Семь смертных грехов: возрождение заповедей

Джен
Перевод
Завершён
R
Семь смертных грехов: возрождение заповедей
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошло всего несколько недель после битвы между Инквизиторами, но этот фрагмент уже исчез. Десять самых могущественных Демонов, известных как Десять Заповедей, вернулись и теперь стремятся отомстить четырем расам, которые запечатали их. Теперь дело Семи Смертных Грехов бороться с этим злом и защищать королевство.
Содержание Вперед

Глава 13: Прощай, Любимый Вор.

Сморкала воссоединился со своей бывшей любовью, но Азе слишком хорошо знал, какую опасность она представляла. В конце концов, она просто пыталась убить ее, и черное платье, которое было на ней надето, не совсем успокаивало. "П-эй, подожди", - сказал Азе, пока они вдвоем продолжали целоваться. "Как ты думаешь, что ты с ней делаешь? Тебе это не кажется немного странным?" Сморкала прервал поцелуй и снова посмотрел на нее. "Послушай, в этом нет никаких сомнений, это настоящая Шанна". "Это не то, о чем я здесь говорю!" отрезала она. "Эта женщина просто подбежала, поцеловала тебя и попыталась убить, а потом снова поцеловать!" "Не беспокойся об этом, я не собираюсь умирать, и это не похоже на то, что —" "Ты мне на самом деле не нравишься", - сказала Шанна, поднимая руку. Затем Асэ была поражена мощным порывом ветра, который вырвался из ее ладони. К счастью, атака была недостаточно мощной, чтобы убить ее, но она отлетела на несколько ярдов в сторону. Сморкала спокойно посмотрел на нее и нежно взял за руку. "Прекрати это, Шанна. Она не против кого-то из нас, хорошо." "Нет, ты ошибаешься, потому что эта девушка пытается украсть тебя у меня". Затем она поднялась в воздух и направилась к Асэ. "Ты сука!" Азе зарычал. "Почему ты пытаешься убить нас?" "До свидания", - сказала она, поднимая ладонь. Сморкала быстро бросился к ней и схватил за руку, прежде чем она успела напасть. "Эй, прекрати это", - мягко сказал он. Шанна посмотрела на него. "Я не понимаю, почему ты встал на ее сторону". "Ты единственная женщина из", - заверил он. "Я люблю тебя". Затем Шанна внезапно развернулась и ударила его рукой, оставив на его теле огромный порез. "Сморкала!" Азе закричал, когда из раны хлынула кровь. "Если это правда, тогда почему ты защищаешь ее", - пристально посмотрела Шанна. Затем она немедленно начала размахивать руками, создавая порывы ветра, которые Сморкались с невероятной яростью. "Из загробной жизни я наблюдал за тобой, Сморкала! Я видел, как ты разговаривал и вел себя с этой девушкой! Я видел, как ты путешествовал с ней по сельской местности! Я хотел быть тем, кто путешествовал с тобой, Сморкала! Это все, о чем я когда-либо мечтал! И она ... она приходит и крадет мою мечту прочь! Я ненавижу ее!" Она ударила его с такой силой, что разорвала его куртку в клочья и нанесла огромные раны. "Отойди от него!" - Закричал Аз, когда она бросилась к ней. Шанна просто подняла ладонь и отмахнулась от нее простым порывом ветра от щелчка ее пальца. "Тишина". Сморкала посмотрел на нее с окровавленным лицом. "Шанна, пожалуйста, расскажи мне, что с тобой случилось". "Ты идиот!" - Взревела Шанна. Затем она выпустила мощный порыв ветра, который разорвал тело Сморкалы в клочья, и вскоре он рухнул от внезапного шока. "Будь ты проклят!" Азе взревел, бросаясь на нее. Шанна сузила глаза, глядя на нее. "О, не волнуйся, я обязательно убью и тебя тоже!" Затем она взмахнула рукой, вызвав еще один порыв ветра, который разорвал бы Асэ пополам, если бы она вовремя не отскочила в сторону. "Что ты за эгоистичная эгоистичная женщина?" Асэ сверкнул глазами. "Вы со Сморкалой, безусловно, брак, заключенный на небесах, но даже он никогда бы не поступил так с человеком, которого, по его словам, любил!" "Все, что происходит, - это твоя вина, пойми!" - Взревела Шанна. "Я просто хочу, чтобы Сморкала помешал мне убить тебя!" Затем она выпустила мощный порыв ветра, но Ас с невероятной скоростью подпрыгнул в воздух и сделал сальто над атакой. Затем она приземлилась на Шанну и прижала ее к земле. "Да ладно, ты действительно ожидаешь, что я поверю, что ты влюблен в Сморкалу!" - Огрызнулся Асэ. "Прекрати, Эйс!" - заорал Сморкала. "Шанна, сейчас она сама на себя не похожа!" "Меня не волнует, как, черт возьми, она себя ведет, просто ответь мне!" - Взревел Асэ. "Ты любишь его?" "Да", - ответила Шанна. "Я люблю его больше, чем ты можешь себе представить". "Да, я тоже в него влюблена!" - Огрызнулся Асэ. "Мои чувства к Сморкале глубже, чем твои!" Шанна сверкнула глазами. "Я не собираюсь отступать!" "Ну и что? Сморкала никогда не полюбит тебя. Он никогда даже не посмотрит в твою сторону. Сморкала все еще восстанавливался после нападения Шанны, что мешало ему оказывать помощь. "Отойди от нее, Аз! Разум Шанны как находящийся под контролем кого-то другого!" "Слушай сюда", - сказал Азе, игнорируя его. "С моим телом я намного лучше подхожу тебе, что такая плоскогрудая крошечная девочка, как ты, может предложить мужеподобному Сморкале! И кроме того, он спас мне жизнь, я его все понимаю! Я бы сделала для него все, что угодно, все ради него! Но что еще более важно, я скорее упаду замертво, чем сделаю что-нибудь, что причинит боль мужчине, которого я люблю! Я бы предпочел умереть!" Шанна посмотрела на нее, и в ее глазах появились слезы. "Но это не имеет значения", - продолжил Аз. - В его сердце нет места ни для кого, кроме тебя. Затем слезы скатились с лица Аса и упали на Шанну. "Спящий или бодрствующий, ты - единственное, о чем когда-либо думает человек, он бросил все, чтобы скитаться повсюду, только чтобы вернуть тебя к жизни. Тебя контролируют? Что за чушь собачья! Если твоя любовь к Сморкале так сильна, как ты говоришь, то как ты могла позволить себе сделать что-то, чтобы причинить ему боль!" По щекам Шанны потекли слезы. "Я понятия не имею". "Шанна", - слабо сказал Сморкала, ковыляя к ним. "Я не знаю, что со мной происходит!" - Воскликнула Шанна. Затем она выпустила мощный порыв ветра, который сбил Эйса с нее, и она начала метаться, как будто у нее была какая-то истерика. Она была в таком отчаянии, что не могла контролировать свою магическую силу, которая создала вокруг нее небольшой циклон. "Кто-нибудь, пожалуйста, я не могу себя контролировать!" - Воскликнула Шанна. "Кто-нибудь, остановите меня!" Сморкала сумел войти в циклон, схватил Шанну и притянул ее в объятия. "Я возьму то, что принадлежит мне, я могу обещать тебе это", - прошептал он ей на ухо. "Ты помнишь, не так ли? Ты принадлежишь мне, начиная с этого момента, давай путешествовать вместе вечно. Хорошо?" Услышав эти слова, Шанна разрыдалась, и ветер, наконец, стих. "Мне очень жаль, Сморкала. Я никогда не хотела, чтобы ты видел эту уродливую сторону меня, но я… Я просто не мог сдержать это в одиночку ". Асэ просто сидел, скрестив ноги, в раздражении. "Я Бандит Сморкала, помнишь?" Напомнил Сморкала. - И один из Семи Смертных Грехов. Так что какой бы уродливой ни была эта сторона, я все равно буду воровать ". Шанна посмотрела на него с улыбкой на лице. "Сморкала". Однако затем она обмякла. "Шанна!" - Закричал Сморкала. Асэ все еще была немного раздражена, но подняла глаза, услышав его крик, и именно тогда она увидела две мощные фигуры, стоящие прямо за ним. Сморкала был слишком сосредоточен на Шанне, чтобы даже почувствовать их. "Шанна, пожалуйста! Останься со мной!" "А что, по-твоему, должно было произойти?" сказал голос Меласкулы. Сморкала обернулся и обнаружил, что Галанд и Меласкула стоят у него за спиной. "Закон о воскрешении мстительной души усиливает сожаления мертвых", - объяснила Меласкула. "После этого его живот - это бессильная ярость, возвращающаяся в этот мир в качестве жизненной силы. Если ты будешь бороться с этой яростью или твои сожаления исчезнут, смерть снова будет ждать тебя". Сморкала передал Шанну Асу. "Позаботься о Шанне ради меня". Ас кивнул и тут же побежал в безопасное место с Шанной на руках. Затем Сморкала повернулся к ним лицом. Меласкула с любопытством посмотрела на него. "Ты случайно не один из Семи Смертных Грехов, о которых упоминал Фраудрин, не так ли?" "Фраудрин?" - Спросил Сморкала. - Никогда раньше не слышал этого имени. Асэ была совершенно напугана, потому что чувствовала опасность, которую представляли эти двое. "Это чувство страха, оно не может быть хорошим". "Почему бы вам сначала не назвать мне свои имена?" - Спросил Сморкала. Галанд рассмеялся. "Ты знаешь, что для простого человека ты довольно дерзкий мальчишка". "Я Меласкула Веры, из Десяти Заповедей". "Галанд Истины, тот самый". Затем Снотлуот протянул руку и использует силу, чтобы достать свою булаву из рюкзака. "Я убью тебя". "Боже, какой забавный трюк", - сказал Меласкула, не выглядя ни в малейшей степени впечатленным. "Человек убьет нас, Десять Заповедей мира Демонов?" Галанд усмехнулся. Затем он внезапно исчез, а через несколько секунд появился прямо за спиной Сморкалы и обрушил свое копье прямо на него. Когда копье ударилось о землю, оно образовало огромную расщелину поперек склона холма, которая простиралась примерно на сотню ярдов. "Критический удар!" - сказал он. Затем тело Сморкалы было разрублено пополам, и он упал на землю. "Никто, как и ожидалось", - сказал Галанд, выглядя слегка разочарованным. Меласкула посмотрел на него. "Почему ты так раздражен?" "Этого едва ли достаточно, чтобы залечить раны, нанесенные мне этим предателем", - прорычал Галанд. "Унижение, через которое Иккинг заставил меня пройти, все еще горит". "Это так?" - раздался голос Сморкалы. Галанд посмотрел вниз и обнаружил, что Сморкала теперь полностью исцелен. "Предатель Расы Демонов снова наносит удар, да? Чувак, посмотри на себя, он действительно здорово поработал над твоим лицом ". "Я разрезал тебя надвое, как ты все еще жив", - потребовал Галанд. Сморкала просто снова поднялся на ноги. "Ну, это потому, что я Немертвый Сморкала. Так что делай, что хочешь, но никто в мире не сможет меня убить. Меласкула посмотрела на него с любопытством. "Семь смертных грехов заинтриговали меня. Неужели все они такие же странные диковинки, как ты? "Полагаю, можно и так сказать", - Сморкала пожал плечами. "Еще одна вещь, которую у нас есть общая, это то, что мы все любим уничтожать таких парней, как ты". Затем Галанд изо всех сил ударил Сморкалу по голове, разлетевшейся на куски. Сила удара также отбросила Сморкалу на добрых несколько футов в сторону. "Нежить ты или нет, но если я уничтожу твою голову, то для тебя все кончено", - сказал Галанд. Однако голова Сморкалы зажила в считанные секунды, и вскоре он снова встал на ноги. "Что?" - переспросил Галанд, выглядя на самом деле приятно удивленным. "Я никогда не видел, чтобы человек регенерировал после такого удара. Это из-за его магической силы?" Меласкула покачала головой. "Магическая сила обычно исчезает, когда ее носитель истекает. Я думаю, что это было воспринято как уникальное свойство, и я готов поспорить, что он скрывает и какую-то другую скрытую силу ". Затем Галанд подошел к Сморкале. "Интересно, я приношу извинения за то, что позвонил тебе и никому другому. Я даже позволю тебе нанести мне один сильный удар, если хочешь. Хм, что ты на это скажешь? Звучит заманчиво, давай, покажи мне свою особую силу". Сморкала ухмыльнулся ему. Меласкула вздохнул. "Все эти детские игры однажды приведут тебя к смерти". "Это всего лишь гандикап, он все еще слишком силен против одного", - напомнил Галанд. "Ты пожалеешь об этом решении", - предупредил Сморкала с ухмылкой. Галанд рассмеялся. "Галанд Истины держит свои обещания". Затем Сморкала начал вращать свою булаву в руке, а затем протянул руку. "Праздник охотников!" - взревел он. Внезапно его тело начало светиться, и он начал поглощать энергию от всех в радиусе 3 миль, включая Галанда и Меласкулу. Меласкула наблюдала, как птицы падали с неба, полностью истощив свои силы, у нее самой было очень мало физических сил, поэтому она не пострадала так сильно, но то же самое нельзя сказать о Галанде. Галанд посмотрел на свои руки и увидел, что они подергиваются, он страдал от сильного прилива усталости. "Что это такое? Что происходит?" Сморкала впитал всю эту силу в свое тело, добавив ее к своей собственной, его мышцы выросли в геометрической прогрессии, и теперь он медленно шел к Галанду. "Ладно, сделка есть сделка! Ты за это!" Сморкала взревел, а затем сильно ударил его кулаком в грудь. Он ударил его с такой силой, что Галанда подбросило в воздух, и он снова упал на землю на колени. Сморкала не стал терять ни секунды и тут же ударил его по лицу своей булавой, сильно сбив его с ног. "О, подожди, это было два. Извини, наверное, я был графом, - ухмыльнулся Сморкала. Галанду было очень трудно двигать своим телом, потому что оно внезапно стало тяжелым. "Что происходит? Такое чувство, что у меня отняли половину моей силы". "Именно об этом я и пытался поговорить", - сказал Меласкула. Затем Сморкала появился прямо позади нее и замахнулся своей булавой, но она быстро превратилась в шар тьмы и отошла на безопасное расстояние. "Похоже, кража физической силы каждого живого существа в определенном диапазоне вокруг него, а затем добавление этой силы к своей собственной - еще одна из его магических способностей", - заключил Меласкула. "Скорее всего, его текущий уровень силы выше твоего". "Не говори мне, что это все, что у тебя есть, Демон, потому что я хочу повеселиться с тобой намного больше", - бросил вызов Сморкала. Галанд был в ярости, его снова выставили дураком. "Как ты смеешь гастролировать со мной". Затем Сморкала быстро развернулся и ударил его своей булавой еще раз, а затем продолжал бить его снова и снова. "Отдай это ему, Сморкала!" Азе обрадовался. Затем Сморкала со всей силы ударил его по лицу, да так сильно, что сбил его прямо на землю. "Боже, и сколько же силы теперь у этого маленького придурка?" - сказал Сморкала, качая головой. "Я имею в виду, что здесь я пытался снова сделать твое лицо симметричным". "Может быть, у тебя было бы больше шансов, если бы ты украл еще немного энергии", - раздался голос Меласкулы позади него. Она посмотрела на него с некоторой долей любопытства. "Заставляет меня задуматься, почему ты этого не делаешь, гордость воина? Нет, дело не в этом, ты не кажешься мне подходящим человеком. Настоящий ответ таков: вы не можете, тогда это должно быть ограничением ваших собственных возможностей ". "Из всех женщин в мире я ненавижу тебя больше всего", - проворчал Сморкала. Меласкула просто весело улыбнулась ему, а затем внезапно темнота вокруг нее поглотила ее и Сморкалу. "Кокон Тьмы!" - сказала она. Сморкала обнаружил, что стоит в полной темноте, он даже мог видеть, на чем он стоит. "Поздравляю, вы прошли испытание", - сказал голос Меласкулы. "О чем, черт возьми, ты говоришь?" - Потребовал Сморкала. Затем Меласкула появилась позади него, повернувшись к нему спиной. "У каждого в сердце есть что-то ценное, во что он верит. Что-то, чему они безоговорочно доверяют, например, Бог или, возможно, любовник ". Сморкала тут же замахнулся на нее своей булавой, но она растворилась в воздухе. "Но человеческие сердца хрупки, одно тривиальное событие может заставить их легко отказаться от своей веры, которой они когда-то так дорожили, и это зло. У любого, кто проявит неверие в моем присутствии, будут гореть глаза, кем бы он ни был, но ты прошел испытание. Даже когда на вас обрушивался гнев рациональной любовницы, у вас никогда не было никаких сомнений или даже тени ненависти к ней. У вас чрезвычайно чистая и прекрасная душа. Так что же, по-твоему, становится с душой после того, как она умирает?" Сморкала оставался совершенно спокойным, когда Меласкула появился позади него и что-то прошептал ему на ухо. "Ничего". Глаза Сморкалы расширились, когда Меласкула положил руку ему на поясницу. Через несколько секунд темный громила растворился в воздухе, а затем мне показалось, что что-то выходит у него изо рта. Затем внезапно его душа вылетела изо рта, и Меласкула улыбнулась, увидев это. Сморкала все еще мог видеть свое тело, когда он улетал, это было очень странное ощущение. Он мог видеть все вокруг себя, но все же он соглашался на что угодно, это было почти так, как если бы он был в каком-то сне. "Мое тело, я не могу пошевелиться", - сказал он. Затем Меласкула создал черные усики, которые немедленно взмыли в воздух вслед за его душой, которая теперь была совершенно беспомощна. "Это плохо. Что случилось?" Затем темные щупальца обвились вокруг души, и Сморкала начал видеть образы своего прошлого. Он помнил, как впервые встретил Иккинга и Шанну, он помнил драку, которую он устроил с Рыбьеногом в Некрополисе, он даже помнил ссору, которую Азе устроил с ним прошлой ночью, и когда он воссоединился со своим приемным отцом. Он вспомнил, как Иккинг не питал к нему ненависти, как Беззубик заставил его образумиться и когда Шанна высказалась ему. "Иккинг. Шанна, - сказал он, отбиваясь. Иккинг мыл кружку в таверне, когда почувствовал странное ощущение, заставившее его уронить ее. "Сэр Иккинг, все в порядке?" - Спросил Элвин. "Сморкала", - тихо сказал он. Галанд, наконец, оправился от нападения Сморкалы и посмотрел на Меласкулу. "Эй, Меласкула, как думаешь, ты можешь позволить мне забрать эту душу?" - Спросил Галанд. "Ни за что, это мое", - сказала она. Затем Шанна использует столько силы, сколько могла, чтобы направить порыв ветра прямо на нее, заставляя ее блокировать его. При этом ее темные усики выпустили Сморкалу, и он быстро улетел. "Сморкала, беги!" - Воскликнула Шанна. "Убирайся оттуда!" Затем Галанд немедленно взмыл в воздух. "Я возьму это". Затем Он схватил душу. "Спасибо за угощение". Затем он проглотил душу целиком. "Сморкала! Нет!" Шанна заплакала, а потом разразилась слезами. Меласкула была в ярости, когда плыла к Галанду. "Галанд, это был мой великий, как ты посмел отнять его у меня!" Галанд рассмеялся и похлопал себя по животу. "Ты дремлешь, ты проигрываешь". "Но я победил его, его душа была моей". Галанд рассмеялся. "Я уже проглотил его, теперь с этим ничего не поделаешь". Эйс просто уставился на них двоих. "Он только что сказал, что поглотил душу Сморкалы?" Затем она повернулась к телу Сморкалы, которое просто стояло там, как статуя, оно не было ни живым, ни мертвым. "Нет, это неправда, не так ли, Сморкала?" сказала Эйз, качая головой, медленно приближаясь к нему. "Ты никак не можешь умереть, потому что ты в mortal". Она посмотрела ему в глаза и обнаружила, что в них нет жизни, это было правдой, он ушел, и вскоре она разрыдалась. "После того, как тебя заставили нянчиться с тобой, ты так обращаешься со мной?" Меласкула впился взглядом в Галанда. "Нянчиться с детьми? О чем, черт возьми, ты болтаешь, маленькая девочка?" "Нет ничего более раздражающего, чем пытаться урезонить легкомысленного старика". Затем Асэ подошла к ним и обнажила свой меч. "Сморкала, я собираюсь отомстить за тебя". "Да, об этом не беспокойся", - сказал голос Сморкалы. Асэ внезапно остановилась, а затем внезапно перед ней появился Сморкала, и он тут же замахал руками. "Охота на лис!" Появление Сморкалы застало Галанда и Меласкулу врасплох, и он удалил по сердцу у каждого из них. Они все еще бились, когда Сморкала выпустил удар магической энергии, разрушающий сердца, в результате чего двое из них кашляли большим количеством крови, хотя из-за того, что у них было четыре сердца, это означало, что они пережили испытание. "Что он сделал?" - спросила Меласкула, когда они упали на колени. "Каким-то образом он только что уничтожил одно из наших сердец", - простонал Галанд. Затем Сморкала воспользовался этой возможностью, схватил обоих Азе и бросился к Шанне. Шанна выглядела безмерно успокоенной. "Сморкала, ты что—" Сморкала схватил ее прежде, чем она успела закончить предложение, а затем прыгнул так высоко, как только мог, подальше от двух демонов. Они оба все еще были совершенно сбиты с толку тем, что Сморкала все еще жив. "Как он мог все еще быть жив?" - сказал Галанд. "Я уверен, что я поглотил его душу, ты видел меня". У Меласкулы тоже не было ответа, но это не имело значения. "Не нужно спешить, он поглотил больше силы, чем может выдержать, так что потери должны быть значительными. Мы можем не торопиться с охотой на него. Затем она облизнула губы, вытирая кровь с лица. Сморкала бежал вниз по каньону так быстро, как только мог, но, как и предсказывал Меласкула, его силы истощались в геометрической прогрессии. В конце концов он смог двигаться дальше и опустил Аса на землю. "Это больно", - сказала она, глядя на него. "Думаешь, ты мог бы посадить меня чуть помягче?" Затем Сморкала упал на колени, когда усталость наконец взяла свое. "Сморкала", - испуганно сказала Шанна. Я понял, что что-то было не так. "С тобой все в порядке?" Шанна коснулась его щеки. "Любовь моя, Сморкала. Слава богу, я и не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова. Я почувствовала такой ужас". "Мне очень жаль, я думал о том же самом в течение минуты", - сказал он извиняющимся тоном. Затем он начал объяснять, как ему удалось выжить, но это произошло в прекрасном месте. Это произошло практически после того, как Меласкула случайно освободила его, но он знал, что не сможет уйти. "Я не могу уйти", - сказал Сморкала, отчаянно взлетая. "Это оно и есть". Затем внезапно Салливан увидел а из ниоткуда и догнал его. "Я буду действовать как приманка". "Салливан?" Сморкала ахнул. "Это будет мой способ загладить вину за тот день". "Не будь глупым, если они заберут твою душу, ты никогда больше не увидишь своего сына". "Ты тоже мой сын, Сморкала. Я не собираюсь бросать тебя во второй раз, Зик поймет. Живи, ради своей девушки! Ради твоих друзей!" "Папа!" - Закричал Сморкала. Галанд понятия не имел, что он схватил душу Салливана, в конце концов, когда я увидел эти его тела, не было никакого различия между ними и другими душами. Азе опустил взгляд на землю. "Понятно, так это значит, что он—" Затем Сморкала рухнул. "Эй!" "Пожалуйста, возьми Шанну и беги", - слабо сказал Сморкала. "Убирайся отсюда". Азе уставился на него. "А? Н-но как насчет тебя?" "Я бессмертен, я поймаю позже, клянусь", - пообещал Сморкала. Шанна в это не верила. "Сморкала, нет. Тебе противостоят Демоны, пожирающие души. Пожалуйста, Асэ, оставь меня и спаси Сморкалу. "Перестань быть упрямым". Шанна посмотрела на него. "Послушай меня, мое воскрешение только временно, из-за этого проклятого места на мне Расой Демонов. В конце концов я снова умру, так что, пожалуйста, спаси Сморкалу, я этого не стою". Эйс просто стоял и смотрел на вас двоих. "Дай мне передохнуть, насколько упрямыми и эгоистичными могут быть два человека?" Она использовала свою куртку, чтобы обернуть их вместе, а затем, собрав все свои силы, подняла их на спину. "Какая боль!" - закричала она. "Вы двое в большом долгу передо мной за это!" Тем временем Фраудрин исследовал маленький городок, но наткнулся на него, он наблюдал, как люди вели повседневную жизнь, не подозревая об опасности, которая их окружала. "Да, прекрасно",- сказал он себе, когда три молодые леди направились к нему. "Эти удобные души должны быть в состоянии немного утолить мою жажду". Затем он внезапно остановился. "Что это? Мне не позволено нападать на невинных горожан?" Казалось, что он с кем-то разговаривает, хотя другим казалось, что он разговаривает сам с собой. "Хм, это нелепо". Затем он наблюдал, как три дамы прошли мимо, не подозревая, что прямо за ним стоит женщина в плаще. "Вы путешественник, добрый господин?" - спросила женщина в мантии. Фраудрин повернулся и посмотрел на нее. "О, да. Однако я вижу, что вы путешествуете довольно легко. Может быть, вас ограбил горный бандит?" Фраудрин с любопытством посмотрел на нее, у него было ощущение, что он встречал ее раньше. Затем женщина в халате схватила его за руку и потащила в ближайший переулок. "Извините, но мы где-нибудь раньше встречались?" - спросил он. "Уже забыто?" - спросила она, поворачиваясь к нему. Затем, к его полному удивлению, она тут же поцеловала его и захихикала, когда он ошеломленно уставился на нее. - Такая застенчивая, более наивная, чем я думала. Это я, бывший инквизитор, помните сэра Колдера. Затем она сняла халат и показала, что она не кто иная, как Делдри. "Не может быть, этого не может быть", - выдохнул он, пятясь назад. "Делдри, член Плеяд Лазурного Неба, возглавляемых сэром Изумрудом", - улыбнулась она. "Изумрудный, да? Значит, он делает свой ход, да? - сказал Фраудрин. Затем его глаза стали тусклыми, и его фирменный знак появился сбоку на голове, затем он поднял кулак, готовый атаковать. "В таком случае." Делдри только улыбнулся ему. "Ты уверен, что хочешь это сделать? Убить меня, даже не спросив, каковы планы сэра Эмеральда? Такая упущенная возможность". "Я знаю все, что мне нужно, как только я пожру твою душу", - сказал Фраудрин, поднимая кулак. "Но теперь пришло время умирать!" Затем он замахнулся кулаком, но по какой-то причине решил ударить сам. "Что я делаю? Как я мог даже подумать о том, чтобы сделать такое с милой Делдри. Затем он моргнул, не понимая, почему сказал это. "Подожди минутку, о чем я говорю?" Делдри просто стоял и улыбался. "Нет смысла бороться с этим. Когда кто-то одержим моими женскими чарами, сопротивление абсолютно бесполезно. Малейшая доброжелательность превращается в страстную преданность, после чего она становится слепой преданностью. Это моя магическая сила, она называется Lovedrive ". Фраудрин буквально боролся со своим собственным телом. "Если ты думаешь, что такая нелепая магия подействует на меня, ты ошибаешься!" Затем он тут же набросился на нее и схватил за плечи. "Делдри! Я люблю тебя!" Делдри весело улыбнулся. "О боже, скажи это еще раз, пожалуйста". "Я люблю тебя! Я люблю тебя! Я люблю тебя!" Фраудрин повторял это снова и снова. Затем он стиснул зубы, делая все возможное, чтобы бороться с этой необычной магией. "Я должен преодолеть это унизительное очарование. Сопротивляйся! Даже если тебе придется убить ее прямо здесь и сейчас! Затем он начал крепче сжимать Делдри, и она могла сказать, что он сильно сопротивлялся. "Мне лучше увеличить глубину еще на один уровень, просто на всякийслучай". Затем внезапно из ниоткуда появилось несколько стрел, и Фраудрин увидел их краем глаза. Затем он быстро развернулся, заслонил ее собой и был пронзен пятью из них. Он поморщился от боли и повернулся к башне в том направлении, куда летели стрелы. "Кто там? Покажи себя трусом! - взревел он. В башне не было никаких признаков присутствия кого-либо, очевидно, лучник уже ушел. Делдри была немного больше обеспокоена тем фактом, что одному из часовых удалось задело ее. Затем Фраудрин повернулся к ней. "Ты ранен?" Затем Делдри сильно ударила его ногой, а затем схватила за затылок, заставляя посмотреть на нее. "Что с тобой не так? Ты позволил одной из этих стрел задеть мою руку! Ублюдок, ты смеешь колебаться, защищая меня?" "Мне так жаль, Делдри". "Как я и думал, этого было недостаточно". Затем она внезапно поцеловала его очень глубоко, чтобы усилить свои чары. Примерно через 30 секунд контакта она сразу же отстранилась от него и посмотрела на него. Затем Фраудрин увидела темную фигуру позади нее и быстро прыгнула внутрь. Затем из ниоткуда вылетело несколько кинжалов, и он быстро отбил их. "Я не знаю, кто вы, но любая попытка причинить вред моему Дельдри является серьезным преступлением", - сказал он. Делдри улыбнулся. "Похоже, это сделало свое дело". "Покажись, или я уничтожу весь этот город, чтобы найти тебя", - предупредил он. Затем он немедленно толкнул папочку, которую держал в руках, вперед. "Призма Млечного Пути Сломает Лезвие!" Однако ничего не произошло. Затем раздался негромкий смех. "Ищи сколько хочешь, ты меня не найдешь!" Затем все они повернулись на звук голоса. "Что ж, самое время, Арден", - сказал Делдри. "Почему ты так долго?" Арден смотрела на них сверху вниз из соседнего здания. "Я просто флиртовал с этой девушкой, которую ненадолго задержали". "Ты придурок", - она сверкнула глазами. "Ты идиот", - он посмотрел на нее в ответ. "Мальчик из Плеяд Лазурного Неба, да?" сказал Фраудрин. "Что ты со мной сделал?" "Это напрасно", - объяснил Арден. "Если в тебя попадет оружие, наполненное моей магической силой, это увеличит спрос на твои силы до невероятной степени. А в вашем случае сейчас вам нужно потреблять в пять раз больше ". Фраудрин впился в него взглядом. "Ты слишком высокого мнения о себе, не так ли? Мне не понадобится магия, чтобы убить тебя. Затем он подпрыгнул в воздух и направился прямо к нему. Однако совершенно из ниоткуда появился Вайло, который как раз вовремя оттолкнул Адрена с дороги. Затем он быстро поднял свои четыре руки и принял удар атаки, который был достаточно мощным, чтобы проломить здание, на котором они стояли. "Подожди, ты тоже!" Фраудрин уставился на него. "Это Вайло", - сказал Адрен. Делдри улыбнулся. "Как раз в самый последний момент". "Всегда хотел посмотреть, насколько я могу сравниться с Inquisitor, но это следующая лучшая вещь", - сказал он. "Не обманывай себя!" - Взревел Фраудрин, поднимая кулак. Затем Вайло обнажил свой меч. "Раздвоенный Мерри!" Он нанес удар с такой скоростью, что Фраудрин не смог увернуться и отправил его в полет по воздуху. Атака была достаточно мощной, чтобы вырубить его, и вскоре он просто лежал там, как комок. "Нам, вероятно, следует убраться отсюда, пока не начала собираться толпа", - предложил Адрен. "Да, я знаю это", - сказал Делдри. Затем Вайло схватил Фраудрина, и они ушли, не подозревая, что за ними наблюдает Демон, созданный из полной тьмы.
Вперед