Ты был прав, Майкрофт

Слэш
Завершён
R
Ты был прав, Майкрофт
бета
автор
Описание
Шерлок, и прошу тебя, хотя бы один раз в году ты можешь не загубить одно единственное поручение?
Посвящение
Всем кто прочитает, вдвойне тем, кто оставит отзыв.
Содержание Вперед

Часть 11

Шерлок очнулся на заправленной кровати, в незнакомой ему комнате. Приподнялся и осмотрелся. Не на Небесах — уже хорошо. Значит, Майкрофт всё же что-то объяснит, прежде чем… чем что? Накажет? Лишит крыльев? Что означали его слова, что ангелом Шерлоку больше не быть? Сам Майкрофт обнаружился в той же комнате, стоящим боком к Шерлоку и смотрящим в окно, сцепив руки на пояснице. Видимо, краем глаза заметив, что ангел очнулся, Майкрофт начал разговор. — Это квартира Грегори. Грега. Человека, которого я… С которым я последнее время вижусь каждое Рождество. В его отсутствие тоже иногда захожу. Майкрофт повернулся к Шерлоку. Насколько тот мог судить, вроде бы Майкрофт больше не злился, но плечи его поникли, голос звучал тихо и хрипло, и даже всегда идеальная причёска чуть растрепалась. Старший смотрел на младшего, и будто не мог подобрать подходящих слов. — Эй… — Шерлок сел. — Я понял уже, что натворил дел. Да, я плохо слушал на обучении. Но так я вообще не собирался на Землю и кому-то там помогать! Да, наверное, я ужасно подвёл тебя, как наставника… И тебе нужно… отказаться от меня? Наказать меня? Майкрофт… всё, что я хотел, это помочь этому человеку. Джону. — Помог ты ему, нечего сказать… — Майкрофт в два шага преодолел разделявшее их расстояние, с размаху сел на постель и прижал кудрявую голову Шерлока к себе. — И меня под такое подставил, что хоть развоплощайся… — Эй-эй! Вот это ты брось! Раз я виноват, то отвечать мне! — Шерлок выпутался из-под руки архангела и посмотрел ему в лицо. — Только объясни сначала, что я сделал и что за это будет. Майкрофт чуть улыбнулся. — Скажи, оболтус, какое основное назначение ангелов, работающих на Земле? — Помогать людям, — уж это знает любой двоечник. — Помогать… А что значит — помогать? — Наставлять. Поддерживать. Вести по жизни. Чтобы поменьше грешили и не погубили свою душу. — Да… красивые слова, — Майкрофт снова повернулся к окну, уложив подбородок на макушку Шерлоку и плотнее прижав его к себе. — А знаешь ли ты, что не может ангел в полной мере понять все страдания и метания этой самой человеческой души, если только со стороны наблюдать будет? Если сам этих эмоций не испытал, сам эту боль не пережил? — И? — подал голос Шерлок из объятий. Тепло и это явно желание Майкрофта его защитить, растревожило в душе Шерлока такую штуку, как совесть. — И вот поэтому, каждый такой ангел должен прожить несколько человеческих жизней. Когда будет к этому готов, конечно же. Число розовых перьев в твоих крыльях, это число тех самых жизней, что будут дарованы тебе… — Майкрофт, выпустил, наконец, Шерлока из своих объятий. Но оставил руки у него на плечах. И продолжил смотреть с такой грустью, что в глазах щипало. — А почему об этом не говорят сразу? Или говорят, но я прослушал? — Не прослушал. Просто всему своё время… — архангел снова притянул к себе ангела. — Когда приходит срок, высшие чины активируют одно перо, и ты, точнее твоя сущность, спускается на землю, как обычный младенец. Ты живёшь, растёшь, познаёшь мир. И, конечно же, страдаешь. От неразделённой любви. От несправедливости. От болезней. От тысячи других причин. Но и радуешься тоже. Друзьям. Своим и чужим успехам. Да хоть вкусной еде. Ничего не помня о своей ангельской сущности. Но когда приходит твой срок, и ты умираешь… То возвращаешься назад. Уже в ангельской форме, вспоминаешь всё, что пережил и чему научился. Ты становишься куда мудрее и куда лучше понимаешь людей. А уж прожив все отпущенные тебе жизни, можешь претендовать на ранг полноправного ангела-хранителя. Тогда над тобой уже никого нет, кроме Всевышнего. Ты сам решаешь, как помочь тем, кому можешь и хочешь. Кому даровать своё перо, кому дать больше благодати, а в чью судьбу и не вмешиваться. Шерлок пытался переварить полученную информацию. — Такой потенциал дан каждому ангелу? Даже такому бездарю, как я? — Я не считаю, что ты бездарь, малыш… Ты просто ещё очень маленький и глупый… Но нет. Не каждому. Чем больше у тебя таких перьев, тем более… непрошибаемым тебя посчитали после первичных тестов. — И восемь — это много? — Восемь — это много. У меня было три. Но прожил я только две жизни. Потом было решено, что я стану архангелом. То есть наставником таких, как ты. Трудновоспитуемых. — Да уж. Что трудно, так это чистая правда. Майкрофт, скажи, а что было бы, отдай я розовое перо демону? Шерлок ощутил, как напрягся архангел. Будто снова хотел уточнить: «Ты точно такого не делал? Это чисто теоретический же интерес?» — Ничего хорошего. Для тебя. Точно такое же безвозвратное развоплощение, как если бы ты отдал любое белое. Потеря для светлых сил всего потенциала, что заложен в тебе. Всех сил и чаяний, от тех деяний, что должен был и мог ты совершить. Но для демона заполучить розовое — это бинго. Невероятное счастье, невероятный выигрыш. Возможность человеком стать. И также человеческую жизнь прожить. Для них это, как след запутать, когда напортачили сильно и их для наказания жестокого ищут. В таком виде, людьми ставшими, их даже свои найти не могут. А потом, после человеческой смерти, все их прежние ошибки частично прощаются, потому как они ангела уничтожили, и много бед в жизни человеческие принесли. Хорошими людьми демоны бывают редко. Не стану говорить, что это невозможно вообще, просто я о таких случаях не знаю. Шерлок несколько раз глубоко вздохнул, вспоминая весь их разговор с Джимом. Тот знал. Явно знал. И уже почти взял. Но потом… Передумал? Пожалел? Или просто не успел? Такой не успеет, как же… — А Джон? Что сделало розовое перо с ним? Он же и так уже человек… Задавая этот вопрос, Шерлок только за Джона и переживал. Что с ним самим что-то плохое сделают — не верил. Майкрофт же его любит. Он что-нибудь придумает. Как-нибудь да поможет. — Что сделало… — Майкрофт очень глубоко вздохнул. — Шерл… отдай ты ему любое другое, белое… да, это нарушение всех протоколов, потому как без разрешения старших, но от чистого сердца помощь, ему бы это помогло. Это такой силы благодать, что от всех своих болезней он излечился бы, в жизни бы ему везло, мир под ноги так и ложился… но розовое… — Да не тяни ты уже! Не мучай! Сам вижу, что хорошего оно дало мало. Вылечить его не помогло, с дочерью рассорило… куда не посмотри — одни неприятности. — Его работа такая. Пера этого. Усиливать все возможные неприятности в жизни человека. Чтобы ангел, жизнь человеческую живя, всё, что только можно прочувствовал. Вот Джону это всё вместо тебя и досталось. — Я идиот… — Шерлок зажмурился и уткнулся в плечо Майкрофта. — Я просто космических масштабов идиот… — Не надо, — он ощутил, как ладонь Майкрофта забралась в волосы и погладила. — Так сложилось. Со своей изначальной болезнью Джон давно мог умереть, и в страшных муках, а розовое перо уравновесила благодать. Та самая благодать, что ты так усердно для него зарабатывал и каждое Рождество приносил. — Значит, — Шерлок поднял голову, чуть отстранился, чтобы посмотреть на Майкрофта, — я как бы одновременно давал ему и яд, и противоядие? — Вроде того. — Мне так жаль… Если бы я сразу тебе о пере признался… Надо было сообразить, что дело в этом! То-то у него рак такой, даже благодати не поддающийся! Но, Майкрофт… а теперь? Теперь, когда я у него перо забрал… Эм… Ты забрал. Мы забрали. Он поправится? Благодать ведь ещё в нём? И в следующее Рождество я ещё прине… — Шерлок осёкся. — Может и поправится, — прозвучало не очень убедительно. — Но благодать ты ему уже принести не сможешь. Шерлок… — Майкрофт отпустил Шерлока, чуть отсел, чтобы им удобно было смотреть друг на друга, и вытащил это злосчастное розовое перо. — Малыш… мне жаль, но… вырвав из крыла, ты это перо активировал. И сейчас его просто некуда деть, как гранату с вырванной чекой. Обратно в крыло уже не вернёшь. Джон и так от него натерпелся. Уничтожить невозможно. Только… завершить его работу. Мне… я почти проклинаю себя за то, что должен… это… Шерлок…
Вперед