
Автор оригинала
Yun Guo Shi Fei 云过是非
Оригинал
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1668988
Описание
После десяти лет на поле боя Тэн Юнь, прозванный Богом Войны своей страны, стал свидетелем того, как Сюэ Цзюньлян защищал свою страну и завоёвывал новые территории, в то время как сам он получил стрелу в сердце. Очнувшись, он обнаружил, что стал Уродливой Императрицей этого человека.
Примечания
Уважаемые читатели, пометка Слэш стоит не просто так, поэтому читаем, не ленимся, и все будет :)
9. Убийца
10 июля 2023, 08:07
Дворцовая служанка стояла перед бронзовым зеркалом высотою от пола до потолка, тщательно расчесывая черные волосы сидящего перед ней человека.
На человеке была ярко-желтая широкая юбка. Струящийся желтый шелк обтягивал тонкую талию. Его фигура была гибка и грациозна.
— Жуй Сюэ, взгляни, у меня седеют волосы? — спросил человек. Его мягкие пальцы нежно подхватили несколько прядей волос.
Не смотря на то, что на человеке была юбка, прозвучавший голос вовсе не звучал мягко или нежно, как у женщины. Голос имел низкий тембр. Было ясно, что этот человек на самом деле был мужчиной.
— Ваше Величество, — улыбнулась Жуй Сюэ, — Какие седые волосы? Эта слуга не видит даже тени седых волос.
Мужчина издал смех, похожий на журчание воды. Его слегка напудренное лицо придавало ему элегантный вид и неотразимую ауру. Он сказал:
— Ты просто пытаешься доставить мне удовольствие.
— Эта слуга не смеет. Эта слуга говорит только правду! Вы же знаете, если Хозяин узнает, что эта слуга вам солгала, он обязательно переломает этой слуге ноги.
При слове «хозяин» улыбка мужчины резко потускнела:
— Как твой Хозяин в эти дни? Он не приезжает во дворец, но каждый день отправляет тебя сюда. Ты еще не устала от меня?
— Как я могу устать от Вашего Величества? — Жуй Сюэ сказала, — Хозяин усердно работает каждый день, бегая по двору, и занимаясь всеми политическими делами для Вашего Величества. Эта рабыня всего лишь маленькая женщина и многого не понимает, но мой Господин в последнее время очень истощился и исхудал. Я слышала, что это потому, что Министр Цзо постоянно выступает против Господина. Он не хочет, чтобы вы волновались, поэтому приказал мне не рассказывать вам об этом.
Мужчина вдруг саркастически рассмеялся:
— Министр Цзо действительно осмеливается выступать против Чжулу Хоу? Что придает ему столько смелости?
— Ваше Величество, пожалуйста, не сердитесь. Эта раба болтлива и говорит не по делу. Хозяин боялся, что здоровью Вашего Величества будет нанесен вред, если вы разозлитесь. В конце концов он все еще любит вас и будет очень огорчен, если это произойдет.
— Ты говоришь это только для того, чтобы успокоить меня.
Мужчина знал, что слова Жуй Сюэ были лишь полуправдой, но не мог удержаться от улыбки, услышав их. Его лицо мгновенно растаяло, а нахмуренные брови расслабились.
Пока они разговаривали, вошел слуга и сказал:
— Докладываю Вашему Величеству, Чжулу Хоу и Министр Цзо просят аудиенции.
— Как вовремя.
Если вы спросите о Фэн Мине, все тут же проклянут его, сказав, что он неспособный правитель.
Но правда заключается в том, что в прошлых поколениях императоров страны Фэн не было никого, чьи достижения были бы хоть немного сопоставимы с достижениями Фэн Мина. Этот человек был жестоким и властным, а также красивым и грациозным. Но какой император не жесток и какой император не властен? Тем не менее, его жестокость в сочетании стойкости и красоты не казались противоречащими друг другу. Именно такой человек был Императором страны Фэн нынешнего поколения.
Просто у Фэн Мина был один серьезный недостаток, который затмевал его блеск в глазах людей. Виной тому было то, что он играл в фаворитов, выделяя при этом только одного человека.
Подсознательно все понимали причину фаворитизма Фэн Мина по отношению к этому конкретному человеку.
В стране Фэн жил Чжулу Хоу по имени Чжао Лу. Говорят, что раньше он был бездомным беженцем, а позже присоединился к армии, чтобы заработать на жизнь. Однажды Император Фэн лично принимал участие в имперской экспедиции и случайно увидел этого молодого солдата.
С тех пор карьера молодого человека имела головокружительный успех. Он прошел путь от послушного приказу солдата до Хоу, затмив своим безграничным успехом более десяти тысяч человек.
Кроме того этот Хоу взобрался на кровать Императора Фэна и позволил бессердечному и железному Императору жадно ворочаться под ним каждую ночь.
Также благодаря словам Чжулу Хоу невыносимо высокомерный Император даже охотно носил женскую одежду.
Когда Чжао Лу и Министр Цзо вошли в главный зал, Император Фэн уже расположился на кушетке, отгороженной марлевой занавеской. Со своих мест только что прибывшие могли лишь различить силуэт, томно лежащий за занавеской.
Чжао Лу был одет в черный чиновничий костюм. Его фигура была высокой и крепкой, а черты лица сильные и острые, словно вытесанные ножом. Его прямой и заостренный нос вместе с плотно сжатыми губами придавали ему холодный вид.
Как только Министр Цзо вошел, он сразу же поклонился, чтобы отдать дань уважения Императору Фэну, в то время как Чжао Лу не встал на колени и не проявил никакого уважения. Он просто прошел вперед и отодвинул марлевую занавеску.
Никто из дворцовых людей не осмелился остановить его.
Чжао Лу прошел за прозрачную завесу, и было непонятно, намеренно или нет, но он просто оставил занавеску полуоткрытой. Затем он протянул руки и обнял Фэн Мина, прежде чем тихо сказать:
— Вы скучали по мне?
Слабый алый цвет выступил на щеках Фэн Мина, заставив его выглядеть немного застенчиво и смущенно. Затем его длинные и тонкие пальцы зацепились за пояс Чжао Лу, и он пристально посмотрел на другого из-под своих длинных ресниц. Он не ответил, но не было сомнений в том, что означали его движения.
Чжао Лу самодовольно ухмыльнулся, и наклонился к Императору, не беспокоясь о Министре Цзо, который все еще проявлял уважение снаружи. Они довольно долго целовались, прежде чем Чжао Лу подал знак, что снаружи на коленях все еще стоит человек.
Лениво опираясь на Чжао Лу, Фэн Мин сказал:
— Министр Цзо, не нужно быть таким вежливым. Жуй Сюэ, принеси стул для Министра Цзо.
Жуй Сюэ послушно передвинула стул ближе к пожилому министру.
Министр Цзо трясся от гнева из-за необузданной наглости и высокомерного отношения Чжао Лу:
— Ваше Величество, на этот раз старый министр пришел, потому что у него возникли некоторые разногласия с Чжулу Хоу, и этот скромный подданный надеется, что Ваше Величество поможет их разрешить.
— О? — в голосе Фэн Мина не было особого энтузиазма, как будто он просто соглашался с тем, что говорил Министр Цзо, — Министр, пожалуйста, расскажите об этом.
— Сегодня на судебном заседании многие министры предложили воспользоваться отсутствием у страны Сюэ войск в столице и немедленно отправить солдат в атаку. В противном случае будет сложно победить Сюэ после того, как он женится на принцессе Тэн и восстановит свои силы. Вот только Чжулу Хоу, кажется, так не думает…
Чжао Лу внезапно прервал слова Министра Цзо и сказал:
— Этот министр действительно так не думает.
Пока он говорил, его руки, держащие Фэн Мина, стали непослушными. Он повернулся и повалил Императора Фэна на кушетку. Разорвав его воротник, Чжао Лу улегся на него сверху и начал касаться губами его шеи.
Фэн Мин был так поражен, что почти воскликнул, ведь снаружи были люди, а марлевая занавеска не была задернута должным образом.
Однако Чжао Лу не появлялся в его дворце и спальне более полумесяца. Не говоря уже об удовлетворении интимных потребностей, он думал, что Чжао Лу устал от него. Кроме того, этот человек не являлся необрезанным рукавом, поэтому Фэн Мин и носил женскую одежду.
И сейчас, когда Чжао Лу внезапно проявил интерес, Фэн Мин растаял, его тело стало мягким и податливым.
Целуя грудь Императора Фэна, Чжао Лу сказал:
— Сюэ Цзюньлян — очень хитрый интриган, поэтому мы и были столько лет в тупике перед страной Сюэ. Как бы Сюэ Цзюньлян допустил, чтобы его столица осталась полностью беззащитна и подверглась тайной атаке? Кроме того, даже если солдатам удастся быстро добраться до столицы Сюэ, они будут измотаны. Начинать внезапную атаку в такой ситуации — это явное самоубийство.
Пока он говорил, губы Чжао Лу открывались и закрывались при каждом его слове, лаская кожу Фэн Мина.
Одежда Фэн Мина была разорвана, но не снята. Она беспорядочно висела на его локтях и талии. Честно говоря, Фэн Мин был против, чтобы кто-то видел его таким, но он боялся бросить вызов желанию Чжао Лу и разочаровать его. Так что, даже если ему было стыдно, он все еще потакал желаниям другого человека.
Чжао Лу увидел, что уголки глаз Фэн Мина покраснели, и понял, что другая сторона возбуждена. Он перевернул Императора на живот и полностью снял с него одежду. Ладонь Чжао Лу потерла его голую спину, а потом пальцы погладил щель между ягодицами.
Низким голосом он почти прошептал:
— Ваше Величество, пожалуйста, поразмыслите над словами этого покорного слуги. Действительно ли его рассуждения ошибочны?
— А-ах... — Фэн Мин тихо застонал, а после прокашлялся, пытаясь прочистить горло. Когда к нему вернулся более-менее ровный голос, он холодно сказал, — Я думаю, что слова Чжулу Хоу совершенно верны. Министр Цзо, вы не подумали хорошенько...
Сказав это, он вздрогнул, его руки крепко сжали разбросанную под его телом одежду, а человек позади него просто вошел внутрь без какой-либо предварительной подготовки.
Фэн Мин задохнулся. Ему было так больно, что его тело покрылось холодным потом. И все же, стиснув зубы, он продолжил:
— Министр Цзо, Император Тэн — трус. Если мы нападем на страну Сюэ, Император Тэн может послать свои войска, чтобы помочь в борьбе с нами, просто чтобы доставить удовольствие Сюэ Цзюньляну. Вы вообще принимали во внимание этот факт?
— Это… — Министр Цзо был ошеломлен вопросом Фэн Мина.
То, что сказал Фэн Мин, было действительно правдой. Император Тэн всегда был труслив. Чтобы выжить, он часто укрывался либо от Сюэ, либо от Фэн.
После того, как Фэн Мин закончил говорить, он больше не открывал рта. Он и Чжао Лу не виделись больше полумесяца, поэтому, естественно, его задница стала слишком тугой, так как её долго не использовали. Ему было так больно, что он чуть не потерял сознание, но Чжао Лу не собирался останавливаться. Услышав, что Фэн Мину удалось убедить Министра Цзо, который после этого извинился, он счастливо улыбнулся. Его руки на талии Императора Фэна сжались еще сильнее.
—— ——
Сюэ Цзюньлян наносил успокаивающую мазь на лицо Тэн Юня. Он изначально собирался дать Императрице красные финики, поэтому, естественно, не торопился заниматься чем-то еще, намазывая мазь медленно, понемногу. Мазь была немного прохладной, и, казалось, подействовала сразу же после её нанесения. Тэн Юнь, которого беспокоила боль на лице и пребывание в чужой стране, не мог расслабиться настолько, чтобы хорошо выспаться. Только сейчас он почувствовал, как боль отступила. Хотя ему не нравилось, что лицо Сюэ Цзюньляна находится так близко, он просто должен был принять это. Другой мужчина очень осторожно наносил мазь. Сначала он был напряжен, но постепенно Тэн Юнь уже не мог сдерживаться. Он и сам не заметил, как сонливость нахлынула на него, и его веки отяжелели. Сюэ Цзюньлян заметил, что другая сторона долгое время молчит. Неожиданно Императрица фактически уснула на мягком диване. Он выпрямился и тихо приказал Цзян Юю, чтобы тот принес его плащ, а затем лично накрыл им Императрицу. Цзян Юй наклонился ближе и прошептал: — Ваше Величество, есть сообщение от шпиона из страны Фэн. Сказав это, он передал ему небольшую записку. Сюэ Цзюньлян взял записку. На ней был ряд крошечных иероглифов: «Сначала нужно устранить Министра Цзо». А так же подпись: «Лу».