
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
детские сознания приютили зверя.
Примечания
они больны и не имеют будущего
Посвящение
всем, кто читает!!
V. холодные кости и молочный оскал
28 марта 2022, 09:31
— изрежь колени и глазницы.
пятая
кто же мы такие?
— чудовища. — трепетало сознание.
— дети. — шептали у уха.
страшно.
сырость обгладывала остывшие кости; рики умер быстро, не успел даже заплакать. распоротая глотка выглядела не живой, не мертвой: просто звериной. из нее текло и струилось, земля принимала кровавые дары, впитывая ручьи.
плакать больше нечем, разве что расцарапывать глазные яблоки и лить красноту в ладони. смерть грустно вилась у ног, ласкалась; хенджин, побоявшись крови или небесной кары, удрал как вшивый щенок. оставил гнить детское выродное тело среди шести призраков с влажной почвой в пасти. бежать больше не за чем; теперь водит детство.
пристанище дышало гнилью и чем-то вроде тоски. рики похоронили в грушевой роще на пустыре, обвязав запястья нитками и перьями, чтобы мальчик непременно переродился прекрасной безгрешной пташкой. сону поил жуков слезами и жевал порошковый пакет; руки болезненно дрожали, сильнее, чем когда он душил ими псов.
глаза у отродья стали пустее, что-то густое и липко страшное сквозило из зрачков и бежало по капиллярам. психопомп зарылся с рики в могилу. кровавая куча кишила нечестью и тараканами, провидец грустно душил крысу под диваном. "рики умер". кот вышел из подвала на свет небесный, внутри слишком пахнет смертью.
***
— плачешь, чонвон?
— где мама?
— живая. в следующий раз череп пробью.
худощавый мужчина с нездорово бледными радужками усмехается хищно и выпускает дым ребенку в лицо. чонвон скалит молочные зубы, рычит, трясется перед лезвием ножа.
— только пискни, выблядок проклятый.
сегодня мама умрет. и ребенок в чонвоне тоже умрет. сегодня день смерти?
— рики. ты тоже тут?
маленький мальчик стоит над яном, уверенно тянет ладошку. улыбается как-то по-взрослому и печально. "дашь мне руку?"
— нет.
смеется извилисто и сыто, исчезает быстро, без следа.
— проснись.
сонхун пробуждается от чего-то горящего рядом. горит чонвон, тлеет и еле дышит. детское тело лихорадит, одежда мокнет, легкие неприятно гудят под ребрами.
— у тебя жар, проснись.
"я должен был дать ему руку?"
— рики приходил. маленький, выросший гниет в земле. я тоже гнию?
"догораешь". утренняя тошнота заставляет выплюнуть желудок; он течет горячими кровавыми струйками по раковине. сонные кошмары стучат по лопаткам, бегают в волосах, шуршат у хруста в пасти. холодная ткань на лбу растворяется в коже, зрение плешивит и пропадает иногда, спуская с поводка детские воспоминания. рики умер в сочельник смерти; психопомп пришел с утра. молчал долго, клацал зубами над крысиными тушками, дышал жизнью и выдыхал рождением; капал стиксовой слюной на бетон. чонвону кажется, что ткань под телом плавится и приростает к спине, глаза пульсируют, а зверь дышит все громче. пять детей сидят над тлеющим мальчиком и начинают понимать. смерть не делает исключений.
он продержался до вечера.
— так светло. вы наконец стащили светильник?
— темно, чонвон. как и всегда темно.
— а с вами светло.
улыбнулся отрешенно и умер. совсем тихо и быстро. начало охоты на зверей.
второго ребенка закопали под дзельквой во дворе. почки только просыпались, а старые ветви скорбно и томно скрипели. детство витало где-то рядом, шумело в черепе, колдовало страшную смерть полумертвым щенкам.