
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гавриил ведёт подушечкой пальца по прожилкам кленового листа, удивительно напоминающие линии на ладони. Люди называли их линиями жизни, но Гавриил знает наверняка, что шесть тысяч лет не поместятся в половину дюйма...
Он переводит взгляд на Вельзевул, улыбающуюся, подставившую лицо тёплому золотистому солнцу. В ней помещается весь мир, которому теперь отведена целая вечность.
Примечания
Я люблю охоту на зайцев, поэтому это не просто фанфик по заявке, но и врайтобер. Мне вдруг стало скучно (с семью впроцессниками, три из которых по бляхомухе), поэтому имею чёткий план написать по всем темам (которые из официальной группы новостей) и получить цельную историю (да, несмотря на то, что это сборник драбблов, все они связаны единым сюжетом и хронологией). Надеюсь, в этот раз обойдусь без крайностей.
Здесь https://vk.com/logovo_kichy чуть больше о каждой части, немного атмосферы, да и вообще интересное место, заглядывайте)
Буду рада вашим отзывам, они неимоверно вдохновляют на новые истории)
UPD: автор упоролась и принесла скриншоты домика Вельзевул и Гавриила, построенного в Майнкрафте https://vk.com/wall-199728424_748.
5. Близость
05 октября 2023, 11:45
Вельзевул в который раз пытается закрепить провод гирлянды над кроватью. Кажется, она возится с этим уже несколько часов, но солнце ещё не садится и не бьёт прямо в глаз. Оказывается, создавать хаос нарочно — сложно, но Вельзевул упорно старается сделать так, чтобы гирлянда охватывала максимум пространства и свет был распределён ровно — но без симметричного узора. Однако пока все попытки заканчиваются тем, что на голой стене гирлянду не на что повесить, а расстояние между кроватью и шкафом слишком большое, да ещё и дверцы мешают, и в окно над спинкой кровати гвозди не вбить…
Снизу раздаётся стук в дверь. Вельзевул, чувствуя, что решение близко, не прерывается, но стук раздаётся снова, и она окликает Гавриила. Он хотел навести порядок на заднем дворе… Стук продолжается и к нему добавляется неуверенное «есть кто дома?» Вельзевул выдыхает сквозь зубы и, отпустив гирлянду, падает на кровать.
Слишком приятно. Не вставала бы никогда.
Когда она спускается вниз, Гавриил уже подходит к двери.
На пороге стоит человек. Он молод, тощ, носит очки и лохматые волосы, да и в целом выглядит так, что у Вельзевул появляется желание стукнуть его, чтобы работал нормально и не изводил нервы.
— О, здорово, здрасьте. Я Ньют, ваш сосед, из восемнадцатого дома, — он улыбается, а потом вздрагивает всем телом и впопыхах протягивает Гавриилу руку.
Что же, выражение собственного дружелюбия, вероятно, единственное, что помогает ему выжить.
Гавриил, выйдя на крыльцо, представляется и отвечает рукопожатием, дежурно улыбаясь. Сосед Ньют заглядывает ему через плечо, встречаясь с Вельзевул взглядом, и в его глазах появляется вопрос. Ей приходится выйти и тоже соблюсти ритуал. Гавриил считал, что лучше быть приветливыми с людьми, раз они теперь живут в одном мире; Вельзевул предпочла бы спрятаться от них — лишних.
— У вас… интересное имя, — отзывается Ньют, и его улыбка становится беспокойной. — Я пришёл пригласить вас на вечеринку в нашем доме. Точнее, это званый вечер, но только для мамы Анафемы, она сама хочет сделать это… нечто… более живым. Мы бы отправили вам письмо, но вы здесь недавно, да? И я решил, что будет здорово зайти к вам и поприветствовать заодно. Вы из Техаса?..
Вопрос повисает в воздухе, и Гавриил, прочистив горло, отвечает заготовленными словами:
— Нет, мы из Эдинбурга.
— А, о, здорово, я тоже из Великобритании. Не знаю, с чего решил, что вы из Техаса, — бормочет Ньют всё тише и тише и поправляет очки. — Так вы придёте?
Гавриил смотрит на Вельзевул вопросительно и уже будто бы порывается что-то ответить. Вечеринки, званые вечера… Они знали только рабочие собрания, да Вельзевул ещё смутно помнит времена, когда Адские Князья собирались за столом, а она сидела во главе, следя, чтобы никто никому не вырвал глотки; без развоплощений всё равно не обходилось.
Ей интересно посмотреть, на что стали похожи людские встречи, и она поддаётся этому слабому сиюминутному любопытсву.
— Ты не сказал когда.
— Ох, точно, совсем голова дырявая. Завтра в восемь вечера. Без дресскода.
Ньют вытирает ладони о штаны, и Гавриил, ещё переглянувшись с Вельзевул, заверяет его, что они придут.
— Ты хочешь пойти на людское сборище? — недоверчиво спрашивает Гавриил, когда они остаются наедине. — Я слышал, что ничем хорошим они не заканчиваются.
Вельзевул пожимает плечами.
— Я же демон, — говорит, лукаво улыбаясь, и ловит удивлённый взгляд Гавриила.
— Мне просто любопытно. К тому же, ты сам говорил, что мы должны быть приветливы.
— Я имел в виду, что не стоит игнорировать людские обычаи.
— Это очень походит на какой-то обычай. О, когда люди находят новый дом они часто устраивают праздник, называется новоселье. Можем засчитать это сборище за наше новоселье. Или ты совсем не хочешь идти?
Гавриил качает головой, разводя руками.
— Я заинтересован, но чувствую… тревогу. Я не знаю, что делают на таких встречах. Должны мы принести подарок?
— Вот и узнаем.
***
На всякий случай они покупают небольшой и элегантный торт. Вельзевул думала, что могла испечь что-то сама, как говорилось в той статье про новоселье, но людское сборище — не лучшее место для таких экспериментов. Дом Ньюта и Анафемы стоит по соседству, утопая в зелени ветвистых деревьев и плюща. Он несколько больше, чем дом Гавриила и Вельзевул, с большим количеством белого и бежевого, правда, сейчас заполнен людьми в ярких нарядах, шумящих и слепительных, и Вельзевул жмурится и крепче сжимает руку Гавриила. Встречает их Ньют, невероятно обрадованный уже тем, что они просто пришли, а торт приводит его в какой-то неловкий восторг. Вельзевул совершенно не понимает, что радует этого смертного. Он похож на зашуганного младшего демона, который даже мечтать о месте получше боится, не то, что искать знакомств, чтобы продвинуться выше. В чём удовольствие наполнять свой дом незнакомцами без какой-либо выгоды? В честь чего именно устроилось это сборище, им никто толком и не объяснил. Ньют знакомит их со своей женой. Анафема тоже напоминает демона, что манерой речи, что одеждой, и Вельзевул с ней приятно говорить — какое-то время. Они говорят о ничего не значащих вещах, большую часть из которых Вельзевул с Гавриилом пришлось выдумать, скрывая свои сущности — и Вельзевул не понимает, почему в первую очередь люди стремятся узнать такие мелочи, а не спрашивают о по-настоящему важных вещах. Всё равно они не успевают поговорить долго. В доме много людей, и хозяева каждому должны уделить внимание. Вечер длится не больше часа, а Вельзевул понимает, что не хочет ни с кем знакомиться, узнавать, как ведут себя люди, когда их так много. Кто-то прячется в кругу близких, обмениваясь старыми шутками и новостями, рассказанными в сотый раз, кто-то скрывается за бокалом шампанского или столом с закусками, кто-то и вовсе торопится уйти, лишь поздоровавшись. Гавриил тянет Вельзевул на задний двор, подальше от шума, пронзительных запахов и яркого света, хотя закат только начался. Они сидят на массивной цветочной ограде за углом дома, и Гавриил качает нетронутое шампанское в бокале. — Это похоже на хаос, — говорит он. — Неприятно. Люди задают странные вопросы. — Я заметила, — усмехается Вельзевул. — Надо узнать, что такое крокет и зачем он. — Чем больше они пьют алкоголя, тем страннее вопросы. Одна дама спросила, почему мы не носим обручальные кольца… Гавриил хмурится, наблюдая за пузыриками в бокале, Вельзевул замечает, как он напрягается, и сама чувствует в горле ком — сухой и колкий, объяснения которому она не может найти. Их уже спрашивали о браке много раз, когда они разбирались с документами, когда придумывали фамилии. Это не было важно, но почему-то Вельзевул хорошо запомнила, что в удостоверениях у них записаны разные слова: Уайт и Хилл, почти первое, что взбрело в голову; она помнит кривую улыбку Гавриила, когда он объяснял: «Мы не можем быть женаты. Мы вместе». Вельзевул придвигается к нему ближе и, забрав бокал, кладёт голову ему на плечо и обнимает одной рукой; Гавриил обнимает её тоже, устраивая удобнее, чтобы не упасть с ограды. — Знаешь, это всё — не столь важно, о чём они говорят. Анафема и Ньют думают, что теперь мы знакомы, хотя это совершенно не так. Но я вдруг обнаружил, что мне всё равно. Я никогда не интересовался людьми, и даже если сейчас я стал относится к ним с пониманием, то всё равно нам никогда не стать одними из них. Он вздыхает и забирает бокал обратно, смотрит на него долго, принюхивается. Они уже пробовали вино и шампанское в ресторане, совсем немного — как часть блюда. Здесь же люди выпивали, чтобы расслабиться — греховно. — А ты хотел бы стать человеком? — Нет. Но я… я хотел бы не чувствовать себя чужим, — заканчивает еле слышным шёпотом. Вельзевул знает: быть своим, быть самим собой можно лишь с тем, кому ты доверяешь. Её это никогда не волновало — Ад закалил её Суть; а потом она встретила Гавриила и всё изменилось. Не то чтобы прошлое беспокоит её в этом ключе, кажется, ей не нужен никто, кроме Гавриила, и ей бы и на Альфе-Центавре было с ним хорошо — только в той системе космическая пустота и неизвестность похуже бюрократии. Может, на самом деле, ей тоже это важно — не быть изгоем, когда шесть тысяч лет назад её скинули с Небес те, кто по определению был родным — но по-настоящему они друг друга не знали. — Оказывается, разговаривать — сложно, — заключает Гавриил и всё же делает глоток и тут же морщится, испаряя бокал. Вельзевул усмехается. Ей колюче-острый вкус шампанского совершенно не нравится. — Ты говорил, что ты искусный оратор. — Но не дипломат. — Мы можем поговорить с ними позже. Скажем, пригласим их на ужин без всякого шума и будем учиться разговаривать. Что скажешь? Вельзевул задирает голову, заглядывая Гавриилу в глаза. Тёплое солнце отражается в фиолетовой радужке, и кажется, будто это сама Суть Гавриила сияет изнутри. Он улыбается и прижимается щекой к макушке Вельзевул. — Хорошая идея.