
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Волан-де-Морта все предали, и он вынужден бежать, но война не закончена, а Гарри теперь почему-то должен скрываться у будущего Министра Магии, и почему-то это — Лорд Малфой.
Или история о том, как Гарри запирают в Малфой-Мэноре, но он и там ввязывается в приключение.
Примечания
100 💖 — 29.12
Посвящение
Спасибо большое всем, кто отправляет ошибки через Публичную бету. Да хранит вас Мерлин!
Глава 3
24 октября 2023, 09:54
Когда Гарри переоделся (не гулять же в пижаме. Опять), не забыв переложить Воскрешающий камень в уличные брюки, он спустился в гостиную и застал Малфоя, с интересом рассматривающего камеру.
Пернатый почтальон сидел насупившись на краешке стола и недовольно тёрся о плечо хозяина, требуя награды. Ноша была не из лёгких и потому сова всем своим видом показывала, что неплохо бы похвалить её как следует. Удивительным образом у неё получалось сочетать в себе Малфоевскую заносчивость и Малфоевскую же потребность в признании.
— Ты действительно достал её, — произнёс Гарри, привлекая внимания.
— Не без труда, — ну вот, прям как сова.
— Придумал, как проявлять фотографии?
— Прояв… чтоть?
Гарри не сдержал улыбки. Камера в руках Малфоя выглядела не менее дико, чем если бы её держал тот же гиппогриф.
— Ладно, просто отправим им камеру, — весело произнёс Гарри и перевёл взгляд на сову, что казалось понимала о чём они говорят, потому что она тут же вылетела в окно, так и не дождавшись награды в виде печенья.
— Сам-то знаешь, как этим пользоваться? — Малфой тут же вложил увесистый предмет в ладонь Гарри.
— Да, — Гарри припал к объективу. — У моего кузена была похожая.
— И он давал тебе ей пользоваться?
Гарри обвёл Малфоя подозрительным взглядом, но всё же ответил.
— Нет. Но это не значит, что я не брал её, когда его не было дома.
На лице Малфоя появилась довольная ухмылка.
— Смахни это счастливое выражение, Люциус, иначе я начну думать, что ты рад переманить меня на тёмную сторону. — Гарри заглянул в реальность через отверстие камеры и принялся осматривать окружение.
Через камеру всё было другим. Чуть затемненным по краям и куда более ярким, куда более умиротворённым. Гарри задержал дыхание, наслаждаясь ощущения нереальности.
Он перевёл камеру на окно, так, чтобы лучше разглядеть окрашенные закатными лучами цветы и водную рябь. Шестым чувством Гарри почувствовал приближение Люциуса, тёплое дыхание коснулось его уха, а чужая рука казалось находилась в сантиметре от его спины. Гарри замер.
— Смотря что ты называешь тёмной стороной, — тягучий голос действительно коснулся его уха, а горячая рука опустилась на лопатку.
Не успел Гарри сообразить, как его тело само ответило на прикосновение жаром внизу живота. Он от неожиданности крякнул и в этот же момент заметил что-то в лесу. Нечто мелькнуло голубоватой вспышкой света меж деревьев, и тут же исчезло, словно привидевшись.
— Что там? — напрягся Люциус. — Что ты увидел?
Гарри не сразу заметил, что дрожит, но Малфой наверняка почувствовал это через прикосновение.
— Ничего, — быстро ответил он, отстраняясь. — Давай поторопимся, скоро стемнеет.
Люциус ничего не ответил, а лишь набросил на плечи пиджак и повёл Гарри за собой, на улицу, подальше от Мэнора, туда, где они смогут сделать фото и никто не узнает его.
— Ладно я, — начал Гарри, когда тишина уже начала напрягать, — но ты почему почти не выходишь отсюда? Сову вон заставил такую тяжесть тащить, — он перебросил камеру из руки в руку.
Малфой, шедший впереди, немного напрягся, и, как показалось Гарри, хотел съязвить, но в последний момент отбросил волосы в нервном жесте и произнёс:
— Я теперь его враг номер один, — возникла короткая пауза, но она сказала Гарри куда больше, чем слова Малфоя. — И кажется даже лишил тебя этого звания, чем, если интересно, горжусь.
— Значит держишь меня здесь, чтобы в случае чего обменять на свою жизнь?
— Не угадал. Чтобы ему было легче нас схватить.
— Это было моё следующее предположение.
Они коротко рассмеялись. Тропинка всё сужалась и сужалась, а ветви всё сильнее нависали, но они продолжали идти.
— Значит твои люди предложили использовать меня в качестве приманки, чтобы не рисковать тобой? — Гарри попытался звучать как можно более обыденно.
— Всё не так, — Люциус резко остановился. — Я, конечно, нужен Волан-де-Морту, но… Ты другое дело. — Их взгляды встретились. — Тебя он чувствует. В нём твоя кровь, Гарри.
— Кровь, что он отнял у меня после Турнира Трёх Волшебников? — Малфой в ответ на это кивнул. — И он может найти меня, просто захотев?
— Да, это очень простые поисковые чары, для которых нужно лишь немного его крови, но здесь ты в безопасности, — Малфой возобновил движение.
— Значит и мы можем найти его по моей крови?
— К сожалению, нет. Лорд предусмотрел это и заменил большую часть своей крови ещё после Турнира, но тебя отыскать всё ещё может.
— И какой план? — они пробирались уже сквозь кусты и деревья, этой частью поместья никто не занимался, а может Малфой просто хотел сохранить её красоту нетронутой. — Ждать, пока Воланд потратит всю кровь на мои поиски?
— Как вариант.
Малфой какое-то время молчал и наконец они оказались на поляне, освещенной закатными лучами. Где-то вдали журчал ручей, а редкие полевые цветы возвышались над неприхотливой травой, яркими звёздами приковывая взгляд.
— Как я и сказал, меня он тоже хочет заполучить, но он знает, кто за мной стоит. Меня он боится. А тебя…
— Нет.
— Не совсем. Он даже не уверен, что ты жив. Ты пропал со всех радаров, понимаешь? — голос Малфоя дрогнул, привлекая внимание Гарри не меньше полевых цветов.
— Маггловское словечко.
— Я развиваюсь.
— То есть… — Гарри перестал наворачивать круги. — То есть чтобы он обнаружил себя — его нужно спровоцировать, — он поднял взгляд и увидел перекошенное от злости лицо Малфоя.
— Что я говорил на счёт этой идеи? — его глаза сощурились, а сам он сделал шаг навстречу. — Никакого больше геройства. Считай, что ушёл на заслуженную пенсию.
Гарри удивлённо захлопал глазами, пытаясь сложить воедино суровость, с которой Малфой произносил слова заботы, и использование им же очередного маггловского словечка. Такого понятия, как «пенсия» у магов попросту не было. Захотелось больно-больно ущипнуть себя, потому что, похоже, его кошмары вышли на новый уровень сумасшествия. Но вместо этого Гарри произнёс:
— Вау. Если Драко видел такую заботу, то понятно, почему он вырос таким.
— А вот это было грубо, — тут же вставил Малфой. — Но отчасти правда.
Гарри сглотнул и махнул головой, пытаясь привести мысли в порядок.
— Ну всё, хватит болтовни, показывай как работает эта штука.
Гарри медленно выдохнул, пытаясь избавиться от ощущения угрозы, и с осторожностью приблизился к Малфою. Он включил камеру и принялся объяснять Люциусу, что нужно делать.
Поначалу Гарри не мог расслабиться. Что-то внутри продолжало пожирать сердце, с аппетитом причмокивая. Одновременно хотелось накинуться Малфою на шею, с чувством поцеловать в щеку (нет, этого делать он не станет), и отойти на безопасное расстояние, желательно на другой материк (и этого он тоже не может сделать).
— Стоп. Давай ещё раз, — устало произнёс Люциус, выводя Гарри из грёз. Малфой, пытаясь скрыть за равнодушием интерес, ткнул куда-то наугад, вновь сбивая настройки, и Гарри не сдержал улыбки, — поверить не могу, что магглы изобрели это сами.
— Ты выглядишь так… — Гарри попытался подобрать слова, но его широченная улыбка говорила всё за него, — мило с этой штукой?
Люциус нарочито серьёзно выгнул бровь.
— Мило?
— Это антоним к слову «зловеще», — Гарри кашлянул в кулак, скрывая вырывающийся смешок.
— Да знаю я, что такое «мило», — а вот Люциусу весело, казалось, совсем не было, и от этого Гарри становилось ещё забавнее.
Такой взрослый (дух захватывает), серьёзный, аристократичный, а сейчас ещё и покрасневший от смущения. Пытается сдержать улыбку, бросает неловкие взгляды из-под густых ресниц. И так (аж больно) похож на… обычного человека. Можно сказать впервые — не на убийцу, не на Пожирателя смерти — на обычного человека.
Замешательство и одновременно настойчивость Малфоя в желании разобраться в устройстве камеры, с такой же настойчивостью вызывали у Гарри улыбку. А к концу обучения он уже и вовсе растянулся на траве, заливаясь смехом в попытке повторить произнесённые Малфоем искажённые маггловские понятия. С невероятной ловкостью у Люциуса получалось рассмешить Гарри одним неаккуратным словом.
«Щёлк!»
Гарри резко поднял голову, видя вместо лица Малфоя направленную на себя камеру. Через секунду из-за объектива возникла и озорная улыбка Люциуса.
— Ты это нарочно, значит? — Гарри шутливо оттолкнул его.
— Ну мне же нужно было, чтобы твои друзья поверили, что тебе здесь хорошо.
Гарри нарочито серьезно нахмурился и поднялся.
— Это всё равно не правда.
— Как скажешь, — Люциус легко пожал плечами и вновь припал к камере.
Гарри смущённо поджал губы и отвернулся, надеясь, что на снимке не будет заметно, как он покраснел. Ещё один щелчок.
— И всё равно ты обманщик. Не думал играть в кино?
— Это было бы забавно.
— Знаешь, что такое кино?
— Даже ходил пару раз.
— Не-е-ет, — протянул Гарри со смесью шока и счастья на лице. Он прикрылся ладонями и запрокинул голову, пытаясь снова не повалиться на траву. — Ни за что не поверю…
— И зря.
Гарри не мог смотреть на Люциуса, и без того перед глазами появилась непрошенная картина — Лорд Малфой в маггловском кинотеатре с маггловским попкорном среди сотни магглов наслаждается кино.
— И что это… Что это был за фильм? — он немного успокоился и вытер проступившие слёзы.
— Адвокат Дьявола, — просто произнёс Малфой, тут же делая новый снимок.
Гарри опять принялся хохотать, уже не пытаясь сдерживаться. И над его головой пронеслось ещё несколько уверенных «щёлк».
— О, нет, не верю. Я обязан посмотреть этот фильм.
— Ну всё хватит надо мной смеяться, — произнес наконец Люциус. — Иначе все снимки будут смазанные.
— Ладно, ладно, даже если ты нарочно меня веселишь, то я тебе это прощаю, — Гарри смахнул слёзы и встал ровно. — Что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Понятия не имею, — небрежно бросил Люциус. — Но только попробуй подать знак своим друзьям.
— А то что? — лицо Гарри озарила лукавая улыбка, он начал раздумывать как бы провернул это, если бы захотел. Показать букву «М» в воздухе? Изобразить снобское лицо Драко Малфоя? Или его же презрительный взгляд? От этих мыслей снова стало смешно, но серьёзное лицо Люциуса сбило весь настрой и отрезвило.
— А то выставлю тебя отсюда — на радость Тёмному Лорду.
Гарри сглотнул, мурашки побежали по рукам, груди, шее, голове, и отшагнул назад. И тут же земля ушла из-под ног. Он попытался ухватиться за ветви, но ещё секунда и он рухнул прямо в ручей.
Справа от него послышалось громкое «ква-а» и Гарри взмолился, чтобы под ним не оказалось ни одного живого существа.
— Чёрт! Ты это специально! — он попытался подняться, но ил тут же потянул его обратно и приклеил ко дну. Гарри смахнул с лица водоросли, но испачкался ещё сильнее.
— Нет, но это отличный ракурс. Думаю у твоих друзей не будет сомнений, что это настоящий неуклюжий Гарри Поттер.
Гарри не сдержал улыбки и сдался, опускаясь в воду. Жаль глубины было недостаточно чтобы поплавать, но прикосновение холодной воды всё равно было приятным, хоть вокруг и пахло болотом. Он устремил взгляд в небо, наслаждаясь и впитывая его — далекое, красивое, сине-оранжевое, не слыша из-за воды щелчков камеры. По лицу его скользнула печальная тень улыбки.