Семь смертных грехов: возрождение заповедей

Джен
Перевод
Завершён
R
Семь смертных грехов: возрождение заповедей
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошло всего несколько недель после битвы между Инквизиторами, но этот фрагмент уже исчез. Десять самых могущественных Демонов, известных как Десять Заповедей, вернулись и теперь стремятся отомстить четырем расам, которые запечатали их. Теперь дело Семи Смертных Грехов бороться с этим злом и защищать королевство.
Содержание Вперед

Глава 17: Легендарные личности

Оказавшись в воротах, они посмотрели на остальных собравшихся: там их ждали Астрид, близнецы, Элвин, Свен, Череп и Гаэль. Вместе с ними были Дагур, Эрет, Рыбьеног, Шанна, Азе и маг, который ранее спас Гилсандера, а также странный фехтовальщик, менестрель, священник, Рыцарь-Дракон в доспехах и трое мужчин в плащах. Все они стояли перед огромным валуном, а на его вершине стоял мальчик в лозах и Дроле. "Дагур, вот ты где", - сказала Хезер, подходя к нему. "Ты выбрался оттуда", - сказал Дагур с облегчением. "Сэр Иккинг", - сказал Элвин, приближаясь к нему с Гэлом верхом на спине. "Извините, что мы заставили вас ждать", - сказал Иккинг, а затем повернулся к Черепу. "Так где же Рагнар?" "Учитывая тот факт, что это боевой турнир, он решил, что его целью должно быть освобождение от Заповеди Галанда", - объяснил Череп. "Шанна!" - Крикнул Сморкала, приближаясь к ним. Азе был первым, кто заметил его. "Шанна! Рыбьеног! Сморкала тоже здесь. Однако Рыбьеног и Шанна были больше сосредоточены на Заповедях, смотрящих на них сверху вниз. "Подожди, это что..." Гилсандер уставился на него. Иккинг бросил на них серьезный взгляд. "Это твой единственный шанс отступить. Там, с Десятью заповедями". "Добрый вечер, леди и джентльмены", - с улыбкой сказал мальчик в виноградниках. "Добро пожаловать в этот окончательный убийца времени… Я имею в виду этот Великий Фестиваль боев, но прежде чем мы начнем действовать, нам нужно подготовить арену ". Затем он поднял глаза на Дрола. "Хорошо, Дрол, ты готов?" Глаза Хезер и Дагура расширились в тот момент, когда они услышали его имя. Затем Дрол начал двигать своими четырьмя руками так быстро, что они едва могли их видеть, а затем он хлопнул ими вместе. "Гига Перчатка!" он закричал. Затем он поднял свои две верхние руки в воздух, и затем внезапно каменные столбы поднялись в воздух, обозначая то, что казалось аренами. Затем он снова хлопнул в ладоши, и они внезапно остановились, и потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, что теперь они стоят на чем-то похожем на гигантские каменные руки. "Фантастика", - сказал мальчик в лозах, соединяя две свои лозы вместе. "Это место, где каждый из вас будет сражаться. Поскольку пришло время начинать, я сейчас отключу остальные. Мне просто нужно уничтожить тех маленьких червячков, которые все еще прячутся внутри лабиринта ". Внезапно виноградные лозы, окружающие его, немедленно распались, и глаза Рыбьенога расширились, когда он понял, кем на самом деле была личность. "Ни в коем случае, магическая сила, исходящая от этого монстра, определенно от Расы Фей", - ошеломленно сказал он. "Мало того, что он невероятно сильный, так это..." "Духовное копье Баския! Девятая конфигурация: Смертельный шип!" он закричал, когда виноградные лозы, покрытые шипами, появились из ниоткуда и начали бегать по всему лабиринту. Все могли слышать крики, доносящиеся из лабиринта, когда мальчик и его лозы удерживали всех, кто еще был внутри. "Все живое внутри этого лабиринта теперь полностью уничтожено", - сказал менестрель. Рыбьеног взмыл в воздух и посмотрел на мальчика. "Смертельный шип исходит от острых шипов, которые растут из самой верхушки Священного Дерева. Они уничтожают любые угрозы, с которыми Подсолнух в одиночку справиться не может". Затем его глаза расширились, когда он понял, кто стоящая перед ним фея. "Подожди минутку, Баскиас - это Духовное Копье, которое дается первому, кто был выбран Священным Деревом, но как? Это невозможно..." Мальчик перед ним теперь показал свои большие крылья бабочки, которые сияли по всему ночному небу. - Первый король Фей Глоксиния. Глоксиния посмотрела на него. "Это имя, которое я не слышал целую вечность. Теперь я с Десятью заповедями, называемыми Глоксиния Покоя". "Я думал, ты потерпел поражение от Короля Демонов", - недоверчиво сказал Рыбьеног. "Разве ты не был убит во время той битвы 3000 лет назад?" Глоксиния с любопытством посмотрела на него. "Ты тоже из Расы Фей?" "Просто ответь на мой вопрос!" "Что тебе нужно сделать, так это выиграть это соревнование, и тогда, если ты этого захочешь, я скажу тебе все, что ты захочешь". Рыбьеног прищурил глаза и тут же поплыл обратно к земле. Затем Глоксиния обратила всех, кто присутствовал. "А теперь самое время начать этот Великий Фестиваль боевых искусств. Ладно, Магнус, ты следующий. Затем Магнус немедленно появился, выглядя напуганным, что вполне объяснимо, учитывая, что он был окружен двумя могущественными Демонами. "Да, сэр", - сказал он. Иккинг сразу узнал его. "Что он здесь делает?" "Это может быть весело, единственная причина, по которой я здесь, это доставить выпивку Эрета", - улыбнулся Сморкала. "Может быть, я тоже попробую сделать это". "Добро пожаловать, все вы, дикари, готовы к бою?" - Объявил Магнус, глядя на них сверху вниз. "Первый поединок состоится в матче "два на два". Вы готовы?" Все просто тупо смотрели на него. "О, чувак, крутая компания", - сказал он. Эрет застонал. "Это должно было быть ночью, когда начался матч". Иккинг улыбнулся Эрету. "Несмотря на обстоятельства, приятно снова видеть тебя, Эрет". Руби моргнула. "Он действительно Львиный Грех, сэр Эрет?" Астрид улыбнулась. "Его сила сильно отличается от нашей силы. Возможно, он самый сильный среди нас, но только в определенное время суток. Прямо сейчас он, вероятно, самый слабый среди всех присутствующих ". Затем Глоксиния посмотрела на Дрола. "Так на чем мы остановились, Дрол? Пожалуйста, разделите их на группы". Затем Дрол поднял руки. "Команда из двух человек, верно?" Затем он хлопнул в ладоши. "Разделяющее пограничное заклинание!" Внезапно земля под их ногами подбросила их в воздух, и все они обнаружили, что стоят рядом с другим человеком. "Те, кто стоит на том же плавучем камне, - ваши товарищи по оружию, избранные судьбой", - сказал Дрол. "Доверяйте друг другу свои жизни и сражайтесь всем, что у вас есть". "Товарищи? Разве ты не имеешь в виду товарищей по команде? - сказал Иккинг. "Похоже, мы с тобой - одна команда", - сказал Сморкала, подходя к Иккингу. Элвин оказался рядом с Гаэлем, он может поверить, что они позволили Гаэлю соревноваться в его нынешнем состоянии. "Ты собираешься втянуть в это ребенка?" он взревел. Рыбьеног обнаружил, что стал партнером Хезер. "Хезер?" Хезер нахмурилась, глядя на него. "Серьезно? Ты тоже меня знаешь?" Двое мужчин в мантиях были объединены друг с другом, а последний был со священником. Густав улыбнулся странному фехтовальщику. "Да, с нетерпением жду возможности поработать с вами". Аке не мог поверить, что он застрял с менестрелем. "Он просто маленький котенок". "И вот я подумал, что буду объединяться со своим братом", - сказал Забияка, глядя на Свена. Гилтсандер оказался рядом с магом. "Опять ты, да?" Эрет стиснул зубы. "Я пришел сюда только для того, чтобы доставить немного алкоголя, а не для того, чтобы впутываться во все это". Беззубик подошел к нему. "Тогда тебе, вероятно, повезло больше, чем кому-либо в целом мире". Азе посмотрел на Черепа, который теперь был в своей человеческой форме. "Итак, ты можешь драться?" "Более или менее", - пожал плечами Череп. Дагур посмотрел на Астрид. "Не становись у меня на пути". Астрид фыркнула. "Я собирался сказать тебе то же самое". Задирака посмотрел на таинственного рыцаря. "Так кто же ты такой?" "Вы, ребята, могли бы также присоединиться к этому", - сказала Глоксиния, когда два Синих Демона присоединились к драке. "Подождите, если бы у нас было на одну группу больше, чем это, общее количество увеличилось бы до 16, не так ли?" Затем он помахал пальцами. "Давайте принесем наши заменители". Внезапно на одной из платформ появился каменный голем Дрола и растительный голем кого-то, кто имел сильное сходство с Адавой, но у этого были ее ноги, а ее лицо не было скрыто. "С нашими 16 командами этот матч может официально начаться", - объявил Магнус. "Каждая пара из вас окажется на случайной арене. Когда появится другая команда из двух человек, они станут вашими соперниками в первом раунде ". Иккинг нахмурился. "16, да? Но я мог бы поклясться, что их было всего 15 ". Затем они услышали крик, немедленно обернулись и обнаружили, что Руби и Шанну затащили на матчи. "Руби!" - Закричал Иккинг. "Шанна!" Сморкала ахнул. Руби и Шанна уже оказались на арене, и им противостояли двое мужчин в плащах. "Первое правило Великого Боевого фестиваля таково… Любое оружие, магические способности и коварная тактика абсолютно разрешены, - сказала Глоксиния. "Правило второе… Чтобы, когда вам нужно будет убить другую команду, нейтрализовать их или заставить покинуть арену ". - Заявил Иккинг в Глоксинии. "Глоксиния, Руби в этом не участвует!" "Если вы, ублюдки, хоть пальцем тронете Шанну, я вас раздавлю!" - Взревел Сморкала. Глоксиния улыбнулась им. "К сожалению, в ту минуту, когда они ступили внутрь лабиринта, они оба считались участниками". Иккинг и Сморкала немедленно отправились спасать двух девочек. Глоксиния жестоко улыбнулась, а затем внезапно обнаружила, что появилась перед ними, преграждая им путь. "Правило третье… Проигрыш матча строго запрещен ", - сказал он. "Сэр Иккинг, все в порядке!" - Позвала Руби. "Не беспокойся обо мне! Я просто хочу, чтобы ты сосредоточился на себе прямо сейчас! " "Мне кажется, или она немного набралась мужества", - сказал Сморкала. "За меня тоже не беспокойся, Сморчок", - крикнула Шанна. "Послушай Руби, просто сосредоточься на своей собственной битве, хорошо?" "Похоже, у нее тоже есть немного характера", - отметил Иккинг. Руби с любопытством посмотрела на Шанну. "Извините, но откуда вы знаете, что меня звали Руби?" Шанна хихикнула и посмотрела на нее с ног на голову. "Всякий раз, когда я заглядывал в разум Сморкалы, я видел Иккинга, а потом и тебя. Всегда рядом, чтобы защитить тебя в любое время и в любом месте ". "Ты сделал это?" Руби моргнула. "Это означает..." "Меня зовут Шанна, приятно познакомиться", - улыбнулась она. Две девушки захихикали. Их противники, двое убийц, посмотрели друг на друга. "Брат, когда дело доходит до убийства женщин и детей, я не могу заставить себя сделать это", - сказал один из них. "В жизни ассасинов есть и убивать людей - это одно и то же", - сказал другой ассасин и тут же вытащил пару кинжалов. - Такое случается каждый день. Его младший брат немедленно вытащил оружие, и они вдвоем бросились на двух девушек. Однако, прежде чем кто-либо из них смог нанести удар, Шанна протянула руку и выпустила мощный порыв ветра, застигнув их врасплох и отбросив назад. "Вы правы, это происходит каждый день", - сказала Шанна, глядя на них. "Что?" - ошеломленно переспросили двое убийц. Руби просто недоверчиво уставилась на Шанну. "Как Страж Леса Короля Фей, я привыкла сражаться с такими же людьми, как ты", - сказала Шанна. "Брат!" - сказал убийца, подбегая к своему старшему брату. "Она только что сказала "Хранитель Леса Короля Фей"? - спросил убийца, поднимаясь на ноги. "Шанна, ты потрясающая", - просияла Руби. Шанна сразу же прочитала ее мысли. "Она абсолютно потрясающая". Шанна хихикнула. "Руби, ты во всех отношениях чистая душа, какой я ее себе представлял. По-настоящему честная и милая девушка. "Ты действительно так думаешь?" Руби моргнула. "Ха-а", - кивнула Шанна. "Я так рада, что это произошло. Мне всегда хотелось узнать, какой на самом деле была подружка сэра Сморкалы. Теперь, когда у меня есть ты, ты просто замечательный". "О, ты имеешь в виду сэра, Который знает, о чем он сейчас думает, Сморкала, верно?" Шанна улыбнулась. "Мне действительно жаль", - быстро сказала Руби. "Все в порядке", - заверила Шанна. "Хотя, признаюсь, мне очень любопытно, почему сэр Иккинг считает своим долгом защищать тебя. Я знаю, что его сердце принадлежит кому-то другому, но он так страстно защищает тебя. "Я никогда по-настоящему не думала об этом", - озадаченно сказала Руби. "Так почему же вы все приехали в Вайзель?" - С любопытством спросила Шанна. "Тебя затащили в тот лабиринт, как и других?" "Не совсем, я думаю, можно сказать, что мы пришли сюда с миссией", - сказала Руби, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Глоксинию и Дрола. "Теперь, когда Десять Заповедей были сняты с этой печати, мы готовы остановить их". Внезапно убийцы что-то бросили в их сторону, и через несколько секунд огромная дымовая завеса скрыла их из виду. Шанна кашлянула. "Это дымовая завеса". "Шанна! Беги!" Руби кашлянула. "Прости меня, юного сего", - сказал молодой убийца, когда его тень появилась в дыму, размахивая хлыстом. "Ради долга нашего народа, Малахии, ты должен умереть. Змеиный Хлыст!" Затем внезапно из дыма появился его хлыст, который представлял собой змею-Гадюку, которая впилась в плечо Руби. Она почувствовала, как яд проникает в ее организм, и убийца немедленно оттащил ее назад. "Брат, я позаботился об одном из них!" Старший убийца направлялся прямиком к Шанне. "Просто оставь этого Стража или что-то в этом роде". "Руби!" Шанна вскрикнула. "Пожалуйста, ответь мне, Руби!" Затем убийца выскочил из дыма с поднятым кинжалом. "Я держу тебя". Затем он вонзил в нее кинжал, но она полностью растворилась в воздухе. "Но как? Она не могла видеть меня, а я нападаю сзади". "Если ты собираешься сразиться со мной, ты должен скрывать свое тело так же, как и свой разум", - сказал голос Шанны. Убийца немедленно посмотрел поверх них и обнаружил, что Шанна парит примерно в сотне футов над ним. "Как она—" Затем Шанна протянула руки. "Гнев Золотого Ветра!" Затем порыв ветра немедленно обрушился на него, как тонна кирпичей, рассеивая при этом дымовую завесу. "Руби! Руби!" - Закричала Шанна, опускаясь обратно на землю. Младший убийца немедленно бросился к своему старшему брату и заключил его в объятия. "Брат! Я не хочу, чтобы ты умирал, пожалуйста!" Затем Руби появилась без единой царапины на ней, к большому удивлению молодого убийцы. "Как ты все еще жив? Яд должен был распространиться по твоему телу и убить тебя прямо сейчас". "Отойди назад", - приказала Руби. Убийца немедленно сделала то, что ей сказали, и Руби наклонилась к старшему убийце. Затем ее руки начали светиться, когда она начала залечивать раны убийцы. "Он такой теплый на ощупь", - сказал убийца. "Брат!" "Тебе просто нужно дать ему немного отдохнуть", - сказала Руби, осторожно укладывая его. "П-хорошо", - сказал он и опустился на колени перед своим братом. Шанна посмотрела на Руби. "Что заставило тебя захотеть ему помочь?" "На протяжении многих поколений нация Малахия и королевство Олух были великими союзниками, но год назад два Инквизитора Олуха нарушили мирный договор, и в последовавшей битве Малахия была уничтожена", - объяснила Руби. Молодой убийца посмотрел на нее. "Кто ты такой?" Руби посмотрела на него. "Я дочь Топаза Хэддока, короля Олуха, и меня зовут Руби". Шанна посмотрела на нее. "Но ты уверен? Эти люди пытались убить нас двоих. "Я уверена, что должна как-то помочь", - сказала она, повернувшись и улыбнувшись ей. Шанна не могла не улыбнуться в ответ. "Ты действительно такая" "Победители - команда Руби и Шанны!" - Объявил Магнус. "Принцесса Руби, я никогда не мог позволить себе быть у вас в долгу", - сказал старший убийца, глядя на нее. Затем он поморщился от боли. "Брат!" - сказал его младший брат. "Мы можем поговорить об этом позже, так что постарайся немного отдохнуть сейчас, хорошо", - сказала Руби. "Может быть, нам следует сделать то, что она говорит", - сказал молодой убийца. Затем внезапно земля под ними подалась, и их поглотило внутрь. Руби бросилась к ним, чтобы помочь, но Шанна удержала ее, чтобы она не упала. "Руби, отойди", - сказала Шанна. Глоксиния просто плыла. "Я должен попросить этих двух проигравших немедленно выйти из соревнования". Руби упала на колени, когда дыра закрылась, и ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что теперь они оба мертвы. - Но... они, - сказала Руби. Шанна наклонилась, чтобы успокоить ее. "По крайней мере, они в безопасности", - с облегчением сказал Иккинг. "Похоже, проигрыш не вариант", - отметил Сморкала. "Я просто надеюсь, что мы не закончим тем, что будем сражаться с нашими собственными товарищами по команде". "Похоже, наши противники прибыли, и я не буду сожалеть о том, что они ушли", - сказал Иккинг, поворачиваясь. Их противниками были не кто иные, как два Синих Демона. "Никогда раньше не видел такого Демона", - сказал Сморкала. "Это Синие Демоны", - сказал Иккинг. "Примерно того же ранга, что Красный и Серый Демоны, но хорошо известны своей скоростью". Он не ошибся, потому что Синие Демоны немедленно поднялись в воздух и двинулись с невероятной скоростью. "Разве полет не противоречит правилам?" - сказал Сморкала. "Это их правила", - указал Иккинг. "Я знаю, но все же правило должно приглашать всех", - сказал Сморкала, когда они наблюдали за двумя Демонами, летящими над ними. "До тех пор, пока они не вылетят за пределы ринга, они в безопасности", - заключил Иккинг. Сморкала хмыкнул. "То есть ты хочешь сказать, что они нашли лазейку в моем сознании, которая все еще обманывает". Иккинг посмотрел на него. "Вы хотите сказать, что хотите, чтобы это было закончено как можно скорее?" "Нет, я просто хочу, чтобы они спустились и сражались с нами, как мужчины". "Ну, они же не мужчины". Затем Синий Демон немедленно слетел вниз и отрубил Сморкале руку. "Ты знаешь, что я имею в виду", - сказал Сморкала как ни в чем не бывало, и его рука быстро восстановилась. "Я имею в виду, что это немного несправедливо". "Говорит бессмертный человек передо мной", - указал Иккинг. Синий Демон недоверчиво уставился на Сморкалу. "И вы утверждаете, что вам более 3000 лет", - указал Сморкала. - Хотя, признаюсь, мне любопытно, как тебе удалось прожить так долго. Иккинг пожал плечами. "Боюсь, это слишком личное". Иккинг скрестил руки на груди и покачал головой. "Что это за люди на этой неделе задают мне такие личные вопросы?" "Может быть, если бы ты не был таким агрессивным, они бы не спрашивали постоянно". Затем Синий Демон немедленно подлетел к Иккингу и замахнулся на него когтем, надеясь снести ему голову. Однако Иккинг был в полном порядке, и все, чего добился Синий Демон, это отрубил себе руку. Синий Демон взревел от боли, когда пурпурная кровь хлынула из раны, пока он пытался осознать то, что только что произошло. "Я просто говорю, что никто не ставит под сомнение тело Астрид или место, где Рагнар обучался магии", - Иккинг пожал плечами. "Справедливое замечание", - признал Сморкала. "И все же вы не совсем снимаете подозрения, отрицая, что ответили на любой из наших вопросов. Я имею в виду, что ты утверждаешь, что ты первый король Олуха и в довершение всего твой Драконорожденный, раса людей, которые вымерли 3000 лет назад." "Может быть, я и есть, может быть, я и нет, но действительно ли это меняет то, кто я есть?" - Спросил Иккинг, приподняв бровь. Затем Синий Демон немедленно полетел к ним, надеясь добиться большего успеха, чем его партнер. "Ну вот, ты снова ведешь себя агрессивно, и это начинает действовать мне на нервы", - сказал Сморкала и быстро ударил Синего Демона кулаком, убив его мгновенно. "Тебе не кажется, что этот разговор лучше отложить на другой раз?" - Спросил Иккинг. "И когда это должно было произойти?" Последний Синий Демон был очень раздражен, так как Иккинг и Сморкала не обращали на это никакого внимания. Затем он немедленно полетел к ним, не обращая внимания на риск, так быстро, как только мог. Затем Иккинг выполнил мощный вращательный удар Ногой, немедленно убив Демона. "Интересно, о чем они там спорят", - размышляла Шанна. "Да, я тоже", - с любопытством сказала Руби. "Я полагаю, тот факт, что Десять Заповедей здесь лично, заслуживает какого-то объяснения", - Иккинг пожал плечами. "По крайней мере, дайте нам над чем поработать", - сказал Сморкала. Затем он повернулся и посмотрел на мертвых Демонов. "Он мертв". "Он не единственный", - сказал Иккинг, глядя на другого Демона. "Ты хочешь сказать, что мы уже закончили", - сказал Сморкала. "Думаю, нам следовало больше сосредоточиться на битве, а не спорить", - сказал Иккинг с легкой улыбкой. "Хотя нам должно повезти, что Руби и Шанна не оказались с этими двумя". "Даже если бы они были, я сомневаюсь, что эти победы были бы проблемой", - фыркнул Сморкала. Магнус просто уставился на них двоих с широко открытым ртом, он видел их в действии несколько месяцев назад на Фестивале боевыхискусств, но увидеть их уровень силы во второй раз было совершенно ужасно. "Теперь Магнус объявляет матч в порядке вещей", - сказала Глоксиния, не выглядя ни в малейшей степени удивленной. "Д-да, сэр", - сказал Магнус, приходя в себя. "Победители - команда Иккинга и Сморкалы". - Этот Иккинг крепок, как сталь, правда, Дрол? - спросила Глоксиния. "Да", - согласился Дрол. "Тем не менее, все еще остаются некоторые элементы неопределенности". "Думаю, это правда", - пожала плечами Глоксиния. Элвин и Гаэль смешались в битве со священником и убийцей. Гилтандер, к сожалению, сражался против Задиры и таинственного рыцаря. Последнее, чего он хотел, это убить Таффната, поэтому единственное, что он мог сделать, это попытаться продлить матч как можно дольше, хотя у майора, с которым он был партнером, были другие идеи. Маг постоянно стрелял заклинаниями в Таффната, ему очень повезло, что он был довольно проворен на ногах, чтобы избегать таких атак, но он мог поддерживать темп только до тех пор, пока не выдержит. Хезер и Рыбьеног также начали свою битву против големов, созданных Глоксинией и Дролом, которые оказались довольно жесткими противниками. Голем Глоксинии явно контролировал растения и использовал now для атаки, в то время как Дрол просто использовал свои кулаки. Хезер настаивала на том, чтобы охранять Рыбьенога, не позволяя ему оказывать какую-либо помощь. "Просто держись позади меня, я защищу тебя", - заверила Хезер. "Я умею драться, ты же знаешь", - сказал Рыбьеног. Глоксиния и Дроле были немного разочарованы тем фактом, что их заменители так легко справлялись со своими соперниками. "Почему так получается, что наши заменители - это те, кто противостоит им двоим?" - Спросила Глоксиния. "Это была не более чем удача жребия, я полагаю, вы могли бы сказать, что судьба выбрала их", - пожал плечами Дрол. Глоксиния подняла бровь. "Серьезно? Судьба выбрала это?" Замена Дрола обрушилась на Хезер, у которой явно было преимущество в размерах. Ей было ясно, что голем был чрезвычайно силен, поскольку он продолжал толкать ее обратно к рингу. "Давай, я очень сомневаюсь, что у тебя есть какие-либо боевые способности", - сказал Хезер, пытаясь блокировать атаки голема." Затем голем Глоксинии появился прямо позади нее и поднял его, когда путы тут же обвились вокруг ноги Хезер, заставив ее споткнуться. Затем голем Дрола развернулся в воздухе и ударил ее двумя каменными ногами, заставив ее упасть. "Хезер, ты должна позволить мне сражаться", - сказал Рыбьеног. "Нет, не будь глупым!" - Закричала Хизер, начиная срывать лианы со своей ноги. "Честно говоря, почему такой слабый маленький человечек, как ты, вообще принимает участие в Великом Боевом фестивале?" "На самом деле я не человек, я фея", - объяснил Рыбьеног. "Как и ты, я - Семь Смертных Грехов, называемых Грехом Гризли. Меня зовут Рыбьеног. "Лжец, это не может быть правдой, все знают, что у фей есть крылья", - сказала Хезер, прищурив глаза. "Верно, но дело в том, что… На самом деле я и сам этого не понимаю, - признался Рыбьеног. Затем он с любопытством посмотрел на голема Глоксинии. "Подожди минутку, лицо служанки, на которое она похожа..." Затем Хезер поднялась на ноги. "Ну, не стой просто так, поторопись и сделай шаг!" Затем голем Глоксинии выстрелом из земли поднял ее палочку и обернулся вокруг Рыбьенога. Затем Дрол-голем бросился прямо в атаку, и вы, Рыбьеногие, никак не могли как следует отдохнуть вовремя, пока ее нога все еще была покрыта виноградными лозами. Рыбьеног все еще мог двигать руками и немедленно освободился с помощью Пятой Формы Честифола и прорезал прямо сквозь лианы, освобождая себя. "Духовное копье Честифол: Пятая конфигурация!" - объявил он. "Умноженип6 сейчас же!" Затем он немедленно обратил свое внимание на Голема Дрола, который все еще мчался к нему, он быстро пошевелил пальцами, и Честифол приняло свою Вторую Форму и заблокировало атаку. "Вторая конфигурация! Хранитель!" Затем Страж ударил голема по лицу, отбрасывая его назад. Глаза Глоксинии загорелись. "Копье духа?" Хезер была совершенно ошеломлена. "Это было потрясающе. Эй, ты уверена, что ты всего лишь фея?" Рыбьеног посмотрел на нее. "Рыбьеног на самом деле не мое настоящее имя, мое настоящее имя Король Фей Антуриум". Глаза Хпзер загорелись. "Ты известен как Король Фей Антуриум?" "Означает ли мое присвоение имени колокольчик?" - С надеждой спросил Рыбьеног. "Это Рыбьеног или Антуриум, потому что я не знаю, как мне теперь тебя называть". Рыбьеног вздохнул. Дрол скрестил руки на груди. "Нынешний король Фей, это сюрприз". "Это, безусловно, так", - согласилась Глоксиния. "Может быть, тогда нам стоит попробовать пройти тест. Я хочу посмотреть, из чего он сделан. Темная магия немедленно накрыла двух големов, когда они получили огромный заряд энергии. "Хранитель!" - Приказал Рыбьеног. Страж немедленно бросился на Дрол-голема, а затем ударил его лапами по голове, но, в отличие от прошлого раза, это не возымело никакого эффекта. Затем голем рассчитывал нанести ему сильный удар в грудь с огромной силой. "Все будет в порядке?" - Спросила Хезер, выглядя обеспокоенной. "Страж защищен от любого физических нападения, которое может произойти на его пути", - заверил Рыбьеног. Затем он повернулся и посмотрел на нее. "Должен ли я понимать, что вы все еще страдаете от амнезии, но я уверяю вас, что мы знаем друг друга. На самом деле мы встретились задолго до того, как появились Грехи". "Мне жаль, что я прерываю это… Что бы это ни было, но твое животное с вещами разрывается, - указала Хезер. Рыбьеног обернулся и увидел, что она была права, голова Стража была полностью разорвана на части. Затем прямо через его грудь пронзил голем Дрола, и он направился прямо к Рыбьеногу. Затем Хезер быстро встала на его пути, и он сильно ударил ее по голове. "У меня так кружится голова", - сказала Хезер, спотыкаясь. Затем голем Глоксинии обвил ее шею виноградными лозами и начал душить. "Теперь пронзи ее сердце", - скомандовал Дрол. Затем его голем пролетел по воздуху и направился прямо к сердцу Хезер, если бы эта атака достигла цели, она бы сразу же убила ее. Однако что-то преградило ему путь и врезалось в землю, застав Глоксинию и Дрола врасплох. Хезер уставилась на Рыбьенога, который теперь был покрыт золотой аурой. "Рыбьеног, ты только что?" "Я не собираюсь больше терять своих друзей", - решительно заявил Рыбьеног. "Я был там не для того, чтобы спасти свою сестру, но сейчас я здесь, чтобы спасти всех остальных". Глоксиния улыбнулась Рыбьеногу. "Так ты, должно быть, был тем, кто победил Альбион, не так ли?" Перед Рыбьеногом парил его Страж, но теперь он принял совершенно иную форму. Теперь он был гораздо ближе к медведю гризли с острыми когтями, и именно он привел в движение атаку Дрола големом. "Истинное духовное копье Честифол": Вторая конфигурация! Хранитель!"
Вперед