
Автор оригинала
Kanmuri
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36824752
Метки
Описание
Сяо Чжань и Ибо не виделись больше месяца и вот-вот должны были встретиться, когда что-то пошло не так, ставя их отношения под сомнение.
Примечания
Также публикуется на ао3: https://archiveofourown.org/works/43931172
Телеграм канал: https://t.me/llewzlat
*******
Все права на данную историю принадлежат оригинальному автору.
Если вам нравится эта история, пожалуйста пройдите по ссылке на оригинал и оставьте автору qudos или комментарий.
Глава 15 : Арка II - На волоске - Часть 9
06 марта 2023, 03:24
Солнечные лучи выглянули из-за горизонта, окрашивая небо в разнообразные оттенки розового и оранжевого. Мир снаружи уже давно проснулся, занимаясь своими делами в сумерках очередного зимнего утра. Но находясь в маленьком буддийском зале, Сяо Чжань мог определить время только по приглушенным звукам больницы, оживающей после ночи.
Они какое-то время сидели молча. Женщина не объясняла ему свои слова, и он не просил ее об этом. Они просто сидели там, он тихо плакал, а она терпеливо ожидала, пока буря в его сердце утихнет. И она утихла.
Его глаза жгло от пролитых слез, а голова раскалывалась от боли. Он был морально и физически истощен. Он хотел бы вернуться в отель и отключиться, но понимал, что тетушка Ван и медсестра Чан будут его искать. Не говоря уже о том, что, несмотря на страх, ему нужно было узнать в каком состоянии находится Ибо. Однако он чувствовал себя так комфортно в этой комнате и рядом с этой женщиной. Они дарили ему чувство безопасности, которое он не хотел покидать. К тому же, как только он уйдет, у него больше не будет возможности узнать, где все, что он наговорил ей, может оказаться. Поэтому он откашлялся.
— Я… э… я хочу поблагодарить вас за то, что выслушали меня, госпожа…?
Его голос прозвучал хрипло, и она улыбнулась ему.
— Им. Меня зовут Им Субин.
— Спасибо, госпожа Им. Я очень благодарен…
Он вернул ей носовой платок, затем почесал шею, глядя на алтарь, и подыскивая слова. Как он мог сказать, что то, в чем он признался, может положить конец его карьере и карьере Ибо, и при этом не прозвучать так, будто он слишком много на себя берет? Разве просьба держать в тайне все услышанное, не вызовет у нее еще большего желания поделиться этими сведениями? Но к счастью, заметив его душевные метания, она заговорила первой.
— Вам не нужно беспокоиться о том, что что-либо из того, что вы сказали, выйдет наружу.
Он повернулся к ней, слегка смущенный ее словами.
— С-спасибо… просто…
— Не волнуйтесь. Я не знаменитость, но я понимаю, какое влияние могут иметь слова. Хотя я всего лишь волонтер, я тоже должна соблюдать строгий кодекс поведения, и давала присягу о конфиденциальности. Все, чем вы поделились со мной, останется здесь, — сказала она, постучав себя по виску.
Сяо Чжань почувствовал, как напряжение, которое он до этого даже не осознавал, покидает его тело. Но это также усилило ощущения истощения, и его тело отяжелело.
— Спасибо. И простите за руку… — сказал он, чувствуя стыд при мысли о том, что он сделал.
— Все в порядке. Я знаю, что это было случайно, — ответила она, внимательно разглядев свою травму. — Уже почти не болит.
Она одарила его озорной улыбкой.
— На самом деле, когда вы сжимали мою руку, было больнее.
Он покраснел, а ее улыбка стала шире.
— Простите. Я и правда не знаю, что на меня нашло, — сказал он, желая забыть о своей вспышке гнева.
Она покачала головой.
— Не волнуйтесь. Всякое случается.
Она посмотрела на часы.
— Мне нужно подготовиться к работе. И закончить с уборкой здесь до того, как кто-нибудь войдет.
Она встала. И он тоже поднялся вслед за ней. Он очень удивился, когда понял, что она почти такого же роста, как Ибо.
— Я помогу, — предложил он.
— Не надо, я сама. Не заставляйте меня настаивать на этот раз!
Он почувствовал, как его лицо загорелось от смущения, когда Им Субин рассмеялась. Она положила неповрежденную руку ему на плечо.
— Вам следует вернуться к нему. Ваше место там, вам так не кажется?
Сяо Чжань кивнул. А потом впервые после событий прошлой ночи, — улыбнулся.
— Вы правы. Тогда я пойду. Спасибо.
Она подошла к алтарю, подняла его очки и протянула ему.
— Я работаю в больнице не каждый день, но если вы когда-нибудь снова захотите поболтать, вы можете обратиться в приемную больницы, и они дадут вам мое расписание.
То, что она назвала то, что он считал полной потерей самоконтроля, «болтовней», еще больше повысило его уважение к ней. Он еще раз поблагодарил ее и уже собирался выйти из комнаты, когда она остановила его.
— Господин Сяо?
Он повернулся, и посмотрел на нее. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но потом, похоже, передумала. И покачала головой.
— Ничего. Пожалуйста, оставьте дверь открытой.
Сяо Чжань вернулся в комнату ожидания словно на автопилоте. Он не смог бы связно осмыслить события последних двенадцати часов, даже если бы попытался. Но учитывая его склонность все обдумывать, этот небольшой перерыв был ему только на руку.
Он нашел тетушку Ван спящей на диване, укрытой больничным одеялом. Решив, что лучше дать ей отдохнуть, он сел на стул, и вскоре тоже заснул.
Спустя несколько секунд, которые на самом деле были несколькими часами, он проснулся от прикосновения чьей-то руки к его плечу.
— Господин Сяо.
Он глубоко вздохнул и застонал, а потом попытался отстраниться от назойливой руки.
— Господин Сяо! — повторил голос чуть более строго.
Он зевнул, и потянулся всем телом, словно кот, проснувшийся ото сна. Затем он протер глаза, и посмотрел на человека, стоящего рядом с ним. Как только его все еще затуманенный сном мозг узнал медсестру Чан, он резко проснулся.
— Как Ибо? — спросил он, садясь прямо.
— Господин Ван все еще находится под наблюдением, но кажется, что худшее уже позади, — сказала она с тенью улыбки.
Сяо Чжань с облегчением вздохнул и откинулся на спинку стула. Тугой узел беспокойства у него в груди немного ослаб. Если бы он не провел полночи плача, сейчас он точно бы мог расплакаться. Он вдруг заметил, что на диване никого нет.
— Где тетушка?
— Я отправила ее обратно в отель, чтобы она немного отдохнула. И рекомендую вам сделать тоже самое.
Он хотел было встать, но медсестра толкнула его обратно на стул. Он озадаченно посмотрел на нее.
— Куда вы ходили прошлой ночью? — спросила она.
Ее голос был холоден, как лед, но чтобы она не сказала, он не собирался рассказывать ей, где он был на самом деле.
— Я просто бродил по больнице, — уклончиво сказал он.
— Вы были в шоке. Вы не должны были никуда уходить. Вы хоть представляете, как долго я вас искала? Какой смысл давать мне номер телефона, если вы даже имели его при себе?
Сяо Чжань вспомнил, что прошлой ночью оставил телефон в кабинке Ибо. Тем временем медсестра Чан продолжала его отчитывать.
— Вы хоть понимаете, как сильно тетушка переживала за вас?
Прежде чем он успел сказать хоть слово в ответ, она продолжила.
— Посмотрите вверх, пожалуйста.
— Что? — спросил он в замешательстве.
— Посмотрите вверх. Дайте мне посмотреть на ваши глаза.
Даже если бы он пользовался каплями, он знал, что его глаза все еще были ярко-красными и опухшими. Он опустил глаза.
— Я забыл капли в отеле вчера.
Медсестра Чан фыркнула.
— Господин Сяо, вы совсем не заботитесь о своем здоровье? — спросила она, нагнувшись, и вглядываясь в его глаза.
— У вас такие опухшие глаза. Когда у вас возле глаз появились эти красные пятнышки?
Он отвернулся от нее. Когда он много плакал, мелкие сосуды вокруг его глаз имели привычку лопаться, что на нежной коже выглядело, как созвездия мелких красных точек. Он не потрудился ей это объяснить, и закашлялся.
— Я устал, и у меня болит голова. Могу я сейчас уйти, пожалуйста?
Краем глаза он заметил, что медсестра Чан выпрямилась и достала из кармана сложенный лист бумаги. Она передала его ему. Развернув его, он обнаружил, что в нем все было написано на хангыле.
Он хмуро посмотрел на нее.
— Что это?
— Это направление на анализ крови.
— Для Ибо?
На ее лице отразилось раздражение.
— Для вас!
— Для меня? Почему?
— Потому что вы продолжаете падать в обмороки. Доктор Пак видел вас прошлой ночью, и после того, как я сказала ему, что это уже не в первый раз, он согласился, что мы должны провести несколько анализов.
Сяо Чжань, возможно, был в шоке, но он точно помнил, что он стоял спиной к двери, когда разговаривал с тетушкой Ван, и доктор не мог его видеть, если только у него не было глаз на затылке. Так что более вероятно было, что это медсестра Ван попросила его, и доктор Пак безоговорочно поверил ей.
— Я обязан это делать?
Последнее, что он сейчас хотел, это проходить медосмотр. Медсестра поджала губы и вздохнула.
— Мы не можем заставить вас делать что-либо, но…
Он встал и вернула ей бумагу. Он разберется со своими проблемами, как только Ибо станет лучше.
— Я возьму свои вещи и пойду в отель. Вернусь позже сегодня. Пожалуйста, напишите мне, если будут какие-либо изменения.
Он прошел мимо нее и вышел в коридор. Но она последовала за ним.
— Господин Сяо. Я знаю, что не имею права настаивать, но…
— Тогда не надо, — сказал он, не глядя на нее.
Она схватила его за руку. Он отмахнулся от нее, но все же повернулся и раздраженно посмотрел на нее сверху вниз.
— Медсестра Чан. У меня…
— Господин Сяо! Сонми! — прервал его мужской голос.
Они оба повернулись и увидели, как им навстречу бежит доктор Пак. У него все еще было усталое лицо, но широкая улыбка немного смягчала его. Сердце Сяо Чжаня чуть не выпрыгнуло из груди от оптимистического предположения.
— У меня отличные новости!
— Ибо проснулся?
Доктор покачал головой.
— Нет, к сожалению, господин Ван все еще в коме.
Сяо Чжань не мог скрыть своего разочарования.
— Но у меня все равно есть отличные новости. Сейчас господин Ван не только стабилен, но его состояние значительно улучшилось. Если у него не будет рецидива, мы сможем снять с него респиратор уже до конца этого дня, и переместить его в отдельную палату, не отправляя его обратно в отделение интенсивной терапии.
Сяо Чжань почувствовал, как вся кровь словно отхлынула от его лица, и его тело внезапно стало очень легким.
— Что случилось? — спросила медсестра Чан, пристально глядя на доктора.
Доктор Парк улыбнулся.
— Я еще не до конца уверен, и мне нужно будет провести некоторые анализы. Но похоже на то, что вчерашний случай встряхнул его и вывел из критического состояния. Позже у меня будет больше информации, но, Сонми, вы должны связаться с госпожой Ван, и сообщить ей хорошие новости.
— Я немедленно позвоню ей.
Когда он отступила на пару шагов, чтобы позвонить, доктор Пак повернулся к Чжаню, который все это время хранил молчание.
— Господин Сяо, это отличные новости. Огромный прогресс в правильном направлении.
Сяо Чжань кивнул, хотя еле расслышал, что только что сказал доктор. Как будто громкость его голоса постепенно уменьшалась.
— Мне нужно забрать мои вещи, — сказал он, медленно поворачиваясь.
Он сделал несколько нетвердых шагов, и пол будто прогнулся под ним. У него потемнело в глазах, и последнее, что он увидел, был пол, поднимающийся ему навстречу.