
Пэйринг и персонажи
Описание
В ходе странствий мастер на все руки Саката Гинтоки попадает на поляну, где волшебники устроили себе лагерь в преддверии финала Чемпионата мира по квиддичу. Кучерявый самурай с душой, сверкающей чистым серебром, врывается в жизнь Гарри Поттера и начинает причинять добро и наносить справедливость окружающим в своей неповторимой манере.
Однако в воздухе повис куда более важный вопрос: кто же будет настоящим Главным Героем этой истории? Игра началась!
Примечания
Предупреждение. Мнение автора может не совпадать с мнением героев. Текст предназначен исключительно для ознакомительного просмотра и не является пропагандой каких-либо взглядов. Все высказанные идеи необходимо рассматривать исключительно с академической точки зрения. Все персонажи и события полностью вымышленные, любое совпадение с реальностью случайно.
Работа может быть внезапно заморожена из-за творческого кризиса, лени автора, дефицита идей, недостатка средств или по абсолютно случайной причине. Следующая глава, как всегда, послезавтра +/- 30 лет.
upd 26.11.2023. Немного изменен текст главы 18
Глава 21
10 декабря 2023, 10:02
В любом деле главное — эффектно появиться
Гинтоки поправил кимоно и окинул взглядом дохлой рыбы ряды черных лошадей-рептилий с широкими кожистыми крыльями, запряженных в кареты, в которые забирались ученики Хогвартса. Одна из «лошадей» потянулась к нему мордой, будто почувствовав что-то родственное, и едва не уткнулась мокрым треугольным носом в плечо. Однако, встретившись с самураем взглядом молочно-белых с поволокой глаз, она отпрянула назад, тряхнув карету, и нервно переступила передними ногами. — Гин-сан! Давай быстрее, сейчас дождь начнется! — помахала ему Гермиона из соседней кареты. Гинтоки пожал плечами и уселся рядом с Роном. Карета тронулась, Гарри с ностальгической улыбкой глянул в окно и возбужденно спросил: — Гин-сан, как тебе Хогвартс? Только подожди, сейчас еще замок увидишь! Он великолепен! — Уверен, мне понравится, — мягко ответил Гинтоки и дипломатично заметил: — Вот лошади в карете очень необычные. — О чем ты? — удивился Рон. — Они же двигаются сами по себе. — Если бы ты читал «Историю Хогвартса», — наставительно начала Гермиона, — то знал бы, что в карету запряжены фестралы. Это сказано в издании от 1348 года. — Тогда почему мы их не видим? — парировал Рон. — Потому что их может видеть только тот, кто видел смерть, — с самодовольным видом ответила гриффиндорка, бросив косой взгляд на Гинтоки. Гарри старательно разглядывал что-то в окне, не участвуя в разговоре. Дождь усилился, барабаня по крыше и оставляя на стекле длинные следы капель. Карета, неторопливо переваливаясь с боку на бок, пробиралась по раскисшей ухабистой дороге, пока на фоне темного неба не показался величественный силуэт замка с множеством больших и маленьких башен. Позади него сверкнула молния, высветив похожие на оскал огромного зверя очертания. Когда кареты добрались до главного входа, дождь уже лил стеной, поэтому ученики, подобрав края мантии, старались проскочить под крышу. В холле их встретил противный хохот полтергейста Пивза, который висел под потолком и прицельно стрелял по макушкам шарами с водой. Гинтоки ловко увернулся от очередного снаряда, который попал прямо в лоб Рону. — Чертов Пивз! — погрозил он кулаком полтергейсту. — Следите за языком, мистер Уизли, — строго сказала Макгонагалл, подходя к дверям. — Пивз! Немедленно спускайся сюда и прекрати безобразничать! Полтергейст крутанулся в воздухе через голову, показал ей язык, бросил последние несколько шариков в только что вошедшую группу студентов и улетел через стену. Не заметив натекшей лужи разозленная Макгонагалл подскользнулась, но Гинтоки успел ее ловко подхватить и поставить на ноги. — Ох, спасибо, — перевела дух профессор и осмотрел самурая цепким взглядом. — А вы собственно кто? — Саката Гинтоки, — с ослепительной улыбкой представился он. — Новый ученик этой школы. — Да? Я о вас ничего не знаю, — нахмурилась Макгонагалл, быстро просмотрев свои бумаги. — В любом случае вам необходимо переодеться в форменную мантию. Гинтоки только мазнул по ней безразличным взглядом и направился в Большой зал. — Мистер Саката! Не смейте уходить, когда я с вами разговариваю! — Гхм, профессор, — осторожно позвала Гермиона. — Будет лучше, если о Гин-сане вы поговорите с профессором Дамблдором. — Да, профессор Дамблдор лично пригласил его в Хогвартс, — покивал Гарри. — Да неужели, — с сомнением протянула Макгонагалл так, что стало понятно, что вскоре директору сильно не поздоровиться. Окинув своих учеников строгим взглядом, она велела им не задерживаться. — Гин-сан, а ты уверен, что будешь на нашем факультете? — спросила Гермиона, заняв место напротив самурая за столом Гриффиндора. — Наверное, тебе надо пройти Распределение. — Мне об этом не говорили, — пожал плечами Гинтоки. — Это какая-то церемония? — Да не важно, — махнул рукой Гарри. — Где еще может оказаться Гин-сан, как не на Гриффиндоре. — И то верно. В зал вошли промокшие до нитки первокурсники, казалось, что они перебирались на через озеро вплавь, а не на лодках. Началось Распределение, будущие студенты по одному надевали Шляпу, которая объявляла их факультет, и шли к своему столу под одобрительные аплодисменты. — Может и хорошо, что ты не участвуешь в Распределении, — оценивающе осмотрев самурая, признала Гермиона. Мало того, что Гинтоки отличался экзотической для северной Шотландии внешностью, так еще и его белое кимоно с голубым узором на фоне черных хогвартских мантий было, как яркое пятно. Гинтоки всем своим видом показывал, что его это ничуть не трогает. Однако, внезапно самурай изменился в лице, с силой сжал зубы, выпучил глаза и покрылся холодным потом. Около него материализовалось привидение мужчины в старомодном костюме с высоко поднятым пышным воротником и с приветливой улыбкой поклонилось ученика Гриффиндора. — Это что, привидение? — едва разжимая губы спросил Гинтоки. — Как это неучтиво, — нарочито обиделся Ник. — Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон к вашим услугам. — О-очень приятно, Саката Гинтоки, — слегка заикаясь, произнес самурая, стараясь не пялиться на привидение. — Это же просто Почти Безголовый Ник, наш факультетский призрак, — равнодушно бросил Рон. — Когда уже начнется ужин? Я такой голодный, что готов съесть гиппогрифа. Ник, весьма довольный эффектом, произведенным на нового знакомого, с укором посмотрел на Рона. Гермиона с силой пнула под столом рыжего гриффиндорца, от чего тот болезненно скривился, и с улыбкой посмотрела на факультетское привидение. — Хотя сэр Николас может иногда выглядеть жутковато, но он истинный джентльмен и всегда готов помочь каждому гриффиндорцу. Так что не стоит переживать, Гин-сан. — Благодарю за столь лестную оценку, юная леди, — польщено засеребрился Ник. — Нет, нет, конечно, нет, — быстро забормотал Гинтоки. — Конечно, я не боюсь привидений, просто ваше появление было немного неожиданным. — Конечно, я так и понял, — вежливо согласился Ник, и как бы случайно задел свой воротник. Его голова немедленно отделилась от тела, повиснув на тонкой полоски прозрачной кожи, он широко улыбнулся и подмигнул Гинтоки. Однако, вместо того чтобы еще больше испугаться, самурай очень внимательно всмотрелся в перевернутое лицо призрака и со всей серьезностью произнес: — Надеюсь, вы смогли восстановить свою честь, сэр Николас. — Ник! Разве так можно вести себя за столом? — Гермиона брезгливо скривилась и отодвинула от себя уже наполненную тарелку. — Кхм, да, прошу прощения, — Ник несколько смутился и вернул свою голову на место. Рона же не смутил вид привидение, и он уже во всю уплетал бифштекс. Ник с грустью посмотрел на весело гомонящих ребят и тяжело вздохнул. — А вы не хотите что-нибудь попробовать? — с уважением спросил Гинтоки. — Боюсь, в моем положении это невозможно, — еще раз вздохнуло привидение. —Если это не отборная тухлятина, — вставил Рон, за что получил еще один болезненный пинок от Гермионы. —Весьма признателен вам за беспокойство, сэр Гинтоки, и еще раз приношу извинение за свое поведение, — Ник посчитал ниже своего достоинства обращать внимание на высказывание рыжего и продолжил разговор: — Однако, я не смогу отдать дань уважения кулинарному искусству хогвартских домовиков. — Что? — Гермиона, едва вернувшись к еде, выронила вилку и впилась взглядом в Ника. — В Хогвартсе есть домовики? — Да, одна из самых больших общин в Британии, — подтвердило привидение. — Но я никогда их не видела! — Они предпочитают не показываться на глаза ученикам. — А ты думала, кто убирает замок и стирает нашу одежду? — насмешливо спросил Рон, довольный, что хоть о чем-то знает больше, чем Гермиона. — Об этом не пишут в «Истории Хогвартса»? — Это возмутительно! Надеюсь, им платят зарплату! У них есть выходные и пенсии? — Зарплаты? Выходные? Домовики никогда о таком не просили, — отозвался весьма озадаченный Ник. — Думаю, это просто в их природе. — О женщинах тоже когда-то так говорили, — фыркнула Гермиона, сложив руки на груди, отодвинула все еще полную тарелку во второй раз и пробурчала: — Рабский труд. — Ты фоспринифаешь фсе слифком серьефно, — Рон сделал могучее глотательное движение и продолжил: — Уморив себя голодом, ты им ничем не поможешь. Гермиона обожгла его холодным взглядом и отодвинулась от стола. — Гермиона, думаю, в этом Рон прав, — осторожно заметил Гарри и с мольбой в глазах посмотрел на Гинтоки. — Твоя голодовка ничего не изменит. — Это не значит, что не нужно пытаться что-то сделать, — упрямо стояла на своем Гермиона. — Конечно, не значит, — спокойно сказал Гинтоки, демонстративно съев кусок вареной картошки. — Но ты не думаешь, что оскорбляешь домовиков тем, что отказываешь от приготовленной ими пищи? Первое, что они могут подумать, что она недостаточно хороша для тебя. — Но… — Несправедливость есть всегда и везде, мир несовершенен, — также спокойно продолжил самурай. — Но для того, чтобы искоренить ее, надо сначала понять, в чем она в действительности заключается. И это уж точно не великолепно приготовленный ужин. — Очень мудрые слова, сэр Гинтоки, — похвалил его Ник. По лицу Гермионы была видна внутренняя борьба, наконец, она кивнула, прикрыв глаза, и подвинула к себе тарелку. — Ты прав, Гин-сан. Но это не значит, что я оставлю все так, как есть! Гинтоки только улыбнулся, когда воинственная гриффиндорка вернулась к еде. Ужин подошел к концу, с блюд пропали последние десерты. Все внимание сконцентрировалось на Дамблдоре, который поднялся, чтобы произнести традиционную речь. Гарри обратил внимание, что за столом преподавателей пустовало одно место. — Неужели они так и не смогли найти преподавателя ЗоТИ? — Тсс, — зашипела на него Гермиона, вся обратившаяся в слух. — Теперь, когда все мы насытились, — откашлявшись, начал директор. — Самое время напомнить вам, что учебный год начинается уже завтра. Это значит, что вам следует соблюдать правила поведения, полный список которых можно получить у мистера Филча. Новым студентам и некоторым нашим завсегдатаем следует запомнить, что Запретный Лес является запретной территорией для учеников, а деревню Хогсмид разрешено посещать только с разрешения родителей или опекунов тем, кто старше третьего курса. Также на мне лежит неприятная обязанность сообщить, что в этом году отменяется межфакультетский чемпионат по квиддичу. — Что? — разнесся дружный возглас по всему залу, Фред с Джорджем даже вскочили со своих мест. — Это связано с особым событием, которое пройдет в нашей школе в этом году, — дождавшись, когда шум стихнет, невозмутимо продолжил Дамблдор. — С удовольствием объявляю, что в Хогвартсе пройдет… Дверь Большого зала распахнулись под аккомпанемент оглушительного раската грома. Одновременно с этим молния высветила в темноте холла высокую человеческую фигуру, от которой веяло ледяной сдержанностью и спокойствием. Пораженные ученики завертели головами, пытаясь понять, что происходит. Фигура плавно выплыла из густой темноты в свет факелов. Когда тени расступились, все смогли разглядеть молодого мужчину в синем кимоно, поверх которого было накинуто голубое хаори. Длинные черные прямые волосы опускались почти до низа спины. На лице, будто вырезанном из мрамора, не отражалось ни одной эмоции. Внимательный взгляд колючих темных глаз ни на мгновение не отрывался от спокойного лица Дамблдора. Руки мужчина держал спрятанными в широких рукавах своей одежды, на его поясе находилась катана в красиво украшенных ножнах. В установившей абсолютной тишине, незнакомец зашел в Большой зал и пошел вдоль столов факультетов. Все замерли, будто мыши перед змеей, чувствую более крупного хищника, и не смели отвести от него взгляда. Только Дамблдор продолжал приветливо улыбаться, его глаза искрились веселыми огоньками, а очки-половинки заговорщески сверкали. — Зура! А ты что здесь делаешь? — в тишине голос Гинтоки разнесся по залу не хуже грома. Мужчина мгновенно развернулся к столу Гриффиндора, взмахнув полами кимоно. Его лицо побледнело, затем покраснело и потемнело. На лбу вспухла вена, глаза налились кровью и выкатились наружу, рука сама собой нашла рукоять катаны. Оказавшиеся рядом пятикурсники Рейвенкло в страхе сбились в одну кучу на скамье, чтобы не мешать ему. Каждый мог сказать, что перед ним взбешенный воин и только посочувствовать тому, на кого направлен его праведный гнев. — Я НЕ ЗУРА, Я КАЦУРА! — рявкнул он так, что все подпрыгнули на своих местах. Спустя мгновение Кацура вернулся к своему прежнему невозмутимому образу, будто ничего не произошло, и быстро подошел к преподавательскому столу. — Дамблдор-сама, — Кацура почтительно и торжественно поклонился директору. — Грюм-доно просил меня заменить его на посту профессора Хогвартса. Боюсь, он сейчас слишком занят, но Грюм-доно высоко оценил мои профессиональные качества. — Он сказал Грюм? — спросил Рон, когда по залу пронеслась волна шепотков. — А ты откуда его знаешь? — содрогнувшись, спросил Гарри. — Отец рассказывал, что Аластор Грюм лучший аврор, который служил в Министерствею Интересно, чем таким важным он сейчас занят? Гарри с Гермионой, который были немного в курсе дел Грюма, переглянулись, но не стали ничего говорить. Тем временем Дамблдор чуть повысил голос, чтобы перекрыть шелест разговоров в зале: — С этого момента вы профессор Кацура, прошу садитесь. И передайте мои наилучшие пожелания Аластору, когда его увидите. Кацура еще раз глубоко поклонился и прошел к своему месту рядом со Снейпом, который смерил его презрительным взглядом. Самурай не обратил внимание на зельевара, кивнул Макгонагалл, которая жестами показала, что хотела бы с ним переговорить после пира, и принялся за еду, которая появилась на его тарелке. — И чему же вы будете учить студентов, коллега? — Снейп постарался вложить убийственную порцию яда в последнее слово. — Грюм-доно поделился со мной своими мыслями и мы вместе составили учебный план, — вежливо ответил Кацура, орудуя ножом и вилкой. — Вы же Снейп-сан, верно? Много слышал о вас. — Профессор Снейп, — сквозь зубы процедил зельевар. — Говорите нормально, вы в Британии, а не в своей Японии. — Прошу прощения, — Кацура тонко улыбнулся и после паузы добавил: — коллега. Я еще не привык к тому, как принято обращаться в вашей стране, мне есть чему поучиться у вас. — Неужели старик Грозный глаз не смог найти себе протеже в Англии? — скривившись, выплюнул Снейп. — Не вам, Сней-сан, судить о решениях старшего аврора Грюма-доно, — холодно ответил Кацура, в его глазах сверкнула сталь. — Или вы желаете поспорить? — Нет, не желаю, — проворчал Снейп, снял наколдованный им купол тишины и сделал вид, что внимательно слушает речь Дамблдора, в которой тот рассказывает о правилах Турнира Трех Волшебников. Когда все студенты разошлись по спальням, профессорам еще следовало собраться в кабинете директора. Кацуру еще по пути взяла в оборот Макгонагалл, которая хотела выяснить, кто он такой, заключил ли контракт со школой и составил ли учебный план для студентов. На все вопросы о себе самурай вежливо отказывался отвечать, а необходимые документы пообещал предоставить как можно скорее. В своем кабинете Дамблдор произнес небольшую речь перед профессорами и попросил задавать вопросы. — Как мы все поняли, — первой заговорила Макгонагалл на правах заместителя директора, — профессор Кацура единственный, кто знаком с неким студентом Сакатой. — Так вы уже успели познакомиться с Гинтоки, — ухмыльнулся явно довольный собой Дамблдор, поглаживая бороду. — Да, и составила о нем весьма нелестное мнение, — чопорно ответила профессор. — Вам стоит быть снисходительнее, Минерва. Гинтоки весьма ценное приобретение для Хогвартса. Он будет учиться на четвертом курсе Гриффиндора и уже познакомился с юным Гарри. — Опять этот Поттер, — ядовито выплюнул Снейп, засевший в самом углу. — Все вращается вокруг него. Мы можем прожить хотя бы год без ваших игр, директор? — А мы можем прожить хотя бы день без ваших бесценных замечаний, профессор Снейп? — осадила его Макгонагалл и снова перевела взгляд на директора, недовольно поджав губы. — Могу я узнать еще что-нибудь о моем новом студенте? Директор только мягко улыбнулся, хитро сверкнув очками-половинками. Профессор Вектор, откашлявшись, стрельнула глазками в Кацуру и спросила: — Не могли бы вы рассказать нам о нашем новом коллеге. — Уверен, профессор Кацура сможет научить наших студентов именно тому, что им сейчас необходимо, — Дамблдор ухмыльнулся в бороду. — Об остальном, Синистра, вы можете узнать в частном порядке. Кацура поднялся, улыбнулся смущенно порозовевшей профессору арифмантики, и торжественно поклонился Дамблдору. — Постараюсь оправдать ваше доверие, директор Дамблдор. — Я же надеюсь, что мы все сможем продемонстрировать профессору Кацуре гостеприимство, которым славится Хогвартс, — подвел итог Дамблдор.