
Пэйринг и персонажи
Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Люциус Малфой/Нарцисса Малфой, Андромеда Тонкс, Абраксас Малфой, Гарри Поттер/ОЖП, Альбус Дамблдор, Том Марволо Реддл, Сириус Блэк III, Питер Петтигрю, Драко Малфой/ОЖП, Римус Люпин/Нимфадора Тонкс, Артур Уизли/Молли Уизли, ОЖП/Сириус Блэк III, Пэнси Паркинсон/Блейз Забини, Дафна Гринграсс/Теодор Нотт
Метки
Описание
Давайте представим себе, что в 1979 году, когда Сириус Блэк был еще молодым и амбициозным, он встречает человека, который становится для него самым важным в жизни. Этот человек может быть его близким другом, возможно, даже любовью его жизни. Но что, если этот человек хранит много тайн, которые могут изменить все представления Сириуса о мире и о себе самом?
Примечания
Вы заранее предупреждены, что эта работа будет значительно отличаться от оригинала и канона. Фанфик погрузит вас в мир мародеров и привыкание времен Гарри Поттера. Я взялa имена персонажей и названия графств из достоверных источников в интернете, чтобы создать атмосферу аутентичности. Погружайтесь в этот уникальный мир вместе со мной и наслаждайтесь приключением!
Chapter IX- Потерянный шанс и новая глава
17 октября 2023, 01:07
Глава 9.
-Добро пожаловать, Лили, Джеймс. Прошу прощения за неожиданный визит, но я очень хотел поговорить с вами о серьезной ситуации, которая тревожит нас всех. За последние дни мы получили тревожные новости о потенциальной угрозе, которая нависла над вами и вашим маленьким Гарри, - приветствовал мужчина, глядя на только что вошедших волшебников.
-Что? О чем вы говорите, профессор Дамблдор? Мы, конечно, волнуемся, но что это значит для Гарри? - спросила ошарашенная Лили Поттер.
-Да, Альбус, объясните нам, пожалуйста. Что происходит? - не унимался Джеймс, все еще смущенный этими новостями.
-Он планирует искать вашего сына, Джеймс. В его сердце полна злоба и жажда власти, он намерен уничтожить Гарри, - ответил Альбус спокойно, размышляя о том, как спасти эту семью.
-Но почему? Зачем ему мой маленький Гарри? Он только что родился, он еще такой невинный! - проговорила Лили, почти плача.
-Гарри - особенный ребенок. Вся легенда о Волан-де-Морте связана с ним. Вы знакомы с пророчеством, которое гласит, что ребенок, рожденный в определенное время, обладает силой, способной однажды победить его. Я верю, что ваш сын - тот самый, кто сможет одолеть Тёмного Лорда, - сказал мужчина.
-Но что нам делать? Мы не можем просто жить, зная, что опасность подстерегает нас на каждом шагу, - спросил Джеймс, полон тревоги.
-Вы правы, Лили, Джеймс. Мы должны предпринять меры для защиты Гарри. У меня есть идея. Что если мы укроем вас и Гарри в безопасном месте? Я думаю, что Годрикова Впадина станет идеальным убежищем. Это волшебное место, скрытое от посторонних глаз. Там вы будете в безопасности и сможете сосредоточиться на защите семьи. И найдем достойного хранителя этой тайны, - предложил старый волшебник.
-Звучит разумно. Мы согласны укрыться в Годриковой Впадине, если это поможет обеспечить безопасность нашего Гарри. Мы готовы сделать все возможное, чтобы защитить его. Но кто будет хранителем? - согласилась Лили, принимая предложение.
-Профессор, мы доверяем вам и вашим решениям. Если вы считаете, что Годрикова Впадина будет нашим лучшим пристанищем, мы готовы отправиться туда. Но ни Сириус, ни Римус не могут стать хранителями, на них сразу обратят внимание, - сказал Джеймс, размышляя над возможным решением.
-Спасибо, Лили, Джеймс. Я приму все необходимые меры, чтобы обеспечить вашу безопасность и найти способы защиты Гарри. Будьте спокойны, мы сделаем все возможное, чтобы остановить Волан-де-Морта. У меня уже есть вариант. Линден Гарсиа - отличный выбор. Никто не подозревает о ней, и она не сможет предать нас, так как будет под моим наблюдением здесь, в Хогвартсе, - решил Альбус, вызывая девушку к себе.
Когда девушка наконец прибыла, ей было рассказано о сути проблемы, и спросили, готова ли она стать хранителем тайны. Линден сердцем затрепетала от радости - вот ее возможность заслужить признание перед Лордом и Вильгельмом. Их благодарность за эту информацию будет неимоверной.
-Я согласна,- отозвалась молодая девушка с восторгом,- Я готова стать хранительницей тайны и помочь вам.
Ее ответ удовлетворил всех присутствующих, и ритуал начался.
Могущественный волшебник, Альбус Дамблдор, встал напротив Линден и семейной пары, поставив их в центре магического круга. Его волшебную полочку окутывал свет, будто звезды сами приняли участие в этом важном событии. Череда слов была произнесена, вызывая древние силы защиты.
Воздух наполнился магической энергией, ощущение напряжения и чего-то невидимого, но могучего, заставило сердца всех присутствующих замирать. И внезапно, свет, яркий и пронзительный, вскипел внутри круга.
Огромные струи энергии пронизали Поттеров и Линден, связывая их судьбы воедино. Магия тайны обволокла их, создавая непроницаемую защиту. Ритуал шел своим ходом, излучая мощь и силу, которые соединялись с готовностью Линден стать надежным охранителем.
Секунды тянулись, словно вечность, пока наконец, магическая энергия угасла. Все замерли в ожидании, и на мгновение царила тишина.
Альбус и Джеймс обменялись важным взглядом, обозначив этот момент замысла и надежды. Будущее Гарри теперь было связано с этим уникальным союзом, а Линден, став хранительницей тайны, взяла на себя ответственность за сохранение этой жизненно важной информации.
После ритуала все покинули комнату Директора, оставляя его одного. Альбус решил сообшить Сириусу и Римусу, что их друзья в опасности и он их спрятал, с помощью хранителя тайны. Он так же просил взять удар на себя и помочь в защите своих друзей и прибыть к нему.
Сириус, услышав новости от Дамблдора, волнением охватился и сразу же направился к нему, полностью забыв о данном обещании Аде - встретиться и обсудить их отношения.
В то время, когда Сириус мчался к Дамблдору, Ада уже ждала его в уютной кофейне в магловской части Лондона. Прошло два долгих часа, и девушка осознала, что он не придет. Расстройство и разочарование охватили ее, и она покинула это место.
Ада сидела там, окруженная теплом и атмосферой кофейного заведения. Ее сердце волновалось от нетерпения и надежды на встречу с Сириусом. Она мечтала, чтобы они смогли поговорить и разрешить свои разногласия, но время медленно тянулось, а ее ожидания начали тускнеть.
Каждая минута становилась все более тяжелой, и, наконец, Ада поняла, что тому не суждено прийти. Ее сердце сжалось от разочарования и горечи. Она покинула свое место у окна, где они могли бы смотреть на проходящих мимо людей, оставив там лишь следы своей печали.
Тяжелые эмоции наполнили ее душу, но она решила взять себя в руки. Светоч надежды и силы возник в ее сердце. В душе Ады осталась надежда на будущее - будущее, в котором свободное место возле нее займет человек, который понимает и ценит ее, тот, кто не оставит ее в ожидании.
Ада подняла голову, пытаясь собраться с мыслями. Она покинула кофейню с решимостью и силой, готовая встретить новые возможности и направить свою любовь в нужное русло.
Когда Сириус вышел от Дамблдора, в душе его смешались чувства тревоги, облегчения и сожаления. Он бросился вспоминать о своей встрече с Адой и поспешил в уютную кофейню. Сердце его билось от нетерпения и надежды встретить ее там.
Но когда он вошел в кофейню, разочарование ударило его как волна. Там никого уже не было. В воздухе остался только легкий аромат кофе и тишина зала. Сириус ощутил острое чувство потери и пустоты.
Он опустил голову, ощущая его сердце, искривленное от боли. Его глаза заполнились горькими слезами. Все его надежды и желания разбились о реальность. Он понял, что своим безответным отсутствием он причинил ей боль и разочарование.
Сириус отвернулся от пустой столицы кофейни и медленно прокладывал себе путь обратно. Внутри него горело желание исправить ошибку, но он понимал, что это может быть слишком поздно. Он надеялся, что Ада найдет в себе силы простить его и, возможно, открыть дверь для новых возможностей.
Горестные эмоции сжимали его душу, но Сириус решил не сдаваться. Он понял, что должен взять ответственность за свои поступки и постараться восстановить доверие Ады. Не смотря на тяжесть разочарования, гордость и непоколебимая любовь подталкивали его к тому, чтобы стать лучшей версией себя и возродить свою связь с Адой, если она будет готова дать ему еще один шанс.
В наступивший вечер, Ада внезапно охватила воспоминания о том дне, когда она узнала о своей беременности. Однако вместо радости и счастья, эти воспоминания наполнили ее сердце горечью, вспомнив о мгновении, когда она застала Сириуса с другой женщиной. Затем в ее мыслях промелькнула Марлин. В той мгновенности Ада решила, что Сириус заслуживает лучшего, освобождая его от бремени своих проблем.
С грустью она осознала, что Сириус лишь пытается замаскировать свою вину и печаль по ушедшей девушке. Этими тяжкими мыслями Ада собрала свои вещи и нежно взяла дочь на руки. Она не хотела навязывать семейству Малфоев свои проблемы. Ведь они только что стали родителями, да и Люциус был тяжело ранен, а Нарцисса ни минуты не покидала его бок.
Оставив короткое послание Циссе, Ада перешагнула через каминную решетку и оказалась в Замке Вареннов, месте, где она сама родилась. Горестные воспоминания окружали ее, но она была решительна и готова начать новую главу своей жизни, независимо от того, где это приведет ее и ее дочь.
Замок приветствовал ее тишиной, словно каждый уголок недвижимого камня источал дух ее отца. Отец, который предал свою жизнь, защищая ее. Он всегда был строгим, но никто не мог сравниться с его любовью к дочери.
Внутренний двор замка окутывала магическая атмосфера. Величественные стены из благородного камня возносились к потолку, стараясь достичь самых высоких высот. Арки, украшенные художественной резьбой, раскрывали виды на красивые внутренние сады, где гармония природы сливалась с архитектурным величием.
Ада не могла устоять перед притягательностью и загадочностью этого места. Каждый мебельный предмет, каждая ткань, каждая вышитая подушка, казалось, обладала своей жизнью и секретами. Каждый шаг вдоль коридоров и залов замка напоминал Аде о том, что она не одна, что ее отец всегда будет рядом, в ее сердце, в каждом камне этого величественного места.
Она вдыхала воздух этого места с глубокими вздохами, чувствуя силу и поддержку, и тихо пожелала, чтобы ее решительность и любовь к своей маленькой дочери помогли им справиться с будущим, как отец помогал ей.
После того, как Ада уложила дочь спать, она направилась в одну из главных комнат замка. В этой комнате была собрана вся история семьи де Варенн, начиная с одиннадцатого века. Ее сердцу принадлежал главный портрет - портрет ее матери, Элизабет де Валуа. Ада с любовью провела рукой по полотну и не удержала слезы. Мать ушла из жизни, когда Ада была совсем маленькой, и она не помнила ее вообще. Но по словам отца, ее мать была великолепной женщиной, нежной и заботливой.
На портрете матери, Элизабет, расцветали красота и великолепие. Ее волосы, покрытые легкой вуалью, словно обрамляли изящное лицо, исполненное прекрасной грацией и женственности. Глаза матери лучились нежностью и теплом, словно они наполняли комнату своим светом. Улыбка на ее губах была тихой и мягкой, словно олицетворение нежной материнской любви.
Ада вспоминала слова отца об исключительной душевной красоте матери. Она мечтала, чтобы у нее были возможность встретиться с матерью, пообщаться и узнать ее истинное личико. Но остался только портрет, который стал свидетельством их связи и проникнутый духом ее отца.
-Мама, почему вы с отцом оставили меня? - проговорила девушка, слезы текли по ее щекам, ее голос пропитался печалью и болезненным вопросом. Она опустилась на пол, где провела бессонную ночь, чувствуя, как грусть и разочарование окружали ее.
В ее глазах отражалась смесь боли и нежности. Она помнила любовь и заботу, которые материнские руки однажды делили с ней. Но недостающий кусочек пазла - объяснение, почему она осталась одна, заполнял ее сердце разочарованием и горечью.
Девушка пропускала череду воспоминаний через свой разбитый дух. Она представляла себе теплоту материнского объятия, его вдохновение и поддержку. Вопросы без ответов вырывались из ее груди, и, с каждым из них, она только усиливала свою боль.
-Мама, я так соскучилась по тебе... - шепотом проговорила девушка, словно ее слова были мягким ласковым прикосновением, направленным в прошлое. Она вспоминала моменты счастья и нежности, но понимала, что они стали лишь воспоминаниями.
В ее глазах промелькнуло желание понять, принять и простить. Она искала ответы, которых так долго ждала, и верила, что понимание принесет облегчение. Но пока девушка оставалась сидеть на полу, обнимая свое сердце, она понимала, что истинный искупительный ответ был заложен лишь где-то в глубине ее собственной сущности.
***
На следующее утро Нарцисса Малфой не могла найти свою подругу, только оставленную ей записку от Ады. Женщина ощутила гнев, осознавая, что Ада ушла счастливой встречать Сириуса и затем сбежала. Цисси подумала, что ее братец должен знать что-то, так что она направилась искать Сириуса Блэка в Гримо 12. -Сириус Блэк, как ты мог! - выкрикнула девушка, входя в гостиную родового дома Блэков. Там сидел задумчивый парень. -О чем ты, Цисси? - недоумевал он, глядя на нее. -О чем? - воскликнула она, - Ты должен ответить, лорд Блэк. Что произошло с Адой вчера? Почему она сбежала, не прощаясь со мной?! - громко сказала леди Малфой, кидая ему на стол записку. Сириус поднял письмо с пола и стал его читать. С каждой минутой его лицо темнело. В записке было написано следующее: "Дорогая Цисси, Я обращаюсь к тебе в этом письме, покидая мир, который раньше считала своим домом. Вчера я случайно застала Сириуса с другой женщиной. Всплыло имя Марлин в моих мыслях, и именно тогда я приняла решение, что Сириус заслуживает лучшего, освобождая его от моих проблем. С грустью осознала я, что Сириус просто пытается скрыть свою вину и грусть по своей бывшей возлюбленной. Эти мысли тяжелы для меня. Я не хотела обременять вашу семью своими проблемами. Вы только что стали родителями, и на вас обрушились еще больше трудностей. Забота, которую вы оказывали мне, ни на что не пошла. Я оставила тебе небольшое послание, Цисси. Уезжая, я собираюсь обосноваться в нашем родовом поместье. Печальные воспоминания окружают меня, но я решительна и готова начать новую главу жизни, несмотря на то, куда она приведет меня. С любовью и надеждой, Ада" -Она знает все, - взялся за голову парень. -Да, Сириус. Она тогда пришла к тебе и застала с другой женщиной. Ей было так плохо, ты бы знал. И потом еще Марлин... Я была рядом с ней все это время, помогала ей. А ты все разрушил в одно мгновение. Она любила тебя вопреки всему и хотела быть рядом. Но ты все разрушал, - произнесла с горечью женщина, тыча пальцем в его грудь. -Что мне делать, Цисси? - прошептал парень безысходно, сжимая письмо в руках. -Пока больше ничего, ты уже все сделал, - посоветовала Нарцисса, отправляясь к камину, чтобы вернуться домой. Мать парня, Вальбурга Блэк, услышав шум внизу, спустилась и столкнулась с эмоциональным разговором между ее сыном и племянницей. Она вошла в гостиную, после того как Нарцисса ушла, и подошла к Сириусу, который был подавлен из-за своих друзей и теперь также из-за своей возлюбленной. -Дорогой сын, любые ошибки можно исправить, пока мы живы. Нарцисса права, дай ей время, и вы сможете быть вместе. Ваша любовь поможет вам преодолеть все трудности и испытания,- поддержала она его, обнимая. -Спасибо, мама.***
В это время, в одной из спален в Хогвартсе, сидела задумчивая девушка. Линден узнала из газеты о смерти Вильгельма, но не испытывала печали; она теперь была свободна от его оков и имела возможность действовать самостоятельно. Вскоре она написала письмо по адресу, который Вильгельм указал ей до своей смерти. Она была осторожна, поскольку подозревала, что ее переписку могут проверить. В своем письме она притворилась, будто пишет своей матери о своем желании вернуться домой и о том, как сильно скучает по своему родному дому. Прошел уже целый день, и Линден с нетерпением ожидала ответа на свое письмо. И вот вдали появилась знакомая ей птица - ее сова с ответом! Она испытывала восторг, потому что теперь она будет хвалиться перед другими, и она сможет наконец проявить себя в обществе. В письме ей было указано время и место, куда она должна якобы прибыть "домой". С этим письмом она отправилась на следующее утро в кабинет своего декана, профессора Минервы Макгонагалл, с просьбой на время отсутствия. Пожилая женщина, не зная, о чем идет речь, с любовью пожелала молодой девушке отправиться к семье. Наступили выходные, и рано утром девушка отправилась по указанному адресу. Там ее встретил Рабастан Лестрейндж, младший брат Родольфуса. -Лорд приказал мне сопроводить вас до места встречи,- сказал он, протягивая руку девушке. Вместе они трансгрессировали в маленький бар на окраине Лондона, где она встретила Темного Лорда. -Приветствую, мой господин,- поклонилась девушка, смотря в пол и боясь поднять глаза. -Не бойся, мое дитя. Я не причиню вреда тем, кто приносит мне ценную информацию. Расскажи мне все,- приказал он. -Меня сделали хранителем Поттеров, и только я знаю, где они сейчас прячутся,- проговорила девушка на одном дыхании, гордо выпрямившись,- Я готова вас туда сопроводить. -Какой глупец Альбус,- рассмеялся Волан-де-Морт,-Он еще не понимает, какую честь мне одолжил. Ты молодец, но сначала я разработаю план и вызову тебя, когда ты мне понадобишься. Рабастан, проводи эту юную особу к себе домой на весь выходной, а потом она вернется в Хогвартс и будет делать вид, что счастлива после визита к родным,- сказал Лорд, покидая комнату. -Повинуюсь, мой Лорд,- поклонился слуга своему господину. -Идем, Линден,- сказал парень, беря девушку за руку. Поместье семьи Лестрейндж выглядело величественно и мрачно, словно отражение самой сущности семьи. Оно было окружено высокими стенами из седого камня, которые создавали ощущение непроницаемой тайны и изоляции. Ворота, украшенные развалинами гарпий и драконов, выделялись на фоне сумрачного ландшафта. При подъезде к поместью, гости могли увидеть грозные статуи, изображающие зловещих воинов, стоящих на страже семейного наследия. Величественные колонны, украшенные готическими орнаментами, возвышались по обе стороны от входа, добавляя пышности и мрачной красоты. Само здание поместья представляло собой массивное сооружение с черепичной крышей, покрытой патиной времени. Окна с высокими арками смотрели на внутренний двор с украшенным фонтаном, где струи воды таинственно оживали в лунном свете. Внутри поместья царила атмосфера старой аристократической грандиозности. Потолки с высокими сводами, украшенные золотым резным декором, ниспадали на роскошные комнаты с темными деревянными панелями и тяжелыми бархатными занавесками. Помещения были освещены мрачными люстрами с желтым тусклым светом, создавая атмосферу приглушенной тайны. По всему поместью можно было увидеть портреты представителей семьи Лестрейндж, веками хранящие семейные секреты и темные тайны. Их глаза казались оживленными и наблюдающими за каждым движением, создавая ощущение постоянного присутствия прошлых поколений. Будучи свидетелем шелковистых штор, покачивающихся на фоне свежего ветра, и слыша звуки отдаленных шагов, посетитель мог почувствовать вихрь энергии и мистики, присущий этому загадочному месту. И всему этому величию придавала законченность заботливо ухоженная прилегающая территория, где устоявшиеся деревья и кустарники создавали тенистые уголки и секретные проходы, идеальные для скрытых встреч и наблюдений. Поместье семьи Лестрейндж было непростым местом, концентрирующим силу и темную эстетику, которая окутывала каждый его уголок. После того как Рабастан Лестрейндж отдал указание домовикам проводить девушку в её комнату, он скрылся в своём уютном кабинете. Пока сидела одна в своей комнате, девушка размышляла о своём будущем. Она точно знала, что её Лорд - хитрец, и стоит ей перестать быть ему полезной, её судьба будет великой угрозой, будь то убийство или судьба в лапах хищников. В душе она не желала такого себе. Ведь она знала, что Рабастан - свободный, юный человек, и далеко не такой жестокий, как остальные. Однако, смелость скрепила её сердце, и она приняла рискованный решительный шаг: отправиться в его комнату и обратиться за помощью. Кабинет мужчины был Огромным помещением, заполненное полками с книгами и свитками, потолок украшен паутиной, а воздух пропитан атмосферой магии. За массивным деревянным столом сидит Рабастан, выглядящий весьма властным и загадочным. Линден вошла в кабинет, руки судорожно перебирая. Она выглядела изможденной и испуганной, но одновременно решительной. Взгляд девушки пересекся с взглядом Рабастана, и он замедлил свои движения. -Рабастан Лестрейндж... Я не знаю, к кому еще обратиться... Я в отчаянии, мне нужна ваша помощь," прошептала она, задыхаясь от испуга. -И что может случиться такого, чтобы ты, обычная девушка, обратилась за помощью к Пожирателю Смерти?- высокомерно спросил он. -Мне угрожает опасность... Я понимаю, что меня могут убить. Я... я готова предложить вам свою службу в качестве рабы в обмен на вашу защиту. Я молю вас, Рабастан, я готова на все, чтобы остаться в безопасности,- произнесла девушка, падая на колени перед мужчиной. Рабастан уставился на Линден с изумлением и закрыл книгу, в которую был погружен. -Ты готова отдать себя мне в верное рабство? Готова выполнить каждый мой приказ и подчиняться мне? Теперь твоя жизнь полностью будет зависеть от меня,- произнес Пожиратель сурово. -Да, Рабастан, я готова. Я выбираю рабство под вашей защитой, вместо риска своей жизни,- твердо решила девушка. -Хорошо, Линден. Я принимаю твое предложение. Ты будешь моей рабыней, и я гарантирую тебе защиту. Однако помни, это будет непросто. Тебе придется безоговорочно подчиняться каждому моему приказу и служить мне до конца своих дней,- хитро улыбнувшись, произнес мужчина. Линден опустила глаза, осознавая, что только что сделала. Она понимала, что её жизнь навсегда изменилась. -Я согласна... Я буду вашей,- прошептала она. -Тогда добро пожаловать в мой мир, Линден. Ты никогда не пожалеешь о своем выборе, когда узнаешь силу и величие моей защиты,- сказал Рабастан, поднимая девушку с пола и уводя ее в свою спальню. Их тела плотно облегали друг друга, искрясь желанием, когда Линден позволила своим губам тихо скользить по шее Рабастана, вызывая у него дрожь. Он мягко провел рукой по ее спине, словно чтоб ее успокоить, однако их страсть только усиливалась. Линден вдохнула его запах, смешанный с ароматом светильника, и заглубилась в его поцелуе. Ее губы нежно расстегивали пуговки его рубашки, одна за другой, пока не оказалось, что он голый перед ней. Наконец, он осмелился расстегнуть ее кружевной лифчик, и его сердце остановилось на мгновение перед этот красотой. Теперь их тела полностью обнаженные, они срослись в одно целое. Его руки заблудились в ее волосах, привлекая ее к себе еще ближе. Линден чувствовала пульсирующую страсть Рабастана, его тепло, проникающее в самую глубину ее существа. Они двигались в ритме, который только они знали, создавая музыку любви. Нежный стон Линден смешался с глубоким вздохом Рабастана, когда они достигли пика их страсти. В эти секунды ни одно слово не нужно было сказать. Сказалось все — трепет, истома, нежность, которые они испытывали друг к другу. Они были полностью поглощены друг другом, и мир существовал лишь для них двоих. Постепенно сердца начали замедлять свои удары, ритмичные дыхания их тел успокоились. Линден прикоснулась к его губам легким поцелуем, затем прильнула головой к его груди. Рабастан обнял ее, покрывая ее поцелуями и нежными словами. Так они провели вместе ночь, погруженные в волшебный мир своей страсти. Но с рассветом пришла и реальность. Они понимали, что их отношения — запретные, и время, проведенное в объятиях, было лишь эпизодом судьбы им предназначенным. Но хотя бы на минуту они были свободны, связанные только своей любовью и страстью. Так началась новая глава в истории Линден.