Все, что нам дорого

Слэш
Перевод
В процессе
R
Все, что нам дорого
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сяо Чжань и Ибо не виделись больше месяца и вот-вот должны были встретиться, когда что-то пошло не так, ставя их отношения под сомнение.
Примечания
Также публикуется на ао3: https://archiveofourown.org/works/43931172 Телеграм канал: https://t.me/llewzlat ******* Все права на данную историю принадлежат оригинальному автору. Если вам нравится эта история, пожалуйста пройдите по ссылке на оригинал и оставьте автору qudos или комментарий.
Содержание Вперед

Глава 25 : Арка III - Из огня, но не в полымя - Часть 10

— Что вы имеете в виду? — спросил Сяо Чжань. — Я поехала домой после работы и должна была забрать ее после пресс-конференции, но не заметила, как заснула. Я думала, что она разозлится из-за моего опоздания, но она не написала, и не позвонила мне. Я пыталась до нее дозвониться, но звонки идут сразу на голосовую почту. Я подумала, что она может ждать меня на парковке, вне зоны досягаемости телефонного сигнала, но там ее тоже нет. — Может быть, она с доктором Паком? — спросил он. Она покачала головой. — Я столкнулась с ним на парковке. Он не видел ее, но сказал, что она в спешке покинула пресс-конференцию, когда ей сообщили, что Юна находится в критическом состоянии. — Юна? — переспросил он. — Ее пациентка, о которой я говорила вам сегодня. Я позвонила педиатрам, и они сказали, что не видели Сонми с тех пор, как Юна умерла. Последовавшая за этим тишина, тяжелым бременем повисла в воздухе. Сяо Чжань вспомнил ту маленькую девочку в отделении интенсивной терапии. Он почти не видел ее, но ее смерть затронула что-то в его душе. И учитывая то, насколько привязана была медсестра Чан к Юне, не было ничего странного в том, что она так расстроилась. — Может быть, она просто отправилась домой одна, чтобы… ну, разобраться со своими чувствами? — предположила Чию, которая до сих пор молча наблюдала за ними, стоя рядом с Сяо Чжанем. Осознав, что женщины не знакомы, он быстро представил их друг другу. — Я знаю Сонми уже много лет, она не из тех, кто просто уходит ничего не говоря, — сказала Субин, возвращаясь к обсуждаемому вопросу. — К тому же, когда я проверила шкафчик с ее вещами, ее одежда и куртка все еще были там. Я также нашла ее сумочку с телефоном и пейджером. Она намеренно оставила их там, чтобы ее не нашли. Такое уже случалось раньше, и я уверена, что она до сих пор в больнице, и что она, вероятно, в безопасности, но я очень беспокоюсь о ее душевном состоянии. Внезапно ее телефон зазвонил. Она сразу ответила на звонок, немного послушав, а потом заговорив по-корейски. Пока она разговаривала по телефону, Сяо Чжань повернулся к Чию, которая в это время нервно накручивала на палец прядь своих волос. — Я могу помочь ей в поисках. Я все равно собирался пойти обратно к Ибо. А ты можешь идти. — Ты уверен? Эта больница довольно большая. Поиски могут занять несколько часов, — сказала она. — Ничего страшного. Я обязан помочь Субин. К тому же я знаю, что ты ничем тут не сможешь помочь. Чию не стала спрашивать, почему он считал себя должным помочь Субин, безоговорочно доверяя ему в этом деле. — Хорошо. Тогда я пойду. Напиши водителю, когда будешь готов ехать. С этими словами она быстро кивнула Субин, которая все еще говорила по телефону, и направилась к парковке. Субин склонила голову в прощании, не прерывая разговора. — Это был доктор Пак. Он сказал, что не смог найти ее в офисе, но продолжит поиски, — сказала она, завершив разговор. — Где мне стоить начать ее искать? — спросил Сяо Чжань. — Я думаю, вы можете проверить этот корпус. А я пойду в педиатрическое отделение, и мы можем встретиться в отделении промежуточного ухода? Сомневаюсь, что она пойдет в отделения, с которыми она не знакома. Субин вздохнула. — Я должна была это предвидеть. Но я была так занята… — Сейчас уже не имеет смысла об этом сокрушаться, — сказал Сяо Чжань, понимая, насколько лицемерно с его стороны было так говорить, когда он сам после несчастного случая с Ибо только и делал, что раздумывал на тему «а что, если». — Давайте сделаем так, как вы предложили. Могу я позвонить вам, если найду ее? Субин кивнула, и они быстро обменялись номерами телефонов. На мгновение у него промелькнула мысль, что с тем же успехом он мог опубликовать свой номер в интернете, поскольку последнее время раздавал его направо и налево. Но он решил не думать об этом сейчас. Когда они направились обратно к главному вестибюлю, Сяо Чжаню пришла в голову мысль. Он обратил на это внимание ранее, когда Субин говорила, но не успел спросить ее об этом. — Вы сказали, что это происходит уже не в первый раз? — спросил он. — Да. Пожалуйста, пообещайте мне, что не скажете ей о том, что я рассказала вам об этом. Сонми не всегда может контролировать свои эмоции. Особенно, когда они такие сильные. Сяо Чжань, который даже не мог представить себе ситуацию, в которой он мог бы рассказать об этом медсестре Чан, все же пообещал ей это. — Надеюсь, что именно я найду ее, — продолжила она. — Но если это будете вы, пожалуйста, не принимайте близко к сердцу ничего из того, что она может вам наговорить. Она, наверное, очень злится сейчас. Он немного нахмурился, и неожиданно для себя тоже понадеялся, что не он найдет ее. Они остановились посреди вестибюля, и она дала ему ключ-карту. — Это моя запасная карта. Она должна открывать двери большинства помещений. У меня такой же уровень доступа, как и у Сонми, так что она, вероятно, не будет за дверью, которую не сможет открыть. Я уже сообщила службе безопасности, чем мы будем заниматься, поэтому они не будут нам препятствовать. Скоро увидимся. — Я надеюсь, что это будет скоро, — ответил он. С этими словами они разошлись в разные стороны. Сяо Чжань уже около получаса ходил в поисках медсестры Чан, обходя этаж за этажом, и отделение за отделением, но так и не нашел ее. Пользуясь тем небольшим запасом корейских слов, которые он знал, он изо всех сил пытался выяснить у изредка встречавшихся ему ночных медсестер и вспомогательного персонала, не видели ли они ее, но безрезультатно. Его телефон тоже молчал. Она словно растворилась в воздухе. Он уже собирался вернуться в главный вестибюль, когда, словно по какому-то наитию, решил проверить молельную комнату. Это было первое место, которое он осмотрел, подумав, что, возможно, поскольку это было любимое место Субин, Сонми решила, что она не будет искать ее там. К сожалению, он обнаружил, что комната была пуста, но все же решил проверить еще раз, так как он мог что-то упустить. Даже в приглушенном свете, ему потребовался всего один взгляд, чтобы осмотреть всю комнату, стоя у входа. Внутри все еще было пусто, но на этот раз он решил войти в комнату. Подойдя к противоположной стене, он понял, что то, что он принял за декоративную панель, на самом деле было раздвижной дверью. Когда он осматривал комнату в первый раз, он стоял слишком далеко, чтобы заметить, что она была приоткрыта. Он осторожно положил руку на панель, и застыл неподвижно. Было бы весьма нелепо, если бы там оказался туалет. На мгновение затаив дыхание, он прислушался, но ничего не услышал из-за гудения отопительной системы. Затем он медленно открыл дверь. Комната перед ним была не кладовкой, а скорее небольшим офисом. И хотя молельная комната была слабо освещена, этого света все же было достаточно, чтобы увидеть медсестру Чан, стоявшую опершись о стол посредине комнаты. Она сгорбилась, одной рукой прикрыв глаза, а другой крепко ухватившись за край стола. Она не двигалась, и не смотрела на него, со слезами на глазах, что-то сказав по-корейски. Он смог только уловить имя Субин. — Я не Субин, — мягко сказал он, входя в комнату. Она тут же подняла голову. — Почему вы здесь? — сердито спросила она, поспешно пытаясь вытереть слезы, но только еще больше размазала тушь под глазами. — Субин искала вас. Она очень беспокоится, и попросила меня помочь. — Что ж, вы нашли меня. Поздравляю. А теперь уходите. Он проигнорировал ее сарказм и достал телефон. — Я позвоню ей, если вы не возражаете, — сказал он. — С чего вы взяли, что я хочу ее видеть? Сяо Чжань понял, что этот разговор ни к чему не приведет. Он также понял, почему Субин сказала ему не принимать близко к сердцу то, что она говорит. Он сжал губы, а потом вздохнул. Внезапно он почувствовал себя совершенно опустошенным. Что он вообще тут делал, ввязываясь в эту драму? Он покачал головой. Но она явно неправильно поняла его. — Вы довольны? Всем этим? Нравится смотреть на меня, когда я так жалко выгляжу? Или вы думаете, только у вас есть право на боль? Сяо Чжань переступил с ноги на ногу. Ее обвинения не имели под собой никакого смысла. Он бы все отдал, чтобы избежать этой неудобной ситуации, но он чувствовал себя ответственным за ее горе, поскольку пресс-конференция была его идеей. Не говоря уже о том, что элементарная человеческая порядочность не позволяла ему оставить ее в таком состоянии. — Я знаю о Юне. И сожалею о вашей утрате, — сказал он. Из всех слов, которые он мог бы сказать, чтобы утешить ее, он явно выбрал самые худшие, потому что она буквально взорвалась от гнева. — Не смейте произносить ее имя, — выплюнула она, указывая на него пальцем. — Не смейте. Если бы не вы, я бы не ушла от нее. Я была бы рядом с ней! Из ее глаз полились слезы ярости, и она вся задрожала. Сяо Чжань попытался заговорить с ней, но она не дала ему сказать и слова. — Что вы собираетесь мне сказать, а? Вы собираетесь извиниться? Давайте! Скажите это! Скажите, что вам очень жаль! — Я не хотел вас так огорчить… — СКАЖИТЕ ЭТО! Вздрогнув, он отступил на шаг назад. — Простите. Она сухо засмеялась, и ее смех был больше похож на кашель. — С вами, гребаными знаменитостями, всегда так. Ваши потребности превыше всего. Всегда одно и то же! Ее голос начал дрожать. — Какой мне прок от ваших извинений, а? Как это может помочь ей? — закричала она, подойдя к нему ближе, и ткнув его пальцем в грудь. — Пока я была занята спасением вашей с Ван Ибо драгоценной репутации, она умерла! Она умерла совсем одна! Она была совсем одна и сильно напугана! Я должна была БЫТЬ ТАМ!! — продолжила кричать она. — Стоило ли оно того? А? СТОИЛО? СТОИЛА ЛИ ВАША КАРЬЕРА ПОСЛЕДНИХ МОМЕНТОВ РЕБЕНКА? А?! Она пронзительно закричала и принялась бить его в грудь своими маленькими кулачками. — Медсестра Чан, — позвал он ее, пытаясь ухватить ее за запястье, чтобы остановить. — Пожалуйста… В тщетной попытке остановить ее, он сумел ухватить ее за плечи, но она вырвалась из его хватки. — Отпустите меня! ОСТАВЬТЕ МЕНЯ В ПОКОЕ!!! — взвизгнула она, потеряв все остатки самообладания. Она наклонилась вперед, громко рыдая, очевидно ее уже совсем не беспокоило, ушел он или остался. Она медленно опустилась на пол, обняв свои колени и опустив плечи. Сяо Чжань присел перед ней. Сердце сжалось у него в груди, а в глазах стояли слезы. Он быстро смахнул их рукавом, и протянул руку вперед. Он поколебался какое-то мгновение, сжимая и разжимая пальцы, а потом, наконец, погладил ее по голове. Но она была так погружена в свое горе, что, казалось, ничего не замечала. — Просто выпустите все наружу, — прошептал он, повторяя слова, которые Ибо говорил ему, когда он плакал. Спустя некоторое время медсестра Чан немного успокоилась, и подняла голову. Она посмотрела на него сквозь слезы. С ее лица исчезла враждебность, и он подвинулся ближе, чтобы взять ее руки в свои. Она позволила ему это сделать. — Почему вы еще здесь? — искренне удивляясь спросила она. Он пожал плечами. — Наверное потому, что я мазохист, — сказал он с легкой улыбкой. Она рассмеялась, но ее смех быстро сменился слезами. Она опустила голову, и забрала у него одну руку, чтобы прикрыть глаза. Он опустился на колени, и придвинулся ближе, почти соприкасаясь с ней коленями. Надеясь, что не пожалеет об этом позже, он попытался обнять ее, несмотря на их неудобную позу. Он ожидал, что она застынет от напряжения, но она позволила ему прикоснуться к себе. — Простите, — прошептал он. — Простите, Сонми. Сонми села, опершись спиной о стол, и положила голову на согнутые колени. Сяо Чжань сидел рядом с ней в такой же позе, глядя на свои руки. Он понятия не имел, сколько прошло времени, пока он обнимал ее, стоя на коленях. Все, что он знал, это то, что он был совершенно истощен, и его мучила головная боль. Ему также нужно было позвонить Субин, чтобы сообщить ей, что он нашел ее подругу. Он уже собирался спросить медсестру, можно ли ему это сделать, когда она заговорила. — Простите. Ее голос был немного сорванным. — Все в порядке, — сказал он, не задумываясь. Она посмотрела на него опухшими от слез глазами. — Вы даже не представляете, за что я извиняюсь, — сказала она. Он пожал плечами, не поворачивая головы. — Это не имеет значения. Я принимаю ваши извинения. Она вздохнула. Он потянулся было к телефону, когда она снова заговорила. — Юна… — начала она, но потом покачала головой. — Юна постоянно лежала в больнице. Ее родители — богатые засранцы, слишком занятые своим бизнесом, чтобы навещать дочь. По крайней мере, они так сказали. Но, кажется, у них всегда было время для ее брата. Сяо Чжань уже знал, к чему она ведет. — Ее няня была единственным человеком, который проводил с ней время, но недавно ее приставили приглядывать за ее братом. За все эти годы я подружилась с Юной, ну или, может быть, наоборот, она со мной подружилась. Я проводила с ней много времени, пытаясь заставить ее почувствовать, что она тоже важна. Сонми вытерла слезу и вздохнула. — Какое-то время нам казалось, что она вот-вот поправится, но прошлым летом рак вернулся, и в Юне будто что-то изменилось. Быстро становилось очевидным, что она не выживет. Я делала все, что могла, чтобы приободрить ее, и поначалу думала, что это действовало, но теперь, оглядываясь назад, я думаю, что она просто позволяла мне так думать. Она сильнее стиснула колени руками и посмотрела вперед. — Я просто не могла даже подумать, что она уйдет так быстро, — сказала она еле слышным шепотом. На какое-то время в комнате повисла тишина. Сяо Чжань никогда не терял близкого ему человека, но увидев, как Ибо почти ускользнул из его жизни, он мог понять, что она чувствовала. — Мне жаль, что это случилось именно сегодня, — наконец произнес он, нарушив молчание. Она повернулась к нему. — Не берите в голову. Это был радостный день для вас. Не позволяйте ему быть омраченным событиями, которые не имеют к вам никакого отношения. Я тоже рада, что он проснулся. Видеть, как люди идут на поправку, это лучшая часть моей работы. Он покачал головой. — Тем не менее, теперь, когда я знаю об этом, я бы хотел, чтобы вы были рядом с ней. Если бы вы сказали мне, я бы попросил Чию… Она прервала его. — У меня был приказ сверху. Мой босс не одобрял то, что я была так привязана к Юне. И медсестре, которая забрала меня с пресс-конференции, вероятно будет грозить дисциплинарное взыскание. Но я, конечно же, буду его оспаривать. В этот момент у Сяо Чжаня зазвонил телефон. Вытащив его, он увидел сообщение от Субин. Он показал экран Сонми. — Должен ли я сообщить ей, что нашел вас? Кажется, она думает, что я тоже потерялся. Сонми усмехнулась, а затем кивнула. Сяо Чжань быстро отправил короткое сообщение, на которое сразу же получил ответ. — Она уже идет сюда, — сказал он, убирая телефон. Он повернулся и увидел, что она смотрит прямо на него. — Тогда, прежде чем она придет сюда, я должна сказать, что сожалею о том, как я обращалась с вами до сих пор. — Вам было плохо, — возразил он. — Я не имею в виду то, что я кричала на вас сегодня, хотя за это я тоже извиняюсь. Я хочу извиниться за то, как я обращалась с вами с тех пор, как вы сюда прибыли. Это было несправедливо по отношению к вам. — Вы просто делали свою работу, — сказал он, чувствуя себя неловко. Она положила руку ему на плечо. — Нет, послушайте меня. Работать со знаменитостями часто бывает очень сложно, но вы никогда не перечили нам. Вы меня очень впечатлили. — Я не сделал ничего особенного… — слабо запротестовал он, чувствуя себя не очень комфортно от ее похвалы. — Вы оставались в стороне. Вы хоть представляете себе, как это сложно для большинства людей? Если бы вы впали в истерику или запаниковали, когда сердце господина Вана остановилось, то время, которое нам пришлось бы потратить на вас, могло означать его смерть. Он изо всех сил сопротивлялся неудержимому желанию зажмуриться, чтобы прогнать это воспоминание. Ему не нравилось вспоминать об этом моменте. Но она вздохнула, по видимому, не осознавая его душевных терзаний. — Я давно должна была извиниться и вести себя подобающе, но со всем происходящим, я просто никак не могла собраться с силами, поэтому продолжала вести себя так по-дурацки. Мне, правда, очень жаль. Пожалуйста, простите меня. — Я прощаю вас. Она робко улыбнулась ему. — Я хотела бы, чтобы с этого момента мы стали друзьями. Если вы не против? Он строго посмотрел на нее. Она вдруг забеспокоилась, но он тут же улыбнулся. — Это было бы приемлемо. Она стукнула его по руке. — Не делайте этого! Вы напугали меня до чертиков! Он рассмеялся, а затем полез рукой в один из карманов своей рубашки, доставая маленькую коробочку миндального пеперо, и передавая ее ей. — У меня уже была надежда на то, что мы сможем стать друзьями. Вам повезло, что у этой рубашки необычный покрой, и карманы расположены ниже обычного. Иначе вы бы просто разнесли бы эту коробку своими ударами. Она застенчиво приняла коробку. — Как вы… Она нахмурилась, а затем закатила глаза. — Субин… вот предательница. Это она посоветовала вам подкупить меня? — спросила она открывая коробку, а затем разворачивая фольгу, и вытаскивая одну палочку. — Что-то в этом роде. Вам повезло, что у вас есть такая хорошая подруга. Она смущенно отвела взгляд в сторону, одновременно предложив и ему угоститься. Он взял одну палочку, и стал рассеянно жевать. — Раз мы собираемся стать друзьями, не могли бы вы перестать называть меня господином Сяо? — спросил он. — Ты уже называешь меня Сонми, так что, думаю, это будет справедливо. Сяо Чжань смутился. — Извини, но обращение «медсестра Чан» кажется мне таким формальным. Я не мог… Она небрежно махнула рукой и предложила ему еще одну пеперо, от которой он не отказался. — Все в порядке, но тебе, вероятно, следует продолжать называть меня медсестрой Чан на людях, тем более, что ты знаменит и все такое. Сомневаюсь, что тебе нужны новые слухи. Она привстала на колени и повернулась к нему лицом. — Как мне тогда называть тебя? — Сяо-гэ? — предложил он полушутя. Она улыбнулась. — Господин Сяо, с прискорбием сообщаю вам, что я старше вас примерно на четыре года. Он недоверчиво посмотрел на нее. А она приподняла брови и кивнула. — Никогда бы не подумал… — Может мне стоит называть тебя Диди? — спросила она с ухмылкой. Он чуть не подавился своей палочкой. А она рассмеялась, и он очень рад был это услышать. — Как насчет того, чтобы я называла тебя Сяо Чжань? Он улыбнулся в ответ. — Это было бы отлично.
Вперед