Эксперименты в эмпатии

Джен
Перевод
Завершён
R
Эксперименты в эмпатии
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Девятихвостый... Во всех странах мира шиноби известно о нём. Но никто не знает его так хорошо, как Узумаки Наруто. Ну и что плохого может случиться, если он встретит этого демона на несколько лет раньше?
Содержание Вперед

Глава 7. Возраст - Пятнадцать лет (Часть первая)

Пять месяцев спустя, южная часть Страны Рисовых полей... Наруто застонал, когда его оттолкнуло назад, его ноги впивались в землю позади него, чтобы сохранить его тело в нужном положении, избегая падение. Его нынешний спарринг-партнёр определенно не имел никакого желания терпеть какие-либо удары, даже когда он явно был застигнут врасплох. Ему также не было предоставлено отсрочки; в тот момент, когда Наруто удержался, его противник быстро нанёс серию жестоких ударов, ошеломивших его, пока он не попытался снова отстраниться, обнаружив, что его подпирают к дереву. — Это третий раз. Ты проиграл. Опять. Светловолосый шиноби вздохнул, потирая свои пульсирующие предплечья, скользя вниз по бокам, пока не сел на мягкую грязь у основания дерева. — Каждый раз, когда я думаю, что вижу выход, ты его тоже замечаешь и бьёшь меня. Я не знаю, что я делаю неправильно. Кьюби посмотрел на Наруто своими ярко-красными глазами, хмурясь. — Это называется травлей, и ты всегда на это попадаешься. Я выигрываю всегда, точнее последние тридцать шесть спаррингов. Я ожидал, что ты лучше меня, или, по крайней мере, приблизился к одному из лучших сейчас. Если ты не используешь своих теневых клонов, это не должно было навредить тебе в такой степени. — Ты отслеживал мои успехи? - голос Наруто был смешанным, выражая то ли смущение, то ли негодование. — Если бы я мог использовать клонов, я бы уже давно выиграл. — Конечно. Я знаю, как ты относишься к конкуренции, даже если тебе не нравится это признавать. Твой характер изменился с тех пор, как ты был младше... но не настолько. Так как для использования клонов нужно время, то когда ты не будешь иметь возможности их использовать, и нужно будет полагаться на своё собственное тело, могут начаться проблемы. Это то, чему я пытаюсь тебя научить. Кроме того, клоны настолько же опытны, как и их создатель. Наруто уставился на типично невыразительное лицо Кьюби на мгновение, прежде чем закрыть глаза и кивнуть. Он услышал фырканье биджуу, затем начал уходить, шурша травой под ногами. Было странно, что он до сих пор думает о Кьюби как об «этом», но биджуу всё ещё странно было определять по половому признаку, как обычно классифицируются люди. Опять же, его нынешний внешний вид был таким андрогинным, что в любом случае было трудно решить, какой пол использовать. Человеческое лицо Кьюби чем-то напомнило Наруто Хаку, поскольку его можно было бы классифицировать как мужчиной или женщиной, и скорее всего ближе к женскому полу, если не смотреть на остальную часть тела. Телосложение Кьюби было довольно гибким, и казалось, он мог сгибаться разными способами, которые Наруто знал, и скорее всего сломался бы или сильно перенапряг бы собственные кости и мускулы, если постарается; Имея форму, которая была сделана полностью из чакры, тело, скорее всего, имело бонус в виде отсутствия таких сдерживаемых факторов. Печати, которые они делали в последнее время, были возможны только из-за растущего мастерства Наруто в фуиндзюцу - даже Джирайя был поражен прогрессом, хотя и приписал большую часть успеха блондина постоянному использование теневых клонов. Они пригодились ещё по одной причине, кроме практики фуиндзюцу; знания по другим дисциплинам шиноби, которые Джирайя пытался внедрить в его черепную коробку, быстрее усваивались. Но приходилось после этого брать перерыв в обучении, чтобы некоторый период времени работать исключительно над фуиндзюцу, и Джирайя сказал ему, что они быстро догнали тот уровень, который он планировал пройти за это время в его обучении. Его фуиндзюцу теперь позволяло ему создать клона с необходимым количеством чакры Кьюби и своей собственной. Поэтому Кьюби появлялся всякий раз, когда Наруто призывал его. Вначале биджуу казался взволнованным из-за того, что его вызвали на почти каждый день, но со временем привык к этому, и даже как будто ожидал и даже предчувствовал вызов спустя несколько месяцев практики. Наруто заметил некоторые другие изменения в Кьюби тоже. Хотя он никогда не выдерживал удары по клонам прежде, теперь всё изменилось. — Чувство этой боли не только сделает тебя сильнее, но и скорее всего, клоны тоже захотят избежать повторного удара, - всё ещё искренне заботился о благополучии Наруто Курама. Не только потому, что, если он умрёт, то Кьюби, по-видимому, «умрёт» тоже, но по мере того, как они взаимодействовали всё больше и больше, казалось, что хотя Кьюби часто анализировал его поступки и действия. Возможно, он слишком много наблюдал, и это действительно было ничем большим, чем факт помощи от биджуу, пытающегося сделать его джинчуурики сильнее. — Ты уже закончил изучать моё поведение? Наруто быстро сел прямо, его глаза открылись, чтобы увидеть, как Кьюби хмуро смотрит на него с противоположной стороны их поляны. — Я говорил вслух? — Очень громко. — Ой. Я не знал, что так получится... Он снова услышал, как Кьюби фыркнул, на этот раз мысленно. — Очевидно. Давай, следуй за мной. Здесь может быть что-то интересное. Мысленно кивнув, Наруто быстро подскочил на ноги и побежал к другой стороне поляны, где Кьюби начал быстро двигаться между деревьями. Ментальная связь, которую они разделяли на двоих, была ещё одной вещью, которую он добавил в свой специальный призыв, любезно предоставленный ответным желанием Кьюби. Когда Наруто первоначально спрашивал, почему Кьюби ему доверяет, биджуу удивил его, сказав, что есть некоторые важные данные, которые он, возможно, должен был сказать Наруто, чего другие не сделали, включая Джирайю. Наруто не был уверен, является ли это символом абсолютного доверия или прагматизма, но это всё же помогло ему почувствовать себя особенным. Блондину не потребовалось много времени, чтобы добраться до просвета в деревьях, или, точнее, границы леса; линию было хорошо видно, как только он смог осмотреться более тщательно. Кьюби стоял на вершине небольшого холма, не далеко, маня его подойти ближе. Делая как просят, он быстро перемещался по ветвям нескольких небольших деревьев, кустарникам и камням на пути к вершине холма. Однако он не ожидал, что холм внезапно закончится и если бы не Кьюби, протянувший руку, он мог бы слететь прямо с края обрыва. Это было захватывающее дух зрелище, глядя через край... голова закружилась, словно от падения на сто метров, а возможно и больше. Перед ними простиралась явно не естественная долина, края её были немного сглаженные, а внизу не было реки через середину каньона. Деревьев тоже не было вовсе, что он мог видеть, было много высокой травы или кустарника. С другой стороны поляны была ещё одна скала, которая находилась примерно в сорока метрах, хотя по размеру была вдвое меньше той, на которой они стояли. — Вау! Вид нереальный, но всё равно круто! — Хм. Голос Кьюби показался довольно монотонным, но в этом хмыке, казалось, прозвучал намёк на гордость, когда биджуу сказал: — Это не естественный пейзаж, потому что я СОЗДАЛ его. Голова Наруто повернулась так быстро, что он, вероятно, был близок к тому, чтобы сломать себе шею. — Что? Как? Почему? Словно приготовившись к этомим вопросам, рыжий начал говорить сразу. — Здесь, давным-давно, я сражался и смертельно ранил хозяина Хачиби. Жители Кумогакуре нашли меня и хотели захватить для своих целей, и привели довольно большие отряды шиноби вместе с Джинчуурики Хачиби, чтобы сделать это. Они потерпели неудачу, очевидно, и потеряли жизнь своего хозяина, как только они извлекли Хачиби из него, так как я искалечил упомянутое войско без искупления. К сожалению... с тех пор, как моё местонахождение было раскрыто, я знал это. Было лишь вопросом времени, прежде чем придут другие. А я сражался один... — Да? Кьюби на мгновение замолчал, а Наруто надулся, полагая, что не получит развёрнутый ответ пока. Вздохнув и повернувшись, чтобы посмотреть на долину, он был удивлён, услышав, как Кьюби говорит более приглушенным голосом, что было очень необычно. — Ещё одного звали Учиха Мадара. — У-Учиха? Как Саске и Итачи? — Правильно. — Сражался только он или с ним пришли силы Конохи? Кьюби улыбнулся, а это была ещё одна вещь, которую он делал редко, хотя и чаще за последние несколько месяцев. — Он уже давно изгнан из Конохи, насколько мне известно. Он пришёл один и покорил меня в одиночку. Наруто просто недоверчиво смотрел на Кьюби. Неужели был кто-то, кто смог покорить самого сильного из всех биджуу в одиночку? У Наруто был шанс узнать о достаточной мощи трёх хвостов, но он даже представить не мог всё количество силы! Кьюби заметил дискомфорт Наруто, когда тот кивнул и повернулся, чтобы спуститься с холма. — Вот почему ты должен продолжить тренировки, Наруто. Тебе придётся столкнуться с такими люди, как Мадара, и раньше, чем ты сможешь предположить. Как мне когда-то Итачи сказал, что в данном случае мы имеем тактическое преимущество. Идём, пришло время для повышения уровня твоих способностей. Мудрец тоже должен скоро вернуться. Наруто молча последовал за биджуу. Джирайя должен рассказать ему больше о людях из той организации... Акацуки. Всё определенно, наверняка станет ещё хуже, если им не удастся повернуть события в лучшую сторону. * Шесть недель спустя, граница Страны Железа и Страны Молнии. Джирайя улыбнулся, покидая пограничный пост Страны Молнии, чопорные джонины-охранники радовали его большую часть времени. Силы Конохи не действовали так, будто их задницы постоянно били палками. Облако было известно своей жестко структурированной военной системой, однако, это не особо удивило его... сильно. Тот факт, что один из Тройки Саннинов был на их заднем дворе какое-то время, вероятно, также сбило их с толку. Мудрец заворчал и потёр руки под плащом, так как поднялся сильный ветер. В Стране Железа было уже холодно, как это было нормой для этой конкретной местности. К сожалению, шёл снег, и это не плохой знак, но конечно, неудобный фактор, если уровень снега увеличится. — Уже закончили? Слегка подпрыгнув, Джирайя обернулся и увидел женщину, стоящую не слишком далеко от него. Она выглядела довольно знакомо из-за длины её волос, которые были тёмно-красного цвета с черными концами и у неё были яркие, почти светящиеся красные глаза. Черты лица граничили с тем, что Джирайя назвал бы царственным - сильная линия подбородка, изящный нос, пухлые губы, тонкие брови... Ему стало очень интересно смотреть на такую красавицу. Если бы он не знал, кто это был на самом деле, он был бы поражён. — К... Кьюби? — Хорошо, значит, МЕНЯ всё ещё узнают. Джирайя медленно кивнул, его глаза забегали вверх-вниз, осматривая новую форму Кьюби несколько раз. Этот вариант образа был определённо намного женственнее, чем прежний. Биджуу видимо решил обновить и свой наряд в таком образе, который прекрасно дополнял её полную фигуру в виде песочных часов. Не говоря уже о тонком акценте, сделанном на его... груди. Очень хорошо... — Если ты так на меня ПЯЛИШЬСЯ, значит, я был прав в своём решении. Теперь давайте вернемся в лагерь до того момента, пока всё завалит снегом. Мудрец кивнул, отметив, что его рот внезапно немного пересох. Однако новая форма Кьюби давала ему идеи для творчества и он небрежно полез в один из карманов жилета, чтобы взять карандаш и блокнот. — Что делаете? — Эээ... делаю заметки. — О чём? Джирайя ненадолго задумался о том, чтобы соврать, но он был не уверен, как именно Кьюби интерпретирует то, что он собирался сказать. Или что сделает с ним, когда узнает, что он солгал. Поэтому он решил пойти по простому пути - сказать правду. — Увидев тебя в таком образе, я вдохновился на написание книги. Кьюби молчал, но Джирая отказывался поворачиваться и смотреть на биджуу, в основном из-за страха перед тем, как это может выглядеть со стороны. Несмотря на то, что на улице было холодно, он чувствовал, как пот начинает образовываться на его лбу. — Человеческая литература... Я давно не обращал внимания на подобное. Наруто не очень много читает, и в основном это учебники и свитки с техниками, поэтому я игнорирую большую часть прочитанного. Как ни странно, Джирайя не чувствовал себя спокойнее. — Ну... мне известно, что моя литература охватывает довольно уникальную область в книжном мире. Немного драмы... немного юмора... и немного, эм, секса. Тишина затянулась, казалось, на вечность. — Полагаю, я поступил правильно, выбрав эту форму. Если Вы готовы написать об этом в такой манере, по крайней мере, я знаю, что сможет привлечь Ваше внимание, когда это необходимо. Возможно, стоит прочитать Вашу работу, когда она будет закончена. Джирайя сглотнул и медленно кивнул, думая, что сейчас может было бы лучше сменить тему. — Ах, что с Наруто? Он тебя ещё не видел? — Нет. — Правда? Я думал, ты сначала покажешься ему. Кьюби звонко засмеялся. Джирайя обнаружил, что наслаждается этим звуком... и только что понял, что голос биджуу в действительности не сильно изменился по сравнению с предыдущей формой, но теперь он определенно имел более женственный тон. — Я знаю, что, будучи взрослым человеком, Вы поймёте черты своего вида лучше, чем Наруто. Если эта форма цепляет Ваше внимание, то оно обязательно удержит и его внимание. Это было то, над чем я размышлял несколько недель подряд, когда я спарринговал с ним. Джирайя потрясённо посмотрел на Кьюби. — Ты сделал это ради Наруто? Пока они шли, рыжеволосый оглянулся на Джирайю и кивнул с серьёзным выражением лица. — Да. Я не думаю, что у него было достаточно опыта борьбы с человеческими женщинами. Поэтому я взял и использовал эту форму, чтобы он мог получить необходимый опыт. Хотя шиноби должны игнорировать пол их противника, я точно знаю, что такого не бывает. Пожилой беловолосый мужчина кивнул, понимая это полностью. Некоторые противники, с которыми он сталкивался в прошлом были определенно красавицами, и единственная причина, по которой он не смотрел слишком долго на них, потому что Цунаде была в его команде. У неё ведь было на что посмотреть в любое время, когда он этого хотел... то есть всегда. Было даже несколько случаев, когда он не был очень заинтересован в запоминании внешнего вида "противниц". Некоторое время они вдвоём продолжали идти молча, единственным звуком был хруст их ног на свежевыпавшем снегу и периодический шорох по пергаменту, пока Джирайя делал несколько заметок тут и там. К сожалению, он нашел вдохновение и желание писать, используя Кьюби, особенно после того, как биджуу сказал ему, что он будет читать его после того, как он допишет книгу. Тот факт, что его действительно интересовало то, что он написал, удивил писателя, но не так сильно, как он бы ожидал этого. В то время как рыжий был до сих пор без эмоций, было несколько моментов, когда он хотел вести себя по-другому, как если бы он ловил себя на определённой цели. Единственной причиной, почему он хотел записать обо всех изменениях, была его профессия, и он был эксперт в понимании языка тела. Возможно, было бы лучше спросить обо всём позже, когда-нибудь до того момента, как они вернуться в Коноху. — У меня к тебе вопрос, Мудрец. Удивлённый, Джирайя повернул голову и посмотрел на Кьюби, который всё ещё смотрел прямо перед собой, хотя его руки были сомкнуты под его теперь увесистой грудью. Джирайе пришлось с силой оторвать глаза и смотреть снова прямо. — Да? Повисло ещё несколько секунд затянувшейся тишины до того, как биджуу заговорил. — Я знаю, это может показаться глупым, но чем ты мотивируешь нежелание рассказывать Наруто о его отце? Джирайя резко остановился, его лицо обмякло. Как будто ожидая этого, Кьюби остановился почти в то же время, пристально наблюдая за ним. — Я на самом деле сам удивлён, что ты не сказал ему давным-давно во время общения в печати. Моя же причина не говорить заключается в том, что это было для его собственной защиты. У него было бы больше шансов умереть, чем от рук Акацуки, если бы я сказал хоть слово о том, кто его родители частично внутри печати. Когда он был моложе, он не был известен своей вспыльчивостью и непредсказуемостью. Кьюби кивнул, затем посмотрел на заснеженное небо. — Я знаю, хотя это были обстоятельства, которые его ограничивали в действиях, что сделало его таким. — Я знаю, поверь мне, я знаю, — вздохнул Джирайя, тряся руками голову: — Я собирался сказать ему, прежде чем мы вернемся в Коноху. Ты согласен с этим? Он не был уверен, но мог бы поклясться, что слышал, как Кьюби резко вздыхает. Биджуу опустил взгляд, потом поднял, пронзая его ярко-красными глазами. — Что касается меня, то моя единственная обязанность убедиться, что он достаточно адекватен в бою, чтобы он не убить себя. По поводу всего остального Вы можете поступать как пожелаете. У Джирайи было ощущение, что это нечто большее, чем ощущение тревоги после сказанного Кьюби, и много вопросов возникло у него в голове, и прежде всего, почему он беспокоился о том, чтобы Наруто остался жив в первую очередь. — Тогда может мне просто сказать ему, когда мы вернемся в гостиницу? Кьюби хмыкнул, прежде чем ответить: — Это может быть благоразумно. Ликвидируйте этот вопрос до путешествия домой. Я уверен, что у него будет немного времени проветриться. Я не удивлюсь, если он... разозлится. — Разве это не пойдет тебе на пользу? — Нет. Злость Наруто никому не приносит пользы, и меньше всего мне. Просто его легче усмирить, если он не может сражаться должным образом. — Меня всегда убеждали, что твоей чакрой управляет злость. Кьюби мельком взглянул на Джирайю, прежде чем ответить: — Единственный факт, который всегда интересовал меня в человечестве, это то, что вы навешиваете ярлык на то, чего вы либо боитесь, либо не можете понять. Моя чакра просто сфокусирована на первобытных энергиях природы, не более того. Именно получается настолько большой и мощный поток чакры, что мне сказали, что он чувствуется как темный, тяжелый и гнетущий комок для тех, кто не может понять источник. Поэтому мои братья и были классифицированы как демоны, хотя мы абсолютно не злые существа. В очередной раз Джирайя оказался полностью ошеломленным и шокированным. Всё это время биджуу считались предвестниками гибели, их чакра достаточно сильна, чтобы сжечь любого, кто коснулся его... и это была просто ошибка в суждении и понимании? — Почему ни ты, ни кто-либо из биджуу не попытался прояснить ситуацию? Вы позволили нам поверить, что вы все монстры! — Неужели это имеет значение? Кто бы нам поверил? Мы просто довольствовались тем, что жили в одиночестве, как было под руководством Мудреца Шести Путей. К сожалению, этот период был недолгим, когда его учения были испорчены, и за нами начали охотиться. Но эту историю я расскажу в другой раз; мы должны добраться до Наруто, он нервничает. — Как… о, да. Эта умственная связь, которая держит вас двоих вместе... — Да. Он спрашивал меня, где мы находимся, уже по крайней мере, пять раз с тех пор, как я сообщил ему, что мы встретились. Джирайя поймал себя на том, что улыбнулся, хотя и был ещё раз удивлён тем, что Кьюби, видимо, смог вести два одновременных разговора. — Очень хорошо. Я думаю, тогда нам следует двигаться быстрее? Кивнув, его спутник ничего не сказал, но тут же помчался по дорожке на приличной скорости, взметая снег за собой. Вздохнув, Мудрец собрался с мыслями по поводу разговора, который, как он знал, должен был произойти. * Тридцать минут спустя, гостиница в небольшой деревушке, Страна Железа... — Добро пожаловать, дед... вернулся? И Кьюби, и Джирайя кивнули Наруто, входя в их большую комнату. Джирайя тяжело дышал и у него было красное лицо, вероятно, как от напряжения, так и от холода. Внешне же Кьюби выглядел совершенно нормально, кроме того факта, что теперь он выглядел как человеческая женщина. — К-Кьюби? Почему… ты выглядишь как… гм… так? Наруто знал, что он не должен краснеть и нервничать, хотя почему не должен... Он продолжал отводить взгляд подальше от Кьюби, так как в своём нынешнем виде он был очень привлекательным. Эта форма заставляла Наруто чувствовать себя странно неудобно и неловко. Биджуу, скорее всего, легко уловил его дискомфорт, фыркнув и подойдя к окну в помещении, выглядывая наружу. — Я выгляжу так именно по той причине, что ты ведёшь себя как дурак теперь. Ты должен быть готовым столкнуться с другими людьми всех видов, включая самок вашего вида. Что произойдёт, когда вражеская куноичи попытается соблазнить тебя? Глаза Наруто превратились в блюдца. — Ты… ты собираешься С-С-соблазнить меня? — Не будь смешным! - прорычал Кьюби и поднёс руку вверх, потирая лицо, изображая раздражение. — Возможно всё сработало слишком хорошо. Объясни, Мудрец. Джирайя моргнул, когда Наруто тут же повернулся, чтобы посмотреть на своего Сэнсэя, выражая откровенное любопытство. — Наруто, у тебя много опыта борьбы с шиноби, но ты же не сражался ни с одной куноичи? Блондин медленно покачал головой: — Не совсем… ты забыл о Сакуре-чан и Цунаде-баачан. Джирайя махнул рукой и слегка нахмурился. — Нет, они не в счёт. Я уже знаю, как ты наносишь удары своим товарищам по команде, и как сейчас Цунаде могла бы победить тебя с лёгкостью, если она на самом деле попыталась бы. Он указал в сторону окна: — Вот когда Кьюби вошёл... Ты уже покраснел, как только увидел её, я имею в виду, это... Потому что... Мужчина собирался продолжить объяснения, но биджуу оборвал его: — Нет... наверное, будет лучше, если ты будешь называть меня женщиной, в обозримом будущем в любом случае. Наруто выглядел слегка удивлённым этим открытием, но глаза Джирайи сузились от любопытства. — Ты уверен? Я думал, что у тебя нет пола? — Не уверен, - Кьюби отвернулся от окна и посмотрел вперёд между ними обоими, продолжая: — Однако, насколько я понимаю, мы начнем контактировать с вашими человескими цивилизациями чаще по мере приближения к Конохе. Не думаю, что было бы разумно продолжать называя себя «оно» и «Кьюби», поэтому мне понадобится, чтоб и личность, и пол были чётко установлены. Джирайя кивнул, потирая подбородок, и начал улыбаться. — Да, в этом есть смысл. Кроме того, это не пройдёт и не исчезнет. В Конохе будет неправильно, если Наруто начнёт называть тебя Кьюби внутри селения. А пребывание в женской форме также поможет ему привыкнуть быть рядом и сражаться с мощной куноичи. Ухмылка Джирайи медленно превратилась в улыбку от уха до уха: — Кроме того, ты самая привлекательная женщина, которую я видел в своей жизни. Наруто явно не был уверен, должен ли он краснеть или бледнеть, но для него оставаться безмолвным был подвиг сам по себе. Кьюби, с другой стороны, стоял, просто безучастно глядя на Джирайю, хотя одна из его бровей была приподнята выше неба. — Из того, что я знаю о человеческих женщинах, я бы либо был красным как помидор прямо сейчас, либо назвал Вас извращенцем. Считайте это удачей или её отсутствием, я не хочу делать ни того, ни другого. Джирайя усмехнулся и покачал головой, затем сосредоточился на Наруто. — Ну, малыш, я думаю, ты должен отдать дань уважения и дать ей имя. Рот блондина несколько раз открывался и закрывался, блуждая взглядом туда-сюда между Кьюби и Джирайей, оба из которых смотрели на него выжидающе. — Эм... как насчет... Кицунэ? Джирайя поморщился, хотя Кьюби закрыл глаза и на самом деле захотел рассмотреть это имя на мгновение. — Наруто! Это совсем не скрывает, кто такой Кьюби! Совершенно очевидное имя! Кьюби поднял руку прежде, чем Наруто успел возразить, если бы он собирался. Оба мужчины сосредоточились на недавно осознанной "самке" группы. — В своих странствиях раньше я слышал о человеческих женщинах с именем Кицунэ. Это имя также отдаёт дань уважения моей полной форме, которую мне дали... так что у меня нет аргументов против. Наруто улыбнулся и зааплодировал от счастья, а Джирайя вздохнул и пожал плечами. — Если ты этого хочешь, спорить не буду. Но думаю, для кого-то это будет очевидно. Настала очередь только что получившего имя Кицунэ пожать плечами. — Пусть будет так. Наступил момент молчания, пока трио переваривало новую информацию. Кицунэ, казалось, вот-вот повернётся к окну снова, но вокруг он остановился, когда Джирайя заговорил. — Говоря о нашей цивилизации, Кицунэ... Я думаю, что Наруто пройдётся проинструктировать тебя о том, как действовать немного больше по-человечески. Глаза Кицунэ сузились. — Зачем? — Потому что иначе ты будешь выделяться, как изгой общества, если любой попытается поговорить с тобой. Не волнуйся, Я затащу тебя по барам со мной, а ещё ты можешь бегать туда немного и с Наруто. Оба посмотрели на него, Наруто недоверчиво, а Кьюби смиренно и с принятием. — При дальнейшем рассмотрении... Я считаю, что это также было бы более уместно, если бы я имитировал форму, более близкую к форме Наруто и к фактическому возрасту. Использовав эту младшую форму, я знаю, что она может привлечь внимание... хотя, скорее всего, это не тот тип, который нам понадобится прямо сейчас. — Младшая форма? Ну же, вперёд! Джирайя потёр свою руки вместе и радостно захихикал, глядя на Кицунэ, совершенно забыв, что Наруто всё ещё находится в помещении. Кицунэ бросила на него странный взгляд, закрыла глаза, и со взрывом красной чакры её форма немедленно изменилась, как и её наряд. — У-у-у! Идеальный материал для подружки Наруто! — Эро-сеннин! Наруто уставился на своего сенсея, полностью ошеломленный, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на Кицунэ и моментально покраснеть. Новая Кицунэ был почти так же впечатляюще хороша, как и её взрослая версия, хотя её волосы стали намного короче, так как спускались чуть ниже её плеч. Наруто уселся, скрестив ноги, на земле, чтобы они не могли сравнить её рост с его, но поскольку она выглядела примерно его возраста, то они вероятно, примерно одинакового роста сейчас. Её фигура стала немного худощавой, хотя размер груди оказался без изменений. Трудно было сказать, не слишком рассматривая, однако, её наряд был ещё одним большим отличительным фактором по сравнению со стандартной формой шиноби, в которой она была одета ранее. Теперь это была хорошая имитация одежды Наруто, за исключением налобного протектора Конохи. Жилет тоже не был зелёным, а был насыщенным тёмно-красным. Ещё один факт подобия заключался в том, что вместо кусочка апельсиновой ткани вокруг её левого бицепса, у неё был ярко-красный. — В чём дело, Наруто, она слишком горяча для тебя? Отменить? Наруто в панике замахал руками. — Нет, это просто странно! Я привык, что Кьюби большой лис! — Кицунэ. Блондин повернулся и уставился на девушку, которая поправила его. Он поймал себя на мысли, что смотрит на неё, затем отвернулся и покраснел ещё больше. Она была такой же хорошенькой, какой она была в старшей форме, но сейчас её образ ещё больше отвлекал, так как она была явно ближе к его возрасту. Он был так потрясён, что даже не подумал о том, что она поправила его, чтобы он использовал её новое имя. — Ого-го! Как бы он ни хотел это отрицать, я думаю, у Наруто-куна новая любовь! Наруто ограничился рычанием и суровым взглядом на него. А сенсей, который просто хихикал, продолжая подшучивать над учеником до того момента, пока Кицунэ снова заговорила, что сеанс дразнилки закончился. — Может быть, тебе стоит поговорить с ним о том, что мы обсуждали ранее, Мудрец? Желание дразниться Джирайи быстро утихло вместе с любым энтузиазмом, который он прежде проявлял. Внезапное изменение настроения было легко подхвачено блондином, который начал бросать обеспокоенные взгляды на обоих присутствующих рядом. — В чём дело? — Наруто... это. Джирайя издал протяжный вздох и уселся на один из стульев в комнате. — Я знаю, что ты спрашивал меня об этом раньше, но я отказывался говорить об этом до сих пор.Это касается твоих родителей. Джинчуурики бросил вопросительный взгляд в сторону Кицунэ, которая стояла неподвижно с немного наклоненной головой, её глаза были закрыты. Заметив это, он немедленно сосредоточился на Джирайе всем своим вниманием. — Ты собираешься рассказать мне сейчас? Чистое волнение в его голосе, когда он немного отскочил от того места, где сидел, было очень очевидно. — Да, я хочу. Но прежде чем я это сделаю, я хочу, чтобы ты понял, что были причины, по которым я тебе не сказал раньше. По крайней мере, теперь ты сможешь защитить себя достаточно хорошо, будучи в одиночестве, и ещё лучше, когда Кицунэ поможет тебе. Наруто просто кивнул, ловя каждое слово. Джирайя наклонился вперёд в кресле, положив руки на колени, когда он смотрел на своего последнего ученика. — Ты знал какое-то время тому, чему мы учим детей в Академия и это знание заключается в том, что Кьюби убил Йондайме Хокаге; это ложь, о которой мы уже говорили несколько раз раньше. Фырканье Кицунэ нарушило короткое молчание между ними после заявления Джирайи. — Ещё один секрет, который скрыли от всей деревни и большинства его населения шиноби состоит в том, что Йондайме Хокаге, Намикадзе Минато, на самом деле был твоим отцом. Наруто в шоке посмотрел на своего сенсея, а секунду спустя быстро посмотреть на свои руки, которые сдал в кулаки. Джирайя остановился, желая, чтоб Наруто смирился с тем, что ему сказали, мысленно готовясь к любым душевным порывам. Ненадолго бросив взгляд на Кицунэ, он заметил, что она так же пристально смотрела на Наруто — Понятно… — Голос блондина превратился в бормотание, которое становилось громче по продолжению речи: — А как насчёт моей матери? Джирайя глубоко вздохнул, прежде чем продолжить: — Она была из бывшей Страны Водоворотов, она приехала жить в Коноху в молодости, примерно за десять лет до того, как её дом был разрушен во время Третьей войной шиноби. Её звали Узумаки Кушина. Наруто кивнул, усваивая информацию. Затем была долгая пауза, когда никто не говорил и не двигался, но блондин, наконец, снова поднял голову и задал вопрос. Джирайя знал, что это будет именно тот вопрос, которого он так боялся. — Я знаю, что мой отец умер, используя технику запечатывания Кью... Кицунэ внутри меня. Что случилось с моей матерью? Джирайя внутренне сжался, на самом деле его там не было, но он получил все удары судьбы, любезно предоставленные Сарутоби-сенсеем. Было непросто находится рядом с Кицунэ на самом деле, но ему было бы намного сложнее сказать это одному. Лиса прервала поток мыслей и выпалила: — Я убила их. Оба мужчины в комнате быстро сосредоточились на Кицунэ, которая просто бесстрастно смотрела прямо на Наруто. Джирайя слегка нахмурился, Кицунэ явно не была такой, ничуть не сочувствующей, если бы она вообще знала о подобном чувстве. Наруто вёл себя странно, с другой стороны; его выражения лица постоянно менялись: от шока до возмущения, от грусти до некоторой попытки комбинации двух чувств или всех из них. После того, как эмоции менялись несколько раз, в конечном итоге все выровнялись, хотя нетрудно было заметить, что он насильно держит себя в руках. Не говоря больше ни слова, он быстро вскочил на ноги. и быстро двинулся к двери, рывком распахнув её, но тихо закрыв за собой. Даже когда он был взволнован или испытывая явную боль, он был внимателен к остальным, кто жил в гостинице. Быстро протирая глаза, Джирайя вздохнул и встал. — Ну, всё прошло лучше, чем я думал. Я ожидал, что он взорвётся. Я думаю, я должен пойти найти его и попытаться выбить из него всю дурь... — Нет. Кицунэ прервала его речь резко, и Джирайя оглянулся через плечо к ней. — Нет? — Вы не хуже меня знаете, что первый его вопрос будет «Почему?». Вы знаете, почему я это сделал? — Я не знаю. Но ты всегда можешь сказать мне. Я должен признаться, что мне всегда было любопытно... — Я объясню тебе свои рассуждения после того, как расскажу Наруто. Ведь они были его родителями. Вздохнув еще раз, Джирайя на этот раз покачал головой, когда сказал, повернувшись лицом к Кицунэ. — Просто... постарайся быть милой. У тебя может получиться, я думаю. — Поживём - увидим. Когда Кицунэ начала ходить вокруг него кругами, он задал вопрос. — Я знаю, что это покажется тебе глупостью, но если тебе нужно сказать что-нибудь обо мне, может помочь, если ты назовёшь меня Эро- сеннин. Я уверен, что это заставит его хотя бы улыбнуться. Бросив на него взгляд и низко рыча, Кицунэ продолжила идти к двери, распахнув её так же, как это сделал Наруто, и хлопнула ею за спиной, видимо, не заботясь о любых других людях в гостинице. — Что? Я подумал, что это хорошая идея. Это высказывание прозвучало перед тем, как у Кицунэ появились признаки беспокойства и волнения. Возможно, в ней действительно таились чувства, более глубокие, чем кто-либо представлял. * Десять минут спустя, роща возле деревни. Кицунэ наблюдала за падающими на землю снежинками, за землёй, отслеживая Наруто по отпечаткам, оставленным его обувью, в незначительных изменениях обстановки. Те немногие люди, с которыми она столкнулась, когда она шла по стопам Наруто, бросали на неё странные взгляды, скорее всего, сбитые с толку тем, как она могла ходить здесь по холоду без тёплой одежды. Они не знали, что она просто жила в конструкции чакры, которая может легко десенсибилизировать себя до нужной температуры, как и могла её первоначальная форма лиса. Однако ей не нужно было сильно подстраиваться, так как клоны Наруто были почти невосприимчивы к температуре воздуха, ранимые только крайними параметрами. Пока не пришло время, когда Наруто мог создать клона, используя только свою чакру. Скорее всего, они были бы чувствительны к многим вещам, которые обычно влияют и на других, так как его чакра всегда должна была действовать как оболочка. Вскоре она наткнулась на блондина, который сидел неподвижно и сгорбившись на вершине довольно большого валуна, который был на метр выше, чем её нынешнее человеческое тело подростка. Ей пришлось остановиться и привести себя в порядок. Её сбивало с толку, что мысленно раньше она могла смотреть на него с высоты, даже если он сидел на чём-то. При разговоре с Наруто в его сознании она по-прежнему вообще всегда смотрела вниз, и даже её взрослая человеческая форма была выше. Это был самый первый раз, когда она когда-либо смотрела на него снизу вверх. Отбросив эту мысль в сторону, Кицунэ не стала создавать любого лишнего шума, когда она приближалась, когда ее ноги и так достаточно шумели, ступая по снегу. Не только это, но и их ментальная связь действовала как что-то вроде самонаводящегося маяка. Наруто в значительной степени подавил свою чакру, но как бы он ни пытался спрятаться, она всегда будет в состоянии найти его, как и любой вызов, который он призвал. Это было единственное неизбежное сходство между всеми техниками призыва, что чакра призывателя и вызываемого должны быть связаны. В результате он мог бы почувствовать её приближение за версту, если бы он так хотел. В тот момент, когда она остановилась и замерла, Наруто удалось выдавить одно слово, его напряжение было очевидным. — Почему? Неужели так оно всё и было, именно так, как сказал де... Эро-Сеннин? Называть его так, вероятно, потребует некоторого привыкания. — Почему я убила твоих родителей? У меня есть для тебя ответ, но я требую, чтобы ты слушал немного предистории. Ты готов? Она услышала, как он вздохнул, и почувствовала чувство, похожее на оттенок человеческого веселья, когда он посмотрел на неё. — У меня нет выбора, правда? — Я могу сказать тебе ответ, но ты не оценишь его, если я не объясню всё. Мой ответ также объяснит, почему я не сказала тебе об этом раньше Блеск его глаз медленно потух и смирение взяло верх. Медленно кивнув, он отвернулся от неё. Подойдя ближе, Кицунэ двигалась вокруг валуна, а Наруто сидел на одном месте, пока она не встала прямо перед ним, смотря всё так же снизу вверх. Она продолжала просто стоять, пока взгляд серьёзных ярко-красных глаз не встретился с его озадаченными голубыми глазами. — Я начну с того, что скажу тебе, что согласно твоему человеческому календарю, мне чуть больше ста шестидесяти трёх лет. Если Наруто был удивлён или заинтригован этим откровением, он не показал этого, кроме лёгкого подергивания брови. Блондин продолжал безучастно смотреть на Кицунэ, когда она возобновила свой монолог. — У меня также есть то, что называется эйдетической памятью; то есть я могу вспомнить всё, что я испытала в идеальной ясности, наяиная с первого дня существования. Из девяти биджуу, я была последней, кого создал Мудрец Шести Путей, а также самой мощной. Я не знаю, почему мы были созданны с таким очевидным разрывом в силе, но тогда Мудрец Шести Путей сделал много вещей, которые я до сих пор не могу понять. Братья мои и я рассеялись по землям, хотя в течение первых тридцати лет я начала слышать сказки о пленении Ичиби и Ниби. Я знаю, что другие как-то тоже были захвачены, в то время, как я не понимала, как они придумали, каким образом подчинять и контролировать нас. Первый среди нас, Ичиби, всегда был известен своим безумием, поэтому я считаю, что не составило труда поймать его. Кицунэ подняла руку и увидела, как снежинки начали медленно таять на ладони. В то время как теневые клоны не выделяли тепло, как человеческое тело, поток чакры сам по себе генерировал небольшое количество тепла. Чакра Кицунэ - чистая первобытная энергия природы, поэтому по умолчанию она была теплее, чем у человека. Наруто комментировал в прошлом во время их спаррингов, что некоторые из её ударов казались обжигающими, и стало только хуже, когда они поняли, как получить больше от её чакры, впихивая ту в клонов. — Я существовала в одиночестве почти сто лет, общаясь с людьми в небольших деревнях, когда мне нужна была информация. Путешествуя с место на месте со временем я многое узнала о детях и учениках Мудреца Шести Путей, но большая их часть не казалась добродушной. Я начала понимать человеческие эмоции, когда я взаимодействовала с ними, и осознала тот факт, что... ненавижу ваш вид. Это была пожалуй, первая эмоция по поводу человечества, которую я смогла понять легко, просто потому, что примеры этого были у меня в достаточном количестве. Кицунэ оглянулась туда, где сидел Наруто, ёрзая время от времени на валуне, чтобы лучше слышать. На последней фразе он был готов прервать её, но Кицунэ подняла руку, чтобы остановить его, прежде чем он начал. — Дай мне закончить, Наруто! Когда я закончу, ты можешь задать все вопросы и делать любые комментарии, которые пожелаешь. Рот блондина захлопнулся, и он снова посмотрел на неё, но это никак не повлияло на Кицунэ. Медленно он постепенно отступил и издал низкое ворчание, но кивнул ей тем не менее в ответ. — Я - не что иное, как накопленная сила природы, само окружение даёт мне силу. Мудрец Шести Путей понял, что эта сила нуждается в сосредоточении и дал нам интеллект. Мы изначально были одним разумом, но при всей этой силе даже один разум не мог контролировать нас. Итак, то, что когда-то было одним целым, было разделено на девять частей, из которых я была последним составляющим, как я уже говорила. Зная, что я создана из части самой природы, я начала рассматривать человечество как подобие вируса. Всегда оно употребляло и принимало всё больше и больше, редко ценя или отдавая взамен. Правда, есть несколько личностей среди вашего рода, которые благодарны, но их насчитывается очень незначительное меньшинство. Как только люди поняли, что биджуу, как мы были названы, могут быть использованы как средство и оружие для приведения в действие... всё стало только хуже. Когда истории стали более распространенными, я постепенно отделилась от вашей человеческой цивилизации около востмидесяти лет назад. Я обнаружила, что существует клан шиноби, потомок моего создателя, который обладал способностью подавления чакры биджуу. Они назывались Сенджу, и именно они помогли в захвате моих собратьев. Узнавание тут же щелкнуло в глазах Наруто, спина его выпрямилась. Кицунэ позволила себе лёгкую улыбку, зная, что Наруто снова слушает каждое её слово. — С тех пор они заключили военный союз с вторым кланом, который произошёл от первого Мудреца, и имя им Учиха. Вместе они могли захватить и контролировать любого из нас, но в одиночку не могли сделать ни то, ни другое. Мы были слишком сильны, чтобы Учиха контролировали нас долго, но с нашими способностями справлялись Сенджу, они могли контролировать нас бесконечно. Сочетание этих способностей дало им беспрецедентный объём власти в то время, который они использовали для посредничества союзы и помогли сформировать то, что вы называете пятью Великими нациями сегодня. Я не знала этого тогда, но потом узнала, что они изначально планировали раздать по два биджуу другим крупным нациям, которые сформировались как способ гарантии баланса. Великая война шиноби забрала много жизней, и было много тех, кто не хотел видеть, как другая страна становится сильнее. Учиха хотели сохранить власть для себя, но Сенджу хотели распространять власть как уравновешивающую силу. Идеалы Сенджу в конце концов победили, и три великих нации получили по два биджуу. Как самая слабая из великих наций, только Страна Ветра обладал одним. Последний достался первому заявленному союзнику Страны Огня, и сильнейшей второстепенной нации, Водопаду. Другие нации знали, что они не могут использовать своих биджуу против объединённых кланов Сенджу и Учиха, поэтому Страны Огня следовало избегать. Не только это мешало, но и Страна Огоня согласилась оставить меня себе, если им когда-нибудь удастся найти меня. Кицунэ какое-то время мурлыкала, стряхивая скопившийся снег с её плеч и волос. Снег начал падать быстрее, пока она говорила, и с тех пор земля была полностью покрыта белым покровом там, где местность была ровной. Были ещё островки зелёного и коричневого вокруг стволов некоторых крупных вечнозеленых деревьев. — Помнишь долину, которую я показывала тебе раньше, и наше обсуждение там? Наруто начал стряхивать с себя снег, но остановился, чтобы посмотреть на Кицунэ, когда она задавала вопрос. — Да, а что? Почему спрашиваешь? — Потому что даже несмотря на то, что Страна Облака пришла за мной с одним из их джинчуурики, они бы никогда не нашли меня, если бы меня не предал человек, ведь я когда-то... я думаю, я могла бы сказать... доверилась. Зная, что у Наруто неизбежно возникнут вопросы, Кицунэ снова подняла руку и начала говорить сразу же: — Его звали Такеру, и он наткнулся на меня случайно, так как он был охотником. Естественно ему было любопытно, что это за человекоподобное существо, одиноко блуждающее в лесу. К сожалению, я к тому времени покинула деревню и всё ещё была в моей повзрослевшей женской форме, которую ты видел ранее, так что как и большинство других мужчин его возраста, он был сражен сразу. Цель этой формы заключалась в том, чтобы получить информацию, и у меня уже было всё, что мне было нужно. Кицунэ вздохнула и закрыла глаза, глядя вверх в небо, позволяя снежинкам падать ей на лицо. — Я бы убила его там же, и никто не знал бы, но как у охотника у него было определённая признательность и любовь к природе, которые я смогла засвидетельствовать. Я решила, что дам ему шанс жить. После этого он много раз пытался навестить меня, но только несколько раз я проявляла своё присутствие. До сих пор не понимаю, зачем я это сделала, но однажды я подошла к нему в форме лисы меньшего размера, чтобы увидеть его реакцию. Поначалу казалось, что всё в порядке. Но после того дня я никогда не видела его снова. В то время я не особо задумывалась об этом. Примерно через месяц после этого я почувствовала присутствие Хачиби и отправилась на разведку. Он был вынужден атаковать меня, но боролся со своим сосудом, по-видимому, они не ладили. Мне удалось выиграть тот бой довольно легко в итоге, а то бы он затянулся намного дольше. Я также поняла через Хачиби слова, что это предательство, поэтому я сразу знала, кто сделал это. Наруто удалось вставить быстрый вопрос: — Он был там? Рыжая кивнула. — Они заставили его прийти, чтобы показать место, где я находилась. Это была моя вина за то, что не отдалилась, но я так и не поняла до конца человеческое представление о предательстве. Видимо, за меня давали награду в Кумо и потому Такеру хотел этого. — Ты знаешь, что с ним случилось? Кицунэ открыла глаза и посмотрела на Наруто, чувствуя, как холодная талая вода стекает по её лицу. Она дёргано ему улыбнулась. — Я убила его вместе с большим отрядом ниндзя Кумо. Я даже съела двух из них покрепче... хотя они были жестче, чем даже я думала. Что-то защитило их от моей собственной чакры, и я был вынуждена... выплюнуть их. Наруто выглядел неуверенным и несколько испуганным, но в любом случае решил не комментировать. Кицунэ стояла расслабленно, опустив руки по бокам и глядя на Наруто. Он выдержал её взгляд лишь на мгновение, снова немного покраснев, и отвернулся, пропустив маленькую ухмылку биджуу. — Вскоре они отступили, а я осталась там, будучи в убеждении, что я напугала кого-то ещё. К сожалению, я недооценила вас, людей, все с тех пор активно предпринимают шаги, чтобы избежать подобного. Первым, кто пришёл ко мне после Кумо, был не кто иной, как Учиха Мадара. Я не знала, как Учиха раньше удавалось контролировать моих собратьев, но это не прояснило моменты нашей ссоры, если действительно можно так сказать. Он использовал свой Шаринган, и в тот момент я знала, что что-то пошло не так. Я стала рабом своего собственного тела. Я знала, что что-то происходит, но я была не в себе, потеряв контроль, и сколько я ни боролась, я не могла получить его обратно. Он сразу взял курс на Коноху, что заняло у меня очень мало времени, так как я перемещалась на полной скорости. Через несколько часов мы достигли района, который теперь называется Долина Завершения. Кицунэ вздохнула, снова глядя на свои руки. — Сенджу Хаширама пришёл на встречу с Учихой Мадарой, не знаю, по какой причине, ведь в то время я не знала или не заботилась ни о чём, я просто хотела, чтобы моё тело вернулось под мой контроль. Они сначала заговорили, но им не потребовалось много времени, чтобы начать борьбу. По сей день я не знаю, почему Мадара использовал меня, так как всё, что я делала, подавлялось Хаширамой. Возможно, я была просто отвлекающим манёвром для другого плана. Независимо от причины, казалось, что Мадара в конечном итоге не справился с поставленной им перед собой задачей атаковать и уничтожить Коноху, и я была запечатана в скором времени. Кицунэ не знала, какое выражение было на её лице, но столкнуться с этими воспоминаниями было для неё весьма неприятно и трудно. Наруто был полностью поглощён её рассказом, так как он быстро съехал с валуна, и теперь стоял перед ней с озабоченным выражением лица. — Ч-как это было? Вздохнув и отвернувшись, Кицунэ медленно обошла вокруг поляны, думая о том, как лучше объяснить это. — Это было ни на что не похожее событие, которое я испытывала прежде. Абсолютная темнота, без понятия времени и без контроля над телом. Я просто... была и не была одновременно. Там были бы проблески света и понимания, когда мой... мой сосуд, - чуть не выплюнула Кицунэ, - ...решил прийти ко мне, спросить информацию. В других случаях я была одна. Только позже я узнала, что меня держали в неведении почти шестьдесят лет. — Прости. Кицунэ обернулась, поначалу недоверчиво глядя на её последний сосуд, затем превращая взгляд на его в мягкие блики. — За что тебе меня жалеть? Ничего из этого не было твоим делом. Твоё желание каким-то образом искупить вину своего предшественника не является ни желанным, ни нужным. Наруто заметно вздрогнул, как от удара, и Кицунэ замолчала, задумавшись и пересматривая свои слова. Сделав глубокий вдох, она покачала головой, слегка влажные волосы покалывали ей щеки, когда они качались взад и вперёд. — Может быть, я выразилась не так. Я не хотела упрекать тебя таким образом. Однако ничего не помня, но будучи в постоянной темноте в течение такого длительного периода времени, это - ужасное переживание для любого существа, особенно для того, которое может помнить каждую деталь такого небытия. Блондин кивнул, его собственные волосы слегка спутались от тающего в нём снега. Его одежда намокла, особенно вдоль его рук и плеч. Он, однако, не предпринял никаких попыток вернуться в дом, поэтому Кицунэ не стала говорить что-нибудь об этом. — Значит, ты была запечатана в ком-то ещё до того, как они запечатали тебя во мне, значит? — Я была запечатана дважды, прежде чем была запечатана в тебя. Первое время я находилась в женщине по имени Узумаки Мито, которая была женой Сенджу Хаширамы. Она присутствовала во время сражения, потому что в случае неудачи Хаширамы она, по крайней мере быть в состоянии запечатать меня и в одиночку. Она совершала запечатывание несмотря ни на что, хотя я только позже узнала, что она была слишком стара, чтобы использовать силу биджуу, поэтому она никогда не могла стать настоящим Джинчуурики. Она должна была полностью отделить свою чакру от моей, иначе моя чакра от стресса подавляет её чакру, заставляя свёртываться и медленно убивая изнутри. Вот почему, когда она постарела, у них появился еще один сосуд, приготовленный для меня, тот, кто был намного моложе и был в состоянии слиться с моей чакрой и использовать её. Она стала вторым сосудом, и её звали Узумаки Кушина. Наруто ахнул и пробормотал «мама», на что Кицунэ кивнула в ответ. Она прекрасно знала, что блондин на какое-то время закрылся от внешнего мира. Она размышляла о потенциальном сценарии, в котором он отступил к своему мысленному ландшафту, как он обычно делал, когда беспокоился и иногда разговаривал с ней, только чтобы понять, что на самом деле она уже была снаружи. Решив, что у него достаточно времени, чтобы обдумать ход событий, Кицунэ сделала вид, что прочищает горло, и продолжила: — Во второй раз всё было совсем по-другому, когда твоя мать ближе познакомилась с твоим отцом с первой нашей встречи. Твой отец был великолепен как для человека, и я смогла многое узнать из того, что он рассказал твоей матери, как будто я больше не была заперта и снова осознала внешний мир. Однажды я подслушала разговор и поняла, что у меня есть шанс освободиться. Печать, которая держала меня, была слаба во время родов... а именно, когда на свет появился ты. Я знала, что это был долгий путь, но я всё равно должна была попытаться. Я решила, что больше не хочу, чтобы мой сосуд использовали как инструмент. Лицо Наруто было полно смеси эмоций, когда Кицунэ разговаривала, явно радуясь услышать о своих родителях, даже кратко, но, видимо, болезненно реагируя на информацию о её лишении свободы с этой точки зрения. — Однако именно в твой день рождения Учиха Мадара вернулся. Каким-то образом он знал, когда печать будет ослаблена, и использовал это в своих интересах. Я не знаю о том, что произошло снаружи, но я знаю, что я почувствовала шанс быть свободной... только Мадара, когда появился, решил снова взять меня под свой контроль. Кицунэ начала злиться, думая о том, что произошло тогда. Ещё раз она потеряла контроль над телом и большей частью её разума, вынужденная делать что-то против её воли. Она услышала, как Наруто издал испуганный звук и посмотрела на него, увидев, как он вздрогнул и сделал шаг назад. Мерцание тёмно-красного цвета на периферии её зрения заставило Кицунэ посмотреть на свои руки, видя, как её собственные красноватые пятна чакры танцуют вокруг них. Понимая, что случается в подобном случае, она тут же ненадолго закрыла глаза и глубоко вздохнула. Подобное действие работало для успокоения людей, поэтому она считала, что это должно сработать и для неё. — М-мы можем... перестать говорить об этом, если это тебя расстраивает. Каким бы смелым он ни пытался казаться, эмоционально Наруто всё ещё был нестабильным. — Нет, всё в порядке. Я просто думала о том дне, и он начал меня расстраивать. Обычно я стараюсь не думать об этом, я уже провела несколько лет, делая... как вы, люди, называете это? О... Дулась, я думаю... Я думаю и обижалась, когда меня запечатывали в тебя. — Понятно. Наруто отвернулся, нервно почесывая затылок. — Ну, хм... может быть, нам стоит прервать наш разговор и вернуться внутрь? Я уже сильно промок и не хочу простудиться или что-то в этом роде, так что пойдём? — Ты же хочешь знать, почему я их убила, не так ли? Глаза блондина на секунду расширились, прежде чем он слабо улыбнулся и опустил взгляд в землю. — Нет, всё в порядке. Я уверен, что у тебя были свои причины. Кроме того, даже если у меня больше нет родителей, у меня всё ещё есть ты, верно? Кицунэ поймала себя на том, что несколько раз моргнула, посмотрев внимательно на молодого человека... Наруто... перед ней. Даже для такой старухи, как она, он сумел озвучить то, что застало её врасплох. Рыжая, наверное, должна чувствовать какую-то благодарность к мальчику за его мнение о ней, даже если он был технически её тюремной камерой. В отличие от двух предыдущих сосудов, по крайней мере он пытался дать ей какую-то форму свободы. Каким великодушным он останется после того, как она расскажет ему полную историю, она не знала. В худшем случае она будет снова заключена в клетку в своём разуме на остаток своей жизни, если только ему не удастся простить её. Несмотря ни на что, было бы лучше, чтобы получить весь результат сейчас, чтобы потом не было осложнений. — Да, ты знаешь... но я всё равно скажу тебе, почему. Твой отец каким-то образом победил Мадару или напугал его.. . Я не знаю, что конкретно произошло, но всё, что я могу вспомнить, это то, что я была свободна ненадолго до того, как твоя мать пыталась удержать меня взаперти, чтобы я не могла уйти. Если бы она меня отпустила, я бы просто ушла... но у меня никогда не было такой возможности. Она начала умирать в тот момент, когда меня забрали от неё, в любом случае. Моя чакра была частью системы циркуляции чакры твоей матери, и без неё она не смогла бы жить дальше. Твой отец пытался запечатать меня в тебе, но, как ты знаешь, единственный способ что-то запечатать - это иметь равное или большее количество чакры, чем вещь, которую ты запечатываешь. Я знала, что у него не было возможности сделать это, но он пошёл дальше, чем я когда-либо ожидала от человека. Он призвал шинигами забрать половину моей силы и запечатать эту половину в нём прямо здесь и сейчас. Я почувствовала это, как только потеряла много сил. Я знала, что у меня, возможно, остался один шанс быть свободной, и для того, чтобы сделать это, я должна была уничтожить то, во что они собирались запечатать меня. Поэтому я пыталась убить тебя. Кицунэ наблюдала, как выражение лица Наруто изменилось с шокового на гневное, и, наконец, на печальное. Его рот открывался и быстро закрывался несколько раз подряд, как будто он хотел что-то сказать, но не нашёл слова. — Поскольку мы оба всё ещё здесь, я думаю, очевидно, что у меня не получилось с этим планом. Твои родители спасли твою жизнь, ценой своей. Они всё равно бы умерли без моего участия, но я ускорила их кончину. Я просто хотела быть свободной. Оба какое-то время стояли молча, без движения. Кицунэ не сводила своих красных глаз с Наруто, который просто сжал кулаки и смотрел в дыру в земле. Заметив, что на его плечах снова скопился снег, Кицунэ взглянула на себя и обтрусилась. — Я не знаю, сможешь ли ты простить то, что я сделала или понять мои действия, но независимо от этого мы должны вернуться в помещение. Снега насыпало ещё больше, чем прежде, и я согласна, что последнее, что тебе нужно во время обучения, это переохлождение... Шаги Кицунэ хрустели по снегу громче, когда она начала возвращаться к гостинице. В тот момент, когда она проходила мимо Наруто, однако его рука потянулась выше и тяжело опустилась на её плечо. Рыжая остановилась, с любопытством глядя на руку, а потом через плечо туда, где всё ещё оставался Наруто. — Спасибо тебе. Глаза Кицунэ открылись немного шире, пока она переваривала эти два слова. Вероятно, они символизировали, что Наруто ценил то, что она сделала, но учитывая то, что она только что закончила объяснять, именно за что "спасибо" было трудно понять. — Я только что сказала тебе, что несу ответственность за смерть твоих родителей, и ты благодаришь меня? Рука на её плече слегка сжалась, и она почувствовала боль, сама сдерживая комментарий, чтобы напомнить ему, что эти клоны ещё не были такими прочными. — Нет... Мне не нравится, что мои родители умерли, или что ты пыталась убить меня. Но услышав, как долго тебя держали в покое, а потом заперли, думаю, я немного понимаю тебя. Я должен злиться, что из-за тебя я так и не добрался до любовь родителей, как и все... — Ты не прав. Хватка Наруто соскользнула с плеча Кицунэ. Он уставился на неё в шоке. — Ч-что? — В том, что твои родители не любят тебя… Я достаточно долго была свидетелем отношений твоих матери и отца, чтобы понять, что это значит, что кто-то влюблён, даже если я не понимаю, почему один любил бы другого. Наверное, это самые сбивающие с толку эмоции, которые есть у вас, людей, но твои родители говорили это снова и снова тебе, когда ты был младенцем, прежде чем они умерли. Лицо Наруто приняло выражение, которое Кицунэ не смогла интерпретировать, но одна из его рук быстро приблизилась к лицу, чтобы протереть глаза, и она была почти уверена, что он начал чихать. Интересно, ведь он впервые за несколько лет плакал не по причине боли. Было невозможно не заметить дрожь Наруто, когда он потёр глаза, так что в решительном человеческом жесте, Кицунэ попятилась к нему и схватила его за другое предплечье. Наруто выглядел удивлённым, пока рыжая начала тащить его обратно в сторону трактира. — Пойдём. Я вижу, тебе холодно, и последнее, что мне нужно, это то, как ты жалуешься на свои тренировки во время болезни. Оба они брели по снегу с громким хрустом, и Кицунэ поймала себя на мысли, почему ей захотелось улыбнуться, когда Наруто пробормотал ещё одно "Спасибо".
Вперед