Привет, Соуп

Джен
Заморожен
R
Привет, Соуп
соавтор
автор
Описание
В ОТГ пополнение... Каждый решает свои проблемы: Шепард хочет мести; Соуп хочет славы; Джейн хочет найти себя, а Райли наоборот - потерять. Товарищество - это когда проблемы друга ты готов решать также, как свои, а любовь - это когда вы собираетесь прожить вместе всю жизнь. Какой бы короткой она не оказалась ...
Посвящение
Логике и здравому смыслу. Тем, кто ценит хороший труд и детали. И Алкогольной Яме.
Содержание Вперед

И Шепард не без греха

Впрочем, позавтракать как следует все равно не удалось: только каторжники набрали себе подносы еды и уселись за стол, как пришел МакТавиш. Он присел к ним за стол и какое-то время молча смотрел на них. Ему вспомнилась терминология йогов «очищение, перерождение, новая жизнь». Он улыбнулся своим мыслям. — Джейн, я тебя порадую. — Было видно, что МакТавиш прямо-таки смаковал момент. Джейн оторвалась от каши, и настороженно посмотрела на капитана. Его скулы были красными и глаза горели. — Кхм… Да, капитан? — Ты наелась? — Снова улыбнулся он гаденькой улыбочкой. — Ненавижу такие вопросы. — А наработалась? — Соупу становилось все веселее и веселее. — Оооо… — Вздохнула Мэри, закатив глаза. — Ну как сказать… — Короче говоря, через полчаса брифинг у Шепарда, - Аллен при этих словах слегка всполошился, поднял глаза. - Сегодня что-то будет серьезное. Аллен, на счет тебя не знаю. Он пока сказал мне только Джейн привести. Может просто воспитывать будет… После завтрака отправляйся на стрельбище, сейчас Гоуст собирается туда, машина через двадцать минут выезжает, так что не зевай. — Есть. — Аллен быстро вытер рот салфеткой и пошел сдавать поднос с пустыми тарелками. Сдав он обернулся и помахал Джейн. Джейн кивнула. Она все больше убеждалась, что небольшая трепка — панацея от всех недугов и выпендриваний. Закончив трапезу, она зашла в туалет, чтобы поправить прическу и умыться. В туалетах не было полотенец — были только сушилки — но от этого ничего не поменялось. На улице было такое пекло, что капельки воды испарились с лица, приятно освежая кожу, раньше, чем Мэри дошла до корпуса разведки, в котором на четвертом этаже на теневой стороне располагался кабинет генерала. Пока Мэри поднялась пешком на четвертый этаж, после тренировки и работ она вся запыхалась и дойдя до кабинета привалилась к стене. Скоро подошел Джон. Он опять был в своей водолазке. " Да уж… Оружие массового поражения…» подумала Джейн, грустно рассматривая торс МакТавиша. Он улыбнулся, расправил плечи и глянул на часы на руке. — Еще одиннадцать минут. — Затем он подошел к окну и помахал кому-то. Тут же пояснил: — Гоуст с Алленом поехали. Джейн, ну-ка объясни мне, что это было на стадионе? — Он искал неприятностей и нашел их. . . — Джейн подошла к МакТавишу. Она увидела белую ниточку на его черной водолазке и не смогла побороть желания снять ее. Аккуратно ухватившись за нее ногтями, она вытащила нитку и выбросила. Джон был в замешательстве. — Он, короче, сказал мне про Афган «да молодец-молодец, девочка» — Мэри передразнила его интонацию, — и похлопал по плечу. Мне это не понравилось. Он прямо явно. . . — - До слуха вдруг донесся явственный стон и Джейн нахмурилась, одновременно с МакТавишем повернув голову к источнику звука. — Слышал? — Кхм… Ну да. — Джон хохотнул. — Ладно, сделаем вид, что. . .- Снова донесся громкий женский стон. На этот раз хохотнула и Джейн. — Ладно, кажется не получится. — Ладно, иди сюда. — Джон за руку отвел Джейн на лестницу и они спустились в лестничный пролет. Мэри, пока они шли, оборачивалась, а потом прикрыв рот ладошкой и улыбаясь, прошептала: — Это что, Шепард что-ли? — Мэри. — Строго посмотрел Джон. — Не наше дело. Мы не будем это обсужда... — Конечно, конечно. — Зашептала Джейн и приложила палец к губам. — Давай покурим лучше. — Давай. Но ты слыша... — Джейн.- Снова строгий взгляд. МакТавиш достал две сигареты и одну протянул Джейн. Он все думал, о том, какая она была злая на стадионе и не мог понять, в чем причина. Но она хороша в гневе. . . Вся просто горит. Она приняла сигарету и аккуратно зажала в зубах. Руками стала шарить по карманам, но Джон достал свою "Зиппо", которую всегда носил в правом кармане брюк, и поднес к ее губам. Из форточки тянул сквознячок, поэтому Джейн пришлось ладонью прикрыть огонек, коснувшись кожи капитана. Это все уже начинало походить на флирт, но лично Рэйм это даже нравилось. Стоны из кабинета не прекращались, не замечать их было сложно и наконец Мэри, выпустив дым, не выдержала: — Даже неловко, черт. — Да уж, представь какого Шепарду. — Попытался пошутить Джон, но прежде чем шутка дошла до Мэри, дверь кабинета открылась и оттуда вышла невысокая девушка. Джейн сразу-же стала ее критично осматривать: Джон-то уж наверняка делал то же самое, только он ее не как соперницу рассматривает, а как «вокалистку». У девушки был широкий рот, широкий нос с горбинкой, каштановые волосы, мускулистые толстые ноги, огромная задница, широкие плечи. В ушах были сережки-гвоздики, на щеках румянец. В общем-то, она была совершенно обычной. Мэри, не найдя ничего интересного в ней, отвернулась. А вот МакТавиш поднялся по ступенькам. К удивлению Рэйм, девушка бросилась на него с объятьями: — Сержант МакТавиш! — Зачирикала она. — Сколько лет! Сколько зим! — Она обнимала его и улыбалась. — Здорово, Саммерс. — Улыбнулся Соуп. — Да… Ты сильно постарела. Шутка была несмешная. Джейн бы смеяться не стала. А эта крыса громко захихикала и ударила МакТавиша кулачком в плечо: — Джонни, ты все такой же смешной! У Рэйм чуть не отвалилась челюсть. Она раздавила сигарету о раму на окне и выбросила бычок на улицу. Бодро поднялась по ступенькам. Остановилась возле парочки голубков, и смерив Трейси ледяным взглядом холодно и отстранено напомнила: — Капитан, Шепард нас ждет.

***

Шепард сидел, устроившись на головном столе, и курил сигару, пуская изо рта струи дыма. Внешний вид генерала был несколько необычным для обоих капитанов, привыкших видеть своего непосредственного начальника одетого строго по букве устава. Черный берет с тремя звездами, который он носил не снимая, покоился рядом, аккуратно свернутый. В ладони одной руки, зажав между указательным и средним пальцами, он держал сигару, другой игрался с зажигалкой "Зиппо", чиркая колесиком и щелкая крышкой. "Конечно, самое время покурить. . . Как мы не вовремя" - сьехидничала про себя Джейн. Шепард увидел своих подчиненных, пустил очередную струю дыма и жестом указал им на стулья перед собой. Они подчинились. "И что же? Будет ругать за драку? Пошлет на задание? Введет новые нормативы...?" - думала Мэри, удобнее разворачивая стул и присаживаясь. Хотя, гадать смысла не было, Шепард все им расскажет прямо сейчас, и все же под ложечкой сосало. Генерал сделал еще одну затяжку, потом затушил оставшийся в руке чинарик в пепельнице, оставив его дымиться. В комнате работали кондиционеры и вытяжка, но Мэри все равно учуяла запах хорошего колумбийского табака. "Totalmente a mano" - подумала она. Высший сорт, ручная выделка. Вряд ли бы генерал стал курить дешевый ширпотреб по пять баксов за коробку, сделанный где-нибудь в Мексике. - Сэр, что-то случилось? - Спросил наконец МакТавиш. — Я думаю, вы понимаете, что не случилось НИ-ЧЕ-ГО, - раздельно по слогам произнес он. Его взгляд оказался красноречивее любых гортанных воплей, от этого у Джейн по телу прошел холодок. Шепард определенно был в курсе, что кто-то, да услышал персональное "вокальное выступление", и заранее отсек на корню любые вопросы. Их и не последовало; репутация и характер генерала сами по себе были сдерживающим фактором. — Остальная группа пакует вещи для вылета, — Шепард выдохнул остатки дыма, спрыгнул со стола и встал перед ними в полный рост. — Вы объединитесь с остальными после, а пока слушайте внимательно. Джейн перестала разглядывать кабинет, и скользнув взглядом по Джону — он сцепил пальцы в замок и оперся о стол — пристально стала рассматривать Шепарда. — Разумеется, сэр. Ваши посетители — ваше дело. — Кивнула Мэри. — Отставить. — Строго сказал МакТавиш, прежде чем Шепард успел осадить Джейн. Соупу не хотелось, чтобы по шапке за отсутствие такта Джейн получала от генерала — все-таки, ее капитан Соуп, и можно поспорить, что от него получить ей приятнее. Шепард кивнул и продолжил: — Около двадцати семи часов назад Минобороны США начало терять сигнал одного из своих разведывательных спутников. Может быть, столкновение с мусором на орбите, может солнечные батареи вышли из строя, не важно. Сигнал начал теряться, стал нестабильным и через десять часов пропал окончательно. Аварийный маяк оставался рабочим, очкарики из управления инициировали систему экстренного возвращения, и судя по данным с маяка, тот благополучно приземлился. К несчастью, данные маяка оказались неверными, и приземлился он не в тихом океане недалеко от Японии, как предполагалось, а на пару тысяч миль западнее, на заднем дворе наших старых друзей Иванов. — Такое случается, Сэр, — сказал Соуп, почесав затылок и немного откинулся на стуле. — Русские тоже теряли свои спутники недалеко от подконтрольных НАТО территорий. Но данные в таких спутниках не представляют ценности, их, насколько я знаю, к моменту аварийного возвращения, стирают. Так что в этом такого? — А дело в том, МакТавиш, что данные из модуля памяти этого спутника перед возвращением стереть не удалось, помешал нестабильный сигнал. Да и если бы дело обстояло только так, то можно было бы подтереться бумагами из Минобороны, рисковать развязывать Третью Мировую ради такого никто бы не стал. Однако спутник далеко не прост. Шепард потянулся, похрустел шейными позвонками, на шее проступили вздутые вены. Он шумно выдохнул, затем передал Джейн лежащую на столе папку. Она приняла ее и начала просматривать. — Лэнгли использовали замаскированный под обычный метеорологический спутник экспериментальный трасивер, работающий на частоте которая остается секретной даже для Минобороны. Смысл в том, что данный негодяй, оперируя на этой частоте, остается вне зоны обнаружения систем перехвата и оповещения. — Другими словами, — Джейн оторвала взгляд от пары листков их папки, — они могут следить и передавать данные, оставаясь в слепой зоне и никто не знает, что старое доброе трехбуквенное агентство подсматривает в замочную скважину, да? И разумеется, просто с улыбкой попросить его вернуть будет мало. — Верно. С таким подарком Иваны вряд ли захотят расставаться. Да черт, я бы на их месте поступил также. Что еще хуже, упал спутник в весьма неприятном месте, — Шепард поднял со стола небольшой пультик для прожектора, включил изображение с картой местности. — Горный массив Тянь-Шань, граница Казахстана и Китая. Местечко само по себе непростое, но там находится российская база с авиацией быстрого реагирования. Согласно последним данным перехвата, спутник увезли туда примерно пять часов назад. Ваша задача — проникнуть на базу незамеченными и вынести модуль доступа, пока его не вскрыли. Уверен, вам не стоит говорить, чем чреваты последствия, если русские получат доступ к хранящимся на борту данным. — Шепард взял со стола небольшую указку. Переключил снимки со спутника на размытые, но все же читаемые планы.  — Простите, сэр? — МакТавиш изогнул бровь, взглянув на Шепарда с удивлением и долей опаски. — Секретная российская база в Казахстане? — Что тебя удивляет? Казахское правительство сдает территорию практически в аренду. Взамен получают новую технику и отсутствие нужды охранять регион своими силами. Казахи осознают, что русские воспринимают своего союзника как буферную территорию между ими самими и Китаем, потому соглашаются, загребают жар их руками. Но к делу. База находится на одном из плоскогорий хребта, удобное место с подъездными путями и спусками, только подход всего один. Кроме обслуживающего персонала, контингент базы невелик — около сотни человек из рядов регулярной армии. Проблема в другом: кроме неприятного климата, там всюду стоят радары раннего оповещения — здесь, здесь и вот здесь, — потому стандартный метод проникновения с вертолета пришлось исключить. Времени у нас мало: если спутник они доставили на базу в течении последних шести часов, то остается, - он поднял руку, глянул командирские часы, повернутые циферблатом внутрь, - не более полутора суток. Вы единственные в группе, владеющие навыками экстремального альпинизма, а это то, что нужно. Соуп ухмыльнулся и повел плечами: — Нам придется карабкаться по скалам, сэр? — Да, и придется делать это быстро. База находится у самого края обрыва, отличное местечко: плоскогорье в пару километров и склон. Вас забросят насколько получится ближе к цели, но радары полностью обойти не удастся, поэтому значительную часть маршрута по хребту вам придется проделывать самим. — И как нас забросят? — Я запросил из Лэнгли SR-71 "Блэкбёрд", нам дали добро. Через час с небольшим он прибудет на авиабазу в Милденхолле, сейчас проходит проверки. Их конечно уже сняли с вооружения, тем не менее, неофициально ими все еще пользуются. Ваш сверхзвуковой стратегический Харлей доставит вас быстро и по возможности незаметно, но вам придется совершить затяжной прыжок. Если все пройдет как нужно, ветер отнесет вас ближе к цели. Остальной путь придется проделать пешком, по склону вверх до самой границы хребта. Будет непросто, но никто не обещал легкой жизни. Маршрут навигации получите перед вылетом и на борту - последние корректировки. — Сэр, а что насчет эвакуации? - Спросила Мэри, уже предвкушая сочные приключения. — Основная точка выхода - в двух километрах ниже по склону от базы через сосновые леса, на спуске реки. - Заметив удивленный взгляд Джона, генерал добавил. - Она замерзла уже. Если дело пойдет по одному месту, запасная точка также обозначена. Здесь , - Шепард указал на карту, проведя пальцем черту по снимку со спутника, - пролегает каньон, де-факто это почти что граница, по ту сторону уже рукой подать до Китая. Группа эвакуации проникнет заранее ниже уровня радара и будет ожидать вас в обозначенной точке. Остальное вы знаете. На этом все, свободны. Джейн с МакТавиш встали, подняли руку в салюте, вышли из-за столов и направились в сторону оружейной и склада, получать необходимое. Оба ощущали то особенное волнение, которое охватывает спортсмена перед соревнованием, или лошадь перед скачками, находящуюся в загоне. Обычно лошадь пятится и волнуется, прижимая уши, фыркая, загребая грунт копытами, но выйти не может: помощник жокея уже закрыл дверцы. Теперь животное, охваченное волнением и напуганное посторонним шумом, только ждет момента, когда прозвучит хлопок и передние дверцы распахнуться, чтобы кинуться в галоп. То же самое ощущали капитаны: нервозность, вызванная сомнительным планом нарастала, но уверенность в своих силах их не покидала. Они только ждали, когда смогут проявить свою природную жажду крови в подходящих условиях. Джейн так погрузились в свои мысли, что даже вздрогнула, когда на выходе из дверей их окликнул Шепард. Мэри обернулась, увидела как генерал закуривает новую сигару.  — Я рассчитываю на вас. Не подведите, господа.  — Считайте, что сделано. — ответил вместо нее Джон, впрочем, Мэри и не думала что-либо говорить. Лишь молча кивнула с серьезным выражением лица. Итак, ее первая проба на прочность, и ей чертовски не терпелось кинуться в бой. "Спокойно, - подумала она, - держи себя в руках. Холодная голова превыше всего." Холодная голова. Да уж, точнее и не скажешь...
Вперед