
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если бы Министерство Магии было бы чуточку логичнее и посмотрело воспоминания Сириуса перед тем, как упекать его в Азкабан?
История о Гарри Поттере, воспитанным Сириусом и Римусом. Как повлияло их воспитание на Гарри, вы узнаете прямо сейчас.
Примечания
Вторая часть : https://ficbook.net/readfic/018a27e7-877c-7e67-8838-064dc6df62aa
Третья часть: https://ficbook.net/readfic/018d272f-51ef-78b3-a645-d17a819c3e54
Четвертая часть :
https://ficbook.net/readfic/019195a5-4cc8-79f7-a2bd-407e7a99b956
Тг канал и чат для обсуждения:
https://t.me/ariteodraco
Глава 18
15 июня 2023, 06:00
Мальчики быстро оправились от простуды, как раз к началу зимних итоговых тестов и экзаменов. Не смотря ажиотаж от предстоящих каникул, парни прекрасно справлялись на высшие баллы. Превосходно по всем предметам получил Гарри, лишь на одном предмете - травологии - отстал Драко - его брезгливость не позволила выполнить задание идеально; Теодор получил по всем предметам «выше ожидаемого» и был вполне счастлив. Блейз шёл вровень с Тео, однако на зельеварении стал лучшим среди всех первокурсников. Это было все, чего он хотел. Винс и Грег отстали, но казалось, это их совсем не беспокоило.
Блэк, Малфой и Нотт оповестили своих сыновей о том, что их камины связаны, и мальчики могут ходить в гости друг к другу в любое время. «В рамках приличия», - добавил витиеватый почерк Нарциссы Малфой.
Тео и Драко не терпелось увидеть море у дома Гарри, почувствовать немного тепла. Гарри наоборот мечтал увидеть поместье Ноттов с их замком, дуэльным залом, рекой, лесом, загоном с гиппогриффами, фамильной библиотекой и тайной-претайной комнатой с магическими артефактами.
Парни собирали вещи, весело рассуждая о будущих приключениях. Блейз собирался идти в кабинет декана, где находился порт-ключ в Италию. Винс и Грег тоже не смогли уговорить отцов на совместные каникулы, но пообещали навестить друзей на Рождество.
Счастливые дети шли строем на улицу. Боковым зрением Гарри увидел в распахнутых дверях столовой Гермиону, Рона и Невилла. Судя по всему, мальчики не собирались уезжать. Гарри бы удивился, но ему было наплевать. Он был расстроен, что Гермиона все-таки помирилась с этими оболтусами.
Мальчик устало покачал головой и побрел за остальными. На развилке их выловил Снейп и вывел из строя.
— Ваши отцы ждут вас в Хогсмиде, — пояснил он Гарри, Драко и Тео.
Гарри просиял, вот-вот он увидит Римуса и Сириуса. Сердце затрепетало.
— Но почему они не встретили нас на вокзале? — спросил Тео.
— Похоже, они посчитали, что вы выше обычных смертных людей и не должны сидеть несколько часов в поезде, — Снейп скривил губы.
Гарри пожал плечами и потащил чемодан по снегу.
Хогсмид Гарри впечатлил, все было украшено к Рождеству. Уютные кафе, магазины и трактиры были украшены свечами, огоньками, ветвями ели и омелы.
В центре деревушки стояло трое: высокий брюнет с волнистыми волосами до подбородка и счастливыми чёрными глазами; длинноволосый блондин с недовольно-брезгливым лицом и вечно поднятой левой бровью; и веселый, не слишком симпатичный, но по-своему очаровательный мускулистый мужчина с чёрными кудрями, уложенными назад.
Блэк, Малфой и Нотт. Сильнейшие маги Британии. Люди обходили их стороной, шепчась за спинами.
Гарри бросил чемодан и принялся обниматься с дядей.
— Сириус! А где дядя Рем?
Сириус поднял ребёнка на руки и покрутил вокруг.
— Он дома, ждёт нас. Сынок! Как я скучал.
Драко выпрямил спину и спокойно дошёл до отца.
— Привет, пап.
Мужчина молча прижал сына к груди и улыбнулся, лишь на секунду.
Тем временем Тео уже подхватил на руки Магнус.
— Здарова, шкет! Как ты?
Мужчина потрепал сына за волосы. Несмотря на то, что Тео был выше и больше своих друзей, мужчина с лёгкостью держал его на весу одной рукой.
Северус скривился.
— Свою задачу я выполнил. Всего хорошего, — попрощался он.
— Северус, — позвал его Люциус, — ты не ответил на письмо. Ты придёшь на рождественский ужин?
— Посмотрим, — не оборачиваясь, ответил он, стремительно удаляясь, от чего его черная мантия развивалась по ветру.
— Ну, по домам, — улыбнулся Сириус, хлопнув в ладоши.
— Подождите, но мы хотели зайти в гости к Гарри, — жалобно сказал Тео.
— Успеете, — махнул рукой Магнус. — Хоть пару часов побудьте с отцами.
Отцы и дети аппарировали, оставив жителям Хогсмида повод посплетничать на досуге.
*****
Гарри нетерпеливо косился на камин, коротко отвечая на вопросы своих дядь.
— А снитч ты как поймал? Тяжело было? — расспрашивал счастливый Сириус.
— Вообще легко, — отмахнулся Гарри, не отрывая глаз от камина. Он чувствовал, что там вот-вот появится Драко и Тео.
— Гарри! — не выдержал Римус. — Мы специально забрали тебя пораньше, чтобы ты хотя бы пару часов уделил нам!
Гарри опомнился и виновато склонил голову.
— Прости, дядя.
Сириус махнул рукой.
— Да ладно тебе! Вспомни, сколько дней ты пробыл дома после того, как познакомился с нами, — сказал Сириус Римусу с веселой укоризненностью в глазах.
Римус, поджав губы, принялся нарезать яблочный пирог.
— Дней семь… — уже улыбаясь, ответил он.
Сириус удовлетворено кивнул.
— За семь лет обучения. Так что не ворчи, пусть мальчишки веселятся.
Словно услышав позволение Сириуса, из камина вывалилось два мальчика.
Тео и Драко отряхнулись от сажи и с восторгом оглядели комнату.
Драко увидел за столом мужчин и поздоровался.
— Здравствуйте, мистер Блэк, мистер Люпин, — Драко галантно поклонился.
— Здрасьте, — Тео очаровательно улыбнулся. — Гарри, там папа устраивает праздник, пойдем скорее ко мне!
Гарри умоляюще посмотрел на Римуса.
— Можно?
Мужчина устало махнул рукой, и трое ребят скрылись в зеленом пламени.
***
Мальчики рухнули на каменный пол, и их тут же окутал приятный аромат свежеиспеченного хлеба. Вдруг они услышали женские вопли. — Что же это такое?! Сейчас вся еда будет в пыли! Полноватая женщина в переднике чуть не ударила мальчиков полотенцем. Тео, потирая ушибленный бок, огляделся. — Почему мы не в кабинете отца? Женщина нахмурилась. — Потому что он знал, что вы, оболтусы, будете носится туда-сюда, и закрыл свой камин! Но и тут вы ненужны, я сейчас же пойду к Магнусу и попрошу выбрать другой камин! Гарри огляделся. Кухня была огромная и уютная. На огне стояло несколько казанов, в которых готовилось, судя по умопомрачительному запаху, жаркóе. Женщины за столом нарезали овощи. Все они были в чепчиках и передниках. В печке пеклось десяток буханок. — Это сердце ковена, - пояснил Тео выходя. — Здесь готовится еда для всех нас. — А это ваши домработницы? Почему не заведете домовых эльфов? — изумился Драко. Парни шли по длинному коридору, стены были из неравномерных серых камней. — Это жены и матери ковенцев, и это их основная работа. Домовики у нас тоже есть, но они не справляются - слишком много дел. Они больше по стирке-уборке, — пояснил Тео. Гарри поджал губы. Ему стало жалко женщин, которые вынуждены ежедневно готовить для нескольких десятков мужчин. Ребята спустились по лестнице, отворили огромные деревянные двери и оказались на заснеженной улице. — Добро пожаловать в имение Ноттов! — гордо сказал Тео. Гарри обернулся. Они только что вышли из древнего замка, не такого большого, как Хогвартс, но все таки, замка! Перед ними была заснеженная улица. Десятки домов шли в ряд. Во всю кипела деревенская жизнь. Несколько мужчин магией расчищали дорогу от снега. Вдалеке стоял загон с гиппогрифами. Тут была и мельница, и лес, и поле. Бродили кошки и собаки. Ровным строем домовики с корзинами, набитыми грязным бельем, шли в домик, вокруг которого была натянута куча веревок, стояла куча тазов и мыльная вода лилась рекой. "Постирочная," - подумал Гарри. Тео начал экскурсию и завел ребят в длинный одноэтажный дом. — Это тренировочный зал, — гордо сказал Тео. В центре зала была расположена традиционная дуэльная трибуна, по бокам стояли манекены и мягкие ковры. Сейчас тут никого не было. Поезд с ребятами из ковена приедет ближе к вечеру. Драко захотел побороться с Тео, но тот отмахнулся, желая показать все-все. Он открыл дверь заднего входа, и мальчики увидели десятки маленьких одинаковых домиков. Тео открыл дверь первого домика и вошел внутрь. Гарри и Драко последовали за ним. Внутри были двухъярусные кровати, небольшой камин, простой обеденный стол , четыре стула и шкаф. — Это лагерь. Обычно тут живут и тренируются Флинт, Ургхард и другие. Гарри погладил пальцами дерево на кровати, там были вырезаны инициалы. — Это потрясающе, — восхитился Гарри. — Бедолаги, у них никогда не было своей комнаты, — без намека на сочувствие сказал Драко. Тео отрицательно покачал головой, выходя. — У каждой семьи есть свой дом. Но им нравится жить так. С восходом солнца они просыпаются, делают зарядку и идут на пробежку. Затем плавают в озере. И только после этого идут на завтрак. Но это не все: после небольшого отдыха они идут в дуэльный зал и тренируются до самого вечера. Поэтому, им удобнее жить вместе. Чтобы утром вопль Ургхарда не мешал родителям. Он ведь староста не только в школе, но и в ковене. Будит парней, гоняет их, ругает… Гарри и Драко отреагировали на рассказ по-разному: Гарри, преданный фанат Ургхарда, восхищенно подумал, какой же он сильный и дисциплинированный. А Драко наоборот, был в ужасе от того, что эти люди встают настолько рано. До школы Драко вставал как минимум в полдень. Наконец, ребята подошли к загону с гиппогрифами. Десять прекрасных, разных, огромных и маленьких существ. Трое: серый, белый и черный - были совсем малышами и прижимались, видимо, к своей маме. Судя по всему, вожак стаи, огромный, серый и очень красивый гриф, подошел к ребятам вплотную. — Надо поклониться, — шепнул Тео. — Еще чег… — начал было Драко, но Тео рывком нагнул Драко вперед. — Ай! Гарри и Тео тоже поклонились. Вожак поклонился в ответ. — Ну вот, теперь можно погладить, - сказал Тео разгибаясь. Гарри осторожно коснулся перьев кончиками пальцев. Тео потрепал макушку зверушке, тот, прикрыв глаза, прижался к его ладони. Драко неловко погладил его по крылу. Другие гиппогрифы, доверившись вожаку, с интересом походили ближе. Ворота замка распахнулись, отвлекая парней от знакомства. Несколько мужчин несли длинные столы к центру улицы. Другие тут же принялись сооружать шатер над столами. Домовики суетились, сервируя столы. — К празднику готовятся, — пояснил Тео. — Но Рождество же не сегодня, — изумился Гарри. — А приезд сыновей сегодня, — пояснил Тео. Женщины и мужчины Ковена суетились у стола, готовясь к встрече с сыновьями. Магнус Нотт, с помощью своей стихийной магии огня, быстро разжег огромный костер, над ним поставили жариться сочное мясо на вертеле. Женщины расставляли посуду, раскладывали свежие буханки хлеба, тарелки с салатами, запеченными овощами, жареным картофелем и прочими яствами. Мужчины леветировали длинные скамейки, почти такие же, как в Хогвартсе. Вокруг парили огоньки и свечи. Стол окутывали согревающими чарами. На столах стояли цветы из салфеток. Девочки весело украшали все вокруг: свечи, банты, украшения. Гарри изумился. — Они ведь еще несовершеннолетние, почему они не учатся с нами в школе? Тео пожал плечами. — Они на домашнем обучении. Отцы берегут их от… — Тео прокашлялся, — от непоправимых ошибок. Ведь их еще нужно удачно замуж выдать. Гарри распахнул глаза от шока и негодования. "Это какое-то средневековье!" — Да хоть сто раз «ошибутся», — сказал Драко, выделяя пальцами кавычки, — им все равно выберет супруга твой отец. Тео, улыбнувшись, кивнул. — Боюсь, скоро и мне невесту выберет, — обреченно сказал Тео. Драко рассмеялся. — Да ладно тебе, вон та вроде ничего, — Драко указал на девочку, которая была младше остальных, с очень длинной косой, пухлыми губами и красивыми карими глазами. Тео неопределенно скривил губы. — Может внешне и да. Но наследника Ноттов не сосватают с дочкой мельника. И, к слову, я никогда не хотел о покорной невесте-поварихе. — Тогда, стоит в будущем пересмотреть правила, — намекнул Гарри. — О, я понимаю, о чем ты. Я тоже не в восторге, девочек учат не перечить, готовить, служить мужу. С такой можно сдохнуть со скуки! Гарри нахмурился, но не стал высказываться. В гостях нужно быть вежливым. Позади послышались хлопки. Улыбаясь шли на свет Ковенята: Ургхард, Монтегю, Грегкхем, Хиггс, Бёрк, Уорингтон и другие. В конце скромно шел Пьюси. Родители подлетели обнимать своих сыновей. Пьюси неловко стоял в стороне. Гарри инстинктивно подошел поприветствовать его. — Привет, малой, — поздоровался Пьюси. — Ты тоже тут? А мы тебя в поезде искали. Гарри замялся. — Нас забрали немного раньше, чтобы мы помогли подготовиться к празднику, — слукавил подошедший Тео. Драко хмыкнул, но решил не смущать Эдриана. — А разве ты не хотел остаться в Хоге? — удивился Гарри. Парень кивнул, от чего длинная челка упала на глаза. — Ну да, но парни уговорили меня хотя бы посмотреть на это место, — Эдриан посмотрел по сторонам, однако сумрак скрыл все великолепие деревушки. — И правильно, сейчас такой праздник будет! — просиял Тео. Все расселись за длинным столом. Магнус сидел во главе стола. По правую руку от него сидел Тео, затем Драко, Гарри и Эдриан. По левую руку сидели взрослые мужчины, по всей видимости, приближенные Нотта. Женщины накладывали мужьям и детям еду, разливали напитки. Все были веселы и каждый болтал о своем. Мужчина с медными волосами и с проседью, что сидел ближе всех, толковал мистеру Нотту о своем: — Да я тебе говорю, поставить несколько бочек: пиво, вино, огневиски. Будешь продавать и проблем не знать. А не окупится, так сами выпьем! Магнус отмахнулся. — Деррек, тебе лишь бы бухать. Тео прыснул, но Магнус смерил его тяжелым отцовским взглядом. — Но, к слову, финансы оставляют желать лучшего, нам действительно стоит задуматься о том, чтобы быть уверенными в завтрашнем дне, — сказал плечистый мужчина, так похожий на Терри, что сомнений не было - это был Ургхард старший. Магнус кивнул. — На днях я переговорю об этом с Паркинсоном. Этот жмот знает толк в деньгах. Мальчишки заскучали, ковыряясь в еде. Магнус хлопнул в ладоши. — Ребята, кажется пора устроить салют! Молодые парни и девочки радостно завизжали. Магнус отошел подальше от шатра и стал пускать в небо огненные шары, которые превращались в огненных животных и птиц. В небе они взрывались, пуская во все стороны сноп искр. Некоторые мужчины пускали салюты из палочек, и они, хоть и были цветными, не были столь зрелищными. Небо окрашивали синие, белые, красные, зеленые огоньки. Магнус сосредоточился и, взяв палочку сотворил огненного дракона, который летал по небу. Мальчики и девочки радостно визжали. Когда праздник подошел к концу, Тео проводил друзей к камину на первом этаже замка, в гостиной с гобеленом и темной мебелью. — Где встретимся завтра? — спросил Тео. — У Гарри, конечно, — ответил Драко. Гарри безразлично пожал плечами. — Хорошо, жду вас у себя. Когда Гарри вернулся домой, он устало упал на диван возле камина и там же уснул. Сидящий все это время в кресле Сириус подошел к сыну и укутал его пледом.