Эксперименты в эмпатии

Джен
Перевод
Завершён
R
Эксперименты в эмпатии
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Девятихвостый... Во всех странах мира шиноби известно о нём. Но никто не знает его так хорошо, как Узумаки Наруто. Ну и что плохого может случиться, если он встретит этого демона на несколько лет раньше?
Содержание Вперед

Глава 4. Возраст - Двенадцать лет

В последнее время ничто никогда не шло так, как он хотел. Наруто в панике побежал в школу, он проспал тревожно большую часть ночи и едва добрался до своего класса вовремя. В качестве оправдания или защиты можно сказать, что он тренировал до поздней ночи технику клонирования, которую он не смог выполнить в последний раз даже со второй попытки, и, скорее всего, она снова устроит ему ад на время обучения. Кьюби странно молчал во время подготовки к тесту. Дата приближалась, и Наруто не был вполне уверен, почему он молчит. Он упомянул что-то о том, что он всего достиг сам и что-то ещё о том, чтобы быть достойным, но что имел в виду Кьюби, Наруто не понял. Как обычно, следующий вопрос был встречен тишиной. В прошлом он жаловался Кьюби на то, что тот не разбудил его, когда это было важно, с помощью умственного подталкивания, как это было раньше, когда он был моложе, но Кьюби просто заявил, что если Наруто всегда будет полагаться на это, тогда он не достоен совсем быть шиноби. Только после длительного периода молчания, Наруто нахмурился, когда подумал об этом и осознал, что на самом деле Кьюби был прав. Почти не успевать в класс или просто задерживаться было всего лишь пустяковой неудачей для несовершеннолетнего, однако - это случалось много раз прежде, и он получил только нежный выговор от Ируки, его классного руководителя последние два года. Худшая часть его утра до сих пор заключалась в том, что ему удалось выставить себя дураком перед любимой Сакурой-чан ещё раз. Кто-то толкнул его, когда он взбегал по большим ступеням туда, где она стояла в конце ряда рядом с Саске. Как назло, она повернулась и посмотрела на него с опаской, когда он подбежал к ней. Он был так сосредоточен на ней, однако, он не заметил, когда нога застряла с одной из скамеек в классе, и он споткнулся о неё. Он никогда не забудет выражение потрясения на её лице, когда его собственное врезалось прямо ей в грудь, и сила его движения повалила их обоих на землю, его тушкой сверху. Он тут же запаниковал и спрыгнул с неё, наклоняясь, чтобы предложить ей свою руку. Это было бесполезно, однако, так как она продолжала лежать на земле, руки прикрывали грудь. У неё было такое выражение ярости на лице, которого он никогда раньше не видел. Следующие несколько секунд были размыты, когда она начала кричать на него и слова сплетались так быстро, что он мог только понять лишь фрагменты фраз, в основном вращающиеся вокруг слов "идиот", "оскорбительно", и "Саске-кун". У неё было несколько хороших ударов по лицу, некоторые из которых он не в состоянии был заблокировать полностью. От одного из них до сих пор болела голова сбоку. Ему удалось отойти от неё достаточно далеко, туда, куда она не могла последовать. Если что-то и было предсказуемым у фанаток Саске, то это то, что ни одна из таковых не забредет слишком далеко, чтобы другой парень мог найти лазейку. Сердито фыркнув, она обернулась и начала извиняться перед Саске, утверждая, что Наруто не «запятнал» её или что-то в этом роде и дошла до того, что заявила, что она всё ещё «чиста» для него. Наруто отключился от её бормотания, а также от смеха, который всё ещё разносился по классу. Найдя ещё один пустой ряд, он сел на первый попавшийся стул в конце у прохода и потёр больную голову. Только когда Ирука-сенсей вошёл в класс, он решил снова улыбнуться. * — Я НЕ ПОНИМАЮ, почему ТЫ продолжаешь ЛЕБЕЗИТЬ перед этой розововолосой гарпией в твоём классе. Я МОГУ УЖЕ СЕЙЧАС ТОЧНО СКАЗАТЬ, что ОНА не сможет предложить тебе ничего ценного в качестве потенциального партнера. Наруто посмотрел на светящиеся красные глаза, которые смотрели на него из-за решетки. Он позволил рукам упасть в стороны из того положения, в котором они были раньше; он направлял свою чакру с помощью мысленного жеста, пока Ирука просматривал какие-то скучные вещи в классе, проверяя пределы своего контроля над чакрой, как Кьюби предложил ему сделать давным-давно, когда ему было скучно или было свободное время. Это было не так эффективно, как реальная практика, но помогло ему сконцентрироваться, если не больше... — А? Сакура-чан? А что там насчёт неё? Я просто думаю, что она хорошенькая, вот и всё. Последовал сильный выдох, за которым последовало низкое урчание. — СЛУШАТЬ ЕЁ ВИЗГЛИВЫЙ ГОЛОС НЕПРИЯТНО, и она обращает внимание только на этого подонка Учиха, независимо от того, какие... детские выходки ТЫ совершаешь, чтобы привлечь её мимолетное внимание. Наруто на мгновение сморщил лицо в замешательстве, думая о том, что сказал Кьюби. Иногда он использовал слова, которых он не знал, но так как они говорили так часто, то теперь он был в состоянии понять, что говорил Кьюби, если он думал об этом достаточно долго. Иногда Кьюби объяснял значение слова, но такие моменты могут продлиться до тех пор, пока он не раздражается и не замолкает. После того, как он, наконец, понял, что имел в виду Кьюби, Наруто начал что-то заикаться о Сакуре, пока не щелкнуло, что это оскорбило Саске. Наруто указал на клетку Кьюби. — Эй! Саске может временами раздражать, но он не подонок! Забери слова обратно! Глубокий смешок наполнил комнату. — Я ОТКАЗЫВАЮСЬ. Он всё ещё молод, как и ты. Я буду внимательно СЛЕДИТЬ, не поддастся ли он тому же проклятию тьмы, которое выпало на долю многих его предков, тех, у кого есть проклятые глаза. — Проклятые глаза? О чём ты говоришь? Его встретила тишина, что не было чем-то необычным. Хотя Кьюби стал гораздо более разговорчивым за последние годы с момента их первой встречи, было ещё множество вещей, которые он не мог понять, когда девятихвастый отказывался от дальнейших комментариев или объяснений. — Эй-эй, как ты и сказал, ты здесь уже давно, верно? У тебя есть какие-нибудь идеи, которые могли бы помочь мне уговорить Сакуру-чан пойти на свидание? Кьюби несколько долгих мгновений просто смотрел на Наруто. Наруто отвернулся, надувшись через некоторое время, полагая, что Кьюби и на этот вопрос не ответит. — ТЫ СЕРЬЁЗНО СПРАШИВАЕШЬ МЕНЯ ОБ ЭТОМ? Наруто обернулся, удивленный. Голос Кьюби был полон недоверия, хотя Наруто просто полагал, что Кьюби был удивлён вопросом. Или, по крайней мере, казался таким... Наруто не верил, что у Кьюби нет «человеческих» эмоций, и он тоже не понимал, что это за эмуляция, о которой Кьюби постоянно говорил. — Конечно! Он молчал ещё несколько секунд, как будто раздумывая, продолжать разговор или нет. — Я ДАМ ТЕБЕ СОВЕТ, если ты согласишься заключить со мной ПАРИ. Глаза Наруто слегка сузились. Это было ново. Кьюби никогда не предлагал делать ставки, и ему всегда приходилось выпрашивать любую информацию, которую он не хотел выдавать. Его многократные просьбы и мольбы редко срабатывали, и ему просто приходилось ждать, когда Кьюби захочет расстаться с желаемой информацией. — Ты собираешься меня обмануть? — НЕТ. ТЫ ХОТЕЛ ИНФОРМАЦИЮ, Я ДАМ ЕЁ. Однако за это придется заплатить, а именно за это пари со мной. Подумав об этом секунду, Наруто медленно кивнул. — Хорошо, какова ставка? — ТЫ на самом деле ПОДУМАЛ об этом на мгновение, не вмешиваясь, невзирая на последствия. Хорошо, ты делаешь успехи. Наруто слегка прихорашивался, когда Кьюби продолжил: — СТАВКА ТАКОВА. После того, как я дам тебе совет, если она примет это твоё свидание, то ты выиграешь, и я научу тебя чему-то новому, что ты не учил в школе. Глаза блондина расширились, и он открыл рот, чтобы что-то сказать, но Кьюби продолжал перебивать его: — ОДНАКО, если ОНА отвергнет ТЕБЯ, ты проиграешь, и ты перестанешь всех разыгрывать и вести себя как идиот, чтобы привлечь внимание, пока я не скажу обратное. Настроение Наруто моментально улучшилось. Так что это были достойные условия. — Но если я этого не сделаю, меня просто продолжат игнорировать. — ПОЧЕМУ ты настаиваешь на том, чтобы тебе ТРЕБУЕТСЯ внимание? У тебя есть внимание твоего Хокаге, а также внимание величайшего из хвостатых зверей. ЧТО ТЕБЕ ЕЩЁ НУЖНО? Рот Наруто открылся, когда он сразу же собрался ответить, но затем быстро закрылся, как только подумал об этом. Ещё одна вещь, которую Кьюби каким-то образом привил ему - мыслить постоянно. Если бы он этого не сделал, он не получил бы информацию, которую искал, как Кьюби доказывал ему много раз до этого. — Это… больно, когда тебя игнорируют… вечное одиночество. Мне это не нравится. Один из глаз Кьюби слегка приоткрылся из-за клетки, изучая его. Это означало, что его ответ был приемлемым или что он как-то удивил Кьюби. Он открывал глаза или показывал зубы только тогда, когда ему нужно было что-то сказать, или Наруто каким-то образом удивлял его. — ТЫ ЗАБЫЛ? Ты НИКОГДА не одинок. Я здесь с тобой. Настала очередь Наруто открыть глаза, разница была в том, что его глаза распахнулись настежь. Хотя заявление было очень простым и странно утешительным, учитывая источник, он никогда не думал действительно об этом с подобной точки зрения. Даже если Кьюби не разговаривал с ним всякий раз, когда он мысленно посещал внутренний мир, он всё равно был там, всегда внутри него. Не надо было говорить - Наруто мог легко почувствовать присутствие за клеткой. В то время как Наруто чувствовал, что Кьюби был другом, пусть и довольно странным, сам Кьюби никогда не производил на Наруто впечатления, что чувствовал связь с ним. Это было самое близкое признание Наруто в их солидарности. Он собирался поинтересоваться, что именно чувствует Кьюби, но он выбрал именно этот момент, чтобы продолжить разговор. — УБЕГАТЬ ОТ БОЛИ — НЕ ТО, ЧТО ДОЛЖЕН ДЕЛАТЬ НАСТОЯЩИЙ ШИНОБИ. Что касается информации, которую ты хочешь относительно... женщины... слушай внимательно, потому что я не буду её повторять... — Э-Эй... Сакура-чан? * Ирука вышел из класса, взяв с собой первого ученика, который должен был пройти выпускной тест. Это снова была техника клонирования, его худшее дзюцу, но он был почти уверен, что справится с этим. Используя эту уверенность, он поддержал себя, когда пошёл противостоять своей любви. Совет Кьюби был чем-то, о чём он никогда раньше не задумывался, но всё остальное имело значение, работало до сих пор, поэтому он решил, что стоит попробовать. Он был готов к уничтожающему взгляду Сакуры, но не к взгляду Ино, которая сидела рядом с ней в их ряду. — Чего ты хочешь, тупица? Я пытаюсь поговорить с Ино. Если в классе не было людей, обращающих на него внимание, когда он вставал со своего места, то сейчас они точно обратили на него внимание. Сакура не пыталась говорить тише. Наруто пришлось бороться с желанием сказать «ничего себе» и метнуться обратно на свое место, и ему удалось сохранить серьёзное выражение лица. — Я не хотел прерывать. Я… я хотел извиниться за то, что врезался в тебя раньше. Я не хотел, но я не знал, что споткнусь. Удивление расцвело на лице Сакуры, и он смутно заметил, что выражение лица Ино было похожим. То, как он смотрел на неё должно быть, немного нервировало, потому что Сакура быстро отдернула голову. — Н-ну, раз уж ты, кажется, действительно так думаешь... хорошо, я прощаю тебя. На этот раз. Наруто пришлось бороться с желанием положить руки за голову и широко улыбнуться ей. Как бы он ни хотел, голос Кьюби всё ещё звучал в его голове. Весь его прогресс модет развалиться, если бы он сейчас выглядел идиотом. — Ты хочешь ещё чего-нибудь или так и будешь стоять? На этот раз заговорила Ино. Наруто взглянул на неё, кратко кивнув, прежде чем снова обратить внимание на Сакуру, которая снова бросила на него тот же настороженный взгляд, что и в тот момент, когда он впервые вошёл в класс. — Ещё одно. Ты… ты пойдёшь со мной на свидание, Сакура-чан? Сначала Сакура в своей обычной манере ощетинилась и выглядела готовой назвать его идиотом и ударить по голове, как это было обычно. На этот раз, однако, любые слова, которые она собиралась сказать, казалось, замерли на её губах — рот её открылся, но не вышло ни звука. Её рот закрылся, и Наруто не был уверен, но похоже, что лёгкий румянец появился на её щеках как раз перед тем, как она отвернулась в своём кресле, закрыла глаза и скрестила руки на груди. Наруто стоял там, терпеливо ожидая её ответа, так как она явно прокручивала вопрос в своей голове. Он снова обнаружил, что сопротивляется желанию положить руки за голову и ухмыльнуться. Сакура открыла один глаз, чтобы увидеть, там ли он, и он услышал её лёгкий вздох, прежде чем она открыла оба глаза и повернулась к нему. На её губах была едва заметная хмурость, поэтому прежде чем она успела что-то сказать, Наруто решил прибегнуть к ещё одному полезному совету Кьюби. Подняв руку с раскрытой ладонью и обращенную к ней наружу, она снова нахмурилась, но на этот раз одна её бровь резко поднялась. Теперь она выглядела так, будто собиралась победить его любыми способами и, поэтому он попытался говорить быстро и выговориться. — П-послушай, Сакура-чан. Я знаю, ты всегда говоришь, что любишь Саске, это нормально, но он отказывает всем, кто приглашает его на свидания. Я просто прошу об одном, вот и всё. Я надеюсь, что я тебе понравлюсь, но если нет… — Наруто слегка вздохнул, качая головой и вспоминая свой разговор с Кьюби. — Если тебе это не нравится, то я обещаю, что никогда не попрошу тебя снова. Он опустил руку и увидел, как на лице Сакуры прошла быстрая серия эмоций. Всё началось с шока и удивления, когда на её лице появился сильный румянец, а затем быстрый взгляд туда, где, как вспомнил Наруто, сидел Саске. Задумчивый подросток, должно быть, смотрел на них, потому что она явно запаниковала и быстро обернулась. Теперь она почти полностью сидела спиной к Наруто, когда она умоляла Ино. — Ино! Что мне делать? Я не знаю! Ино лишь частично обращала внимание на Сакуру, так как она всё ещё смотрела на Наруто, удивление отразилось в каждом уголке её лица. Только когда Сакура схватила девушку за плечо, она полностью сосредоточилась на том, о чём спрашивала её соперница. — Что я… я думаю… тебе следует, эм, наверное, сделать это. Ино говорила так, как будто сама себе не верила, что только раздражало Сакуру. Наруто просто стоял и ждал, быстро сжимая и разжимая кулаки. Дошло до того, что он собирался отмахнуться от всей этой ситуации. Он понятия не имел, что его сердце может биться так быстро, и он действительно не мог вспомнить, когда был таким нервным из-за простого "да" или "нет" всю свою жизнь до сих пор. Он снова сосредоточился на Сакуре, когда больше не слышал, как она говорит, и заметил, что она смотрит на него через плечо с полузакрытыми глазами, как будто она оценивала его. Наруто попытался искренне улыбнуться ей, но как только он это сделал, глаза Сакуры открылись, её брови взлетели до небес, а затем её голова резко повернулась к лицу Ино ещё раз. — А-ха! Я сейчас тебя..., Ино-свинина! Ино просто смотрела на Сакуру, по-совиному моргая. — Какого...? Сакура повернулась вперёд на своём месте, снова скрестив руки на груди, глаза закрыты, и на её лице появилась самодовольная ухмылка, когда она сказала: — Держу пари, ты говорила с Наруто за некоторое время до урока и попросила его сделать это, а затем сказала мне ответить ему «да», чтобы я больше не соревновался за Саске-куна! Похоже, твой план провалился! Всё ещё моргая, Ино начала медленно качать головой. — Э... нет. Я не разговариваю с Наруто. Я так же удивлена, как и ты. — Ха! Конечно, ты будешь это отрицать. Теперь всё это имеет смысл. — О чем ты, Лобастая? Я сама получу Саске-куна, мне незачем прибегать к таким пакостям! Наруто выдохнул, но не помнил, что сдерживал дыхание, когда две постоянно соревнующихся соперницы вступили в очередной спор. С чувством тяжести в животе Наруто понял, что он даже не получил ни "да", ни "нет", его просто проигнорировали, чего он и боялся. Было бы проще, если бы она просто сказала "нет". Сакура, казалось, некоторое время обдумывала его предложение, что вселило в него надежду... но в глубине души он чувствовал, что всё так и закончится. Кьюби по-своему подготовил его к такому исходу. Недвусмысленно он заявил, что Наруто слишком молод для подобных вещей, но всё равно был готов подшутить над ним. Отвернувшись от двух девушек, Наруто подошёл к ряду прямо напротив них. В конце ряда было свободное место, на которое он тут же сел, чтобы опереться вперёд и положить лицо на руки, так как его локти опирались на стол. Кьюби теперь заставит его придерживаться их пари, а это значит, что он больше не будет дурачиться. Он собирался стать шиноби в любом случае как можно скорее, так что это имело смысл. Так что, если ему придется смириться с тем, что какое-то время его игнорировали — в конце концов он всё равно стал бы Хокаге. Откинувшись на спинку сиденья, он отключился от двух всё ещё спорящих девушек и повернул голову, чтобы посмотреть в окно. При этом он понял, что на самом деле сел напротив Саске, и между ними было только это пустое пространство. — Привет, Саске. Другой мальчик слегка наклонился вперёд, его руки были скрещены перед лицом, а локти опирались на стол — именно так Наруто обычно видел его сидящим, если больше ничего не происходило. Саске узнал его лишь взглядом, боковым зрением и приподнял бровь. — А что в тебе так нравится всем девушкам? На этот раз Саске фактически повернул голову в сторону Наруто, начиная своего рода состязание в гляделки почти целую минуту, прежде чем черноволосый мальчик отвёл взгляд. — Если бы я знал, я бы остановил это. Они все меня раздражают. Наруто внутренне зарычал. Этот ответ был слишком похож на тот, что дал ему Кьюби. По сути, это был ответ, который ничего не прояснил. Что-то подсказало ему, что Саске точно знал, что заставило девушек падать в обморок от него, но Учиха просто решил проигнорировать это. Наруто собирался возразить, но дверь в класс открылась, и один из его одноклассников вошёл с широкой улыбкой на лице и щитком на лбу в руках. Он начал взволнованно разговаривать с одним из своих одноклассников в первом ряду, когда Ирука-сенсей наклонился через дверной проём, объявляя следующему ученику следовать за ним. Напоминание об экзамене было всем, что нужно Наруто, чтобы забыть о Саске, Сакуре и остальных — и вернуться в свой разум, чтобы ещё немного поработать над своим контролем. — Ирука-кун, у тебя есть минутка? Спина молодого Чуунина напряглась, когда он быстро повернулся вправо, где Сандаймэ Хокаге в настоящее время смотрел на него. — О-конечно, Хокаге-сама! Что я могу для вас сделать? Сандайме махнул головой в сторону входа в Академию, и Ирука сразу же пошёл рядом с ним, извинившись перед родителями, с которыми он разговаривал. Не было произнесено ни слова, пока они возвращались ко входу, Ирука был ярым приверженцем правил, и общая вежливость заключалась в том, что Хокаге всегда говорил первым. Хирузен заметил это, когда Ирука осторожно оглянулся через плечо, туда, где в дальнем конце территории Академии на качелях сидел мальчик. Если бы ситуация не была настолько серьёзной, то этот поступок мог бы вызвать у Хокаге нежную улыбку. Как только они вошли в здание школы, Хирузен продолжил идти по коридорам, небрежно приветствуя других учителей и учеников, всё ещё находящихся в школе, Ирука поступил так же, соответствуюя канонам вежливости. Только когда они вошли в пустую учительскую, и Ирука закрыл за ними раздвижную дверь, Хокаге заговорил. — Ты всё ещё не согласен со всем этим. Я могу сказать... Ирука тут же напрягся, но в конце концов покачал головой, садясь на стул за своим столом. Хокаге сел на другой стул напротив своего. — Нет, Хокаге-сама, я не согласен. Это было несправедливо по отношению к нему. Он должен был пройти. Хирузен Сарутоби медленно кивнул. — Я с тобой согласен. Ирука потрясенно посмотрел на Хокаге. — Но тогда… но тогда почему… Рука поднялась, и рот Ируки захлопнулся. В глазах читался немой вопрос ... — Я полностью понимаю твоё разочарование. Будь я на твоём месте, я бы чувствовал то же самое. Что-то повлияло на то, как разыгралась вся эта ситуация. Наруто — сильный мальчик, он справится, поскольку у меня есть достоверные сведения, что к этому времени завтра он станет шиноби. Первое, что почувствовал Ирука, было облегчение, за которым последовала печаль и немного гнева. — Кажется, я понимаю, Хокаге-сама, но для протокола я не считаю, что это было справедливо. — Возможно, это не так. Но именно поэтому я обязан принимать такие решения. Позволь мне объяснить немного больше, и, возможно, тогда ты сможешь полностью понять мои рассуждения. Покрытый шрамами Чуунин просто кивнул, откинувшись на спинку стула, когда Хокаге начал своё объяснение. — Как я уже говорил Вам раньше, я всегда планировал, что Наруто будет поставлен под надзор Хатаке Какаши, по более чем одной причине. Если бы Наруто сдал свой первый выпускной экзамен, он, вероятно, будет сразу чуунином, к настоящему времени. Однако он не прошёл, поэтому мы ввели в действие несколько планов на случай непредвиденных обстоятельств. — Тест Наруто был изменен так, что он намеренно провалил второй экзамен. Причина этого была в том, что один год был слишком маленьким сроком для Какаши, чтобы тренировать Наруто, я не хотел давить, чтоб мальчик вышел из-под опеки Какаши слишком рано. Появился ещё один ученик, которого мне тоже пришлось отдать в команду Какаши из-за его глаз. По мере того, как Хокаге продолжал, на лице Ируки медленно проступало осознание. Хирузен поймал себя на том, что медленно улыбается, когда Ирука начал понимать, что происходит. — Теперь я знаю, что тебе, вероятно, любопытно, почему Наруто до сих пор не сдал, и почему я заставил тебя возиться с его оценками. Общеизвестно, что баллы первого и второго лучшего ученика объединяются с данными худшего ученика, потому что это лучшее, что мы можем сжелать, чтоб спасти от неудач. Акцент, сделанный на слове «неудачи», не ускользнул от внимания Ируки, и он вздохнул, когда всё стало на свои места. Наруто не провалил ни одно из своих испытаний, на самом деле он упал в рейтинге класса для большинства из них, включая письменный тест. Однако Хокаге поручил Ируке испортить оценки Наруто, чтобы сделать их лучше всего на один балл, чем у самого худшего человека в классе. Нара Шикамару просто оказался человеком с худшими общими оценками в классе. Поставив его в команду с самой умной девочкой и, возможно, вторым самым умным мальчиком в классе, настоящий гений стратегии Шикамару, остроумный и невероятно умный, сделал бы их превосходной командой. Однако действовали другие планы, которые не позволили бы этому стать реальностью, последнюю из которых Ирука сейчас изучал. Конечно, само собой разумеется, что он чувствовал себя грязным и ужасным из-за того, что портил оценки одному из своих учеников, особенно тому, которому очень чувствовал. Это может быть одной из причин, почему он особенно заботился о Наруто за пределами Академии - по крайней мере, вначале. Через некоторое время блондин просто начал расти на глазах, и он обнаружил, что с нетерпением ждёт возможности провести время с мальчиком вне класса. Но выражение лица Наруто, когда ему пришлось сказать, что ему не удалось создать идеальных клонов... это останется с ним навсегда. Если бы он не редактировал оценки, мальчик всё ещё мог пройти, основываясь на его успеваемости в других категориях, и ему нужно было только немного изменить оценку, чтобы он оставался не худшим в классе. По иронии судьбы, от этого ему стало ещё хуже, потому что ему, по сути, платили за то, что он подвёл мальчика. Хокаге, словно уловив горе Ируки, положил сморщенную, но сильную руку на плечо чуунина. — Ирука, ты не виноват в том, что Наруто провалил тест на клонирование. Есть ещё кое-что, что я должен тебе сказать, и ещё одно задание, которое я должен дать тебе. Медленно кивнув, Ирука мрачно улыбнулся Хокаге и стал ждать его приказа. Откашлявшись, Сандайме продолжил: — Я прочитал твой отчёт после финального испытания и могу сказать, что ты был озадачен тем, почему Мизуки, похоже, хотел придраться к Наруто из-за клонов, когда ты обычно был более снисходительным. За последние несколько месяцев мне стало известно о шпионе в Конохе. Ирука тут же выпрямился, полностью сосредоточившись на словах Хокаге. — Вы не имеете в виду... Сарутоби просто постучал по столу, за которым сидел. Ирука посмотрел и с удивлением понял, что это стол его ассистента... Мизуки. — Что, как? — Человек, за которым он шпионит, имеет много способов получить информацию в Конохе и из Конохи, в этом я уверен. Тебе не нужно беспокоиться об этом, однако каналы связи открыты, просто чтобы мы могли знать, кто ими пользуется. В данном случае твой помощник часто использовал один из этих методов, и мы знаем, что ему нужно заполучить Запретный свиток Конохи. Ирука побледнел от подтекста слов Хокаге. Конечно, Запретный свиток находился не в самых труднодоступных местах, но так как он располагался сразу за пределами Резиденции Хокаге, любая попытка украсть его была равносильна попытке совершить самоубийство. Между Хокаге и АНБУ, которые охраняли его всё время, было распределено много дел, чтоб никто даже не пытался взять. - Но он не мог... ждать... Ирука несколько мгновений прокручивал это в голове, пока Хокаге просто наблюдал за ним, ожидая, пока Чуунин соберет всё воедино в голове. Ирука зажал голову в руках, медленно покачивая ею взад-вперед. — Вот почему он хотел подвести Наруто, это его план — получить свиток. Если Наруто не сможет его получить, он должен отвлечь внимание, чтобы позволить Мизуки пройти и забрать его самому. Почти все в деревне, особенно шиноби, знают, что вы с Наруто довольно близки, и он планирует использовать это в своих интересах. Хирузен улыбнулся молодому учителю и кивнул. — Очень хорошо. Мы ожидаем, что Мизуки назначит место встречи, если Наруто каким-то образом удастся получить свиток. Я сказал своему АНБУ, чтобы он отошёл и следил за Наруто, если он пройдёт мимо меня. Я действительно взволнован, и мне любопытно посмотреть, как он это сделает. — Вы… не возражаете, если он получит свиток? Хокаге даже посмеялся над этим. — На самом деле я уже отметил часть свитка, на которой, я уверен, он сосредоточится, как только увидит, что я написал. Это должно помочь ему с его проблема с созданием клона. — Но единственное, что я могу придумать, что было бы похоже в этом свитке… это техника теневого клонирования, не так ли? Но ранг этой техники… — Да, это ранг S, и это запрещено. Однако главная причина, по которой это запрещено, заключается в утечке чакры. И второстепенная функция техники - это то, что он может быть буквально неудержим к двадцати годам. — Не... но что... что может сделать кого-то таким сильным за такое короткое время? В голосе Ируки звучало недоверие. Даже Трое Сеннинов были признаны таковыми до тех пор, пока им было немного за двадцать, и, хотя они были сильны, их можно было остановить. Хокаге усмехнулся и погрозил пальцем туда-сюда. — А-а. Это запрещено и по другой причине. Боюсь, это всё, что я могу сказать. Усмехнувшись и покачав головой, Ирука не мог не вздохнуть. — Итак... когда начнется моя миссия? — Ах, да - пока ты думал, один из моих АНБУ показал мне через окно, что Мизуки вступил в контакт. Они будут следить за Наруто до конца дня. Как только ты выйдешь из школы, один из них передаст тебе коммуникатор, чтобы ты мог слушать и следить за происходящим. — Как пожелаете, Хокаге-сама. Хирузен улыбнулся и встал, слегка потянувшись. — Надеюсь, ты хороший актер, Ирука-кун. Тебе нужно сделать вид, что ты понятия не имеешь, что происходит на глазах у всех, включая меня. Ирука не мог не улыбнуться. — Прошло некоторое время с тех пор, как я мог шалить, но я думаю, что справлюсь. * — Наруто? Что ты здесь делаешь? Сегодня здесь должны быть только те, кто окончил школу. Наруто просто улыбнулся однокласснику, который спросил его, и ткнул большим пальцем в свой налобный протектор — точно такой же, какой был на всех остальных выпускниках. — Что это по-твоему? Я выполнил задание, которое дал мне Мизуки-сенсей, и они сделали меня шиноби! — Миссия? Что ты должен был сделать? Другой одноклассник задал этот вопрос, и Наруто заметил, что несколько человек теперь обращают на него внимание, вероятно, интересуясь тем, что он сделал. Даже Саске повернулся, чтобы посмотреть на него. — Ну... понимаете, Мизуки-сенсей попросил меня достать ему свиток... Наруто продолжил развлекать нескольких своих одноклассников, которые слушали, как Мизуки хотел, чтобы он взял свиток из охраняемой секции архивов шиноби. Если бы он мог сделать это, тогда они признают, что он был нужным элементом для мира шиноби. Конечно, это была сильно отредактированная версия, чтобы преуменьшить то, что он на самом деле делал, поскольку некоторые вещи нужно было держать в секрете. Они, очевидно, не могли знать ни о Кьюби, ни о Запретном свитке, ни о том, что Мизуки-сенсей на самом деле был предателем на страже Запретного свитка. Конечно, каждый раз, когда Наруто думал о Мизуки, ему приходилось сдерживать смех при виде удивления на лице Чуунина, когда он пытался сказать Наруто, что он знает о Кьюби. Наруто просто издевался над ним, сказал, что знает, что Кьюби был запечатан в нём, и начал использовать свою недавно изученную технику теневого клонирования, чтобы бить Мизуки по лицу, так как его «сенсей» сломался. правило «не сообщать». Тот факт, что Мизуки угрожал ему и ранил Ируку-сенсея, пришедшего расследовать и рассказать Наруто, что происходит на самом деле, не давало ему ничего. причина сдерживаться, либо. Его рассказ был рассказан, и большинство его одноклассников, которые слушали, похоже, приняли его, а некоторые бросили на него скептические взгляды, хотя никто не бросил ему вызов. Даже Саске принял это за правду и, казалось, давал Наруто более критическую оценку, чем когда-либо прежде. — Наруто! Это было его имя, и его позвал голос, который он ясно узнал. Повернувшись, чтобы посмотреть, его глаза слегка расширились, когда перед ним стояла Сакура. Кратко вспомнив вчерашнюю сцену, его сердце стало биться быстрее. Услышав о его миссии, возможно, она… — Ты можешь двигаться? Я хочу сесть с другой стороны от тебя, рядом с Саске-куном! Его хрупкие надежды снова рухнули, Наруто повернул голову в другую сторону, чтобы увидеть, как Саске просто смеётся и качает головой. Вспомнив, что вчера его игнорировали, он классифицировал этот жест как ответ «нет», и он собирался выполнить своё обещание больше не спрашивать её. Пожав плечами, блондин откинул нижнюю часть тела от того места, где он находился. Это эффективно переместило его ноги в главный проход, позволив Сакуре легко пройти мимо него и перебраться на среднее место в их ряду. Когда она не двинулась, чтобы немедленно пройти мимо него, как он и ожидал, он с любопытством посмотрел на неё. Она почему-то колебалась, но как только его взгляд встретился с ней, она прервала контакт и быстро прошла мимо него, пробормотав слова благодарности. Вернувшись на своё место, Наруто изо всех сил старался не смотреть в том направлении, откуда мог слышаться голос Сакуры и монолог любви, исходящий от неё. Однако ему не пришлось долго игнорировать это, так как вскоре Ирука-сенсей вошёл в дверь, эффективно прервав большую часть текущих разговоров. Наруто закрыл глаза, когда он откинулся на спинку сиденья, слушая, как Ирука бубнит о поздравлениях и о том, что значит быть шиноби. Он ловил себя на том, что время от времени кивал головой, чтобы показать, что он слушал, даже еле-еле. Блондин решил, что сейчас самое время поговорить с Кьюби об их пари; время, проведённое в его уме, было лишь частью времени в «реальном» мире, и прошлой ночью он слишком устал, чтобы сосредоточиться. — Я ЖДАЛ ТЕБЯ РАНЬШЕ. Открыв глаза, Наруто увидел, что он, как обычно, стоит перед клеткой Кьюби. Он приловчился за последние несколько месяцев появляться именно там, где хотел в собственном разуме, вместо того, чтобы путешествовать по туннелям, чтобы добраться сюда. Кьюби объяснил это как растущей концентрацией, так и контролем над чакрой. — Извини. Я слишком устал прошлой ночью после… всего, что произошло. Я не мог сосредоточиться и заснул. — Я В КУРСЕ. Я ИМЕЛ В ВИДУ, ЧТО ЖДАЛ ТЕБЯ РАНЬШЕ СЕГОДНЯ. — Ой. Наруто почесал затылок и нервно усмехнулся. — Я э... не думал об этом раньше, если честно. Кьюби слегка поворчал из-за решетки, но больше ничего не сказал. — Эй, эм… ты выиграл вчерашнее пари, помнишь? Так что… я больше не буду дурачиться, чтобы привлечь к себе внимание, ладно? Он ожидал, что Кьюби откроет глаз и посмотрит на него, но этого не произошло. — ВЧЕРА Я РЕШИЛ, что НЕ БУДУ удерживать ТЕБЯ в этом пари. Условия заключались в том, что ТЫ ПОЛУЧИШЬ ответ «да» или «нет». Ты не получил ни того, ни другого, поэтому ПАРИ АННУЛИРОВАНО. Наруто пришлось немного согнуться, когда волна горячего воздуха — дыхание Кьюби, оно совсем не воняло, как он думал, — нахлынула на него, дуя на его волосы и одежду. — ОДНАКО, Я ДУМАЮ, что в ТВОИХ интересах действовать более серьезно с этого момента. ТЫ ПРИЗНАН ШИНОБИ своей деревни, и, хотя ТЫ ВСЁ ЕЩЁ ВСЕГО ЛИШЬ ДИТЯ, люди будут смотреть на тебя не так, как на человека твоего возраста, а не на шиноби. Наруто задумался на несколько мгновений. Если ничего другого не последует, это стоило того. Кьюби сказал, что это не удерживает его от пари, так что, если что-то не получится, одна-три шутки не смогут причинить боль. Кивнув самому себе, Наруто закрыл глаза и представил себя снова вне своего тела. Когда он снова осознал себя, Ирука готовился зачитать списки команд. Открытив глаза, он оглядел комнату, когда разные одноклассники отреагировали на то, что услышали, кто будет их товарищами по команде. Как ни странно, он обнаружил, что на самом деле не заботится о том, кем будут его товарищи по команде. Всего несколько дней назад он действительно хотел бы, чтоб Сакура была в команде и не хотел бы Саске, но Кьюби сказал ему об том, что на самом деле это не имеет значения, поскольку ни одна Скрытая Деревня не откажет хорошему шиноби, который всё равно подаёт надежды, даже если их товарищи по команде ужасны, они просто отправят их куда-нибудь ещё. Это вроде как приглушило ситуацию, но всё, что Кьюби сказал ему до сих пор, не оказалось ложью, поэтому он понял, что, пока он докажет, на что способен, они посадят его в любом месте. — Седьмая команда будет состоять из Харуно Сакуры, Учихи Саске и Узумаки Наруто. Вашим джонином-сенсеем будет Хатаке Какаши. Наруто увидел, как Сакура подскочила от радости примерно в середине объявления команды, затем замерла и медленно села обратно, когда было объявлено его собственное имя. Саске не двигался вообще-то, чего Наруто и ожидал, но был озадачен реакцией Сакуры. Он ожидал, что она будет стонать и жаловаться, или, по крайней мере, что-то другое, чем то, что она делала сейчас. Она снова смотрела на него с опаской. Ирука как раз закончил перечислять команды и сразу же перешёл к поздравительной речи, так что он не собирался переспрашивать её, был ли он неправ только что. Он пытался не обращать на это внимания, но она не совсем скрытно сверлила взглядом ему дыру в голове. — Это всё, что я должен сказать на данный момент. Сделайте перерыв на следующие полчаса, ваш джонин-сэнсэй всё ещё находится на встрече с Хокаге и будет отсутствовать какое-то время. Когда мы вернемся, ваши команды будут уходить одна за другой. Свободны. К тому времени, когда Ирука вышел из класса, Наруто забыл о Сакуре и сразу же направился к выходу. Ирука упомянул о еде, и всякий раз, когда упоминалась еда, всё, что мог Наруто - это подумать о том, что боги рамена потребовали его визита, и Наруто был более чем счастлив подчиниться. * — Хорошо, я думаю, мы должны начать эту встречу, представившись друг другу. Кивнув головой, он подождал, пока один из троих перед ним не подхватит реплику и не начнет говорить. Девушка из их группы сделала это, но не совсем так, как он ожидал. — Э… сенсей, мы ничего о Вас не знаем. Может, Вам стоит начать и показать нам, как это делается? — Правильно. Меня зовут Хатаке Какаши. У меня есть... несколько вещей, которые мне нравятся и не нравятся. У меня есть мечты... ну, они больше похожи на хобби. Ладно, ты следующий. Какаши указал на Наруто, который хмурился. Сакура повторила его мысли, что всё, о чём мужчина перед ними сказал им, было его именем; они по-прежнему ничего не знали о нём. Вздохнув, Наруто медленно покачал головой, затем начал говорить. — Меня зовут Узумаки Наруто. Я люблю рамен, садоводство и тренировки. Мне не нравятся три минуты на приготовления рамена, высокомерные всезнайки и игнорирование. Однажды я стану Хокаге, чтобы все признали меня. Какаши бросил на Наруто то, что он бы назвал скучающим взглядом. Кивнув в сторону Наруто, он повернул голову к следующему человеку в очереди. — Хороший сон. Ладно, ты следующая. — Меня зовут Харуно Сакура. Она моргнула, затем немного хихикнула и слегка повернула голову в сторону Саске. — Ну, мне нравится... гм... Снова хихикнув, она прикрыла рот руками, и говорила через них: — Моя мечта —… ну… Больше хихиканья. Наруто видел это раньше много раз, это раздражало, но больше не влияло на него, особенно после вчерашнего. Однако ему пришлось сдержать смешок, когда он увидел, как их новый сенсей закатил видимый глаз. — Мои антипатии? Я ненавижу На… Наруто напрягся, услышав, как начало его имени вырвалось из её рта. Если бы ему пришлось быть честным с самим собой, он бы знал, что это произойдёт, но всё равно было бы больно услышать это. Однако когда тишина затянулась, он с любопытством взглянул на неё. По какой-то причине она вздрогнула, когда он оглянулся, но потом быстро отвернулась и пробормотала «неважно» и, похоже, не собиралась ничего говорить дальше. — Как интересно. Ты. Следующий. Саске хмыкнул, протяжно вздохнул и начал говорить. — Меня зовут Учиха Саске. Мне нравится тренироваться и изучать новые техники. Я не люблю сладкое и ненавижу болтливых идиотов. Мечта... её нет, моя цель - убить определенного человека, а затем восстановить свой клан. Наруто и Сакура оба удивлённо посмотрели на Саске, это был самый длинный монолог при них, который они когда-либо слышали, когда он говорит и не говорит что-то снисходительное одновременно. — Это мило. Хорошо, вы трое, каждый из вас возьмет по одной из этих памяток. В ней есть информация, которая вам понадобится для подготовки к завтрашнему тренингу по выживанию. — Выживание... обучение? Сакура посмотрела на Какаши с озадаченным выражением лица, когда получила записку. — А разве мы уже не прошли Академию? Мы там проходили обучение по выживанию. Какаши медленно кивнул. — Это правда, вы это сделали. Но это другое. Обучение в Академии проверяло вас, чтобы убедиться, что у вас есть способность стать Генином. Если вы пройдете эту тренировку завтра, тогда вы станете официально генинами и сможете приступить к выполнению миссий. — Так в чём подвох? Остальные трое повернулись к Наруто и уставились на него с разной степенью удивления. Сакура снова широко раскрыла глаза, Саске косился на него, а Какаши, казалось, просто искреннее выражает любопытство к его видимым чертам. — Что ты имеешь в виду? Наруто коротко почесал затылок, бросая на своего нового сенсея озадаченный взгляд. — Ну, учителя всегда предупреждают нас заранее, если у нас будет контрольная в Академии. Но если они не рассказывают нам об этом, это должно означать, что это действительно сложно, верно? Почему они не предупредили нас? Какаши слегка усмехнулся, бросив на Наруто несколько оценивающий взгляд. Всё ещё было трудно оценить его реакцию, так как большая часть лица мужчины была закрыта хитай-атэ и маской. — Ну, в конце концов, вы довольно сообразительны. Это хороший знак. Загвоздка в том, что из двадцати семи выпускников этот тест, скорее всего, пройдут только три команды. Это девять человек. Шестьдесят шесть процентов отказов было постоянно, почти каждый раз, когда проводится этот тест. Поэтому я предлагаю вам всем как можно больше отдыхать и не завтракать, иначе вас может стошнить. Тем не менее, Какаши мгновенно исчез в клубе дыма. Сакура сидела и смотрела на то, где минуту назад был их новый сенсей, но Саске и Наруто поднялись на ноги в то же время. — Ну, ребята, увидимся завтра утром. Увидимся позже! Наруто махнул рукой, привлекая внимание двух других однокомандников, а затем быстро побежал к лестнице, с которой они прибыли. — Хн. Саске тоже не стал задерживаться, идя в том же направлении, что и Наруто, но медленнее. — А! П-подожди меня, Саске-кун! * — Наруто! Эй, Наруто! Блондин остановился, обернувшись на знакомый голос. Он только что покинул Ичираку после хорошего большого праздничного ужина, потому что его команда сдала второй выпускной тест, и он не мог не быть в приподнятом настроении. Заложив руки за голову и широко улыбнувшись, он поприветствовал девушку, которая подбежала к нему: — Привет, Сакура-чан! Что случилось? Девушка с розовыми волосами слегка задыхалась и наклонялась, положив руки на колени. Через несколько секунд она выпрямилась, а затем бросила на него слегка озадаченный взгляд. — Прошу прощения за то, что было раньше, когда мы все уходили, я была так занята, слушая Какаши-сенсея, что забыла, что мы оставили тебя привязанным к столбу. Как ты выбрался? Я объездила всю деревню. Искала тебя... Ухмылка Наруто стала более мрачной, когда он опустил руки, а затем ткнул большим пальцем в грудь. — Я шиноби, помнишь? Мне не потребовалось много времени, чтобы выбраться из плена. Этого ответа было достаточно, чтобы Сакура покраснела от смущения и быстро отвернулась, бормоча новые извинения. Пожав плечами, Наруто несколько секунд лениво осматривался, наблюдая, как разные люди проходят по улице. Ичираку располагался на одной из главных дорог в деревне, поэтому получил изрядное количество трафика; не совсем достаточно, чтобы заблудиться даже в самые загруженные часы дня, но достаточно, чтобы дать любому стоящему достаточно обзора. Повернувшись к Сакуре через несколько мгновений, он был слегка поражен, увидев, что она снова смотрит на него. Очевидно, она поняла это, когда их взгляды встретились. Она испустила писклявый звук и быстро отвернулась снова, но не отодвинулась от него. — Что-то не так, Сакура-чан? — Хм? Сакура снова повернулась, чтобы посмотреть в его сторону, и, очевидно, всё ещё краснела, хотя смотрела куда угодно, только не на его лицо. — О... хм... ну, мне было интересно... они... ты, ну, в порядке? Голова Наруто склонилась влево, когда он озадаченно посмотрел на неё. Он сделал вид, что смотрит на каждую из своих кистей рук, затем на своё туловище и ноги. Глядя на неё ещё раз, озадаченное выражение осталось. — Да, я чувствую себя хорошо, Сакура-чан. Я выгляжу обиженным или что? Его товарищ по команде колебалась несколько секунд, прежде чем быстро покачать головой. — Я не имею в виду физически — я имею в виду, ты выглядишь так, как будто с тобой всё в порядке. Но ты вёл себя… ну… по-другому. Так вот к чему это шло. Позже в тот же день Кьюби предупредил его, что люди могут усомниться в его «изменении» личности, даже если оно всегда было его настоящим, а он просто дурачился для привлечения внимания раньше. — Я не другой, Сакура-чан. Это я. Раньше я просто играл, потому что это было весело. Но теперь я шиноби… Я больше не могу так себя вести. Пора расти. Сакура снова выглядела шокированной, её рот открывался и закрывался несколько раз, но не издавал ни звука. В конце концов она посмотрела себе под ноги и тихо сказала: — Значит, всё время, когда ты приглашал меня на свидание, я могла бы сказать «да». Наруто внутренне содрогнулся, и он был почти уверен, что это отразилось и на его лице. Судя по её позе и грустному выражению лица, не говоря уже о причудливом тоне голоса, она, вероятно, не имела в виду ничего вредного... но всё равно было больно. — Ну, в любом случае, ты ни разу не смогла мне ответить ни "да", ни "нет". Ты либо игнорировала меня, либо называла раздражающим или идиотом. Выражение лица Сакуры колебалось между несчастным и сердитым... её глаза прищурились и, казалось, стали влажными. Ей не потребовалось много времени, чтобы начать кричать: — Ну, чего ты от меня ожидал? Ты всегда вёл себя как идиот перед всеми! Каждый раз, когда я пыталась привлечь внимание Саске-куна, ты постоянно оказывался у меня на пути, пытаясь получить моё внимание! Наруто позволил её словам на мгновение дойти до сознания, прежде чем покачать головой и вздохнуть. — Я пытался привлечь твоё внимание, потому что ты мне нравишься, Сакура-чан. Вот и всё. Когда он говорил, Сакура издала тихий сдавленный вздох, её кулаки были сжаты, и он мог видеть, как она дрожит. Наруто был удивлён собственному поступку, когда смог прямо сказать ей, что она ему так нравится, но странным образом он тоже почувствовал, как будто огромная тяжесть свалилась с его плеч. Его сердцебиение также снова замедлилось, когда он расслабился; странно, он не мог вспомнить, когда оно начало биться быстрее. Выражение лица его подруги по команде отображало весь спектр эмоций за время их короткой встречи, и теперь оно колебалось между смущением и возмущением, но ей явно было трудно придумать, что сказать. Из-за этого Наруто решил, что будет лучше, если он просто закончит разговор сам. — Ты так и не дала мне ответа, когда я попросил тебя о последнем шансе, так что я предположил, что это было бы в любом случае "нет". Теперь ты можешь уделять этому ублюдку столько внимания, сколько захочешь, Сакура-чан, потому что, как я и обещал, я больше не буду приглашать тебя на свидания. Он старался не смотреть на неё, когда заканчивал своё заявление, едва заметив, как выражение её лица, наконец, сфокусировалось на нём, а затем она просто развернулась и ушла. Махнув рукой, он сказал через плечо: — Увидимся на завтрашней тренировке, Сакура-чан. Сказав это, он продолжил идти. Сакура не последовала за ним. * Наруто хмыкнул, садясь перед деревом, на которое он должен был взобраться. Ну, не то чтобы он должен вскарабкаться вручную, а скорее обязан взбежать по стволу. Конечно, он видел шиноби в деревне, как те всё время карабкалась по стенам, но это было настолько естественным явлением, что, став старше, он особо об этом не задумывался. Он знал, что в конечном итоге это станет приобретенным навыком, но он понятия не имел, что его получение будет настолько раздражающим. Часть проблемы, по его мнению, заключалась в том, что его всё ещё раздражал комментарий этого маленького грубияна Инари чуть более часа назад, перед началом тренировки. Команда номер Семь, его команда, остановилась у своего клиента. Дом принадлежал какому-то пьяному строителю мостов по имени Тазуна, который жил вместе со своей дочерью Цунами и внуком Инари. Мальчик продолжал говорить им, что они умрут, и всё, что Наруто мог сделать, это сдерживать свой гнев. Это было не самое худшее, видимо, у Инари была действительно тяжелая жизнь, а у всех из Конохи была очень простая, лёгкая жизнь. Наруто заметил, что Саске заметно дернулся несколько раз, и он знал, что его собственное лицо покраснело, когда его гнев усилился; если бы Сакура не дернула его слегка за рукав куртки и вытащила на улицу, он, вероятно, начал бы кричать. По пути на тренировочную площадку Какаши признался, что был впечатлён тем, что им всем удалось промолчать, что, вероятно, было к лучшему. Наруто знал, что глаза Какаши были сконцентрированы на нём, вероятно, потому, что Какаши был удивлён, что он тоже промолчал. Саске, как всегда, было всё равно, так или иначе, и Сакура снова посылала ему странные взгляды. Мысли о его розоволосой подруге по команде заставили его уйти в новом направлении и отвлечься. Наруто, честно говоря, понятия не имел, что творится в голове Сакуры, и понял, что стеснялся спросить её, что случилось. За последние несколько недель выполнения миссий ранга D она говорила с ним об обычных, повседневных вещах — не имело значения, кто начал разговор, все они были цивилизованными и, как правило, краткими. Также нетрудно было заметить, что она реже придиралась к Саске по поводу свиданий, и в результате Саске стал немного более восприимчив к разговору с ними обоими - до тех пор, пока у разговора была цель. Это не означало, что кто-то из них был в отношениях «лучших друзей»; скорее всего даже просто друзьями их не назвать. Эти изменения смущали Наруто больше, чем что-либо ещё, и всякий раз, когда он подходил к Кьюби за советом, он просто бормотал что-то о «человеческой природе» и отказывался вдаваться в подробности, фактически оставив его самого делать выводы. Откинувшись назад и уперев руки в землю позади себя, Наруто ещё раз посмотрел на дерево, проверяя свои успехи. Он поднялся всего на пару метров от земли, согласно его высшей царапине от куная. Слева от него раздался треск, и он повернул голову, чтобы увидеть, как Саске сделал сальто в воздухе, а затем приземлился на корточки, когда упали маленькие кусочки коры вокруг него. Черноволосый мальчик упер руки в бока и посмотрел на свою последнюю царапину, которая была на несколько метров выше, чем у Наруто. — Эй, Саске, у тебя есть какие-нибудь советы для меня? Саске оглянулся через плечо и фыркнул, а затем ещё раз бросился к дереву. Покачав головой, Наруто слегка повернулся, чтобы посмотреть на Сакуру, которая закончила подъем на своё дерево некоторое время назад. Он заметил, как она отдернула голову, когда заметила его в поле зрения, намеренно создавая впечатление, что она не смотрит на него. Это была ещё одна вещь, которая заставила его задуматься о том, что происходит. Много раз, когда он смотрел в сторону Сакуры, он мог заметить, как она отворачивается от него. Она явно смотрела на него или, по крайней мере, в его сторону, но почему-то всегда отказывалась смотреть в глаза. Это не раздражало или что-то в этом роде, но определенно сбивало с толку. Он обычно получал только её взгляды или раздраженные искры с глаз, которые за последние пару месяцев превратились в более нейтральные, встревоженные и любопытные взгляды. Откинув голову назад, Наруто посмотрел на небо, прежде чем закрыть глаза. Он ненадолго подумал о том, чтобы спросить совета у Кьюби, но часть его надеялась, что он сможет разобраться с этим сам. Кьюби часто давал ему советы относительно новых техник, которые он изучал в школе, и даже когда он изучил технику теневого клонирования, но это никогда не учило его чему-то оригинальному. Предположительно, был шанс, что его научили бы одной особой технике, если бы он выиграл это пари... но так как он не выиграл, то теперь он никогда не узнает. — Наруто? Глаза блондина распахнулись, и он сел прямо, глядя вправо, где услышал женский голос. Сакура сидела рядом с ним на коленях, на осторожном расстоянии, но всё же достаточно близко, чтобы она могла тихо говорить, а он мог слышать. — Что случилось, Сакура-чан? Сакура на секунду отвела взгляд в сторону Саске, который в данный момент сидел на низкой ветке дерева и смотрел на свою последнюю метку. Наруто проследил за её взглядом, но успел только обернуться к ней, когда он услышал её вдох, а затем она быстро задала вопрос. — Хочешь, я дам тебе несколько советов? Наруто моргнул и понял, что его рот, скорее всего, был открыт, поэтому тут же закрыл его с лёгким щелчком. Его реакция, должно быть, позабавила Сакуру, потому что уголки её губ определенно дёрнулись вверх. — Э-э... конечно, Сакура-чан! Всё, что ты мне скажешь, было бы здорово знать! У него было сильное искушение широко улыбнуться ей в знак благодарности, но он отказался от этого, поскольку её расположение к нему было лучше, когда он этого не делал. Вероятно, это был лучший выбор, так как она сразу же начала перечислять в уме список вещей, которые он должен был сделать, чтобы подготовиться. Она даже признала, что ей, вероятно, было легче справиться, так как у неё было небольшое количество чакры по сравнению с ним и Саске - то, о чём он даже не думал. Они вдвоём повторили несколько кратких упражнений Сакуры, которые, как она утверждала, всегда помогали ей сосредоточиться. Наруто не был уверен, насколько хорошо они сработают, поскольку у него просто было так много чакры, но в этот момент он был готов принять любые указания, которые он мог получить. Как только небольшая импровизированная учебная сессия была завершена, Наруто вскочил на ноги и просто сосредоточился. Успокоив свой разум, он сначала представил, как его чакра течёт по его телу, а затем начал постепенно уделять больше внимания чакре, бегущей по танкецу в его ступнях. Как сказала Сакура, когда ты впервые что-то изучаешь, лучше всего делать это медленно и неуклонно. В конце концов, с достаточной практикой, подобные вещи станут твоей второй натурой. Представив, как его чакра тянется, как рука, и хватается за землю под ним, Наруто затем сосредоточился на том, чтобы ослабить хватку ровно настолько, чтобы её можно было твердо восстановить как только он снова опустил ногу. Он чувствовал, как оба его товарища по команде смотрят на него, когда он медленно ходил по земле, чувствуя свою чакру, схватывая и отпуская. Медленно он шёл всё быстрее и быстрее, пока не перешёл на небольшую пробежку. Достаточно нащупав чакру, он остановился перед деревом и ещё раз посмотрел на него. Сакура начала было что-то говорить, но он не услышал её и помчался к дереву, нависшему впереди него. Подойдя к намеренно цели, он тут же откинулся назад, позволяя своей первой ноге освободиться от грунта внизу и зацепиться за грубую кору дерева. Под углом почти девяносто градусов это было довольно сильное изменение импульса, но после крошечного спотыкания, Наруто сосредоточился на захвате и высвобождении чакры под ногами. Влево, вправо, влево, вправо, влево, вправо. Он все шёл и шёл, всё ещё мчась на полной скорости. Сила гравитации схватила его за голову, плечи и спину, заставляя вернуться обратно к земле, но блондину удалось найти достаточную концентрацию, чтобы укрепить ноги и бедра, и он продолжал бежать вверх, всё выше и выше. Увернувшись от двух веток, он наконец заметил, что ему не хватает места, чтобы поставить ноги. Ствол дерева становился всё меньше, чем ближе он подходил к вершине, и в конце концов ему не на что было наступать. Его инерция заставила его подняться в воздух на короткое мгновение, и он комично завис в воздухе на несколько секунд, прежде чем приземлился на вершину дерева, где ствол разделился на две маленькие горизонтальные ветви, оставив место для стояния посередине. Наруто глубоко вздохнул, потрясенный тем, что он добрался до вершины после нескольких небольших указаний от Сакуры. Благодаря ей, это было единственное, почему ему не нужно было беспокоить Кьюби. Он был почти уверен, что слышал её крики поздравлений снизу, но приятный ветерок шелестел в листве, заглушая большинство других звуков. Понаблюдав за достопримечательностями с вершины дерева в течение минуты, он начал искать свободный путь вниз. Увидев то, что выглядело хорошим местом, Наруто немного подпрыгнул и упал через навес внизу. Когда он прорывался сквозь несколько связок листьев, они закрывали довольно большую ветку почти прямо под ним. Его первоначальный план состоял в том, чтобы использовать ветку для замедления спуска, когда он приближался к земле, но внезапно он просто упал. Раздался оглушительный треск, когда его вес от свободного падения и его чакра, схватившая ветку, просто вырвала кусок дерева. Это, конечно, замедлило его спуск, но в то же время скрутило его. В результате он приземлился на спину, выбив из него дух и оставив отчетливый звон в ушах, когда его затылок тоже ударился о землю. Наруто просто лежал какое-то время, глядя в небо сквозь навес, и не обращал особого внимания на голос, который слышал, пока не увидел испуганное лицо и копну розовых волос, что застилала ему обзор. — Н-о? Нару-о! Ф-кус! Его зрение постепенно прояснилось, и он начал тяжело вдыхать воздух, одновременно стараясь не кашлять. Сакура махала рукой перед его лицом, поэтому он потянулся, чтобы схватить её в доказательство того, что он был достаточно последовательным сейчас. Звон продолжался, но сейчас он явно мог сосредоточиться на словах Сакуры, так что это его не сильно беспокоило. — Слава богу! Что случилось? Ты так хорошо поднялся, но провалился, спускаясь вниз! Блондин кивнул, всё ещё глубоко вдыхая и кашляя. Во время одного из приступов кашля его осенила забавная мысль, заставившая его смеяться и кашлять ещё сильнее. Сакура начала возиться с ним, но он просто отмахнулся от неё и попытался улыбнуться сквозь кашляющие и слезящиеся глаза. — Я просто… я просто подумал, что это было… довольно забавно. Сакура казалась озадаченной, но тревога по-прежнему была самой заметной эмоцией на её лице. — Что смешного в том, что ты упал на землю? Наруто улыбнулся и снова закашлялся, покачав головой, когда его дыхание, наконец, начало успокаиваться. — Я просто подумал, что я был таким крутым, забравшись туда за один заход… но по-идиотски спустился вниз. Хуже всего то, что на этот раз я не хотел выглядеть смешным... Наруто потёр грудь и рассмеялся, наконец немного сел. Он рассеянно заметил, что Сакура в какой-то момент опустилась на колени рядом с ним, так как теперь он поднимался обратно к её ногам. Беспокойство, которое было на её лице прежде, исчезло, и её облегчение было очевидным. Теперь он шутил, и она, по-видимому, не могла сдержать лёгкой улыбки, загоревшейся на его лице при взгляде на её лицо. Покачав головой, она протянула ему руку, которую он любезно принял. — Глупо. Может, тебе в следующий раз просто сбежать вниз, а не прыгать. — Эй, это хорошая идея. Жаль, что я не подумал об этом раньше. Сакура фыркнула и закатила глаза, но улыбнулась ещё больше, но прежде чем кто-либо из них успел что-то сказать, их прервал более холодный голос. — Наруто. Как ты это сделал? Два товарища по команде кратко посмотрели на своего третьего члена, прежде чем оба снова посмотрели друг на друга. Наруто не мог не нахмуриться; уверен, что Саске был хладнокровным ублюдком, хотя и был уверен, что Учиха немного потеплел к ним за последние пару месяцев. Обзывание почти прекратилось между ними двумя, если только один из них не делал что-то действительно глупое и заслуженное, что было ещё тем прогрессом... Но он не мог понять, почему Саске должен вести себя именно так. Сначала он никому не помогал, потом, когда кто-то делал что-то лучше него, ждал помощи или ответов автоматически. Покачав головой, Наруто нахмурился сильнее, увидев, как Саске недовольно нахмурился ещё до того, как тот что-то сказал. — Я не могу тебе сказать. Прежде чем Саске успел выпалить гневный комментарий, Наруто положил руку на плечо Сакуры и быстро заговорил. — Но Сакура-чан может это объяснить. Если бы не она, я бы не смог этого сделать. Я бы, наверное, просто что-то напутал и всё равно разозлил бы тебя. Хмурый взгляд Учихи тут же рассеялся, он хмыкнул и едва заметно кивнул — его способ сказать, что объяснение приемлемо. Наруто получил несколько частных смешков в его сторону, зная выражение лица и ворчание Саске, он развил своего рода «хрюкающее чутье», которое позволяло ему узнавать намерения Саске просто по выражению его лица и звукам, которые он издавал. Блондин мягко толкнул плечо Сакуры вперёд, к Саске. Она сделала несколько шагов, прежде чем повернуться и посмотреть на него. — Ты… ты действительно думаешь, что я могу это объяснить? Наруто усмехнулся, а затем прижал большой палец к груди. — Сакура-чан, если ты можешь научить меня что-то делать, тогда всё, что тебе нужно делать, это дышать, и тот вундеркинд, вероятно, сможет понять это. Так что не волнуйтесь. Если он доставит тебе неприятности, приходи и скажи мне, и я надеру ему задницу! Выражение лица Саске быстро снова испортилось, но для разнообразия он решил не издавать никаких гортанных звуков. Сакура, с другой стороны... она на самом деле улыбалась Наруто, впервые в... ну... когда-либо. И это была не просто улыбка. Это была та самая улыбка, с которой она смотрела на Саске. Только на этот раз она смотрела на блондина - прямо ему в глаза. — Спасибо, Наруто. Я так и сделаю. * Блондин изо всех сил пытался сохранить связность мышления, когда он слегка передвинул одну ногу вперёд, чтобы уравновесить себя. Шатаясь на ногах, он огляделся, тратя больше энергии на движение, чем ему хотелось бы. К сожалению, его периферийное зрение начало темнеть, и он мог видеть только небольшую область прямо перед собой. Он также слышал тяжелое дыхание Саске и всё ещё не мог понять, почему его товарищ по команде оказался в этой ледяной тюрьме. По словам Саске, это было по приказу Какаши, но Саске был сосредоточен на пользователе льдом в маске, заставив Наруто думать иначе. Саске пробормотал что-то о шиноби в маске перед ними, имеющим знакомую сигнатуру чакры, но он не мог понять, кто это. У него была идея, но ему нужно было увидеть, кто за маской, чтобы подтвердить догадку. Человек был похож на того, кого он встретил в лесу, когда потерял сознание от напряжения из-за упражнения на дереве. Судя по всему, прошлой ночью он провёл в лесу всю ночь, продолжая упражнение даже после того, как ему удалось залезть на дерево. Судя по очень краткому объяснению, он встретил кто-то там. Человек напротив был его точной копией, если присмотреться... К сожалению, у него уже было меньше чакры, чем он мог бы пожелать - было совершено покушение на жизнь Цунами и Инари, а потом пришлось ещё потратиться, лишь бы добраться до моста, который они должны были охранять долгое время. Из-под купола раздался свистящий звук, и, прежде чем Наруто успел подумать о том, что он делает, он просто начал действовать. Двигаясь так быстро, как только могли его ноги, он встал спереди Саске, перехватывая на себя множество игл, предназначенных для его товарища по команде. Он застонал и сгорбился, а приступы кратковременной боли, за которыми последовало онемение, охватили большую часть его тела и конечности, так что он с трудом стоял на ногах. Попытка закачать чакру в различные места на его теле тоже не сработала, он просто весь онемел. — Н-Наруто? Ты идиот! Зачем ты перехватил их вместо меня? Ты уже ослаб! Наруто фыркнул, полностью повернув голову, чтобы посмотреть на вращающийся шаринган Саске через тот небольшой спектр обзора , что у него остался. — Я... я не знаю. Ты... ты мой друг. Мой товарищ по команде. Я должен... Я сильнее, когда я... когда мне есть что защищать. Наруто едва закончил говорить, прежде чем рухнуть на колени, тонкие иглы сенбонов, воткнутые в его ноги, трещали, как ветки, но он больше не чувствовал боли, так как они уже онемели. Он едва осознавал, что упал вперёд на грудь, так как его зрение померкло. Он мог поклясться, что слышал, как кто-то зовёт его по имени, но это звучало приглушенно, как будто он был под водой. Неважно... по какой-то причине он чувствовал себя очень... очень усталым. Кап... кап... кап... Кто-то оставил воду включенной? Кап... кап... кап... Наруто медленно открыл глаза и увидел потолок, сделанный из чего-то похожего на кирпич. Кап... кап... кап... Выпрямившись с тяжёлым вздохом, светловолосый шиноби положил руку на сердце, чувствуя, как оно начало биться со скоростью мили в минуту. Сделав несколько глубоких вдохов подряд, он за мгновение огляделся и сориентировался, где он был. Там была клетка Кьюби, она всё ещё была запечатана, и он не чувствовал чакру Кьюби в большом количестве, как обычно. Значит, он не был мёртв... но каким-то образом проник в его подсознание. Осматривая помещение в поисках потенциальных подсказок, единственное, на что следовало обратить внимание, это то, что водоподобная субстанция, которая обычно была высотой примерно по щиколотку... была всего около сантиметра в толщину. Что это может означать? — Кьюби? Ты проснулся? — ДА. Глубокий скрипучий голос Кьюби давил на его чувства немного больше, чем он привык, но сейчас это было лишь незначительным неудобством. — Я знаю, что не умер… но ты хоть представляешь, что происходит? Из-за решетки донеслось низкое рычание и шум чего-то очень большого, меняющего положение. Это может означать, что объяснение может быть длинным, и он может не понять всё это. — ТВОЙ ПРОТИВНИК ИСПОЛЬЗОВАЛ СЕНБОНЫ, чтобы нанести удары по различным точкам давления и тенкетсу на твоём теле, блокировав поток твоей чакры. ПРЯМО СЕЙЧАС, если бы кто-то стал тебя проверять, ОНИ БЫ ПОВЕРИЛИ, что ты МЁРТВ. Твоя чакра течёт ровно настолько, чтобы уберечь тебя от настоящей смерти... больше ничего. Наруто быстро моргнул, когда начал понимать, что именно сказал Кьюби. Значит, он был мёртв... но в то же время и не был. Естественно, его мысли блуждали по тому, что Саске должно быть, подумал по этому поводу, но что тогда будет с Сакурой-тян, Какаши-сенсеем, стариком... — Но если я здесь, значит, я не умер! Как я могу снова проснуться? Раздалось громкое фырканье, и одежда и волосы Наруто развевались, когда горячий воздух обдувал его. — ТЫ НЕ МОЖЕШЬ. — А? Раньше я всегда мог проснуться! Наруто закрыл глаза и сосредоточился на пробуждении внутри своего тела... но ничего не происходило. Он остался в подсознании. — Что, чёрт возьми, происходит? — ЛЮБОЙ МЕДИК КОНСТАТИРОВАЛ БЫ СМЕРТЬ. Только ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ медик смог бы найти тонкие следы ТВОЕЙ чакры и распознать, что ТЫ НАХОДИШЬСЯ в глубоком, наведенном состоянии КОМЫ. НЕ ВОЛНУЙСЯ, твои тенкецу постепенно исправятся. Скорее всего, ты проснешься через час или два и к завтрашнему дню снова будешь В ПОЛНОЙ СИЛЕ. — У меня нет столько времени! Наруто раздраженно ударил кулаком по одному из больших металлических прутьев клетки. — Мои товарищи по команде в опасности и могут погибнуть! Я не могу допустить, чтобы это закончилось так! Час слишком долго ждать! Разочарованный, Наруто немедленно отвернулся от клетки и начал расхаживать взад-вперед с выражением напряженной концентрации на лице. Через несколько минут он издал стон, затем сел на землю, обхватив голову руками. — Я не могу подвести их, мне нужно придумать способ… Ух, такими темпами я никогда не стану Хокаге! — НУ... ЕСТЬ СПОСОБ... Наруто тут же снова встал на ноги, взобравшись на прутья клетки. — Что, какой? — ТЕБЕ НУЖЕН КТО-ТО, чтобы открыть твои тенкетсу, чтобы РАЗБУДИТЬ тебя. Поскольку я являюсь отдельным источником чакры, Я МОГУ ЭТО СДЕЛАТЬ. — Чего ты ждёшь? Сделай это! Кьюби издал урчащий звук, прежде чем ответить. — ЭТО БУДЕТ БОЛЬНО. Этого простого заявления было достаточно, чтобы Наруто сделал шаг назад с широко раскрытыми глазами. За всё то время, что он знал Кьюби, он ни разу не предупредил его о чём-то болезненном. Много вещей, которые он сделал в прошлом, ранили его, некоторые из них были довольно плохими. Но Кьюби никогда раньше не предупреждал его о боли. До настоящего времени. Только этот факт заставил его рассмотреть предложение в течение нескольких минут. — Спасибо за предупреждение, но делай, что считаешь нужным. Я отказываюсь ждать здесь, пока не проснусь нормально. Кроме того, если это твоя сила, мне придется к ней привыкнуть, верно? Наруто улыбался в темноту клетки, надеясь, что Кьюби оценит такой ответ. Конечно, он не особо ждал боли, но это было нечто, с чем ему придется иметь дело в конце концов. Можно уже сейчас начать к этому приспосабливаться. — Я УВАЖАЮ ЭТОТ ОТВЕТ. В качестве ОСОБОГО соображения скажи тем, чьи жизни тебе дороги, чтобы они ушли с дороги, потому что ты не сможешь КОНТРОЛИРОВАТЬ мою силу. ТЕПЕРЬ … ПРИГОТОВЬСЯ. Прежде чем Наруто успел что-либо сказать, по его телу начало пробираться зудящее ощущение, которое в конце концов превратилось в сильное жжение. Оно вдруг вспыхнуло, и он почувствовал себя ожившим. Он хотел завопить от чистой... силы и... и... злобы... ненависти... боли... страданий... Наруто почувствовал тяжесть и лёгкую влажность на груди, его глаза широко открылись, и он резко вдохнул. С испуганным криком, причина давления на его грудь отскочила вверх, в шоке от этой... его особенности. — Н-Наруто! Ты... жив! Я проверила, и клянусь... Клянусь, твоё сердце не билось! Ощущение зуда теперь распространялось по его конечностям, всё его тело было как на иголках, когда онемение было принудительно снято с него. Моргая, на его в упор смотрела подруга по команде, и он заметил, что её волосы были в беспорядке, а глаза налиты кровью, а по щекам размазаны слёзы. Она явно много плакала. Ради кого... ради него? Слегка повернув глаза, он увидел старого мостостроителя Тазуну, который тоже смотрел на него с немалой долей удивления. Глядя за спину старика, он увидел того, кто был его противником. Он стоял на коленях и держался за плечо. Какаши-сенсей, стоящий в агрессивной стойке, смотрел в другом направлении. Он не мог видеть ни Забузу, ни Саске, хотя вдалеке туман медленно рассеивался. Что-то сжало его руку, и он тупо повернул голову, чтобы посмотреть на неё. Он едва заметил, что Сакура держала его за руку, а другую руку она приложила к его шее, видимо проверяя, чтобы убедиться, что он действительно жив. — Са... Саку... — Наруто! Как ты себя чувствуешь? Ты меня понимаешь? Мы думали, ты умер! Её фантастический взгляд говорил о многом, и Наруто начал смутно вспоминать, что сказал ему Кьюби до того, как его пронзила боль. Ему нужно было сказать ей, чтобы она ушла... от чего, он не знал, и это что-то пугало его. Но по мере того, как оцепенение проходило, он чувствовал нарастающую злость, ненависть к человеку, который причинил ему эту боль, к своим товарищам по команде, к старику и его семье и всей этой деревне и... Наруто сел прямо, заставив Сакуру задохнуться, а затем постепенно поднялся на ноги, когда сила захлестнула его тело. Он был зол... он был ЗОЛ... и эта сила казалась такой приятной... — Н-Наруто? Он повернул голову, чтобы посмотреть на своего товарища по команде, которая начала выглядеть испуганной. Она БОИТСЯ его. Сакура смотрела на него в панике, но он не знал почему. Она всё ещё держала его руку, хотя, боялась по другой причине. Ему нужно было, чтобы она отпустила его, чтобы он мог остановить её... их команду... и боль. Страдания... Кто-то должен был умереть, чтобы исправить это. Кто-нибудь... УБЕЙ... убейте ЕЁ... убей её... Нет! — С-Сакура! Сакура-чан! Вернись... вернись! — Что? Нет! Наруто, что с тобой? Ты только что умер, а теперь... и теперь... Колодец силы, которую Наруто пытался сдержать, когда она хлынула сквозь него, наконец вырвался за пределы того, что он мог контролировать, и он почувствовал, как воздух вокруг него изменился, как будто его толкнули наружу. Сакуру вырвало из его хватки... точнее, оттолкнуло... и она упала на землю позади себя с болезненным криком. Он смутно осознал, когда услышал, как старик хрюкнул где-то рядом, видимо, и его задело. Подняв руку, он увидел, как красноватый пар поднимается из открытых участков его руки сквозь комбинезон. Это было определенно новое ощущение. Но сейчас было не время для праздного любопытства. Кто-то должен был умереть. Сосредоточив свой гнев, первым человеком, о котором он подумал, был подражатель ниндзя-ойнина. Если бы не он, ему бы не пришлось брать на себя ответственность за Саске, и все они могли бы работать в команде и сражаться... сражаться... Он быстро приблизился к ниндзя-охотнику, который был слишком занят, сжимая обрубок своей руки на плече, очевидно, слишком озабоченный этим, чтобы обращать на него внимание. Это была бы такая легкая цель для убийства. Нет! Снова сосредоточившись, он оттолкнулся от бушующего колодца ненависти, поскольку знал, что этот ниндзя был просто марионеткой другого, как они сказали. Да... всего лишь инструмент... инструмент для своего владельца. Забуза! Без мастера инструмент бесполезен. Переключив внимание, Наруто промчался мимо раненого ниндзя, который не двигался и до сих пор даже не понял, что Наруто только что пробежал мимо. Там. Забуза столкнулся с чем-то... с толпой... наёмников? Это не имело значения. Пропавший ниндзя только смотрел на него через плечо с любопытством? Может быть, это был страх. Страх был хорошим чувством. Страх означал, что его ждёт хорошая смерть, потому что, если бы не он, ничего из этого плохого не случилось бы. Время убивать... — Что это за чувство? Это тот блондин его вызывает? Ребята, я удвою вам зарплату! Избавьтесь от Забузы и этого блондина! Ненависть сменилась недоумением в словах. Наруто хотел убить, но кого? Почему эти наёмники собирались убить Забузу? Они не смогли убить Забузу, он собирался убить Забузу САМ! Но тогда... почему они хотели того же? Кратко оглядевшись, Наруто наконец обратил внимание на своего сенсея Какаши, который стоял совсем неподвижно. Беглым взглядом Наруто заметил, что у него одна рука и ладонь раскинуты в стороны, сдерживая взволнованного Саске, в то время как его другая рука прикрывала кровавую рану на груди. — Какаши-сенсей, что происходит? — Наруто. Это действительно ты? — Конечно, это я. Кто ещё это мог быть? А теперь ответьте на мой вопрос. Наруто лениво заметил, что Саске, кажется, был чем-то удивлён. У него было нестандартное выражение лица, которое выделялось только потому, что он никогда раньше его не видел. Однако Какаши не изменился и просто ответил на вопрос. — Помнишь, мы говорили о Гато, человеке, стоящем за всеми этими проблемами? Кажется, он обманом заставил Забузу напасть на Тазуну — он вообще не собирался платить ему. — Ха! Верно! Вы, ниндзя, все такие доверчивые, особенно те, кто покинул свои деревни! Ладно, дебилы, чего вы тут стоите? Хватайте их! Наруто перевёл взгляд на Забузу, который ответил ровным взглядом, выражение его лица было открыто читабельным, поскольку его маска клочьями висела у него на шее. — Так это правда? Ниндзя-нукенин коротко кивнул. — Да. Наруто улыбнулся, и он был уверен, что его, казалось бы, усиленное зрение уловило несколько торчащих волосков на затылке Забузы. — Хорошо. Все они могут умереть. Но сначала... Гато. Менее чем через пять минут после последнего слова Наруто к ногам Какаши упала отрубленная голова, которая всё ещё выглядела совершенно удивленной. Через несколько секунд после этого двенадцатилетний парень увидел следующее: старик — колючие светлые волосы, забрызганные кровью, в оранжево-синем комбинезоне, окрашенном в тёмно-красный цвет — потерял сознание на земле рядом с ним. — Какаши... — Позже, Саске. Обо всём позже.
Вперед