Гори!

Джен
Заморожен
R
Гори!
автор
соавтор
Описание
Великий темный маг Зереф был хоть и гений, но не учел одного: душа брата за то время, пока он готовился к его воскрешению, уже успела пройти реинкарнацию и жила в другом мире. Так что в момент возрождения ENDом Нацу уже совершенно не тот. К тому же, в качестве компенсации за действия брата, нашему герою перепала Система...
Примечания
Перевыкладка. Изначально работа писалась и выкладывалась на странице Nerfiria, но так как автор по личным причинам заморозила свою страницу, то фик переезжает сюда. Написано по заявке "попаданец в Нацу Драгнила с системой игрока" https://ficbook.net/requests/361485 Наверное, однажды я соберусь с силами и попробую дописать эту работу...
Содержание Вперед

Часть 3 - Странник. Глава 1 - Карго-мастер

      Второй день поисков в порту прошел так же, как и первый — за одним маленьким исключением: теперь о нас знал каждый, начиная от распоследнего нищего и заканчивая корабельными юнгами и капитанами. Ушлые ребята уже заключали пари кто, когда и на сколько кого облапошит… Точнее, кто будет тем счастливчиком, кому Драгнил таки наймет мага письмен, чтобы расширить и укрепить трюм. О том, чтобы зачаровать каюту, речи и не шло. В ней же груз не повезешь (тут в дело опять вступала балансировка центра тяжести), а вот трюм — это да, это очень даже полезно.       — Пойми, парень, я не могу так рисковать. Ну и что, что дрессированная? Всегда найдется идиот, который захочет проверить границу дозволенного и сунуть руку в пасть хищнику*, — такими словами встречали меня все старпомы и капитаны, к кому я просился на борт.       Морские волки не сомневались, что, устав слушать отказы, я все-таки соглашусь на эти условиях. Впрочем, даже в таком положении дел был плюс. После вчерашней прогулки по пирсам Венди сильно вымоталась, и к концу дня усталость, свежий воздух и новые впечатления перебороли тревожность, уступив место здоровому аппетиту и крепкому сну, так что, несмотря на мои опасения, кошмары ее не мучили.       Неожиданностью стала встреча с моими бывшими согильдийцами из Хвоста Феи, ведь она произошла намного раньше, чем можно было бы предположить. Третьего дня, как я рыскал по порту в поисках приемлемых условий, к одному из пирсов причалил корабль со знакомым гербом. Хм… Очевидно, отплытие на остров — надо полагать, из этого же порта вчера, — я пропустил. «Стоило бы подойти поздравить Грея, да и попрощаться с ним нормально… Все же он один из тех людей, с кем я общался больше всего», — решил я, и наша маленькая компания двинулась ему навстречу.       Пока мы с Венди обходили причал, корабль уже успел пришвартоваться, и с палубы неспешной цепочкой по двое-трое потянулись изморенные жарой и испытаниями экзамена волшебники. Нас заметили, точнее, не заметить нас было невозможно. Так что с первой такой группкой встретились мы где-то посредине пирса. Я приветственно махнул всем, с кем совсем недавно попрощался, бывшие согильдийцы ответили кивками.       Прошло всего ничего с того момента, как я перестал быть членом Хвоста Феи, а уже чувствовал, что между мной и остальными магами выросла прозрачная стена отчуждения, отсекающая своих от всех остальных. Прощальные слова были сказаны, так что никто, за исключением Грея, с которым мне так и не удалось попрощаться лично, не остановился перекинуться даже парой слов. Лишь ледяной маг, замедлив шаг, приотстал от остальных и устремился ко мне.       — Эльза была в ярости… — не зная, с чего начать, и чувствуя себя несколько неловко, протянул Грей, переминаясь с ноги на ногу и растерянно улыбаясь.       — Так Эльза же, — беззаботно фыркнул я на такое заявление, пытаясь разогнать неловкость, и мазнул взглядом по алой макушке.       По мне прошелся взгляд Макарова, что шел позади первой группы, но и он, кивнув, чинно проследовал дальше. Идущая рядом с ним воительница предпочла делать вид, что меня не заметила, и старательно смотрела в другую сторону. Ну-ну…       — Это да… — кивнул черноволосый волшебник, искоса глянув на удаляющуюся от нас Титанию и идущих следом за ней на некотором удалении Гажила с Джувией.       Водяная волшебница не спешила никуда уходить и использовала широкую спину бывшего согильдийца по Фантом Лорду как укрытие, чтобы — по ее мнению, незаметно, — подглядывать за Греем. Тот от столь пристального внимания передергивал плечами и недовольно хмурился.       — Ты бы разобрался с этим, что ли… — кивнул я ему за спину.       Кажется, меня услышали. Железный убийца драконов хмыкнул (видимо, становиться объектом всяких любовных игрищ с участием Локсар ему не хотелось) и прибавил шагу, из-за чего Джувии не оставалось ничего иного, кроме как проследовать за своим товарищем. Грей же предпочел мои слова проигнорировать и перевел тему:       — Мне ребята рассказали о твоем уходе из гильдии. Ты просто всех на уши поставил, — произнес Грей и, взлохматив шевелюру, добавил, — оно, конечно, понятно почему, но все равно неожиданно. Без тебя это будет уже не тот Хвост Феи…       — Ну… жизнь — она такая, никогда не стоит на месте, — философски ответил я.       — Да-а-а… — глубокомысленно протянул Фуллбастер, видимо, не зная, что еще сказать.       Только сейчас мне стало очевидно, что та легкость, с которой мы общались ранее, канула в небытие ровно в тот момент, когда я стер знак гильдии. Стало немного обидно. Я не придавал этому жесту особого значения и считал, что, несмотря на мой уход, на отношения с друзьями это не повлияет, но… Всегда есть это пресловутое «но»! Все эти неловкие паузы в разговоре, растерянность и внезапное отсутствие общих тем для беседы показали мне, на сколько я ошибался, знатно подпортив настроение. Почему-то на ум пришла мысль, что так разговаривают с бывшими… Вроде и культурно, но обе стороны испытывают неловкость и желание побыстрее отделаться от собеседника.       Чтобы как-то разогнать возникшую атмосферу и закончить разговор на более позитивной ноте, я решил сменить тему и спросил:       — Ну как, тебя уже можно поздравлять со званием мага S-класса?       — Нет, — сквозь зубы процедил Фуллбастер, а его настроение упало куда-то в район плинтуса.       Все в гильдии считали Отмороженного фаворитом этого года. Да и сам Грей был уверен, что звание старшего волшебника у него в кармане, так что ускользнувший статус болезненно ударил по самолюбию и уверенности в себе.       — Сожалею. Ну, тогда в следующем году уж точно… — только и оставалось ответить мне в попытке приободрить, в ответ Грей бросил на меня раздраженный взгляд, но промолчал, поджав губы. Понятно. Кажется, по пути на материк кто только ни говорил ему эту утешительную фразу, раз она уже набила оскомину. Но тогда оставался другой вопрос: а кто же тогда увел звание, которое Грей заочно считал своим? Не удержавшись, спросил. — А кто тогда получил-то?       — Гажил, — скривившись, как от лимона, ответил он и нехотя пояснил. — Мы столкнулись в первом испытании, ну и…       Рассказанная история получилась в некотором роде назидательной: «Носорог плохо видит, но, при его размерах, это — не его проблемы» — вот так и тут вышло. Редфокс прибыл на пляж, от которого шли прорубленные мной пещеры, последним, но даже этот мини-проигрыш в гонке, стартовавшей еще с корабля, находящегося в море в полумиле от острова, не стал Железному помехой. Единственный на тот момент свободный вход в лабиринт не помешал пройтись стальным катком по сопернику, которым оказался Грей. И с которым самому ледяному волшебнику справиться оказалось не под силу. Джувии, прибывшей на остров одной из первых, при имеющемся выборе путей просто не повезло: она нарвалась на Титанию и закономерно той проиграла.       Теперь ясно, почему у Грея такое настроение. Продуть Эльзе или Мире было бы не зазорно. В гильдии их давно знали как сильнейших, а вот новичку из Фантомов, пусть и Убийце Драконов… Это да, это был болезненный удар по самолюбию.       — А сам-то что планируешь? Неужели в Харгеоне решил осесть? — спросил Фуллбастер.       — Да нет. Какой тогда был бы смысл уходить из Хвоста Феи? Чтобы поселиться по соседству? — отмахнулся я от такого предположения и со вздохом добавил. — Пытаюсь найти капитана, который на моих условиях согласится везти Гранди.       — Ты ж ненавидишь транспорт! — недоверчиво фыркнул Грей, вытаращив глаза.       Это была первая непосредственная реакция от него. На секунду показалось, что моего ухода не было, что все как раньше, когда мы были согильдийцами и друзьями… Но секунда прошла — и морок исчез. Ничего уже не будет так, как прежде.       — Ненавижу, — как нечто само собой разумеющееся спокойно подтвердил я, — но через море, так сказать, на своих двоих я сам не перелечу, что уж говорить об остальных. А с виверной… В общем, желающих взять ее на борт нет. Точнее, есть, но только в трюм, в клетку, — описал я свою проблему.       — Хм… А в гильдию обращался? — выдал очевидную мысль Грей.       — Естественно. Вчера заказ разместил у местных. Видимо, тогда и прозевал ваше отправление на остров. Так-то я уже третий день тут маюсь.       — А-а… — задумчиво потянул парень.       — Забей, что-нибудь придумаю. Если до конца недели никто не откликнется, то буду искать другой вариант.       Пожав друг другу руки и пообещав иногда выходить на связь, мы попрощались.       Встреча с волшебниками Хвоста Феи наглядно продемонстрировала, как теперь будут относиться ко мне старые знакомые, с которыми мы съели не один пуд соли. И это оказалось неприятно. Как-то в моей голове не укладывалось, что уход из гильдии так отдалит от меня друзей… Или уже, скорее, бывших друзей.       Сглотнув образовавшийся в горле ком, я криво улыбнулся Венди, которая, хоть и не проронила за эти дни ни слова, но отлично все понимала. Сестренка, почувствовав мое настроение, только сильнее стиснула руку и прижалась к боку. Эта неожиданная встреча ясно дала понять, что мы остались друг у друга, не считая Хэпси и Гранди, одни. Вот так-то…       Мы еще немного побродили по пирсу, даже не столько для того, чтобы пообщаться с новыми капитанами (за это время новых посудин, кроме «Ласточки» Хвоста Фей, в порт не заходило), сколько чтобы нагулять аппетит да проветрить от упаднических мыслей голову, и после отправились в полюбившееся нам своими изумительными морскими блюдами кафе при гостинице на набережной.

***

      Пообещав захватить Хэпси еды, мы с сестренкой расположились на веранде кафе и уплетали десерт. Иксид же караулил виверну, которая впервые была у моря, и сейчас, привлекая внимание горожан, резвилась на берегу. Гранди грациозно, несмотря на свои размеры, перемещалась по узкой полоске свободного пляжа большими скачками, поднимая тучи песка, и смешно фыркала, хлебнув соленой воды, а углядев мелких рыбешек, пикировала в воду в попытке их поймать, и под одобрительные восклицания парившего над ней Хэпси, забавно гребла лапами, чтобы выбраться на берег.       Рыбаки, удившие неподалеку на пирсе, с неодобрением поглядывали на распугавшую всю рыбу виверну, но подойти и высказать свое неудовольствие явно опасались. Мы с Венди так увлеклись наблюдением за ее питомицей, что были несколько ошарашены, когда к нам за столик вальяжно плюхнулся еще один посетитель кафе. При том, что соседние два стола от нас были пусты, выглядело это странно.       Венди тут же поближе передвинулась ко мне и с некоторой опаской уставилась на незнакомку. Кажется, теперь все остальные люди, кроме меня, вызывали у сестренки инстинктивное недоверие. Я же вопросительно уставился на наглую особу, которая, не обращая на нас никакого внимания, копалась в своей сумочке.       — Вообще-то здесь заня… — но до конца высказать свою претензию я не успел, будучи нагло перебит безапелляционным: «Ща, сек!» — и на стол были извлечены сначала пудреница, потом помада, за ними последовала связка ключей и еще куча разномастного барахла. Судя по всему, нужное никак не находилось…       Я с удивлением наблюдал, как девица, которой, похоже, надоело искать нужное, раздраженно цыкнула и уже не церемонясь вытряхнула из сумки все ее содержимое на стол. Вещей оказалось неожиданно много. Нет, я знал, что женская сумочка в какой-то мере бездонна (особенно если ее обладательница — маг пространства… Тем более! Те сразу вытаскивают нужное, а не устраивают балаган), но не до такой же степени?! Причем все какие-то странные, точнее, маленькие. Создавалось впечатление, что бесцеремонная особа скупила ассортимент целого игрушечного магазина, ну, или сувенирной лавки. Иначе каким образом среди вещей затесался искусно выполненный миниатюрный манокат размером с тюбик губной помады или россыпь одежды для кукол? Неужели эта девица, увидев за столом ребенка, решила таким образом привлечь внимание к своим товарам?       Я медленно закипал, как забытый на плите чайник, отчего заказанное нами мороженное превратилось в лужицы, и от него повалил пар. Венди недовольно сморщила носик и положила ложку в креманку. Есть подогретую жижу вместо вкусного десерта желания не было. Настроение, несколько подпорченное встречей с бывшими согильдийцами, требовало спустить на ком-нибудь скопившееся раздражение. Благо подходящий кандидат сидел передо мной.       — Девушка, мы не интересуемся покупкой детских игрушек, — едко прокомментировал я ее судорожные поиски.       — Пф-ф! Я не какая-то там торговка! — возмутилась эта наглая особа, наконец обратив на меня внимание, и разом сгребла все вещи обратно в сумочку, впрочем, оставив на столе какой-то клочок бумаги. — Увеличение, — стоило ей ткнуть накрашенным ногтем в крохотный листок, как тот мгновенно увеличился в размерах, и теперь в нем можно было узнать мою вчерашнюю заявку. — Меня, между прочим, знают как лучшего карго-мастер, которого только можно найти на южном побережье Фиора. Я могу уменьшить и увеличить все что угодно без потери свойств на любой срок, и я готова взяться за вашу заявку, но для начала обсудим условия…       Пф!.. А сколько самодовольства в голосе. Но мое чувство эмпатии говорило, что это напускное, а такая бравада в поведении этой «лучшей» заставила меня улыбнуться. Каждый ведет себя с клиентом как умеет, и да, бывает, что излишней заносчивостью маскируют неуверенность. Я применил опознание, и магичка, будто что-то почувствовав, нервно передернула плечами.

Персонаж

Имя: Брандиш Мю Титул: Карго-мастер Уровень: 41 (4 250 009/9 550 217) ЕХР НР: 5800 МР: 6810 Раса: Человек Класс: Маг Подкласс: Масштабир
      Такого волшебства я еще не встречал. Хотя, надо сказать, магических способностей очень много и точного их количества не знает никто. Прямо мечта контрабандиста. Странно, что с такими навыками она не состоит в темной гильдии, но, судя по продемонстрированному, эта Брандиш именно то, что мне нужно.       — Так что? — нетерпеливо спросила она, прищурив изумрудные — на несколько тонов темнее, чем волосы, — глаза, окинула меня надменным взглядом, как бы показывая, что презентация ее умений завершена, и в нетерпении побарабанила ногтями по столешнице.       Вот только от этой ее бесцеремонности веяло фальшью. Волшебница откровенно хамила, но мне было видно, что она нервничает. Все ясно, за этой маской заносчивой стервы скрывается застенчивая и неуверенная в себе натура. Правда, не будь у меня навыка эмпатии, хрен бы я разобрался — просто принял бы за обыкновенную хамку. Впрочем, в эту игру можно играть вдвоем.       — Может, для начала представишься? Должен же я знать, с кем имею дело, — спросил я, решив несколько осадить прущую вперед с уверенностью легиона и на сто процентов уверенную, что я ее найму, магичку. Хотя да, увидев ее возможности, я тоже был уверен в этом. Но она об этом пока не знала.       — Брандиш Мю, — агрессивно ответила она и, откинув подол юбки, демонстративно выставила в проход стройные и довольно симпатичные ножки.       Не став отказывать себе в удовольствии, я, не скрываясь, прошелся оценивающим взглядом по стройной ножке и уткнулся в красовавшийся на бедре фиолетовый знак Чешуи ЗмееДевы, аккурат у края разреза юбки. И тут же уловил ее эмоции: негодование и смущение. Учитывая, что возмущаться и убегать она и не собиралась, надо думать, что мой заказ ей был нужен как бы не больше, чем мне.       Ладно. Будем считать, что отвлекающий момент зачтен.       Стоило признать, что эта Брандиш — отличная актриса: если бы я точно не знал, что именно скрывается за фасадом, поверил бы, что таким образом она обещает продолжить наше общение в… более интимной обстановке. Хорошо, что это не так.       В голове проскользнула мстительная мыслишка: «Не хотела, чтоб пялились, нефиг было там знак ставить». Впрочем, волшебницы часто практиковали такой прием, нанося метки гильдии в довольно пикантных местах, чтобы эпатировать окружающих. Взять ту же Эвер, у которой символ Хвоста Фей стоял чуть выше левой груди и просто-напросто притягивал взгляд, или Миру, у которой метка была почти на том же месте, как у Брандиш.       — А что там с условиями… — я вопросительно поднял бровь и взял ее за руку, постаравшись обольстительно улыбнуться (в эту игру, детка, могут играть двое, и я тебе не по зубам), — которые стоит обсудить?       Девушка смутилась и постаралась незаметно вытащить свою ладонь из моих рук. Куда? Рано, я еще не наигрался.       — Ну, во-первых, — щеки Брандиш слегка покраснели, но она тоже не собиралась сдавать своих позиций и более легкомысленным тоном добавила, — мне необходимо отправиться с вами… куда вы там направляетесь, чтобы потом вернуть вашему питомцу прежний размер. Во-вторых, оплата проезда также за ваш счет и не входит в сумму вознаграждения. И в-третьих, — она прикусила губу, — хотелось бы приступить к выполнению задания в кратчайшие сроки.       Дальнейший разговор больше напоминал торг. Я показал ей резвящуюся на пляже Гранди, и мне было заявлено, что, несмотря на уменьшенный размер, есть виверна будет столько же, сколько и обычно, а значит, стоит дополнительно запастись провизией и заблаговременно уменьшить ее для удобства кормежки. За эту услугу также придется доплатить. Тут уж я стоял до последнего, отстаивая мнение, что и провизия для питомца входит в стоимость задания. И спустя полчаса препирательств мы, наконец, пришли к устраивающим нас обоих договоренностям.       — По рукам. Оплата по факту выполнения, — решив оставить последнее слово за собой, обозначил я и протянул ладонь для рукопожатия, как это было принято для формального заключения сделки.       Возражений не последовало. А если точнее, то я даже не успел договорить, как Брандиш уцепилась за мою руку. Этот заказ действительно был важен для нее.       Выходя из кафе со свежеобретенным карго-мастером, я мазнул взглядом по прилизанному хлыщу в костюме с иголочки, который встал сразу вслед за нами, но не обратил на него пристального внимания, сочтя одним из тех искателей удачи, что время от времени пытались ограбить меня в порту. Дальнейшие события показали, что стоило бы.

***

      Так уж совпало, что лайнер в Минстрель отправлялся как раз сегодня, и до конца посадки оставалось еще часа два. У Брандиш, как оказалось, все вещи были уже с собой — именно их мы и видели, когда она вытряхивала все из сумки. Так что на рынок мы отправились все вместе и, управившись с закупкой провианта, пришли к причалу, у которого стояла «Гордость Лукреции», почти перед самым отправлением.       Девушка не отходила от нас с Венди ни на шаг, а я изредка чувствовал чье-то направленное внимание, сопровождавшее нас до самого корабля, но не придавал этому значения. Ну, мало ли… Упустил воришка добычу. Бывает.       При посадке случилась некоторая заминка. Молодой парень — что было удивительно для того ответственного поста, что он занимал, — смуглый от морского загара, сильно удивился, увидев меня на трапе круизного лайнера и, совсем немного замявшись, спросил:       — Э-э-э… а где ваш негабаритный питомец? — он старательно подбирал слова.       Да, за эти пару дней нас в порту не узнал бы только ленивый. Так что все были в курсе, что у меня водятся драгоценные. Кстати, нас даже попытались ограбить, и даже не единожды, но после третьего раза, когда я пообещал, что следующего искателя счастья не буду отдавать страже, а просто вовремя отвернусь, и его схарчит Гранди, попытки прекратились. Так что вопрос был ожидаемым.       — Вот, — я отошел в сторону, открывая его взору уменьшенную виверну размером с иксида, — в таком виде она точно не доставит вреда ни другим пассажирам, ни персоналу. Специально для этого пришлось нанять волшебного карго-мастера, который на время поездки уменьшил ее размер до приемлемого, — я пристально уставился ему в глаза, давя посеревшего парня взглядом и демонической аурой, а потом нарочито вежливо, с едва уловимой ноткой угрозы, уточнил. — Не так ли?       Сейчас Гранди умещалась у сестренки на руках, совсем как тогда, когда только вылупилась из яйца, и придраться было уже не к чему. Прибыль за перевозку негабаритного груза ускользнула из-под носа, и моряк был недоволен, но мой серьезный настрой не оставлял даже формального шанса придраться.       — Э-э-э… — уже приготовившийся возразить старпом замешкался, а следом, словив взгляд подошедшего капитана, запинаясь, ответил, — н-нет, господин маг, не доставит, — и добавил, отводя взгляд, — только билеты остались в каюты люкс.       Даже если он и соврал, плевать. Проверять не полезу, ведь мне все равно, где от морской болезни страдать: в суперкомфортабельном люксе или в простой каюте.       — Три билета, пожалуйста, — я улыбнулся, демонстрируя клыки, и, протянув пачку драгоценных, добавил, — надеюсь, обслуживание меня не разочарует.       — Никоим образом, господин маг, — пролепетал моряк, видимо, принимая мое неудовольствие от предстоящего плавания на свой счет и торопливо вручая три билета.       Стоило только ступить на борт едва уловимо покачивающегося на волнах судна, как меня скрутил приступ тошноты. Добраться до указанной каюты, не подавая виду, стоило больших трудов. Но едва дверь закрылась, я под удивленным взглядом Брандиш на максимально возможной для своего нынешнего состояния скорости рванул в гальюн.       Неделя моего персонального ада началась…
Вперед