Кристальные бабочки

Гет
Завершён
R
Кристальные бабочки
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Тысячелетия Властелин Камня оберегал людей. Настал момент, когда он покинул свой пост. Моракс отказался от сердца бога и стал простым смертным. Отправляясь с Ху Тао по работе, он погружается в свои воспоминания, переживая вновь похороненные чувства, спрятанные под каменными глыбами.
Примечания
Возможно, выйдет продолжение. ❤️Все зависит от вас! ❤️
Содержание Вперед

Глава 5. Конец? Или, может быть, начало?

«Слишком поздно ты пришёл раздувать угли.

Всё перегорело, ничего не осталось. Только холодный пепел»

Анхель де Куатье.

— Властелин Камня долго искал место сражения Огненной девы с Повелителем Скверны, не оставляя надежду. Но нашел лишь множество бесформенных кристальных бабочек и море пепла. Он не остановился и продолжил поиски. Так в его руках оказалось перо. Оно не горело, всего лишь тлело, но в нем ощущалась её энергия… Властелин Камня запечатал то место… Он создал первое пространство Адептов, а вход вывел вблизи поселения. Это был первый и последний храм его подруги. Под нами находится то самое место сражения. В самом низу.       Чжун Ли посмотрел на девушку, в чьих глазах застыла печаль. Она не знала ту, которую искала и почитала, но услышав об ее конце, поистине переживала. «Удивительные создания» — Застыли слова на губах Чжуна.        История рассказанная консультантом бюро выбила её из колеи. Было столько вопросов, но не все она решилась задать. — Почему никто не знает о ней? Почему Повелитель Камня хотя бы не передал ее имя? — На столбе написано: «Огненная дева не считала себя богиней, но поступки ее были более божественным, чем те, кто носил это имя». На остальное я не могу дать ответ. — Чжун Ли пожал плечами. Он не сказал, что не знает ответа на вопрос, просто не может разглашать детали контракта.       По плечам девушки пробежала дрожь. Сама мысль о том, что кто-то, сжигая себя, спасал остальных, подобна старинной сказке. Только Аи чувствовала, что в рассказе Чжуна не было ни капли лжи. Девушка достала из сумки осколок меча. Она раскрыла полотно и посмотрела на статую. — Должно быть, это Ваше? — Аи печально улыбнулась, оставив его возле ног статуи. — И… — Ее руки медленно, будто сомневаясь, доставали из походной сумки небольшую шкатулку. Точно такую же, какую видел Чжун Ли в палатке Аи.       Какого было удивление Чжуна, когда в шкатулке оказалось пропавшее перо. То самое, что должно лежать в руках статуи. Он помнил его тлеющим, почти сгоревшим, перерожденным в пепел. Но сейчас оно было иным: ярко золотое, точно отколовшийся кусочек Солнца источавший жизнь. — Откуда оно у тебя? — В его глазах блеснули те эмоции, что не были знакомы Аи. Его быстрое приближение испугало девушку, хотя старалась не показывать виду. — Мой предок завещал передавать перо из поколения в поколение, вместе с историей о Богине… Та табличка, которую Вы перевели… В точно такой же шкатулке спрятаны пергаменты, написанные каждым из хранителем пера. Огонь не потухнет до тех пор, пока последнее сердце будет помнить о нем.       С каждым новым произнесенным словом, лицо Чжуна сбрасывало маску. Осколки её рассыпались, открывая истинные чувства Отрекшегося Бога. Уголки губ поникли, а в глазах замер мир. Он всё это время был не один. Когда так хотелось поделиться чувствами и вспомнить Её, он мог это сделать, а не переживать всё внутри, закапывая глубже и глубже. «Твой свет настолько ярок. Я успел позабыть… Но твои люди помнят. Даже сейчас ты для них богиня» — Уголки губ дрогнули, приподнялись. — Господин Чжун? — Аи слегка повернула голову в сторону. Её душа наполнилась рекой грусти, но не океаном. Казалось, что молодой консультант лично был свидетелем тех событий. — Тогда вернём его на законное место? — Чжун улыбнулся. Улыбка нежна и тепла, хоть и сдержанна.       Аи ошарашено порозовела, кивнув. Мужчина коснулся пера. Он ощутил лёгкое головокружение. Ноги сами по себе сделали несколько шагов назад. — Всё в порядке? — Аи обеспокоилась, не заметив, как перо поднялось в воздух. Оно плавно подлетело к рукам статуи и опустилось в них.       Энергия пера ударной волной охватила весь храм и вырвалась за пределы пещеры. Ни один из барьеров Первого Адепта не остановил её. По колонам и стенам дворца стали разрастаться огненные лианы, а на них прекрасные бутоны роз. Несколько пламенных бабочек сели на златые волосы статуи, будто там их место. Рукоять меча поднялась в воздух. Разрушенный когда-то клинок формировался из пустоты, будто само время отматывалось назад. Как только первоначальный его облик был восстановлен, он вонзился в камень, пред статуей. — Что происходит? — Аи прошептала, не сдержавшись. Зрелище поражало и пугало одновременно. Только сейчас она перестала завороженно рассматривать происходящее и обратила внимание на консультанта, что сжимал свою голову руками, будто пытаясь спастись от ужасного шума, хотя вокруг царила тишина. — Чжун Ли? — Аи подбежала к нему. Она попыталась поднять его на ноги, но мужчина тяжелый — попытка давалась с трудом.       Маленькая бабочка, порхая, с осторожностью присела на голову Чжун Ли. Он ощутил знакомый запах цветов, тёплые объятия — они мнимы. Головная боль отступила. Перед глазами стали проносится фрагменты воспоминаний, сбиваясь в кашу и путая еще больше. Каменные глыбы, под которыми всё это время жили воспоминания о Раф, потрескались и обвалились.       За эти тысячелетия они сталкивались вновь не один раз.

⋆⁺₊⋆ ☀︎ ⋆⁺₊⋆

В это время

      Таверна — место, где путники могут передохнуть во время путешествия. Сюда стекаются представители разных народов и сословий, а вместе с ним вся информация.       Раф была одной из безликих путешественников. Она сидела за столом и пила огненную воду. На улице была ужасная пурга. Скоро в таверне совсем не сотанется комнат для ночлега. Все пытались согреться этим странным невкусным напитком. Раф не нуждалась в тепле, оно нужно было для антуража. Не стоит привлекать излишнее внимание. — Ты слышал? Наших дипломатов выгнали из Ли Юэ! — Что? Почему?       Рядом с девушкой сидели торговцы. Представители Снежной вернулись домой из дальнего путешествия. — Нас, как всегда, объявляют во всех смертных грехах! Демонический бог видите ли напал! Говорят из-за нас. Может и Архонта мы их убили?! — Громко ударил по столу кулаком мужчина. Он осушил свой стакан в один счет.       Раф замерла. Она повернулась к мужчинам с удивленным взором. Она не верила своим ушам. Было ли этой шуткой, сказанной погонным пьяным ртом? — Властелин Камня пал? — Рафайри обратилась на прямую к мужчинам. Те сначала обомлели, а после оперились. — Какая красоточка рядом… — Тих, Вась. -Шикнул самый эмоциональный на друга. Он вытер рот от выпивки и улыбнулся, будто бы мог заинтересовать девушку. — Ага. Пал камень. Прям на церемонии рухнул. Огромная ящерица!       Глаза Раф стали острее, злее. Она встала из-за стола. — Эй. Куда ты. Давай познакомимся! — Крикнул неудачливый донжуан. «Убей их. Рафи-чи. Ты же хочешь. Давай, не сдерживайся!» — Мерзкий скрипучий мужской голос пронесся в голове. Он был чужим, не принадлежал ей, точно демон, нашептывая, соблазняя. Только девушка не стала прислушиваться к нему, покинув таверну.
Вперед