Семья друг для друга

Слэш
Завершён
R
Семья друг для друга
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
- Хорошо, тогда буду ждать ваш заказ, зовите, если понадоблюсь, - бариста улыбнулся и отошёл. "Ли Минхо" - успел прочитать Джисон на бейджике.
Примечания
тгк: https://t.me/glass_and_violets
Посвящение
Спасибо тем, кто был до самого конца ✨
Содержание Вперед

Глава 23. День рождения Миён

В субботу вечером Минхо бегал по всем магазинам в поисках подарка, потому что: купить все заранее? — нет, покупать все в последний день? — конечно. Ли долго ломал голову, что же подарить, потому что понятия не имел, что может понравиться Миён. Он уже хотел было написать Хёнджину, который знал толк в подарках, но в итоге решил, что хочет придумать что-то сам. Парень неплохо разбирался в литературе, поэтому остановился на том, что книга — лучший подарок. Выбирая книгу, Минхо лишь надеялся, что Миён не из тех, кто ненавидит читать. Он также прихватил рулон крафтовой бумаги, чтобы обернуть подарок. Парень зашёл в универмаг, чтобы купить рис, который закончился и прочие нужные продукты. У кассы его взгляд упал на М&М's, которые любили они с Миён. Решив, а что мелочиться? День рождения как никак, Минхо поставил на ленту целую коробку. Оплатив все покупки, Ли вышел из магазина с пакетом и рулоном бумаги в руках. Ветер, который в последнее время был частым гостем, беспощадно растрепал его волосы. Идя по улице, Ли наткнулся на магазин с детскими игрушками, но заинтересовали его вовсе не игрушки, а шарик. В форме единорога. Минхо вспомнил недавний разговор. Ага, единорога к примеру, — хмыкнул Джисон, а Минхо рассмеялся. — Именно его, — кивнула Миён. Ли ухмыльнулся и, не медля, зашёл в магазин. — Аньон хасейо, можно мне вон тот шарик, — Хо указал пальцем на большой шарик в виде розового единорога. Это будет вишенкой на торте. — Аньон хасейо, конечно, — продавщица улыбнулась и передала ему шарик, — сестрёнке будете дарить? — Конечно, — Минхо улыбнулся и, оплатив покупку, довольный вышел из магазина. Зайдя в квартиру, парню пришлось сначала поставить в коридоре пакет с покупками и бумагу, а потом аккуратно затащить единорога. Суни и Дуни принялись с интересом обнюхивать пакет, в то время как Дори решил поиграть с ленточкой от шарика. Минхо разулся и взял кота на руки. — Прости, малыш, но это не для тебя, — сказал он поглаживая Дори. — Но для вас у меня тоже кое-что есть. Держа одной рукой кота, а другой подхватив пакет, он отнес продукты на кухню. Хо аккуратно поставил Дори обратно на пол и выудил из пакета лакомство. Суни и Дуни уже были тут как тут. Ли накормил своих любимых питомцев и разобрал продукты, расставив всё по местам. Затем, вооружившись скотчем и ножницами, Минхо принялся заворачивать подарок. Он раскатал бумагу на столе и максимально ровно положил книгу. Ли принялся оборачивать её, стараясь сделать так, чтобы скотч нигде не был виден. Он не был перфекционистом, но иногда подобный перфекционизм немного усложнял ему жизнь. Хо знатно повозился, пытаясь сделать все ровно и красиво, но в итоге остался доволен своей работой. Теперь в комплекте с единорогом и коробкой М&М's Миён точно должна оценить его подарок. Джисон Джисон понятия не имел, что можно подарить. И пусть Миён сказала не париться с подарком это не упрощало задачи. У него раньше не было друзей и уж тем более никто не приглашал его на День рождения. Хан понятие не имел, какой подарок стоит сделать, тем более девушке. Парень безрезультатно бродил по магазинам, не находя ничего подходящего. Хан уже был готов взвыть от отчаяния когда наткнулся на стенд с носками. Выбор и вправду был огромен, полки пестрили носками разных цветов на любой вкус. Внимание Джисона привлекли носочки в виде акулы, которая «пожирала» ногу. Парень вспомнил забавные носки Миён с зайчиками и решил, что акулы точно впишутся в эту странную коллекцию. Он без раздумий взял их и, выбрав ещё несколько пар, отправился на кассу. По дороге парень прихватил праздничный пакет, куда и положил свой подарок. . . . В воскресенье после школы Хан особо сильно не спешил. По случаю Дня рождения Миён, хальмони на сегодня закрыла магазин ещё в обед, чтобы успеть всё приготовить. До шести у Джисона была ещё достаточно времени, чтобы спокойно собраться. Холодный ветер неприятно бил по щекам. Погода стала не самой лучшей для прогулок. Хан задумался о том, как сейчас выглядит парк, и в особенности пруд с рыбками, которых он давно не навещал. Просто не было времени. У него в голове промелькнула мысль, что он хотел бы позвать Минхо как нибудь прогуляться. Надо спросить у него. Очередной порыв ветра заставил Джисона поёжиться. И напомнил о том, что парню очень скоро понадобится куртка. Это не очень то вписывалось в его бюджет, однако делать было нечего. В любом случае, Хан в последнее время крайне мало денег тратил на еду, поэтому сейчас на куртку ему вполне должно хватить. Летая в раздумьях, парень не заметил как дошёл до дома. Зайдя в студию, он тут же устало стянул кросовки. Последнее время учеба выматывала все больше и больше, в преддверии экзаменов ученикам не давали спуску. Даже в выходные приходилось заниматься, чтобы лучше подготовиться. Парню казалось, что рано или поздно его голова взорвётся от количества информации. А для Джисона было важным, сдать на отлично, если он рассчитывал поступить по стипендии. Поэтому парню ничего не оставалось, как зарываться с головой в учёбу. Засыпая каждый раз за учебниками, Хан начал думать, что возможно все правила скоро будут ему сниться. Джисон постарался одеться максимально празднично, учитывая, что праздничной одежды у него не было. По крайней мере он будет выглядеть опрятно. Парень привел в порядок волосы, аккуратно проводя по ним расчёской перед зеркалом. Закончив, Хан на секунду замер уставившись на собственное отражение. Впалые щеки, глаза, под которыми пролегли тёмные синяки из-за бессонных ночей. Хан почувствовал, как его начинает мутить, а паника сдавливает горло, заставляя дышать тяжелее. Джисон не любил смотреть на своё отражение, оно не очень то ему нравилось. Сбросив оцепенение, парень отвернулся. Он захватил подарок, который подготовленный стоял на столе, обулся, и спешно вышел, словно убегая от зеркала и собственного взгляда в нем. Вылетев из подъезда, Хан замедлился. И наткнулся на Минхо, стоящего прямо рядом с дверью. На мгновение Джисон подумал, что это его воображение в комплекте с панической атакой решило подкинуть такой трюк, однако Ли тут же улыбнулся вполне реально. — Хей, всё в порядке? — мягко спросил он, видимо заметив, как испуганно бегает по нему взгляд Джисона. Да тут трудно не заметить, когда Хан на всех буквально налетел на него, а потом ошарашенно замер. Парень не сразу нашелся ответом, поэтому Хо аккуратно обнял его, — Хэй, я здесь, все хорошо. — он погладил Джисона по спине. Хан обнял его в ответ, вдыхая родной запах кофе и мгновенно успокаиваясь. Несмотря на вовсе летнюю погоду, Минхо был таким теплым, что парню захотелось находится в этом тепле его объятий вечно. — Я в порядке, спасибо, — он отстранился, чтобы посмотреть собеседнику в глаза. Налетел и даже не поздоровался, не очень как-то вышло. Впрочем, сейчас Джисона интересовало другое. — А ты откуда здесь? — Тебя ждал, думал, вместе пойдём, — пожал плечами Ли. Тут Хан замечает, что помимо свёртка подмышкой, в руках Хо также верёвочка и розовое существо, которое весит на ней. — Подожди, это что, единорог? — Он вспомнил, как пошутил насчёт единорога пару дней назад в кафе. — Именно, в подарок Миён, — соглашается довольный Ли, на что Джисону остаётся только удивлённо вскинуть брови. — Уверен, она будет в восторге, — отвечает парень. — Почему ты ничего не написал? — меняя тему, спрашивает Хан, гадая, как долго Минхо мог простоять на морозе, ожидая его. — Я мог бы собраться побыстрее — Не знаю, решил, что просто так зайду за тобой, без предупреждения, — он ухмыльнулся и, взяв Джисона за руку, повёл его за собой. В последнее время у Минхо уже вошло в привычку брать Хана за руку, однако у второго каждый раз перехватывал от этого дыхание. Джисон вдруг подумал, что ему нравится Минхо и не просто как друг. Только признавать это было так… Странно? С чего он вообще взял, что может нравится Ли в ответ? Как никак он не знает о его ориентации, да и к тому же подобное поведение Хо может быть просто манерой общения. Но было бы так приятно обнимать его, когда вздумается, касаться этих мягких волос, целовать эти губы, пока не перестанет хватать дыхания… Джисон решил, что его мозги прямо сейчас закипят, если он продолжит об этом думать. — Мне нужно зайти за цветами, — вспомнил Хан, выныривая из своих фантазий. Услышав его, Минхо свернул к ближайшему цветочному магазину. Тут Хан понял, что его мучения в области подарка ещё не закончены, выбрать цветы оказалась не легче. В итоге Ли над ним сжалился и посоветовал взять букет фиолетовых альстромерий, сообщив, что этот цветок является символом дружбы, а фиолетовый цвет подчёркивает индивидуальность получателя. Откуда Хо все это знал, Джисон даже не пытался представить. Он просто оплатил букет и со спокойной душой вышел из цветочного. Минхо тут же вновь взял его за руку и так они и дошли до магазинчика. Дверь им открыла хальмони. — Здравствуйте, проходите, проходите, — улыбаясь, проговорила бабушка, пропуская их вперёд. Спешно поздоровавшись, они вошли, и тут же услышали ароматы только что приготовленных лакомств. Не успевают они, разинув рот, уставиться на стол, как со второго этажа спускается Миён. В нежном платье кремового цвета с маленькими цветочками, достающее ей до колен. Волосы девушки убраны в две изящные косы, а в сумме облик делает её похожей на фею. На удивление, Минхо даже не опускает шутку насчёт того, что Миён, которую они привыкли видеть в свободном стиле, вдруг надела подобное платье. — Ты серьезно? — вместо приветствия спрашивая девушка, но не зло, а скорее еле сдерживая смех. Минхо улыбается во все тридцать два и протягивает ей шарик. — Ты просила не париться с подарком, но я решил, что без единорога никак, — он передаёт ей шарик и вместе с тем свёрток, перевязанный лентой. — Надеюсь, там ничего такого? — девушка берёт свёрток и аккуратно подбрасывает его пытаясь определить вес предмета. — С ним все в порядке, не переживай, — отвечает Ли. — А, это ещё не всё, — вспоминает он и достает из пакета коробку М&М's. Миён удивлённо вскидывает брови. — Да уж, теперь могу есть сколько душеньке моей угодно, — смеётся девушка. — Спасибо большое, — с этими словами она приобнимает парня. — Привет, это тебе, — Джисон все же произносит привестивие, которое опустили Минхо и Миён, и протягивает пакет вместе с цветами. Миён раскрывает пакет и выуживает оттуда носки-акулы. — Ооо, они такие прикольные, где ты их только нашёл? — девушка усмехается. — В комплекте с единорогом конечно очень кстати — Это к твоим носкам с зайцами, — улыбается Хан. — А, тогда понятно, — огоньки в глазах девушки показывают, насколько она рада видеть друзей и насколько приятны оказались подарки. — Вы пока проходите, а я цветы в вазу поставлю. Они расселись за столом и вскоре вернулась Миён. Когда за стол села хальмони, все начали накладывать еду, а приятная беседа завязалась сама собой. Джисон старался есть как можно меньше, а вот Минхо видимо решил попробовать каждое из стоящих блюд и каждое расхваливал всевозможными словами. Хальмони улыбалась в ответ, рассказывая ему некоторые рецепты, мол — «Тут ничего сложного, ты и сам сможешь приготовить». Миён лишь с улыбкой наблюдала за их беседой, переодически вставляя свои реплики. Чуть позже бабушка начала рассказывать забавные истории из детства девушки, на что парни от души посмеялись, а Миён наигранно возмущалась. В столь уютной домашней обстановке все быстро расслабились и просто наслаждались вечером. Когда настало время переходить к десерту, хальмони позвала Джисона с собой на кухню (чтобы тот помог воткнуть свечи и вынести торт). Минхо решил воспользоваться этим. — Не хочу портить праздник, но у тебя всё хорошо? — спросил Хо, глядя девушке в глаза, чтобы понять, если та соврёт. Ситуацию с Чуну они ещё не скоро забудут, а Ли помнил печальный опыт девушки с ним. — Все в порядке правда, — честно ответила Миён, понимая о чём он. — Я рада, что вы пришли и сейчас не хочу думать ни о чём плохом. Но если уж на то пошло, — она усмехнулась, — я умею за себя постоять. — Ни капли не сомневаюсь, мисс охотница на маньяков, — усмехнулся в ответ Минхо и ободряюще сжал её плечо. Миён лишь рассмеялась в ответ на то, как он её назвал. Но она же должна было убедиться в первую встречу, что Ли не маньяк, намеревающийся украсть её друга? Свет вдруг погас, а сзади заплясали огоньки свеч. Обернувшись, девушка видит Джисона и хальмони, которые уже во всю запевают песнь с поздравлениями. Хан вместе с тем несёт торт, а к их поющему дуэту тут же присоединяется Минхо. Огоньки отражаются в глазах Миён, когда Джисон ставит торт на стол. — Загадывай желание, — говорит Хан. Девушка зажмуривается, она немного думает, но на самом деле уже знает, что загадать. Миён загадывает, чтобы так было всегда. Трое друзей, как одна семья. Девушка открывает глаза и задувает свечи под радостное «Ура!». — Хальмони, это же мой любимый торт! — восклицает Миён, когда бабушка включает свет. — Как я могла его не испечь? — спрашивает хальмони, разрезая десерт. — Когда была совсем маленькой, мы с родителями приезжали на мой День рождения к хальмони, и она всегда готовила этот шоколадный торт, — пояснила для остальных девушка и немного грустно улыбнулась, вспоминая моменты прошлого. Когда с тортом было покончено, Хан и Минхо вызвались помочь убрать со стола. Они убрали все тарелки, оставив на столе лишь чайник и чашки с чаем. Расходиться пока что никому не хотелось и Миён предложила поиграть в Уно. Парни согласились и девушка принесла карты. Джисон не думал, что в Уно можно играть так долго. Ему казалось, что партия никогда не закончится. Минхо, который больше всех бахвальствовал о том, как хорошо он играет, по итогу сидел с половиной колодой на руках. Миён не упустила возможность подколоть его с этим. На удивление всех, Хан первый вышел из игры, и дальше ему оставалось только наблюдать за тем, как Минхо и Миён борются за второе место. У обоих была не маленькая стопочка карт, так что было ясно, что скорее всего это на долго. Джисон сам не заметил, как заснул. Возможно подействовал горячий чай, а скорее всего он просто устал. Парень проснулся, когда кто-то погладил его по волосам, в попытку разбудить. Этим кем-то оказался Минхо, и тут Хан понял, что все это время дремал на его плече. — Кто в итоге выиграл? — чтобы избежать неловкости, спросил Джисон, поднимаясь с плеча Хо, которое оказалось крайне удобным. — Я! — довольно заявила Миён. — Я просто уступил тебе по случаю Дня рождения, — возразил Ли. — Конечно-конечно, — ответила девушка. Джисон усмехнулся. Что-то остаётся неизменным. Тем временем стрелки часов уже клонились к десяти. И когда успело пройти так много? Всё же было пора расходиться. Хан и Минхо поблагодарили хальмони за гостеприимство и на последок ещё раз поздравили Миён. Девушка поблагодарили их за то, что они пришли и обняла. Уставшие, но с улыбками на лицах парни вышли из магазинчика. Холодная ночь встретила их не очень то дружелюбно, но это не испортило им настроение. Минхо уже привычно взял Джисона за руку, переплетая их пальцы. — В последнее время ты явно сильно устаешь от учебы, — произносит Минхо, нарушая тишину. — Тебе следовало бы побольше спать — Было бы время, — хмыкнул Джисон. — Не переживай, всё в порядке. — То что ты засыпаешь при любой возможности — это не в порядке. Я волнуюсь за твое здоровье, — Минхо чуть крепче сжимает его руку. — Ты можешь заходить ко мне после учёбы, если нужно сделать уроки, от школы до моего дома ближе, чем до твоего. Джисон поднимает на него глаза и не сразу находится с ответом. С какой вероятностью дому у Минхо он сможет спокойно думать об уроках, а не о том, что он дома у Ли-блин-Минхо? Идея все же звучит крайне заманчиво, но парень всё же не решается сразу согласиться. — Спасибо, — неуверенно говорит он в ответ. — Хей, и не реагируй на заботу так, будто это что-то сверхъестественное. Я всегда к твоим услугам если могу хоть как-то помочь, — тепло улыбнулся Хо. Хан не знает, почему от этих фраз его сердце начинает биться чаще и почему, когда они подходят к его подъезду, ему так не хочется отпускать руку Ли.
Вперед