера, и старался не слишком открыто ухлестывать за ним. Уилсону хотелось его отхлестать, если вы уловили мысль. — Моя квартира в нескольких кварталах отсюда, — сказал Питер. — У меня есть Марио Карт.. Его прервал громкий взрыв, вызвавший несколько криков и что-то, подозрительно похожее на лазерную атаку робота. Весьма узнаваемый звук. — В другой раз, малыш, — произнес Уэйд, наблюдая, как дым вытягивался из центра города. — Похоже, нас только что вызвали на работу. — По-моему это все еще похоже на свидание, — Питер уже снял рюкзак, чтобы через мгновение скрыться в переулке. — Может быть, мне даже повезет. — Рассчитывай на это, Пити.
Вперед