come rest your bones next to me

Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
come rest your bones next to me
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Теперь, задумавшись об этом, он понял, что никогда ещё не слышал, чтобы Лань Ванцзи так много говорил. Ему легче разговаривать с животными? Лань Чжань, ты и правда можешь быть разговорчивым? — Мой любимый предмет — Защита от Тёмных Искусств, потому что профессор Сяо довольно неплох... Но это занятие у нас общее со Слизерином. Ну конечно, Лань Чжань, вероятно, ненавидит ходить на Защиту от Тёмных Искусств с ним, и не важно, насколько хорош профессор Сяо Синчэнь. Он отвлёкся на эти мысли. →
Примечания
— Я просто ненавижу это всё. Хотел бы я, чтобы он ходил со мной на Нумерологию... он такой умный, я так его люблю... Любит? Кого? Лань Чжань, ты в кого-то влюблён? — Но я рад, что хотя бы могу видеть его на ужине. Мне больше нравится в библиотеке Рэйвенкло, хоть она и меньше, но раз уж он из Слизерина, он сидит в общей вместе со своей сестрой. Так я хотя бы могу немного побыть с ним рядом. Что!?! ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ Пусть вас не пугают метки, жести в работе нет, но предупредить о небольших упоминаниях всё равно нужно. Рейтинг тоже соответствует заявленному, это на будущее. Для тех, кто не знаком с фандомом поттерианы или смутно помнит, что там к чему, я буду давать в конце главы краткие пояснения к некоторым важным для понимания сюжета моментам. С огромной любовью к читателям, ваш капитан о̶ч̶е̶в̶и̶д̶н̶о̶с̶т̶ь dartwood) Огромное спасибо за за подкинутую вкусняшку, Lorena_D_, за все вкусняшки 💙 И спасибо чудесному автору за возможность поделиться этой историей именно здесь 💙 Если вам нравится история, перейдите по ссылке на оригинал и оставьте автору ❤
Содержание Вперед

Глава третья

(\(\ ( • • ) ♡°

━━━━━━━━━∪∪━━━━━━━━

В которой Вэй Усянь и Лань Ванцзи играют. И последствий у этого куда больше парочки сломанных костей.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

       Уже почти на закате Лань Ванцзи устроился вместе с ним в уединении того дерева, под которым когда-то его и подобрал. Несколько учеников прошло мимо, но никто их не заметил, не заподозрил даже, что под деревом читал книгу тот самый Лань Ванцзи.        Который был уже где-то на середине своего рассказа о том, как прошёл его день, когда над их головами раздался громкий голос:        — Какого дементора ты здесь делаешь?        Лань Ванцзи привстал на колени, взгляд его был полон осуждения. Вэй Усянь понимал, что ему в тот момент было бы лучше сбежать куда подальше или спрятаться за его спиной.        — Мне кажется, ты не вправе решать за меня, где мне отдыхать, Цзян Ваньинь.        Цзян Чэн подошёл поближе.        — А я и не с тобой разговариваю! С тобой я ещё потом разберусь!        В вопиющем неуважении к личному пространству Лань Ванцзи тот наклонился и схватил Вэй Усяня за уши. Он по-кроличьи пискнул и принялся вырываться под сердитым взглядом брата. Отчего-то в тот момент казалось, что Цзян Чэн скорее бы предпочёл увидеть, как они занимаются чем-то неприличным, чем мог бы позволить Лань Ванцзи стать свидетелем преступления Вэй Усяня.        — Ты с ума сошёл? — тихо прошипел Цзян Чэн, но бурлившую в его голосе злость Лань Ванцзи вполне был в состоянии расслышать. Вэй Усянь снова начал вырываться, бешено шевеля лапами. Посмотрел на брата умоляющим взглядом, но Цзян Чэн лишь скривился. — И не строй из себя милашку, на меня не действует! Что ты творишь?        Тот так спрашивал, как будто бы Вэй Усянь был в состоянии ему ответить в своей кроличьей форме. Он хотел одарить брата таким же сердитым взглядом, потому что тот всё усложнял.        Думаешь, Лань Чжань ничего не поймёт, если ты продолжишь так со мной разговаривать? Кто вообще отчитывает кроликов, Цзян Чэн?        Брат поднёс его поближе к себе, чтобы в этот раз уже действительно прошептать:        — Он знает?        Вэй Усянь замотал головой так сильно, как только мог в этой форме, болтаясь в чужих руках. Цзян Чэн, кажется, понял.        — Ты идиот! Совершеннейший идиот! Да что с тобой не т…        Вэй Усяня выдернуло из его руки и нежно, но уверенно прижало к груди Лань Ванцзи.        — Не разговаривай так с моим питомцем, — произнёс тот, и хоть голос его звучал спокойно, Вэй Усянь не мог не заметить его волнения. Лань Ванцзи погладил кролика по ноющим ушам и произнёс, обращаясь к нему же. — Не волнуйся. Мы уходим.        — Твоим питомцем? Да ты хоть представляешь… — Цзян Чэн ткнул пальцем в его сторону, и Вэй Усянь бросился на брата, чтобы укусить. Тот вскрикнул, но Лань Ванцзи отнял Вэй Усяня прежде, чем его настигло возмездие.        — Молодец, А-Ин, — прошептал тот и прошёл мимо Цзян Чэна.        — А знаешь что? Прекрасно! Забирай его! Забирай с глаз моих долой!        Крики Цзян Чэна становились всё тише, чем выше они с Лань Ванцзи поднимались по лестнице.

◆◆◆

       Вэй Усянь понял, что так просто ему отделаться было не суждено, когда во время ужина ему прилетел оглушительный шлепок.        — Ты идиот! — прошипел Цзян Чэн. — Как далеко ты зашёл в своей извращённости! — прозвучало гораздо громче, чем должно было, и Вэнь Цин, попивая сок, с новым интересом принялась наблюдать за разворачивающейся перед ней сценой. — Мне бы стоило рассказать Лань Цижэню о том, что ты вытворяешь с ег…        Вэй Усянь рывком прижал ладонь к его рту.        — Заткнись! — прошептал он. — Быть может, пойдём куда-нибудь, где не так людно?        Цзян Чэн сердито зыркнул на него, когда Вэй Усянь его отпустил.        — Ага, как будто ты сейчас вправе чего-то требовать, — тот покачал головой. — Кто ещё в курсе? Раз уж ты так уверенно крутишься рядом с кем-то, кто тебя ненавидит?        — Да никто, Мерлин, — на этот раз уже он шлёпнул брата и притянул к себе, заставляя нагнуться ниже. — Только ты и шицзе. И…        — И?        Вэй Усянь прикусил губу и решил не говорить брату о своей встрече с директором ночью.        — Лань Сичэнь.        — Лань Сичэнь?! — закричал Цзян Чэн, и Вэй Усянь, заметив, как несколько голов повернулось к ним, включая голову самого вышеупомянутого, запаниковал.        — Да, Лань Сичэнь — самый красивый волшебник в Хогвартсе, хаха! Да! Ты прав, Цзян Чэн! — закричал он, сооружая теме их разговора неубедительное прикрытие. Цзян Чэн потёр переносицу и нагнулся ещё ниже.        — И почему он знает?        — А он просто всё понял, когда присматривал за мной по просьбе Лань Чжаня…        — Ах, ну да! — воскликнул Цзян Чэн. — Лань Чжаня. Твоего нового владельца! Ну и как, он хорошо заботится о тебе, питомец?        Вэй Усянь закатил глаза.        — Закройся, Цзян Чэн. Ему просто нравятся кролики и…        — И ты запрыгнул прямиком в его руки! Точно! — Цзян Чэн стиснул зубы. — Ты такой грёбаный…        — Эй, я бы никогда не поступил так с Вэнь Нином. Лань Чжань — просто мой…        — Хозяин? — съязвил брат, и Вэй Усянь прописал ему щелбан прямиком между бровей.        — Я не собираюсь больше об этом говорить, — ответил он, и Цзян Чэн, пожав плечами, поднялся.        — О нет, продолжай, пожалуйста, — Вэнь Цин, подперев рукой голову, с энтузиазмом внимала их приватному разговору. Цзян Чэн пискнул, осознав, что та была рядом всё это время, и Вэй Усянь знал, что реакция эта была далеко не из-за их, казалось бы, секретной беседы.        Вэнь Цин поймала ложку Вэй Усяня до того, как та прилетела ей в голову.

◆◆◆

       Пришла пора второго квиддичного матча этого сезона, и команда Вэй Усяня бурлила воодушевлением.        Что ж... или часть команды.        — Следующий матч, если так подумать, у нас с Хаффлпаффом. Они могли бы просто отдать нам победу, — заметил Вэнь Сюй, приглаживая прутики на своей сияющей новенькой метле. — У нас в команде ведь нет таких тупиц, как Цзинь Цзысюань, так что…        — У Хаффлпаффа отличная команда, — не смолчал Вэй Усянь. В прошлом матче между Гриффиндором и Хаффлпаффом Цзинь Цзысюань совершил быстрый разворот, оказался рядом с шицзе и упал прямиком с метлы, сломав руку и два ребра. Причина, по которой тот так отвлёкся, осталась неизвестной.        Но раз уж Гриффиндор остался без ловца, а шицзе была ловцом замечательным, победа Хаффлпаффа оказалась неизбежна.        — Оу, я что, обидел маленького братика Цзян Яньли? И что ты сделаешь? Из команды меня выкинешь? — тот одарил его сальной ухмылкой, и Вэй Усянь просто отмахнулся от него, ограничившись тихим рычанием.        — Ага, — продолжал Вэнь Сюй. — Так и думал.        — И это сказал человек, который пытался купить своему бесполезному брату место в команде, — вступила в разговор Вэнь Цин. Тот никогда ей не нравился, прекрасно это знал, и жизнь ей это не упрощало. Вэнь Сюй не получил в этом году должность старосты школы, так что они с Вэнь Цин вместе застряли на должности старост седьмого курса Слизерина.        — Ох, а что насчёт вот этого дурачка? — тот указал на Вэнь Нина, просто смотревшего в другую сторону. — Поздравляю с позицией загонщика, мелкий. Надеюсь, ты не получишь по голове бладжером.        Вэнь Сюй ухмыльнулся, и Вэнь Цин бросилась на него.        — Перестань, — Вэй Усянь её удержал. — Я здесь капитан, Вэнь Сюй. Не смей угрожать моей команде, если только не хочешь, чтобы твоя новенькая сияющая метла отправилась туда, где даже солнце не светит.        — Ты, никчёмный… — начал было тот, но Вэй Усянь его перебил.        — Игра вот-вот начнётся! Никаких грязных трюков, придурки! И помните, что я сказал на тренировке. Предоставьте Лань Ванцзи мне.        Лань Ванцзи был, бесспорно, самым лучшим игроком Рэйвенкло. Мог бы быть и лучшим во всей школе, если бы не Вэй Усянь. Он был для Лань Ванцзи тем ещё испытанием с их самой первой игры друг против друга на втором курсе. Они оба играли на позиции ловца, и каждая их игра оказывалась интересной, если не сказать больше.        Вместе с полученным в этом году местом капитана на Вэй Усяня свалилась ответственность по пересмотру почти половины команды. Вэнь Нин был хорош, намного лучше Вэнь Чао, отец которого предлагал купить всей команде новенькие мётлы, если его сын сохранит своё место в основном составе.        Вэй Усянь отказался, что не слишком пришлось по душе некоторым слизеринцам, надеявшимся отбить в этом году Кубок Квиддича, доставшийся в прошлом году Рэйвенкло. Но у Вэнь Нина и Вэнь Цин была непревзойдённая химия на поле — с ними проблем возникнуть не должно.        Вэнь Чао и его уродливая девушка подняли шумиху, когда тот проиграл Вэнь Нину на отборочных испытаниях в команду, даже с учётом того, что Ван Линцзяо в гневе едва не сбросила Вэнь Нина заклинанием с метлы. Вэнь Цин назначила ей отработки, и с тех пор они постоянно цепляли друг друга.        Вэнь Чао сказал ему «готовиться», что бы эти слова ни значили, и напугало это Вэй Усяня примерно так же, как пугал своенравный ветерок во время игры. Вот только после этого его брат вместе с двумя болванами, что были в команде охотниками — Вэнь Чжулю и ещё одним безызвестным идиотом, — вечно устраивали балаган, почти не давая возможности нормально тренироваться.        Вэй Усянь понимал, что плохо сыгранная команда снова приведёт к их проигрышу, ведь команда самого Рэйвенкло была похожа на отлично настроенный инструмент, да ещё и на своих прекрасных белых мётлах в придачу те уже были в преимуществе. Но у Вэй Усяня не было ни шанса найти общий язык с Вэнь Сюем, так что вся игра теперь целиком и полностью зависела от него.        Вэнь Цин почувствовала его опасения, когда они выходили на поле.        — Ты справишься, — тихо прошептала она и коснулась его руки. — Если только не свалишься с метлы перед Лань Ванцзи, как Цзинь Цзысюань.        Вэнь Цин хихикнула, и они поднялись в воздух прежде, чем он успел переспросить, что та вообще имела в виду.        Он пронёсся мимо трибун и подмигнул кучке девиц из Хаффлпаффа, направляясь туда, где Не Хуайсан гремел на весь стадион, говоря в свою палочку:        — Вэй Усянь! Само очарование, как и всегда!        Это правда — умение показать себя всегда было одной из сильнейших его сторон. Но там, где он обычно распускал хвост, Лань Ванцзи действовал. Вэй Усянь заметил, как тот медленно исчез в облаках, не сводя глаз со сверкающего золотом шарика.        Он бросился следом. И краешком глаза заметил (Первые десять очков за Слизерином! Новичок Вэнь Нин!) печально известного нового загонщика Рэйвенкло — Су Шэ. Пятикурсника, который провел последние четыре года, пытаясь попасть в команду. Смотрел тот исключительно на Лань Ванцзи и, кажется, двигался к тому параллельно самому Вэй Усяню.        Проигнорировав его, Вэй Усянь унёсся в другом направлении и заметил, как один из их охотников направил квоффл прямо в него. Вэнь Цин отбила мяч хвостом своей метлы в сторону колец Рэйвенкло, и тот был тут же пойман Лань Сичэнем. Вэй Усянь заорал на идиота.        — У тебя, мать твою, какие-то проблемы? — выкрикнул он, всё ещё следя взглядом за Лань Ванцзи.        — Ты моя проблема! — закричал в ответ идиот.        Вэй Усянь изо всех сил прикусил губу, осознав, что произошло. Не имело значения, насколько Вэнь Сюй злился — тот не мог позволить себе упускать мячи. Его гордость была на кону. И вот каким тот видел выход из ситуации? Сбросить его с метлы, чтобы Лань Ванцзи мог поймать снитч, а потом заявить, что проиграли они только из-за Вэй Усяня? Его отбросило в сторону, когда в этот раз уже бладжер врезался ему в ногу, едва не перевернув на метле.        Вэй Усянь выругался и вздохнул от облегчения, осознав, что не выпустил снитч из виду. Пусть метла Лань Ванцзи и была навороченнее его, но в скорости они были равны, и оба бросились в одну и ту же точку поля, огибая трибуны.        (Ещё десять очков! Рэйвенкло! Отличная работа, Ло Цинъян!)        Вэй Усянь знал Ло Цинъян, или Мяньмянь, как её ещё называли. Она была с их курса и тоже старостой, но только уже Рэйвенкло. И часто сидела на занятиях рядом с Лань Ванцзи. Вэй Усянь не знал, можно ли было назвать их друзьями, но та была миленькой и дружелюбной, и даже с характером порой. А ещё она была первым загонщиком Рэйвенкло.        Загонщиком, который летал сейчас вокруг Су Шэ, отчитывая того за покинутую позицию на поле.        Вэй Усянь оторвал взгляд от снитча лишь на мгновение, чтобы посмотреть на Лань Ванцзи, стиснувшего зубы и крепко сжимавшего пальцами метлу. Это… это что-то новенькое. Обычно Лань Ванцзи сохранял самообладание и оставался безупречным даже после долгой и трудной игры. В прошлом году матч между Рэйвенкло и Хаффлпаффом длился несколько часов, и тот закончил игру со снитчем в руке и идеальной причёской, из которой даже ни волосок не выбился.        Вэй Усянь же таким не был. Он быстро осознал, что Су Шэ всё ещё следовал за ними. Биту тот едва держал и, когда они поравнялись, толкнул его локтем, пытаясь сбросить с метлы. Вэй Усяню удалось удержаться и заметить выражения лиц его брата и сестры. Те были в таком же замешательстве, как и остальные зрители, наблюдавшие за тем, как Су Шэ пропустил бладжер всего в паре метров от колец Слизерина.        (Что происходит с Су Миньшанем? Он пытается сменить позицию в команде?)        Со своей точки Вэй Усянь видел, как Мяньмянь зажали в тиски два охотника из Слизерина. Су Шэ наконец завладел бладжером и запустил тот прямиком ей в живот, сбросив её с метлы. Мяньмянь схватилась за полотно на одной из трибун, от колец раздался едва ли не крик Лань Сичэня. Вэнь Чжулю заработал десять очков, даже глазом не моргнув.        Вэй Усянь сердито нахмурился, но снитч снова показался в поле его зрения, и наконец у него было преимущество перед Лань Ванцзи. Он протянул руку, чтобы схватить маленький шарик. Тот отлетел дальше, но всё было ещё впереди.        (И Вэй Усянь всё ближе и ближе к Золотому Снитчу!)        Вэй Усянь в тот момент ощущал лишь расстояние до него.        Лань Ванцзи приближался, он знал это, но был так близок к победе, что мог почувствовать её вкус. Вэй Усянь бросился вперёд и заметил, как бледная ладонь Лань Ванцзи потянулась вслед за его ладонью.        Оглушающее заклинание припечатало Вэй Усяня со спины.        Он рухнул с метлы, налетев рёбрами на металлическую конструкцию трибуны Рэйвенкло. Слышал своё имя разными голосами — его брата и сестры, Вэней, кого-то ещё, — и чьи-то руки подхватили его прежде, чем его затылок коснулся земли.        — Су… Су Шэ воспользовался палочкой! — наконец чётко донёсся до него голос Не Хуайсана откуда-то с периферии. — Су Шэ наложил Ступефай на Вэй Усяня! Су Шэ дисквалифицирован!        Вэй Усянь сморгнул и открыл глаза. И увидел над собой растрёпанного, недовольного Лань Ванцзи, глядящего на него в ответ. И единственное золото, которое Вэй Усянь у него заметил, было золотом его глаз. А в пальцах тот сжимал палочку вместо снитча, который должен был там быть.        — Вэй Ин, — выдохнул Лань Ванцзи. — Ты в порядке?        Тот поддержал его голову, помогая сесть. Комментарии Не Хуайсана не прекращались.        — Ну и хер же этот Су Шэ! Хорошо, что Лань Ванцзи припечатал его Петрификусом! Отличная работа! Выкуси, ты, кусок…        Его старший брат добрался до трибуны, и чары соноруса развеялись.        Вэй Усянь попытался пошевелиться и подвигать руками, но только поморщился от затопившей его острой боли и медленно кивнул встревоженному Лань Ванцзи. Остальные игроки начали опускаться на поле.        — У него несколько травм! — закричала Вэнь Цин. — Держи его, Лань Ванцзи!        Лань Ванцзи кивнул и немного сдвинулся, чтобы перехватить его получше. И вот теперь Вэй Усянь смог увидеть последствия своего падения. В нескольких метрах от них всё ещё застывшим истуканом лежал Су Шэ, и лишь что-то золотое трепеталось в его крепко сжатых пальцах. Его, похоже, никто не стал ловить.        — Что… что случилось?        — Он тебя оглушил, — объяснил Лань Ванцзи. — А я снял заклинание и поймал.        — Почему?        — Он хотел быть ловцом, — ответил подошедший к ним Лань Сичэнь. И добавил с горечью в голосе: — И, кажется, желал занять позицию Ванцзи в команде, хоть и не был её удостоен. Прошу прощения за это, господин Вэй.        Я не об этом спрашивал. Я спрашивал, почему ты меня поймал.        — Всё в порядке, — хрипло ответил Вэй Усянь.        Неподалёку, пылая и раздувая ноздри, спорили Лань Цижэнь и капитан команды Рэйвенкло. Интересно, это потому что один идиот вытащил палочку на поле? Или потому что его племянник сделал то же самое, чтобы защитить его?        Вэй Усянь как в бреду улыбался, наблюдая за бегущими к нему от трибун разъярённым Цзян Чэном и обеспокоенной сестрой.        И откинул голову на плечо Лань Ванцзи, ожидая, пока те окажутся рядом.

◆◆◆

       — Господин Вэй!        — А-Сянь!        — Вэй Усянь!        — Вэй Ин!        Он пришёл в себя уже в больничном крыле. Сестра, накрыв ему лоб влажным компрессом, нежно перебирала его волосы.        — Ох, А-Сянь! Ты очнулся!        — Шицзе… — невнятно пробормотал он и улыбнулся, игнорируя разбитую губу.        — Слава Мерлину, ты в порядке! — воскликнула та. Глаза её блестели от слёз. Она прижалась к нему так бережно, как только могла, но при этом практически накрыв собой все его перебинтованные раны. — Вэнь Цин была здесь не так давно, сказала, что у тебя образовалось слишком много сгустков крови, так что мадам Вэнь не сможет, пока они не пройдут, полностью залечить твои раны. Но ты поправишься, нужен лишь отдых.        — Хорошо, что ты в порядке, — произнёс Цзян Чэн. — Я в… цзецзе волновалась, знаешь ли!        Глаза у брата были покрасневшими и припухшими, и то, что тот плакал, было слишком очевидно. Вэй Усянь поднял руку, чтобы дать ему пять, и драматично вскрикнул, когда брат отбил. Хихикнул, а потом посмотрел тому за спину.        Там стоял, чётко прижав руки по бокам, Лань Ванцзи. Такой же красивый, как и всегда, словно ничего и не произошло совсем недавно. Единственным изъяном в нём была ссадина, аккуратно теперь перебинтованная под манжетой его свитера.        — Хэй, Лань Чжань… — произнёс Вэй Усянь страдальчески. — Спасибо, что спас меня.        — Не нужно благодарить.        — Нужно, конечно же. Ты ведь тоже пострадал из-за меня, — намекнул он на рану на его руке. — И вы же должны сейчас победу вашу праздновать, а ты со мной тут торчишь.        — Мы не победили.        — Но ведь Су Шэ этот…        — Воспользовался бесчестным способом победить Слизерин и ответит за это. Профессор и команда пришли к соглашению, что победа не была честной. Будет переигровка, когда ты поправишься.        Вэй Усянь засмеялся.        — Как и ожидалось от Лань Чжаня, — он посмотрел на него. — Кажется, мы всё-таки друзья.        Кончики ушей Лань Ванцзи покраснели, но тот ничего не ответил.        Шицзе пару мгновений переводила взгляд с одного на другого, а потом заговорила.        — Вэнь Цин и Вэнь Нин очень за тебя волновались, но были слишком голодны, и я отправила их на ужин, как только их осмотрели.        — И ты тоже иди, шицзе, — пробормотал Вэй Усянь. — Не мучайся из-за меня.        — Ох, А-Сянь, я же не могу оставить тебя одного…        — Я буду с ним.        Три пары глаз метнулись к Лань Ванцзи. Тот решительно подтащил стул поближе к кровати.        — Госпожа Цзян, Цзян Ваньинь, пожалуйста, идите ужинать. Я присмотрю за Вэй Ином.        Лицо Вэй Усяня под бинтами раскраснелось.        — Мы можем…        — Он пострадал из-за моего товарища по команде. Я останусь с ним.        Конечно же.        Долг и чувство вины — единственные причины, по которым ты мог бы остаться со мной, Лань Чжань.        Шицзе беспокойно посмотрела на него, и Вэй Усянь лишь покачал головой. Она кивнула и утащила Цзян Чэна за собой, прежде чем тот успел возразить.        Когда они ушли, Вэй Усянь откинулся на подушку и посмотрел на Лань Ванцзи. Тот не отрывал взгляда от его закованной в гипс руки, и на лице его мелькали разные чувства. Чувство вины в основном.        — Ай, ну не нужно выглядеть таким несчастным, Лань Чжань. Завтра я уже буду в порядке, кости моментом срастутся.        — Вэй Ин, — Лань Ванцзи вздохнул. — Прости. Мне следовало быть более внимательным. Мне назначили отработку за этот мой промах.        — Отработку? Тебе? — Вэй Усянь комично округлил глаза. — Это кажется невозможным.        — Я слишком поздно помог тебе и воспользовался палочкой во время матча. Наказание заслуженное, и я приму его без вопросов, — ответил тот, аккуратно сложив руки на коленях.        — Это твоя первая отработка?        Лань Ванцзи отвёл взгляд и еле заметно кивнул.        — Да. Профессор Лань был очень разочарован.        Бедный Лань Ванцзи. Непросто, должно быть, было вечно бороться за одобрение такого строгого дяди.        — Что ж, профессор Лань не прав, как и обычно, впрочем, — ответил Вэй Усянь, и Лань Ванцзи в недоумении приподнял бровь. — Ты спас меня от чудовищных травм, Лань Чжань. Ты отличный волшебник. И герой.        — Я не… — начал Лань Ванцзи, и Вэй Усянь, если мог ещё доверять своим глазам, заметил, как на лице у того проступил румянец. — Я не герой.        Смеяться было больно, но и не засмеяться было нельзя.        — Ах, Лань Чжань, ты такой скромник. Как бы то ни было, вина ведь не твоя. Этот Су Шэ вёл себя как придурок с самого начала игры.        Лань Ванцзи поджал губы.        — Ты прав.        Вэй Усянь воскликнул бы от удивления, но даже обычный резкий вдох отдавался болью в диафрагме. Лань Ванцзи привстал, осторожно помогая ему сесть.        — Ему тоже назначили отработки. И места в команде он лишился.        — О, это как-то слишком жестоко, нет? Несчастный дурак всего лишь хотел твоей славы.        — О, он хотел гораздо большего, — раздался с другого конца палаты вкрадчивый голос, а следом и гнусное хихиканье. Вэй Усянь скривился, заметив источник. Вэнь Чао вместе со своей уж слишком с перебором кокетливой подружкой подошли ближе. — Понравился мой подарочек, Вэй Ин? Потому что лично мне очень понравилось наблюдать за твоим падением с такой высоты.        — Вэнь Чао, — прошипел Вэй Усянь. — Не приписывай себе в заслуги поступки какого-то идиота пятикурсника.        — А почему нет? — спросил тот, придвинувшись ближе. — Это ведь была моя идея.        — О, — усмехнулся Вэй Усянь. — Забавно. У тебя бы мозгов не хватило подобное провернуть.        — Разве? — встряла Ван Линцзяо со своим сладким до тошноты голосочком. — Именно ЧаоЧао сказал Су Шэ сбросить тебя с метлы. — Вэнь Чао лучился самодовольством. Лань Ванцзи рядом сжал кулаки. — Это тебе расплата за всё, что ты отнял у него, — она погладила Вэнь Чао по груди. — То, что принадлежало ему по праву.        — Я же предупреждал, что тебе стоит готовиться, — Вэнь Чао поднял руку, чтобы хлопнуть Вэй Усяня по сломанной лодыжке, но Лань Ванцзи оттолкнул его ладонь.        — Оу? — Вэй Усянь закатил глаза. — Например за то, что я в прошлом году стал старостой вместо него? — Ван Линцзяо презрительно кивнула. — Или за то, что я стал капитаном команды вместо тебя, Вэнь Чао, просто потому, что ты не в состоянии понять, как летать на метле, даже приклей я её тебе к яйцам клеем, чтобы она стала постоянной частью твоего тела? — Вэнь Чао сердито зыркнул на Вэй Усяня. — Или может речь о прошлогоднем С.О.В., где ты так сильно облажался, что боялся, как бы тебя на второй год не оставили? Или всё дело в том занятии по Трансфигурации, где я превратил тебя в жабу за то, что ты попытался напасть на Не Хуайсана?        Вэнь Чао раздувал ноздри, Вэй Усянь посмеивался.        — А может это потому, что я сказал твоему долбанному папашке, что не видать тебе места в команде, даже если тот скупит всю грёбанную школу…        — Заткнись! Заткнись, ты! Ты… — лицо Вэнь Чао по цвету сравнялось с алой помадой его подружки. — Ты ненормальный! Полукровка! Ты… ты… увидишь, на что я способен!        Вэнь Чао вытащил из рукава палочку, и Вэй Усянь изо всех сил потянулся за своей, лежавшей на прикроватной тумбочке. Но лишь заставил ту откатиться ещё дальше и упасть на пол с другой стороны. Вэй Усянь услышал звук приближающегося заклинания. Его глаза расширились. Он подготовился к удару.        Которого не последовало.        Одно короткое Экспеллиармус, и Вэнь Чао рухнул на пол. Выкрикнутое заклинание вернулось обратно. Раздался невнятный вскрик. Отняв ладони от лица, Вэй Усянь увидел, что в итоге произошло.        Лань Ванцзи, такой же невозмутимый, как и всегда, аккуратно сжимал в пальцах палочку. Вэнь Чао лежал на полу, а рядом с ним на коленях, с задравшейся ещё выше укороченной юбкой, закрыв лицо ладонями, причитала Ван Линцзяо.        Услышав шум, в палату вбежала мадам Вэнь — добрая, почтенная дама, довольно близкая родственница Вэнь Цин и Вэнь Нина. Вэй Усянь сам слышал, как те называли её просто бабушкой, в отличие от братьев Лань, которые обращались к своему дяде в крайне вежливой и чопорной манере.        — Никаких драк в моём больничном крыле! — хмуро посмотрев на Вэнь Чао, она привела его в чувство. Тот затрясся и поспешил спрятаться за ближайшей колонной, подальше от Лань Ванцзи, а потом и вовсе выбежал из палаты, оставив Ван Линцзяо рыдать на том же месте. Та заплакала ещё громче.        — Идиот несчастный, — произнесла мадам Вэнь и ласково посмотрела на Вэй Усяня. — Никогда мне не нравился, скажу я тебе.        Мадам Вэнь всегда питала к нему слабость с тех самых пор, как Вэй Усянь в двенадцать лет приехал на Рождество погостить к Дафаньской ветви семьи Вэнь. Мадам Юй тогда прислала ему письмо-кричалку с требованием не возвращаться на каникулы вместе с братом и сестрой, раз уж он умудрился вляпаться в серьёзные неприятности и разозлить Лань Цижэня, и Вэнь Нин, ещё будучи первокурсником, демонстративно утащил его к ним домой в гости. С тех пор проводить зимние праздники с Вэнями стало для Вэй Усяня чем-то вроде традиции. И очевидной передышкой для Цзян Чэна. Мадам Юй была не против, если не сказать, что в восторге от этого.        Вэй Усянь улыбнулся, и мадам Вэнь принялась поднимать воющую девушку. Осторожно усадила ту в кресло и отняла ладони, которые та прижимала к лицу. У Вэй Усяня отвисла челюсть. На белоснежной когда-то, припудренной коже от самых глаз и до рта тёмные, заполненные гноем фурункулы складывались в слово «СУКА». Они дрожали от каждого движения, пока девушка рылась в сумочке в поисках зеркальца.        А найдя его, Ван Линцзяо зарыдала ещё громче и отбросила зеркальце на пол, разбив. Оттолкнула мадам Вэнь и бросилась к двери. Эхо её рыданий унеслось прочь по коридору. Вэй Усянь наконец посмотрел на Лань Ванцзи, который сидел и непринуждённо разглядывал сладости, принесённые шицзе и Вэнь Нином, словно их яркие цвета его загипнотизировали. Ни капли сожалений на его лице.        — Ну, — мадам Вэнь сложила руки на груди. — Кто расскажет мне, что здесь произошло?        — Вэнь Чао пытался наложить это заклинание на меня, — Вэй Усянь махнул в сторону двери, куда выбежала Ван Линцзяо. — Лань Чжань его отразил, и попало оно в неё.        — Вот как, — произнесла мадам Вэнь, поднимаясь. — Да ты настоящий рыцарь, Лань Ванцзи. Вся школа уже судачит о том, как ты его спас, — она прижала палец ко лбу Вэй Усяня. Он надулся. Лань Ванцзи не сводил взгляда с коробочки тараканьих гроздьев, словно не желал смотреть никуда больше. — Что ж, если бы она задержалась подольше, у меня бы нашлось зелье, которое могло бы ей помочь, — продолжила мадам Вэнь, разворачивая бинты Вэй Усяня. — Но мне кажется, она только рада щеголять вот этим всем так долго, как только захочет.        Вэй Усянь засмеялся.        — Спасибо Лань Чжаню, что этим щеголяю не я. Это заклинание испортило бы моё прекрасное личико, — пожаловался он, и мадам Вэнь подняла палочку, чтобы срастить его сломанные рёбра.        — Вовсе нет, — произнёс Лань Ванцзи, и Вэй Усянь задумался, с чего бы тому говорить что-то подобное коробке со сладостями.

◆◆◆

       Когда Вэй Усянь проснулся спустя несколько часов всё ещё на больничной койке, его рёбра по-прежнему ныли, но уже не были сломаны, а рука покоилась на тканой перевязи. Стояла ночь, и единственным светом был свет фонаря, пробивающийся из-под соседней двери. В горле пересохло, и он потянулся за стаканом воды на тумбочке. И обнаружил в кресле Лань Ванцзи, размеренно дышащего и совершенно неподвижного, заснувшего со скрещёнными на груди руками.        Он столько раз уже видел Лань Ванцзи спящим, что прекрасно знал, как тот привык это делать. Тот мало двигался, но прижимался к нему крепко, обнимая. Порой мех Вэй Усяня попадал тому в нос, и Лань Ванцзи начинал шевелиться, морща лицо так, как никогда не стал бы, бодрствуя. Это было таким милейшим зрелищем — видеть того раздражённым от пробуждения, а потом словно извиняющимся даже за случайный сердитый взгляд, когда тот принимался его поглаживать.        Ещё будучи ребёнком, Вэй Усянь делил кровать с Цзян Чэном, и его брат постоянно жаловался, что он пинал его, разбрасывал подушки и кричал по ночам от кошмаров. Звал родителей, которых у него больше не было. Цзян Чэн так и не научился успокаивать его и каждый раз, когда он просыпался в слезах, обычно в панике бежал за сестрой, чтобы та его успокоила.        Сестра забиралась к ним в кровать и обнимала его, пока слёзы не сменялись слабыми, жалкими всхлипами. Перебирала его волосы, пока он не проваливался обратно в сон. Вэй Усянь засыпал в её объятиях и ощущал себя в безопасности, пусть даже сестры не оказывалось рядом, когда он просыпался наутро.        Через неделю после того, как она уехала в Хогвартс, Цзян Чэн побежал в её пустую комнату. Сестры там не было.        Брат пытался повторить всё то, что делала она — гладил его по голове дрожащими руками, повторял, что всё будет в порядке, что Вэй Усянь больше не на улице, что он дома, — но ничего не помогало. Слёзы в ту ночь вымотали их обоих достаточно, чтобы они заснули, и Вэй Усянь после этого научился успокаивать себя сам после кошмаров.        Последний приснился ему две недели назад. Вэй Усянь дрожал под одеялом Лань Ванцзи, едва не подкатился тому под бок, не сразу осознав, где он проснулся. Кричал и плакал, пока не проснулся уже Лань Ванцзи. Тот принялся гладить его по спинке и целовать в макушку, пока Вэй Усянь не успокоился. Он прижимался к Лань Ванцзи, впервые за долгие годы ощущая себя в такой безопасности, пока тот не заснул по-настоящему.        Интересно, стал ли бы Лань Ванцзи успокаивать его так же, если бы это настоящий Вэй Усянь спал рядом с ним? Обнял бы его, удерживая над пропастью? Говорил бы, что он в безопасности? Что его любят? Что всё будет хорошо…        Вэй Усянь тихонько пошевелился, и Лань Ванцзи проснулся.        Мягко потёр глаза и посмотрел на него.        — Вэй Ин, — произнёс очень тихо, чтобы не разбудить остальных спящих пациентов.        — Лань Чжань, — прошептал Вэй Усянь. — Ты просидел здесь всё это время? Уже темно, ты должен быть в своей кровати.        — Мадам Вэнь приходила сказать мне, чтобы я уходил… Я не ушёл, — всё ещё довольно сонно ответил Лань Ванцзи.        — Лань Чжань, и когда ты только успел стать таким нарушителем правил? — спросил Вэй Усянь, подвигав бровями. — Хочешь себе ещё отработок?        — Я не нарушитель, — вяло возразил заспанный Лань Ванцзи. — Просто хотел оста… Заснул, — поправился тот. — Я заснул.        — Ты хоть ужинал?        Лань Ванцзи упрямо смотрел куда-то в сторону.        — Вэй Ин тоже не ел.        — Я спал, — Вэй Усянь невозмутимо смотрел на него.        Лань Ванцзи пробормотал что-то неразборчивое, и Вэй Усянь очень и очень быстро открыл одну из упаковок тараканьих гроздей. Осторожно развернул под одеялом, чтобы шелестом не разбудить соседей, и предложил Лань Ванцзи.        — Давай, угощайся.        — Я не хочу. Это твои…        — Ай, а завтра у тебя живот будет болеть, если не поешь, — Вэй Усянь протянул ему сладости.        — Вэй Ин должен…        Вэй Усянь бесцеремонно засунул шоколадку ему в рот. Лань Ванцзи распахнул глаза, но даже он не мог устоять перед сладким — начал жевать и съел. Вэй Усянь засунул ему следующую.        — Вот видишь? Не так уж и сложно?        Лань Ванцзи не ответил, пока жевал. И лишь проглотив, сел ровнее и произнёс:        — Спасибо.        — Всегда пожалуйста, — отозвался Вэй Усянь. — А теперь давай проведём тебя тайком в вашу башню, а то тебя там соседи ждут не дождутся.        — Не ждут.        Конечно же, ждут! Всегда ждут!        — И твой брат тоже.        — Он уже спит. Ложится в девять, как и я.        — Но ты ведь сейчас не спишь, — продолжал Вэй Усянь, словно это было каким-то соревнованием.        — Потому что я с тобой.        Что-то в этой фразе молнией пробежало по телу Вэй Усяня, отдаваясь в кончиках пальцев. Только тогда он осознал, насколько близко был к нему Лань Ванцзи. Их лица разделяли считанные сантиметры из-за того, что Вэй Усянь привстал на кровати, чтобы поговорить с ним. Рука, которой он упирался в кровать, немного поехала, и взгляд Вэй Усяня упал на ладонь Лань Ванцзи, практически лежащую поверх его. Он сглотнул. Тишина между ними становилась осязаемой. Вэй Усянь чувствовал, как дистанция между ними становилась всё меньше, когда Лань Ванцзи придвинулся ещё ближе, чем прежде.        Закрыв глаза, тот медленно сокращал расстояние между ними. Один миг простого потакания себе спустя Вэй Усянь вернулся в реальность. Буквально за мгновение до того, как их губы встретились.        — Твой кролик! — нашёлся Вэй Усянь и попятился, пока не оказался на другом конце матраса. Лань Ванцзи широко распахнул глаза, и в них промелькнуло что-то похожее на ужас. — Твой кролик, — быстро повторил Вэй Усянь, как-то лихорадочно запыхавшись. — Он будет тебя ждать.        Лань Ванцзи, кажется, полностью пришёл в себя, но на щеках его всё равно пылал смущённый румянец.        — Откуда ты знаешь о нём? Это твой брат…        — Нет-нет, я просто видел однажды, как ты с ним играл, — пробормотал Вэй Усянь. — Цзян Чэн не расскажет никому о нём, не переживай. Я ему не позволю. И сам никому не расскажу.        Едва заметное обвиняющее выражение лица Лань Ванцзи сменилось на такое же едва заметное выражение, но уже облегчения. Вэй Усянь продолжал.        — Если ты его не покормишь, что тогда он будет есть сегодня? На часах уже за одиннадцать, и он, должно быть, ужасно голоден.        Лань Ванцзи, кажется, обдумывал его слова.        — Да. Мне следует… покормить его.        — Ага! — воскликнул Вэй Усянь и вдруг вспомнил, что ему следует говорить потише. — Ты не можешь оставить его голодным.        — Не могу.        Лань Ванцзи молча встал, вернул стул на его изначальное место. При виде того, как тот собирался уходить, у Вэй Усяня в животе неожиданно затянуло.        Что ты хотел сейчас сделать?        А я?        — Лань Чжань, — сорвалось с его губ, и Лань Ванцзи почти благодарно обернулся и посмотрел на него. Во рту пересохло, Вэй Усянь сглотнул и продолжил: — Спасибо.        Лань Ванцзи едва заметно кивнул ему и ушёл.

◆◆◆

       Вэй Усяню понадобилась минута-другая, чтобы осознать, что он только что сотворил, и подскочить на кровати. О чём он только думал?! Отослать Лань Ванцзи к его питомцу, которого тот там не обнаружит, потому что этим питомцем был он сам! Вэй Усянь немного поразмышлял, окинул взглядом спящих соседей по палате и превратился в кролика под кроватью.        И только сделав это, он осознал, какой же ужасной ошибкой это было. Его рёбра были в порядке, но травмированная рука всё ещё болела, и он был не в состоянии добраться до Башни Рэйвенкло раньше Лань Ванцзи с его длинными человеческими ногами.        Он превратился обратно и побежал так быстро, как только мог, догнав Лань Ванцзи уже у дверного молотка. Вот только увидел Вэй Усянь то, чего никак не ожидал. Лань Ванцзи вытирал лицо рукавом своего свитера, так элегантно, как только тот мог, и Вэй Усянь понял, что тот плакал. Лань Ванцзи сделал два глубоких вдоха и взял себя в руки, успокаиваясь.        Вэй Усянь никогда ещё не ощущал такой ярости.        Кто, дементор их всех раздери, мог обидеть Лань Ванцзи настолько, чтобы заставить заплакать? О, он бы вытащил свою палочку и пересчитал бы этим кем-то все стены столько раз, сколько только захочет Лань Чжань, пока тот кто-то не извинится. Вверх тормашками отлевитировал бы в Большой Зал, и там…        Не смог бы сделать ничего, снова будучи всего лишь кроликом. Он постучал лапкой пару раз, привлекая к себе внимание Лань Ванцзи, чтобы узнать, по крайней мере, кого ему нужно будет потом пытать.        — А-Ин? — произнёс Лань Ванцзи и тут же опустился перед ним на колени. Когда Вэй Усянь, прихрамывая, вышел на свет, стало видно, что на лице у Лань Ванцзи не было ни знака того, что тот плакал. Но теперь тот выглядел растерянным. — А-Ин, почему ты так ходишь? — тот поднял его, осторожно придержав лапку. Вэй Усянь пискнул даже от лёгкого к ней прикосновения. Лань Ванцзи нахмурился. — Давай зайдём внутрь и осмотрим тебя.        Лань Ванцзи ответил на загадку, вошёл в гостиную и поспешил в свою комнату, чтобы найти Вэй Усяню какую-нибудь мазь.        — Ванцзи.        Лань Ванцзи застыл на месте и не стал даже оборачиваться.        — Брат. Ты не спишь.        — Как и ты, — ответил Лань Сичэнь, и из своего положения Вэй Усянь смог увидеть, что на лице у того не было его дежурной улыбки. — Тебя не было на ужине. И ты бродишь по замку ночью.        Вэй Усянь не услышал вздох Лань Ванцзи, но почувствовал, как приподнялась и опустилась его грудь.        — Я приму любое наказание, брат, — Лань Ванцзи обернулся. — Но сначала…        — Ванцзи, — Лань Сичэнь нахмурился. — Ты плакал?        Лань Ванцзи поджал губы, явно избегая отвечать на это вопрос.        — Я… брат, А-Ин где-то поранился. Могу я сначала сходить за лекарством? Кажется, он сломал лапку.        Лань Сичэнь понимающе посмотрел на Вэй Усяня.        — Хорошо, Ванцзи. Сходи, я подержу его. И захвати что-нибудь, чем можно будет перевязать.        Лань Ванцзи неохотно протянул брату кролика и быстро поднялся по лестнице.        Как только его шаги затихли, Лань Сичэнь повернулся к нему и спрятал под столом.        — Господин Вэй, не хочешь рассказать, почему мой брат вернулся с тобой вместе так поздно ночью?        Превратившись, Вэй Усянь попробовал отмахнуться от слов Лань Сичэня шуткой.        — Ничего неприличного. Как будто бы Лань Чжань вообще способен на что-то неприличное.        В кои-то веки Лань Сичэню его шутка смешной не показалась.        — Он заснул со мной в больничном крыле, — пробормотал Вэй Усянь и тут же поспешно исправился. — Не со мной! Возле меня! Просто рядом. Ничего не было!        Лань Сичэнь вздохнул.        — Как скажешь. Дядя ещё не оправился от того, что Ванцзи получил сегодня отработку. Если он узнает, увеличит наказание втрое.        — О нет, нет, пожалуйста, не говори ему.        — Не скажу, если он не спросит, — ответил Лань Сичэнь, всё ещё охваченный противоречивыми чувствами. — Как твоя травма?        — Лучше, чем утром, — отмахнулся Вэй Усянь. — Всё в порядке, к боли мне не привыкать.        Он выдавил из себя неловкую улыбку.        — В твоём-то возрасте… это как-то внушает беспокойство, — на лице Лань Сичэня промелькнула лёгкая улыбка и тут же исчезла. — Господин Вэй, ты… — тот замолчал, обдумывая, как бы лучше сформулировать. — Вы с Ванцзи…        Дверь общежития открылась, и Лань Ванцзи практически слетел вниз по лестнице. К моменту, как тот подошёл к ним, Вэй Усянь уже вернулся кроликом обратно на стол. Лань Ванцзи начал возиться с мазью и перевязывать его лапку, подложив полоску картона, чтобы зафиксировать её.        — Не представляю, как он сумел пораниться.        — Ты упоминал, что он умеет выбираться из общей гостиной, разве нет? — спросил Лань Сичэнь.        — Хм… Не знаю, как он это делает, но этот способ кажется опасным, раз он так сильно поранился.        Лань Ванцзи погладил его по спине, и Вэй Усянь лизнул его ладонь. Лань Сичэнь внимательно на него посмотрел, а потом перевёл взгляд на брата.        — Объясни дяде как следует, почему тебя не было ночью в своей комнате. Лань Цзюнь тайком принёс с ужина немного еды для вас с А-Ином. Оставил на твоей кровати.        Кажется, твои соседи всё-таки ждали тебя, Лань Чжань.        — Спасибо, брат, — Лань Ванцзи склонил голову и собрался уйти.        — Ванцзи, — окликнул того Лань Сичэнь, и Вэй Усянь неловко заёрзал. Лань Ванцзи повернулся к брату, и тот открыл рот, глядя на кролика.        Что тот собирался сказать?        — Спокойной ночи, — всё, что прозвучало.

◆◆◆

       Он начал купаться в поцелуях и похвалах ещё до того, как они полностью поднялись по лестнице.        — Я буду заботиться о тебе, пока твоя лапка не заживёт, — Лань Ванцзи поцеловал его в макушку. — Нам придётся спать сегодня очень осторожно. — Ещё один поцелуй. — Мне есть, что тебе рассказать, но не всё из этого хорошее. — Поцелуй. — Так что я подожду, пока мы оба не оправимся полностью. — Поцелуй.        И как бы ни было горько от того, что Вэй Усянь не сможет в таком случае избить обидчика Лань Чжаня за завтраком, наслаждаться тем, что его балуют, было приятно.        — Ты, должно быть, голоден, — Лань Ванцзи потрепал его между ушей. — Сегодня мы поедим вместе. А завтра поблагодарим Лань Цзюня за его заботу.        Вэй Усянь прижался к его груди в ожидании следующего поцелуя, но Лань Ванцзи остановился.        — Лань Ванцзи, — раздался пугающий голос Су Шэ, стоявшего перед дверью в общежитие. Лань Ванцзи прижал Вэй Усяня к себе покрепче и посмотрел на пятикурсника, пытаясь взглядом заставить того отойти. — Я хочу поговорить с тобой.        И раз уж взгляда оказалось недостаточно, Лань Ванцзи положил ладонь на ручку двери рядом с ним.        — Эй! Я сказал, что хочу с тобой поговорить! — закричал Су Шэ и попытался нарушить личное пространство Лань Ванцзи. Вэй Усянь бросился вперёд и укусил того за руку. Су Шэ с криком отшатнулся, и Лань Ванцзи довольно погладил своего питомца по голове. — Ауч! Это грёбаное создание! Лань Ванцзи! Я сказал, что хочу поговорить! Не игнорируй меня!        Лань Ванцзи повернулся к нему, чтобы поставить точку.        — Ты недостоин говорить со мной.        Уф.        — Ты… — начал было Су Шэ, но Лань Ванцзи просто прошёл мимо. — Ты всего лишь грубый, знатный придурок, Лань Ванцзи! Думаешь, можешь переворачивать правила по своему желанию? Просто подожди, пока я расскажу твоему дяде, что ты протащил Вэй Усяня в Башню Рэйвенкло!        Сердце Вэй Усяня остановилось.        Дверь захлопнулась перед лицом Су Шэ.
Вперед